Ligne d'assistance en service libre
Linea de ayuda telefónica sin cargo
800-531-0039
pg 001-036/i1000/37-Eng6/8/01, 4:04 PM1
1
3139 115 20831
#
@
!
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
∞
STANDBY ON
ECO POWER
IR SENSOR
OPEN
C
E
V
C
S
D
L
A
N
O
S
R
E
P
DISC CHANGE
INTERNET AUDIO MINI HIFI SYSTEM
B
A
S
S
/
T
R
E
B
JOG CONTROL
DISC 1DISC 2DISC 3
CD 1•2•3
CD
STATION / PLAYLIST
SEARCH•TUNING
L
E
PROG
BASS
FM•AM
BANDC1 • 2 • 3
TUNER
DEMO STOP
STOP•CLEAR
CLOCK/
TIMER
ON•OFF
DYNAMIC AMPLIFICATION CONTROL
OPEN•CLOSE
$
%
DC
3
CHANGER
^
&
CATEGORY
GENRE
REGION
INTERNET
CONNECT
CDR/DVD
CDR
AUX
PRESET
RECORD
TREBLE
▲
INTERNET / PC AUDIO
V
TAPE 1•2
TAP E
▲
INFO !
PREVNEXTSIDE
PLAY PAUSE
DUB
AUTO
DIM
wOOx
REVERSE
(HSD)
LEVEL
LANGUAGE
O
CATEGORY
NEXT
PC
PREV.
BAND
U
M
L
E
OPEN
*
(
)
¡
™
£
≤
∞
§
≥
ª
3
pg 001-036/i1000/37-Eng6/8/01, 4:04 PM3
•
3
3139 115 20831
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed
the Class B limits for radio noise
emissions from digital apparatus as set
out in the Radio Interference
Regulations of the Canadian
Department of Communications.
Index
English ------------------------------------------------ 7
English
Français -------------------------------------------- 39
Français
Español --------------------------------------------- 72
Español
Français:
Cet appareil numérique n'emet pas
de bruits radioélectriques dépassant
les limites applicables aux appareils
numériques de Class B prescrites dans
le Règlement sur le Brouillage
Radioélectrique édicté par le Ministère
des Communications du Canada.
This warning label is located on the rearside
and inside this laser product.
INVISIBLE
:
CAUTION
LASER RADIATION
WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
:
DANGER
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET
VARO !
ALTTIINANAKYMATTOMAALLE LASERSATEILYLLE. ALA
KATSO SATEESEEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
VARNING!
OCH SPARREN AR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
or
DANGER - Invisible laser radiation when open.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
pg 001-036/i1000/37-Eng6/8/01, 4:04 PM5
CAUTION
Use of controls or adjustments or
performance of procedures other
than herein may result in hazardous
radiation exposure or other unsafe
operation.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou
réglages ou le non-respect des
procédures ci-incluses peuvent se
traduire par une exposition
dangereuse à l'irradiation.
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la
ejecucción de métodos que no sean
los aquí descritos puede ocasionar
peligro de exposición a radiación.
5
3139 115 20831
6
pg 001-036/i1000/37-Eng6/8/01, 4:04 PM6
3139 115 20831
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
• Una vez que se registre la compra de su aparato
Ud. tiene derecho a todas las ventajas
,
Philips
correspondientes al dueño de un producto Philips .
Verificación
de la garantía
Registre su producto dentro de
10 días para confirmar su derecho a
máxima protección bajo los términos
y condiciones de la garantía de Philips
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía
comprueba que Ud. es el dueño del
aparato en caso de robo o pérdida
del producto.
.
• Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de
Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque
provecho de estas ventajas importantes.
O
R
T
R
S
I
E
Q
G
E
R
•
S
A
I
D
Apurese!
0
1
N
E
T
R
D
O
¡Felicidades por su compra y
bienvenido a la “familia”!
Estimado dueño del producto Philips
Gracias por su confianza en Philips . Ud. ha elegido uno de los
mejores productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después
de la venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su
producto por muchos años.
Como miembro de la “familia” Philips , Ud. está protegido por una de
las garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes
de la industria.
Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las
promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a
los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.
Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso
incondicional de lograr su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en
un producto Philips :
Atentamente
Robert Minkhorst
Presidente y Director General
P.D. Recuerde que para sacar máximo provecho de su producto
MA
C5097
,
Philips , Ud. debe devolver su Tarjeta de Registro de la
Garantía dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora mismo!
:
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta
de Registro de la Garantía le
garantiza que recibirá toda la
información y todas las promociones
especiales que le corresponden por
ser el dueño de su modelo.
Conozca estos
U
E
R
simbolos de
I
D
O
D
E
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE
LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA
PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN
SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.
favor de no remover la cubierta del producto.
que Ud. debe leer la información
s
problemas de funcionamiento y mantenimiento.
seguridad
PRECAUCION
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA
NO ABRIR
El simbolo del "rayo" indica que algún
material no aislado dentro de su
unidad podría resultar en una sacudida
eléctrica. Para la seguridad de todos,
El "signo de exclamación" le llama la
atención a características sobre las
adjunta detenidamente para evitar
ADVERTENCIA:
EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA
ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA
ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.
PRECAUCION:
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha
del enchufe al fondo de la ranura ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se
encuentra en el panel posterior. Guarde esta
información para el futuro.
No. de modelo ________________________
No. de serie __________________________
PARA
Para evitar
70
pg 070-102/i1000/37-Spa6/8/01, 4:14 PM70
es: http://www.philips.comLa dirección World Wide Web de
3139 115 20831
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Conserve estas instrucciones.
3.
Lea todos los avisos.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice este aparato cerca del agua.
6.
Para limpiar el aparato utilice sólo
un trapo seco.
7.
No tape las aperturas de ventilación.
Proceda a su instalación de acuerdo
con las instrucciones del fabricante.
8.
No instale el equipo cerca de fuentes
de calor – Como radiadores, calentadores,
estufas o cualquier otro aparato (incluyendo
los amplificadores) generador de calor.
9.
No anule la
seguridad de la
clavija de corriente
(ya sea de tipo polarizado o
con toma de tierra). Las clavijas polarizadas
tienen dos patillas, una más ancha que la
otra. Las que disponen de toma de tierra
tienen dos patillas y una tercera que es la
de conexión a tierra.Tanto la patilla más
ancha como la toma de tierra han sido
incorporadas a la clavija para su seguridad
personal. Si la clavija suministrada con el
equipo no es compatible con su toma de
corriente, consulte a un electricista para
sustituir la toma de corriente obsoleta.
10.
Proteja debidamente el cable
impidiendo que pueda pisarse o incluso
perforarse, especialmente en la parte más
próxima a la clavija y en el punto de salida
del equipo.
tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser
utilizado durante largo tiempo.
14 .
Confíe el mantenimiento y las
reparaciones a personal técnico
especializado. El equipo deberá repararse
siempre que haya resultado dañado de
alguna manera, como por ejemplo por
daños en el cable o en la clavija, por
derrame de líquido sobre el equipo, por
objetos que hubieran podido introducirse
en su interior, por exposición del equipo a
la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el
equipo no funcione con normalidad o
cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.
15.
Uso de las pilas –
Para prevenir escapes en las pilas, que
pueden ocasionar lesiones físicas o daños
en la unidad:
●
Instale todas las pilas correctamente, + y como está marcado en la unidad.
●
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o
de carbono y alcalinas, etc.).
●
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la
unidad durante largo tiempo.
Coloque el equipo
exclusivamente sobre aquellos
carros, bases, trípodes, soportes o
mesas especificados por el
comerciante o vendidos con el
equipo. Cuando utilice un carro,
tenga cuidado al desplazar el
conjunto carro/ equipo para
evitar posibles daños por vuelco.
Este dispositivo cumple con el reglamento
de la Federal Communications Commission
(FCC) (Comisión Federal de
Comunicaciones), parte 15 y con la norma
21 CFR 1040.10. Su funcionamiento está
sujeto a las dos condiciones siguientes:
– Este dispositivo no debe poder causar
interferencias dañinas, y
– Este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo
interferencias que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Información medioambiental
Se ha omitido todo el embalaje innecesario.
Hemos intentado hacer que el embalaje sea fácil
de separar en tres materiales: cartón (caja),
espuma de poliestireno (separador) y polietileno
(bolsas, hoja de espuma protectora).
Su sistema está compuesto de materiales que
pueden reciclarse y reutilizarse si son
desensamblados por una compañía especialista.
Observe el reglamento local referente a la
eliminación de materiales de embalaje, pilas
gastadas y equipo viejo.
Reconocimiento
Energy Star
En su calidad de socio de
ENERGY STAR ®; Philips ha
determinado que este
producto satisface las directrices de ENERGY
STAR ® referentes al uso eficiente de energía.
Accesorios suministrados
– Control remoto
– Pilas (dos de tamaño AA) para control
remoto
– Antena de cuadro de AM
– Antena de cable de FM
– Cable de alimentación de CA
– Cable Ethernet Categoría 5
Información sobre seguridad
● Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe
que la tensión de servicio indicada en la placa de
especificaciones (o la indicación de tensión
mostrada junto al selector de tensión) de su
sistema sea idéntica a la tensión de su fuente de
alimentación local. En caso contrario, consulte a
su distribuidor.
● Coloque el sistema sobre una superficie plana,
dura y estable.
● Coloque el sistema en un lugar con ventilación
adecuada para evitar la acumulación interna de
calor del sistema. Permita que haya un espacio
libre de 10 cm detrás y encima de la unidad y de
5 cm a ambos lados, como mínimo.
● No exponga el aparato, las pilas o los discos a
humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado
por equipo de calefacción o la luz directa del sol.
● Si el sistema se traslada directamente de un lugar
frío a uno caliente o si se coloca en una sala muy
húmeda, es posible que se condense humedad
en la lente de la unidad de disco en el interior
del sistema. Si ocurre esto, el reproductor de CD
no funcionará normalmente. Desconecte la
corriente alrededor de una hora, sin ningún disco
en el sistema, hasta que se pueda realizar la
reproducción normal.
● Las par tes mecánicas del aparato contienen
cojinetes autolubricantes, que no deben
lubricarse.
● Cuando el sistema está en modo de
espera (STANDBY), sigue consumiendo
algo de energía. Para desconectar
completamente el sistema de la fuente
de alimentación, desenchufe el sistema
de la toma de corriente de CA de pared.
Español
pg 070-102/i1000/37-Spa6/8/01, 4:14 PM73
73
3139 115 20832
Preparativos
2
Español
puerto de
datos
ordenador
D1
D
encaminador
de red
Cable Ethernet Categor a 5
altavoz
(derecho)
A
cable de alimentaci n
Conexiones posteriores
La placa de especificaciones está situada
en la parte posterior de su sistema.
A Power
Antes de conectar el cable de alimentación de
CA a la toma de corriente de pared, asegúrese
de que todas las demás conexiones hayan sido
realizadas.
¡ADVERTENCIA!
– Para obtener un rendimiento óptimo, as
utilice solamente el cable de alimentación
original.
– Nunca haga ni cambie conexiones con la
corriente activada.
Para evitar sobrecalentar el sistema, se ha
incorporado un circuito de seguridad. Por
consiguiente, su sistema puede pasar
automáticamente al modo de espera bajo
condiciones extremas. Si ocurre esto,
permita que el sistema se enfríe antes de
volver a utilizarlo (no disponible para todas lasversiones).
de CA
MAINS
antena de cable de FM
antena de
cuadro de AM
RJ 45
DIGITAL
OUT
AC
~
SURROUND
OUT
AM ANTENNA
LRLR
SUB-
WOOFER
AUX/CDR IN
OUT
FM ANTENNA 300Ω
B
C
LINE OUT
FRONT
+
L
–
–
R
+
B Conexión de antenas
Conecte la antena de cuadro de AM y antena de
FM al terminal respectivo. Ajuste la posición de la
antena de forma que se obtenga una recepciónóptima.
Antena de AM
● Posicione la antena lo más apartada posible de
un TV, VCR u otras fuentes de radiación.
Antena de FM
1
● Para obtener mejor recepción estéreo de FM,
conecte una antena de FM externa al terminal
FM ANTENNA.
altavoz
(izquierdo)
74
pg 070-102/i1000/37-Spa6/8/01, 4:14 PM74
3139 115 20832
Preparativos
C Conexión de los altavoces
Altavoces delanteros
Conecte los terminales a SPEAKERS (FRONT),
el altavoz derecho a "R" y el altavoz izquierdo a
"L". El alambre de color (marcado) a "+" y el
negro (no marcado) a "-".
1
● Enganche la par te rayada del cable del altavoz de
la forma mostrada.
Notas:
– Para evitar interferencias magnéticas que
afectan la imagen de ordenador/televisión, no
coloque los altavoces delanteros demasiado cerca
del ordenador/televisor.
– Para obtener un rendimiento de sonido óptimo,
se recomienda utilizar los altavoces suministrados.
– No conecte más de un altavoz a un par de
terminales de altavoces+/-.
– No conecte altavoces con una impedancia inferior
a la de los altavoces suministrados. Consulte la
sección ESPECIFICACIONES de este manual.
2
D Conexión de audio de Internet
Utilice el cable de ethernet suministrado para
conectar el terminal RJ45 al puerto de datos del
enchufe de pared. Introduzca completamente la
cabeza del cable en el puerto de datos.
Conexión de PC
D1
Para descargar y escuchar úsica MP3 en su PC a
través de LAN (Local Area Network) (Red de área
local, debe conectar el sistema a su ordenador
personal. Utilice un encaminador de red (no
suministrado) para compar tir el acceso a Internet.
Conexiones opcionales
No se suministra el equipo y los cables de conexión.
Para más detalles, consulte las instrucciones de
funcionamiento para el equipo conectado.
Conexión Line Out (salida de línea)
Conecte esta salida a cualquier equipo de audio
analógico para reproducción o grabación (por
ejemplo, grabador de CD, grabador de cinta o
amplificador). Utilice un cable de cincha para
conectar los terminales LINE OUT con las
entradas de audio analógico del equipo.
Conexión de otro equipo al sistema
Conecte los terminales OUT izquierdo y
derecho de un televisor, VCR, reproductor de
disco láser, reproductor de DVD o reproductor
de CD a los terminales AUX/CDR IN.
Notas:
– No conecte un equipo a los terminales LINE
OUT y AUX/CDR IN simultáneamente. De lo
contrario, se genera ruido y el funcionamiento
puede ser incorrecto.
– Sí está conectando un equipo con salida
monofónica (una salida audio sencilla), conéctelo al
terminal izquierdo AUX/CDR IN. De forma
alternativa, puede utilizar un cable de cincha de
“sencillo a doble” (todavía sonido mono).
Conexión Subwoofer Out (salida de
subwoofer)
Conecte el subwoofer al terminal
SUBWOOFER OUT. El subwoofer
reproduce solamente el efecto de sonidos muy
bajos (por ejemplo, explosiones, el estruendo
causado por naves espaciales).
Conexión Digital Out (salida digital)
Conecte esta salida digital para grabar en equipo
de audio con entrada digital (por ejemplo, grabador
de CD, platina de audio digital (Digital Audio Tape
(DAT)), conver tidor de digital a analógico y
procesador de señales digitales). Utilice un cable de
cincha para conectar el terminal DIGITAL OUT
con la entrada digital del equipo.
Colocación de pilas en el control
remoto
Coloque dos pilas (tipo
R06 o AA) en el control
remoto observando la
polaridad, indicada por
los símbolos "+" y "-"
en el interior del
compartimento.
¡PRECAUCIÓN!
– Quite las pilas cuando se gasten o si no
va a utilizar el mando a distance durante
un período prolongado de tiempo.
– No utlice a la vez pilas usadas y nuevas o
de tipos diferentes.
– Las pilas contienen sustancias químicas, por
lo tanto deben desecharse correctamente.
Español
75
pg 070-102/i1000/37-Spa6/8/01, 4:14 PM75
3139 115 20832
Controles (ilustración principal del sistema en la página 3)
Controles en el sistema y el
control remoto
1 STANDBY ON y
– para activar el sistema o para seleccionar el
modo de espera (standby).
– para iniciar la operación EASY SET (Preajuste
fácil de emisoras).
2 ECO POWER
– para activar o desactivar el modo de espera de
bajo consumo de corriente.
3 iR SENSOR
– sensor de infrarrojos para el control remoto.
Español
4 PROG (PROGRAM)
para audio de Internet…para programar
emisoras de audio de Internet
preestablecidas.
para CD ............. para programar pistas de CD.
para TUNER ..... para programar emisoras de
radio preestablecidas.
para CLOCK .... (en el sistema solamente) para
seleccionar modo de ajuste de
reloj de 12 o 24 horas.
5 CONTROLES DE SONIDO
INTERACTIVO
– para seleccionar la función de sonido deseada :
PERSONAL, DSC, VEC o BASS/TREBLE.
6 JOG CONTROL
– durante el modo de edición de correo
electrónico o dirección IP, para seleccionar los
caracteres alfanuméricos anteriores/siguientes.
– para seleccionar el efecto de sonido deseado
para la función de sonido seleccionada.
PERSONAL ..... PERSONAL 1-6, seis ajustes
personales preferidos de
Spectrum Analyzer (analizador
de espectro).
DSC ..................OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO,
VOCAL, ROCK o JAZZ.
VEC .................. HALL, CLUB, DISCO, CINEMA,
CONCERT o ARCADE.
7 CLOCK/TIMER
– para ver el reloj, ajustar el reloj o ajustar el
temporizador.
8 n
– para conectar auriculares.
9 DIM
– para seleccionar el brillo para la pantalla : DIM 1,
DIM 2, DIM 3 o DIM OFF (desactivación de
modo de poca luz).
0 FUENTE – para seleccionar lo siguiente:
CD / (CD 1•2•3)
– para seleccionar el compartimento de disco 1, 2
o 3.
TUNER / (FM•AM)
– para seleccionar la banda de onda: FM o AM.
TAPE / (TAPE 1• 2)
– para seleccionar platina 1 o 2.
AUX / (CDR/DVD)
– para seleccionar una fuente externa conectada :
modo CDR/DVD o AUX.
! PANTALLA
– para ver la configuración actual del sistema.
@ COMPARTIMENTO DE DISCOS
# DISC CHANGE
– para cambiar disco(s).
$ OPEN•CLOSE
– para abrir o cerrar el compartimento de discos.
% DISC 1 / DISC 2 / DISC 3
– para seleccionar un compartimento de disco
para reproducción.
^ Panel de visualización CATEGORY
– muestra la categoría seleccionada.
& Panel de visualización CONNECTION
– muestra la conexión seleccionada : INTERNET o
PC.
* CONNECT
– para seleccionar la fuente de audio de Internet.
( CATEGORY
– para seleccionar la categoría deseada en la que la
lista de emisoras está organizada : GENRE
(género), REGION (región) y LANGUAGE
(idioma).
) BAND - NEXT/PREV (BAND +/-)
– durante la conexión de Internet, para seleccionar
la banda siguiente/anterior de la categoría en
curso.
76
pg 070-102/i1000/37-Spa6/8/01, 4:14 PM76
3139 115 20832
Controles
¡ Selección de modo
SEARCH•TUNING à á
(-STATION / PLAYLIST+)
para audio de Internet…consulte STATION
+/-
en el control remoto,
número fl.
para CD ............. para buscar hacia atrás/hacia
delante.
para TUNER .....para sintonizar una frecuencia de
radio más baja o más alta.
para TAPE .......... para rebobinar o avanzar
rápidamente.
para CLOCK .... (en el sistema solamente) para
ajustar la hora.
STOP•CLEAR Ç (DEMO STOP)
para audio de Internet…para borrar la emisora
de audio de Internet
preestablecida.
...................................durante el modo de edición de
dirección de correo electrónico,
para borrar el carácter en curso.
................................. para salir del modo de
visualización de correo
electrónico.
para CD ............. para parar la reproducción o
borrar un programa.
para TUNER ..... (en el sistema solamente) para
parar la programación.
para TAPE .......... para parar la reproducción o
grabación.
para DEMO ..... (en el sistema solamente) para
activar/desactivar el modo de
demostración.
PLAY PAUSE ÉÅ
para CD ............. para iniciar o interrumpir la
reproducción.
para TAPE .......... para iniciar la reproducción.
PREV / SIDE / NEXT í ë
(PRESET 4 3 )
para audio de Internet…durante conexión a
INTERNET, para seleccionar una
emisora de audio de Internet
preestablecida.
................................ . durante la conexión el iM
JUKEBOX, para seleccionar la
canción anterior/siguiente en la
lista de piezas musicales.
................................ . durante el modo de edición de
dirección IP o correo electrónico,
para seleccionar la posición
anterior/siguiente del cursor.
para CD ............. para saltar al principio de la pista
actual, anterior o siguiente.
para TUNER ..... para seleccionar una emisora de
radio preestablecida.
para TAPE ..........para seleccionar el lado de una
cinta (reverso o anverso) en la
platina 2 solamente.
para CLOCK .... (en el sistema solamente) para
ajustar los minutos.
™ RECORD
– para iniciar la grabación en la platina 2.
£ VOLUME
– para aumentar o reducir el volumen.
≤ DUB (HSD) (HIGH SPEED DUBBING)
– para doblar una cinta a velocidad normal o
rápida.
∞ BASS # $
– para aumentar o reducir el tono bajo.
TREBLE # $
– para aumentar o reducir el tono agudo.
§ AUTO REVERSE (AUTO REV.)
– para seleccionar los modos de reproducción
deseados en la platina 2 solamente.
≥ wOOx ON•OFF
– para seleccionar el efecto de sonido wOOx
normal o potenciado.
wOOx LEVEL
– para seleccionar el nivel wOOx deseado :
WOOX 1, WOOX 2 o WOOX 3.
• PLATINA 2
ª PLATINA 1
º CLOCK
– para ver la visualización del reloj.
⁄ REPEAT
– para reproducir pista(s)/disco(s)/programa
repetidamente.
¤ INFO! (
– durante la conexión a INTERNET, para presentar
– para establecer una dirección de correo
ÉÅ
en el sistema)
la información sobre la pista/pieza musical en
curso.
electrónico o para entrar en el modo de edición
de dirección de correo electrónico.
Español
pg 070-102/i1000/37-Spa6/8/01, 4:14 PM77
77
3139 115 20832
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.