A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó
vállalat a 2/1984. (III.10.) BkM-IpM együttes
rendelet értelmében tanúsítja, hogy ezen készülék
megfelel a műszaki adatokban megadott
értékeknek.
Figyelem! A meghibásodott készüléket –
beleértve a hálózati csatlakozót is – csak
szakember (szerviz) javíthatja. Ne tegye ki a
készüléket esőnek vagy nedvesség hatásának!
Garancia
A forgalombahozó vállalat a termékre 12 hónap
garanciát vállal.
Névleges feszültség ............... 220 – 230 V / 50 Hz
Névleges frekvencia .......... 50 Hz (vagy 50-60 Hz)
Teljesítmény
maximális .................................................................. ≤ 15 W
készenléti állapotban .............................................≤ 1 W
Érintésvédelmi osztály II.
Tömeg ............................................................................9.1 kg
Befoglaló méretek
szélesség ............................................................. 265 mm
magasság ............................................................. 310 mm
mélység................................................................ 384 mm
Vystraha! Tento přístroj pracuje s laserovým
paprskem. Při nesprávné manipulaci s
přístrojem (v rozporu s tímto návodem) můņe
dojít k nebezpečnému ozáření. Proto přístroj
za chodu neotevírejte ani nesnímejte jeho
kryty. Jakoukoli opravu vždy svěřte
specializovanému servisu.
Nebezpečí! Při sejmutí krytů a odjištění
bezpečnostních spínačů hrozí nebezpečí
neviditelného laserového záření!
Chraňte se před přímým zásahem laserového
paprsku.
Záruka: Pokud byste z jakéhokoli důvodu
přístroj demontovali, vždy nejdříve vytáhněte
síťovou zástrčku.
Přístroj chraňte před jakoukoli vlhkostí i před
kapkami
SLOVAK REPUBLIC
Prístroj sa nesmie používať v mokrom a
vlhkom prostredí! Chránte pred striekajúcou a
kvapkajúcou vodou!
Kimeneti teljesítmény ....................... 3200 W PMPO
........................................................................ 2x120 W RMS
2
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than
herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
8
*
1
º
^
@
%
9
2
3
7
4
§
$
ª
!
&
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning
når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært
indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra
nettet. Den indbyggede netdel er derfor
tilsluttet til lysnettet så længe netstikket
sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat
Varning! Om apparaten används på annat
sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig
laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt
kopplad och bryter inte strömmen från
nätet. Den inbyggda nätdelen är därför
ansluten till elnätet så länge stickproppen
sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Varoitus! Laitteen käyttäminen
muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei
saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty
toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti
sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkkoosa on kytkettynä sähköverkkoon aina
silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
(for tuner installation)
4
Index
Suomi ------------------------------------------------- 8
–2 hangfal
– Távirányító két darab AA típusú elemmel
– MW hurokantenna
– FM huzalantenna
Tanúsítvány
Energy Star
A Philips ENERGY STAR
partnerként kijelenti, hogy
ezen termék megfelel az
ENERGY STARR energiatakarékosságra
vonatkozó irányelveinek.
R
Környezetvédelmi szempontok
A készülék csomagolása fölösleges anyagokat
nem tartalmaz. Mindent megtettünk annak
érdekében, hogy a csomagolóanyagokat könnyen
szét lehessen választani három egynemű anyagra:
karton (doboz), polisztirol (hungarocell) és
polietilén (zacskók, védőlap).
A készülék olyan anyagokból áll, melyek
újrahasznosíthatók, ha a szétszerelést hozzáértő
cég végzi. Kérjük, hogy a csomagolóanyagokat,
kimerült elemeket és a kiöregedett készüléket
Magyar
a helyi előírások figyelembevételével helyezze
a hulladékgyűjtőbe.
hasonlóval eltakarjuk a szellőzőnyílásokat.
● Óvja a készüléket, elemeket és lemezeket a
túlzott páratartalomtól, csapadéktól, homoktól és
az olyan erős hőhatástól, mely fűtőtest
közelében, vagy közvetlen napsütésen lehet.
● A készülékre nem szabad nyílt lángforrásokat,
például meggyújtott gyertyát helyezni.
● A készülékre nem szabad folyadékkal töltött
tárgyat, például vázát helyezni.
● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódási
felületei önkenők, ezért az olajozásuk és kenésük
tilos.
● Ha a készülék hideg helyről melegre, vagy nagyon
párás környezetbe kerül, akkor a lézeroptika
bepárásodhat. Ilyenkor a CD-lejátszó nem
megfelelően működik. Hagyja bekapcsolva a
készüléket körülbelül egy órán keresztül úgy, hogy
nem tesz be lemezt, azután lehet már lejátszani.
● A készülék mechanikus alkatrészeinek súrlódó
felületei önkenő anyagból vannak, ezér t az
olajozásuk és kenésük tilos.
● Amikor a rendszer átkapcsol készenléti
módba, akkor is fogyaszt energiát. Ha
teljesen feszültségmentesíteni akarja a
készüléket, húzza ki a hálózati
csatlakozót a fali dugaljból.
A biztonságra vonatkozó
tudnivalók
● Mielőtt használni kezdené a rendszert
ellenőrizze, hogy az adattáblán (vagy a
feszültségválasztó mellett) jelzett üzemi feszültség
megegyezik-e annak a feszültségforrásnak a
feszültségértékével, ahonnan üzemeltetni kívánja
a rendszerét. Ha nem, forduljon a forgalmazóhoz.
● A készüléket sima, kemény és szilárd felületre
helyezze.
● Olyan helyre tegye a készüléket, ahol megfelelő a
szellőzés, hogy a belsejében keletkezett hő
szabadon eltávozhasson. A készülék mögött és
fölött legalább 10 cm (4 hüvelyk), az oldalai
mellett pedig 5 cm (2 hüvelyk) szabad helynek
kell lennie.
● A szellőzést nem szabad megakadályozni azzal,
hogy pl. újságpapírral, terítővel, függönnyel vagy
210
Régi termékének eldobása
A terméket kiváló minőségű
anyagokból és összetevőkből
tervezték és készítették, melyek
újrahasznosíthatóak és újra
felhasználhatóak.
Ha az áthúzott kerekes szemetes
szimbólumot látja egy terméken, akkor a termék
megfelel a 2002/96/EK Európai Direktívának.
Kérjük, érdeklődjön az elektromos és
elektronikus termékek helyi szelektív
hulladékgyűjtési rendjéről.
Kérjük, a helyi törvényeknek megfelelően járjon
el, és régi termékeit ne a normális háztartási
szeméttel dobja ki. A régi termék helyes eldobása
segít megelőzni a lehetséges negatív
következményeket a környezetre és az emberi
egészségre nézve.
Általános tudnivalók
A fejhallgató biztonságos
használata
A felvételeket közepes hangerővel
hallgassa.
● A nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A
készülék olyan decibeltartományban képes
megszólalni, amely egy percnél rövidebb
használat esetén is halláskárosodást okozhat. A
készülék a halláskárosultak érdekében képes a
magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására.
● A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokunk. Ezért a
huzamosabb zenehallgatás után "normális"
szintnek érzékelt hangerő valójában igen magas,
ezért halláskárosító hatása lehet. Ezt úgy előzheti
meg, hogy a hangerőt egy biztonságos szintre
állítja, s ezt a beállítást később sem módosítja.
A biztonságos hangerőt a következőképp
állíthatja be:
● Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
● Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán és
torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabb ideig történő
zenehallgatás:
● Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
"biztonságos" hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
● Körültekintően használja a készüléket, iktasson be
szüneteket.
● Fokozottan figyeljen, vagy egy időre kapcsolja ki a
készüléket, ha nagyobb körültekintést igénylő
helyzetben van.
● Ne használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb. közben,
mert közlekedési balesetet okozhat, és ez sok
helyen szabályellenes is.
Magyar
Ta r tsa be a következő tanácsokat a
fejhallgató használata során.
● Ha hosszabb ideig használja, állítsa a hangerőt
mérsékelt szintre.
● Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se növelje,
amikor hozzászokott a hangerőhöz.
● Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy ne
hallja a környező zajokat.
211
Előkészületek
Fix the claw to the slot
1
2
3
MW ANTENNA
A hátoldalon lévő csatlakozók
Az adattábla a rendszer hátoldalán
található.
A Tápfeszültség
Magyar
Mielőtt csatlakoztatná a hálózati csatlakozót
a fali dugaljba, ellenőrizze, hogy az összes többi
csatlakoztatást elvégezte-e.
FIGYELEM!
– Az optimális teljesítmény elérése
érdekében csak az eredeti hálózati
csatlakozókábelt használja.
– Ha a készülék feszültséget kap, ne
végezzen újabb csatlakozásokat, és ne
módosítsa a meglévőket.
– Látható és nem látható lézersugárzás.
Ha a fedél nyitva van, ne nézzen a sugárba.
–Nagyfeszültség! A készülék kinyitása tilos.
Áramütés veszély. A készülék nem tartalmaz
a felhasználó által javítható alkatrészt.
–A terméken végzett változatás EMC
sugárzásveszélyt, vagy egyéb biztonságtalan
üzemállapotot eredményezhet.
A rendszer túlmelegedését elkerülendő be
van építve egy biztonsági áramkör. Ezért
előfordulhat, hogy szélsőséges környezeti
212
MW
huzalantenna
Hangfal
(jobb)
A
B
AM ANTENNA
FM ANTENNA
AUX/CDR
R L
LOW CH
– +
L
R
L
R
HIGH CH
SPEAKERS 6Ω
C
Hálózati csatlakozóbel
FM huzalantenna
Hangfal
(bal)
viszonyok esetén a rendszer automatikusan
átkapcsol készenléti módba. Ha ez
előfordulna, várja meg amíg lehűl a
rendszer, csak utána használja újra (nincs
minden típusnál).
B Az antennák csatlakoztatása
Csatlakoztassa a készülékkel szállított MW
hurokantennát és FM huzalantennát
a megfelelő bemenetbe. Állítsa be úgy az
antennát, hogy optimális legyen a vétel.
MW antenna
rögzítse a karmot
a nyílásba
Előkészületek
● Az antennát a lehető legmesszebbre helyezze a
televíziótól, képmagnótól és más sugárforrásoktól.
FM antenna
● Jobb lesz az FM sztereo adás vétele, ha külső FM
antennát csatlakoztat az FM ANTENNA
bemenetbe.
C A hangfalak csatlakoztatása
Első hangfalak
Csatlakoztassa a hangszóróvezetékeket a
SPEAKERS csatlakozókhoz, a jobb oldalit az "R", a
bal oldalit az "L" jelzésűhöz, a vörös vezetékeket
a mélynyomó "+", a feketéket a "-" jelzésű
csatlakozóihoz, a kék vezetékeket a magassugárzó
"+", a feketéket pedig a "-" jelzésű csatlakozóihoz.
1
2
To vábbi csatlakoztatási
lehetőségek
Az opcionálisan csatlakoztatható készülékek és a
szükséges csatlakozókábelek nem tartozékok.
Részletes információk a csatlakoztatott készülék
használati útmutatójában találhatók.
USB készülék vagy memóriakártya
csatlakoztatása
Ha egy USB tömegtár készüléket csatlakoztat a
Hi-Fi rendszerhez, lehallgathatja a készüléken
tárolt zenéket a Hi-Fi nagyteljesítményű
hangszóróin keresztül.
● WesternAz USB-eszköz USB-csatlakozóját
illessze a készülék aljzatába.
vagy
USB kábellel rendelkező készülékeknél:
1 Az USB-kábel (nem tartozék) egyik végét illessze
a készülék aljzatába.
2 Tegye be az USB kábel másik dugaszát az USB
készülék USB kimeneti csatlakozójába.
Memóriakártyánál:
1 Tegye a memóriakártyát a memóriaolvasóba.
2 USB-kábellel (nem tar tozék) csatlakoztassa a
kártyaolvasót a készülék aljzatához.
● Az ábrán látható módon csíptesse be a hangfal
vezetékeinek szigeteletlen részét.
Megjegyzések:
– Az optimális hangzás érdekében mindig
a készülékkel szállított hangfalakat használja.
– Soha ne csatlakoztasson egynél több hangfalat
egyik +/- csatlakozópárba se.
– Soha ne csatlakoztasson olyan hangfalat,
melynek impedanciája kisebb a készülékkel
szállított hangfalénál. Erre vonatkozó információk
jelen kézikönyv MŰSZAKI ADATOK c. részében
találhatók.
USB-vel nem rendelkező készülék
csatlakoztatása
Csatlakoztassa televízió, képmagnó, képlemezlejátszó, DVD-lejátszó vagy CD-felvevő bal és
jobb oldali audio OUT kimenetét az
AUX bemenetbe.
Megjegyzés:
– Ha olyan készüléket csatlakoztat, amelynek
mono kimenete van (egyetlen audio kimenet), akkor
azt az AUX bal bemenetébe
csatlakoztassa. Használhat olyan RCA kábelt is,
melynek egyik végén egy, a másikon két
csatlakozó van (a hang akkor is mono lesz).
213
Magyar
Előkészületek
Az elemek behelyezése a
távirányítóba
Az elemtartóban lévő „+” és „-” jelzésnek
megfelelő polaritással tegyen be két elemet (R06
vagy AA) a távirányítóba.
FIGYELEM!
–Vegye ki az elemeket ha kimerültek, vagy
ha hosszabb ideig nem szándékozik
használni a távirányítót.
– Ne használjon egyszerre öreg és új, illetve
különböző típusú elemeket.
– Az elemek vegyi anyagokat
tartalmaznak, ezért a megfelelő
hulladékgyűjtőbe kell azokat helyezni.
Magyar
214
Loading...
+ 24 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.