Philips FWI1000 User Manual [es]

Internet Audio Mini Hi-Fi System
FW-i
1000
FW-i
1000
Toll Free Help Line
Ligne d'assistance en service libre Linea de ayuda telefónica sin cargo
800-531-0039
pg 001-036/i1000/37-Eng 6/8/01, 4:04 PM1
1
3139 115 20831
#
@
! 0
1
2 3
4 5
6 7 8 9
STANDBY ON
ECO POWER
IR SENSOR
OPEN
C
E
V
C
S
D
L
A N
O
S
R
E
P
DISC CHANGE
INTERNET AUDIO MINI HIFI SYSTEM
B
A
S
S
/
T
R
E
B
JOG CONTROL
DISC 1 DISC 2 DISC 3
CD 1•2•3
CD
STATION / PLAYLIST
SEARCH•TUNING
L
E
PROG
BASS
FM•AM
BANDC1 • 2 • 3
TUNER
DEMO STOP STOP•CLEAR
CLOCK/ TIMER
ON•OFF
DYNAMIC AMPLIFICATION CONTROL
OPEN•CLOSE
$
%
DC
3
CHANGER
^ &
CATEGORY
GENRE
REGION
INTERNET
CONNECT
CDR/DVD
CDR
AUX
PRESET
RECORD
TREBLE
INTERNET / PC AUDIO
V
TAPE 1•2
TAP E
INFO !
PREV NEXTSIDE
PLAY PAUSE
DUB
AUTO
DIM
wOOx
REVERSE
(HSD)
LEVEL
LANGUAGE
O
CATEGORY
NEXT
PC
PREV.
BAND
U
M
L
E
OPEN
* (
) ¡
£
≤ ∞
§ ≥
ª
3
pg 001-036/i1000/37-Eng 6/8/01, 4:04 PM3
3
3139 115 20831
Canada
English:
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications.
Index
English ------------------------------------------------ 7
English
Français -------------------------------------------- 39
Français
Español --------------------------------------------- 72
Español
Français:
Cet appareil numérique n'emet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Class B prescrites dans le Règlement sur le Brouillage Radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.
This warning label is located on the rearside
and inside this laser product.
INVISIBLE
:
CAUTION
LASER RADIATION
WHEN OPEN. DO NOT STARE INTO BEAM.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
:
DANGER
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET
VARO !
ALTTIINANAKYMATTOMAALLE LASERSATEILYLLE. ALA KATSO SATEESEEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD.
VARNING!
OCH SPARREN AR URKOPPLAD. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
or
DANGER - Invisible laser radiation when open.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
pg 001-036/i1000/37-Eng 6/8/01, 4:04 PM5
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
ATTENTION
L'utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l'irradiation.
ATENCIÓN
El uso de mando o ajustes o la ejecucción de métodos que no sean los aquí descritos puede ocasionar peligro de exposición a radiación.
5
3139 115 20831
6
pg 001-036/i1000/37-Eng 6/8/01, 4:04 PM6
3139 115 20831
Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
• Una vez que se registre la compra de su aparato Ud. tiene derecho a todas las ventajas
,
Philips
correspondientes al dueño de un producto Philips .
Verificación
de la garantía
Registre su producto dentro de 10 días para confirmar su derecho a máxima protección bajo los términos y condiciones de la garantía de Philips
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía comprueba que Ud. es el dueño del aparato en caso de robo o pérdida del producto.
.
• Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de Registro de la Garantía empacada con su aparato. Saque provecho de estas ventajas importantes.
O
R
T
R
S
I
E
Q
G
E
R
S
A
I
D
Apurese!
0
1
N
E
T
R
D
O
¡Felicidades por su compra y bienvenido a la “familia”!
Estimado dueño del producto Philips
Gracias por su confianza en Philips . Ud. ha elegido uno de los mejores productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto por muchos años.
Como miembro de la “familia” Philips , Ud. está protegido por una de las garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de la industria.
Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.
Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso incondicional de lograr su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en un producto Philips :
Atentamente
Robert Minkhorst Presidente y Director General
P.D. Recuerde que para sacar máximo provecho de su producto
MA
C5097
,
Philips , Ud. debe devolver su Tarjeta de Registro de la Garantía dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora mismo!
:
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta de Registro de la Garantía le garantiza que recibirá toda la información y todas las promociones especiales que le corresponden por ser el dueño de su modelo.
Conozca estos
U
E
R
simbolos de
I
D
O
D
E
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE
LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA
PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN
SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.
favor de no remover la cubierta del producto.
que Ud. debe leer la información
s
problemas de funcionamiento y mantenimiento.
seguridad
PRECAUCION
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA
NO ABRIR
El simbolo del "rayo" indica que algún material no aislado dentro de su unidad podría resultar en una sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos,
El "signo de exclamación" le llama la atención a características sobre las
adjunta detenidamente para evitar
ADVERTENCIA:
EVITAR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LLUVIA NI A HUMEDAD.
PRECAUCION:
sacudida eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe al fondo de la ranura ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se encuentra en el panel posterior. Guarde esta información para el futuro.
No. de modelo ________________________
No. de serie __________________________
PARA
Para evitar
70
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM70
es: http://www.philips.comLa dirección World Wide Web de
3139 115 20831
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1.
Lea estas instrucciones.
2.
Conserve estas instrucciones.
3.
Lea todos los avisos.
4.
Siga todas las instrucciones.
5.
No utilice este aparato cerca del agua.
6.
Para limpiar el aparato utilice sólo un trapo seco.
7.
No tape las aperturas de ventilación. Proceda a su instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8.
No instale el equipo cerca de fuentes de calor – Como radiadores, calentadores,
estufas o cualquier otro aparato (incluyendo los amplificadores) generador de calor.
9.
No anule la seguridad de la clavija de corriente
(ya sea de tipo polarizado o con toma de tierra). Las clavijas polarizadas tienen dos patillas, una más ancha que la otra. Las que disponen de toma de tierra tienen dos patillas y una tercera que es la de conexión a tierra.Tanto la patilla más ancha como la toma de tierra han sido incorporadas a la clavija para su seguridad personal. Si la clavija suministrada con el equipo no es compatible con su toma de corriente, consulte a un electricista para sustituir la toma de corriente obsoleta.
10.
Proteja debidamente el cable impidiendo que pueda pisarse o incluso
perforarse, especialmente en la parte más próxima a la clavija y en el punto de salida del equipo.
11 .
Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/ accesorios recomendados
por el fabricante.
polarizada
Clavija
de CA
12 .
13 .
Desenchufe el aparato durante
tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante largo tiempo.
14 .
Confíe el mantenimiento y las reparaciones a personal técnico
especializado. El equipo deberá repararse siempre que haya resultado dañado de alguna manera, como por ejemplo por daños en el cable o en la clavija, por derrame de líquido sobre el equipo, por objetos que hubieran podido introducirse en su interior, por exposición del equipo a la lluvia o a ambientes húmedos, cuando el equipo no funcione con normalidad o cuando hubiera sufrido algún tipo de caída.
15.
Uso de las pilas –
Para prevenir escapes en las pilas, que pueden ocasionar lesiones físicas o daños en la unidad:
Instale todas las pilas correctamente, + y ­como está marcado en la unidad.
No mezcle las pilas (viejas con nuevas o de carbono y alcalinas, etc.).
Extraiga las pilas cuando no vaya a usar la unidad durante largo tiempo.
Coloque el equipo exclusivamente sobre aquellos
carros, bases, trípodes, soportes o mesas especificados por el comerciante o vendidos con el equipo. Cuando utilice un carro, tenga cuidado al desplazar el conjunto carro/ equipo para evitar posibles daños por vuelco.
PRECAUCIÓN:
EL 6475-S002: 01/3
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM71
71
3139 115 20831
Contenido
Español
Información general
Información medioambiental ........................... 73
Reconocimiento ................................................. 73
Accesorios suministrados ................................ 73
Información sobre seguridad ........................... 73
Preparativos
Conexiones posteriores ............................ 74–75
Conexiones opcionales ..................................... 75
Colocación de pilas en el control remoto ... 75
Controles
Controles en el sistema y el control
remoto ........................................................... 76–78
Funciones básicas
Modo de demostración .................................... 79
Easy Set ................................................................. 79
Para activar el sistema ....................................... 80
Para conmutar el sistema al
modo de espera .................................................. 80
Para conmutar el sistema al modo de
espera de bajo consumo de corriente .......... 80
Modo de espera automático para
ahorro de energía .............................................. 80
Modo de iluminación baja ................................ 80
Control de volumen .......................................... 81
Control de sonido interactivo ................. 81–82
Audio de Internet
Conexión a audio de Internet ......................... 83
Seleccione una categoría, banda y
emisora deseadas ........................................ 83–84
Almacene sus emisoras de audio de
Internet favoritas ................................................ 84
Seleccione una emisora de audio de
Internet preestablecida ..................................... 84
Borrado de una emisora de audio de
Internet preestablecida ..................................... 84
Presentación de datos de velocidad de
transferencia de bits .......................................... 84
Presentación de datos de título y
nombre del artista ............................................. 85
Establecimiento de una dirección de
correo electrónico ............................................. 85
iM Jukebox -Descarga y escucha de
música MP3 en el PC ......................................... 86
Actualización de software ................................ 86
Establecimiento de una dirección IP/edición manual de IP (función avanzada).. 87
Restauración a los ajustes de fábrica ............. 87
Funcionamiento de CD
Discos para reproducción ................................ 88
Colocación de los discos .................................. 88
Reproducción de discos ................................... 89
Programación de pistas .............................. 89–90
Repetición ............................................................ 90
Reproducción aleatoria ..................................... 90
Recepción de radio
Almacenamiento de emisoras
preestablecidas............................................. 91–92
Sintonización de emisoras preestablecidas .. 92
Fuentes externas
Escucha de fuentes externas ........................... 92
Funcionamiento/grabación de cinta
Reproducción de cinta ............................... 93–94
Información general sobre la grabación ........ 94
Preparativos para la grabación ................. 94–95
Grabación con una pulsación .......................... 95
Grabación sincronizada de CD ....................... 95
Doblaje de cintas ................................................ 95
Grabación digital mediante Digital Out ........ 95
Reloj / Temporizador
Visualización del reloj ........................................ 96
Ajuste del reloj ................................................... 96
Ajuste del temporizador ........................... 96–97
Ajuste del temporizador de dormitado ........ 97
Especificaciones ..................................... 98
Mantenimiento....................................... 99
Resolución de problemas . 100101
72
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM72
3139 115 20832
Información general
Este dispositivo cumple con el reglamento de la Federal Communications Commission (FCC) (Comisión Federal de Comunicaciones), parte 15 y con la norma 21 CFR 1040.10. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: – Este dispositivo no debe poder causar interferencias dañinas, y – Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Información medioambiental
Se ha omitido todo el embalaje innecesario. Hemos intentado hacer que el embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma de poliestireno (separador) y polietileno (bolsas, hoja de espuma protectora).
Su sistema está compuesto de materiales que pueden reciclarse y reutilizarse si son desensamblados por una compañía especialista. Observe el reglamento local referente a la eliminación de materiales de embalaje, pilas gastadas y equipo viejo.
Reconocimiento
Energy Star
En su calidad de socio de ENERGY STAR ®; Philips ha determinado que este producto satisface las directrices de ENERGY STAR ® referentes al uso eficiente de energía.
Accesorios suministrados
Control remotoPilas (dos de tamaño AA) para control
remoto
Antena de cuadro de AMAntena de cable de FMCable de alimentación de CACable Ethernet Categoría 5
Información sobre seguridad
Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe
que la tensión de servicio indicada en la placa de especificaciones (o la indicación de tensión mostrada junto al selector de tensión) de su sistema sea idéntica a la tensión de su fuente de alimentación local. En caso contrario, consulte a su distribuidor.
Coloque el sistema sobre una superficie plana,
dura y estable.
Coloque el sistema en un lugar con ventilación
adecuada para evitar la acumulación interna de calor del sistema. Permita que haya un espacio libre de 10 cm detrás y encima de la unidad y de 5 cm a ambos lados, como mínimo.
No exponga el aparato, las pilas o los discos a
humedad, lluvia, arena o calor excesivo causado por equipo de calefacción o la luz directa del sol.
Si el sistema se traslada directamente de un lugar
frío a uno caliente o si se coloca en una sala muy húmeda, es posible que se condense humedad en la lente de la unidad de disco en el interior del sistema. Si ocurre esto, el reproductor de CD no funcionará normalmente. Desconecte la corriente alrededor de una hora, sin ningún disco en el sistema, hasta que se pueda realizar la reproducción normal.
Las par tes mecánicas del aparato contienen
cojinetes autolubricantes, que no deben lubricarse.
Cuando el sistema está en modo de
espera (STANDBY), sigue consumiendo algo de energía. Para desconectar completamente el sistema de la fuente de alimentación, desenchufe el sistema de la toma de corriente de CA de pared.
Español
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM73
73
3139 115 20832
Preparativos
2
Español
puerto de datos
ordenador
D1
D
encaminador
de red
Cable Ethernet Categor a 5
altavoz
(derecho)
A
cable de alimentaci n
Conexiones posteriores
La placa de especificaciones está situada en la parte posterior de su sistema.
A Power
Antes de conectar el cable de alimentación de CA a la toma de corriente de pared, asegúrese de que todas las demás conexiones hayan sido realizadas.
¡ADVERTENCIA!Para obtener un rendimiento óptimo, as
utilice solamente el cable de alimentación original. – Nunca haga ni cambie conexiones con la corriente activada.
Para evitar sobrecalentar el sistema, se ha incorporado un circuito de seguridad. Por consiguiente, su sistema puede pasar automáticamente al modo de espera bajo condiciones extremas. Si ocurre esto, permita que el sistema se enfríe antes de volver a utilizarlo (no disponible para todas las versiones).
de CA
MAINS
antena de cable de FM
antena de cuadro de AM
RJ 45
DIGITAL
OUT
AC
~
SURROUND
OUT
AM ANTENNA
LRLR
SUB-
WOOFER
AUX/CDR IN
OUT
FM ANTENNA 300
B
C
LINE OUT
FRONT
+
L
– –
R
+
B Conexión de antenas
Conecte la antena de cuadro de AM y antena de FM al terminal respectivo. Ajuste la posición de la antena de forma que se obtenga una recepción óptima.
Antena de AM
Posicione la antena lo más apartada posible de
un TV, VCR u otras fuentes de radiación.
Antena de FM
1
Para obtener mejor recepción estéreo de FM,
conecte una antena de FM externa al terminal FM ANTENNA.
altavoz
(izquierdo)
74
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM74
3139 115 20832
Preparativos
C Conexión de los altavoces
Altavoces delanteros
Conecte los terminales a SPEAKERS (FRONT), el altavoz derecho a "R" y el altavoz izquierdo a "L". El alambre de color (marcado) a "+" y el negro (no marcado) a "-".
1
Enganche la par te rayada del cable del altavoz de
la forma mostrada.
Notas: – Para evitar interferencias magnéticas que afectan la imagen de ordenador/televisión, no coloque los altavoces delanteros demasiado cerca del ordenador/televisor. – Para obtener un rendimiento de sonido óptimo, se recomienda utilizar los altavoces suministrados. – No conecte más de un altavoz a un par de terminales de altavoces+/-. – No conecte altavoces con una impedancia inferior a la de los altavoces suministrados. Consulte la sección ESPECIFICACIONES de este manual.
2
D Conexión de audio de Internet
Utilice el cable de ethernet suministrado para conectar el terminal RJ45 al puerto de datos del enchufe de pared. Introduzca completamente la cabeza del cable en el puerto de datos.
Conexión de PC
D1
Para descargar y escuchar úsica MP3 en su PC a través de LAN (Local Area Network) (Red de área local, debe conectar el sistema a su ordenador personal. Utilice un encaminador de red (no suministrado) para compar tir el acceso a Internet.
Conexiones opcionales
No se suministra el equipo y los cables de conexión. Para más detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento para el equipo conectado.
Conexión Line Out (salida de línea)
Conecte esta salida a cualquier equipo de audio analógico para reproducción o grabación (por ejemplo, grabador de CD, grabador de cinta o amplificador). Utilice un cable de cincha para conectar los terminales LINE OUT con las entradas de audio analógico del equipo.
Conexión de otro equipo al sistema
Conecte los terminales OUT izquierdo y derecho de un televisor, VCR, reproductor de disco láser, reproductor de DVD o reproductor de CD a los terminales AUX/CDR IN.
Notas: – No conecte un equipo a los terminales LINE OUT y AUX/CDR IN simultáneamente. De lo contrario, se genera ruido y el funcionamiento puede ser incorrecto. – Sí está conectando un equipo con salida monofónica (una salida audio sencilla), conéctelo al terminal izquierdo AUX/CDR IN. De forma alternativa, puede utilizar un cable de cincha de “sencillo a doble” (todavía sonido mono).
Conexión Subwoofer Out (salida de subwoofer)
Conecte el subwoofer al terminal SUBWOOFER OUT. El subwoofer reproduce solamente el efecto de sonidos muy bajos (por ejemplo, explosiones, el estruendo causado por naves espaciales).
Conexión Digital Out (salida digital)
Conecte esta salida digital para grabar en equipo de audio con entrada digital (por ejemplo, grabador de CD, platina de audio digital (Digital Audio Tape (DAT)), conver tidor de digital a analógico y procesador de señales digitales). Utilice un cable de cincha para conectar el terminal DIGITAL OUT con la entrada digital del equipo.
Colocación de pilas en el control remoto
Coloque dos pilas (tipo R06 o AA) en el control remoto observando la polaridad, indicada por los símbolos "+" y "-" en el interior del compartimento.
¡PRECAUCIÓN!Quite las pilas cuando se gasten o si no
va a utilizar el mando a distance durante un período prolongado de tiempo. – No utlice a la vez pilas usadas y nuevas o de tipos diferentes. – Las pilas contienen sustancias químicas, por lo tanto deben desecharse correctamente.
Español
75
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM75
3139 115 20832
Controles (ilustración principal del sistema en la página 3)
Controles en el sistema y el control remoto
1 STANDBY ON y
– para activar el sistema o para seleccionar el
modo de espera (standby).
– para iniciar la operación EASY SET (Preajuste
fácil de emisoras).
2 ECO POWER
– para activar o desactivar el modo de espera de
bajo consumo de corriente.
3 iR SENSOR
sensor de infrarrojos para el control remoto.
Español
4 PROG (PROGRAM)
para audio de Internetpara programar
emisoras de audio de Internet
preestablecidas.
para CD ............. para programar pistas de CD.
para TUNER ..... para programar emisoras de
radio preestablecidas.
para CLOCK .... (en el sistema solamente) para
seleccionar modo de ajuste de
reloj de 12 o 24 horas.
5 CONTROLES DE SONIDO
INTERACTIVO
– para seleccionar la función de sonido deseada :
PERSONAL, DSC, VEC o BASS/TREBLE.
6 JOG CONTROL
– durante el modo de edición de correo
electrónico o dirección IP, para seleccionar los caracteres alfanuméricos anteriores/siguientes.
– para seleccionar el efecto de sonido deseado
para la función de sonido seleccionada.
PERSONAL ..... PERSONAL 1-6, seis ajustes
personales preferidos de
Spectrum Analyzer (analizador
de espectro).
DSC ..................OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO,
VOCAL, ROCK o JAZZ.
VEC .................. HALL, CLUB, DISCO, CINEMA,
CONCERT o ARCADE.
7 CLOCK/TIMER
– para ver el reloj, ajustar el reloj o ajustar el
temporizador.
8 n
para conectar auriculares.
9 DIM
– para seleccionar el brillo para la pantalla : DIM 1,
DIM 2, DIM 3 o DIM OFF (desactivación de modo de poca luz).
0 FUENTE – para seleccionar lo siguiente:
CD / (CD 1•2•3)
– para seleccionar el compartimento de disco 1, 2
o 3.
TUNER / (FMAM)
para seleccionar la banda de onda: FM o AM.
TAPE / (TAPE 1 2)
para seleccionar platina 1 o 2.
AUX / (CDR/DVD)
– para seleccionar una fuente externa conectada :
modo CDR/DVD o AUX.
! PANTALLA
para ver la configuración actual del sistema.
@ COMPARTIMENTO DE DISCOS # DISC CHANGE
para cambiar disco(s).
$ OPENCLOSE
para abrir o cerrar el compartimento de discos.
% DISC 1 / DISC 2 / DISC 3
– para seleccionar un compartimento de disco
para reproducción.
^ Panel de visualización CATEGORY
muestra la categoría seleccionada.
& Panel de visualización CONNECTION
– muestra la conexión seleccionada : INTERNET o
PC.
* CONNECT
para seleccionar la fuente de audio de Internet.
( CATEGORY
– para seleccionar la categoría deseada en la que la
lista de emisoras está organizada : GENRE (género), REGION (región) y LANGUAGE (idioma).
) BAND - NEXT/PREV (BAND +/-)
– durante la conexión de Internet, para seleccionar
la banda siguiente/anterior de la categoría en curso.
76
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM76
3139 115 20832
Controles
¡ Selección de modo
SEARCHTUNING à á (-STATION / PLAYLIST+)
para audio de Internetconsulte STATION
+/-
en el control remoto,
número fl.
para CD ............. para buscar hacia atrás/hacia
delante.
para TUNER .....para sintonizar una frecuencia de
radio más baja o más alta.
para TAPE .......... para rebobinar o avanzar
rápidamente.
para CLOCK .... (en el sistema solamente) para
ajustar la hora.
STOPCLEAR Ç (DEMO STOP)
para audio de Internetpara borrar la emisora
de audio de Internet
preestablecida.
...................................durante el modo de edición de
dirección de correo electrónico,
para borrar el carácter en curso.
................................. para salir del modo de
visualización de correo
electrónico.
para CD ............. para parar la reproducción o
borrar un programa.
para TUNER ..... (en el sistema solamente) para
parar la programación.
para TAPE .......... para parar la reproducción o
grabación.
para DEMO ..... (en el sistema solamente) para
activar/desactivar el modo de
demostración.
PLAY PAUSE ÉÅ
para CD ............. para iniciar o interrumpir la
reproducción.
para TAPE .......... para iniciar la reproducción.
PREV / SIDE / NEXT í ë (PRESET 4 3 )
para audio de Internetdurante conexión a
INTERNET, para seleccionar una
emisora de audio de Internet
preestablecida.
................................ . durante la conexión el iM
JUKEBOX, para seleccionar la
canción anterior/siguiente en la
lista de piezas musicales.
................................ . durante el modo de edición de
dirección IP o correo electrónico, para seleccionar la posición anterior/siguiente del cursor.
para CD ............. para saltar al principio de la pista
actual, anterior o siguiente.
para TUNER ..... para seleccionar una emisora de
radio preestablecida.
para TAPE ..........para seleccionar el lado de una
cinta (reverso o anverso) en la platina 2 solamente.
para CLOCK .... (en el sistema solamente) para
ajustar los minutos.
RECORD
para iniciar la grabación en la platina 2.
£ VOLUME
para aumentar o reducir el volumen.
DUB (HSD) (HIGH SPEED DUBBING)
– para doblar una cinta a velocidad normal o
rápida.
BASS # $
para aumentar o reducir el tono bajo.
TREBLE # $
para aumentar o reducir el tono agudo.
§ AUTO REVERSE (AUTO REV.)
– para seleccionar los modos de reproducción
deseados en la platina 2 solamente.
wOOx ONOFF
– para seleccionar el efecto de sonido wOOx
normal o potenciado.
wOOx LEVEL
– para seleccionar el nivel wOOx deseado :
WOOX 1, WOOX 2 o WOOX 3.
PLATINA 2 ª PLATINA 1 º CLOCK
para ver la visualización del reloj.
REPEAT
– para reproducir pista(s)/disco(s)/programa
repetidamente.
¤ INFO! (
durante la conexión a INTERNET, para presentar
para establecer una dirección de correo
ÉÅ
en el sistema)
la información sobre la pista/pieza musical en curso.
electrónico o para entrar en el modo de edición de dirección de correo electrónico.
Español
pg 070-102/i1000/37-Spa 6/8/01, 4:14 PM77
77
3139 115 20832
Loading...
+ 25 hidden pages