Philips FWD831 User Manual

DVD Mini HiFi System
User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning
FWD831
Important notes for users in the U.K.
Mains plug
This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1 Remove fuse cover and fuse. 2 Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp,
A.S.T.A. or BSI approved type.
3 Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp.
Note: The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L).
As these colours may not correspond with the
colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: – Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. – Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. – Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow).
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires.
Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’
Si dichiara che l’apparecchio MCD515 Philips risponde alle prescrizioni dell’ar t. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.
Fatto a Eindhoven
Philips Consumer Electronics
Philips, Glaslaan 2
5616 JB Eindhoven, The Netherlands
Norge
Typeskilt finnes på apparatens underside.
Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet. Den innebygde netdelen er derfor ikke frakoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten.
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
CAUTION
Use of controls or adjustments or performance of procedures other than herein may result in hazardous radiation exposure or other unsafe operation.
Copyright in the U.K.
Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer’s Protection Acts 1958 to 1972.
2
1
9
31
@
! 6
7 6
8
5
#
$
2
3
4
0
%
1
TUNER
4
( )
5
7
%
0
2
DISC
TUNER
MODE REPEAT A-B SLEEP
SYSTEM MENU
OK
1
4
7
GOTO
2
5
8
0
DISPLAY
TIMER OSD
DISC MENU
VOL
ZOOM
3
KEY
ECHO
6
SOUND
9
PROG
ANGLE
DBB
MUTEAUX
^ * &
6
8
7
8
ELTITBUSOIDUA
$ @
+
#
! ¡
£
IS
3
DK
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå utsættelse for stråling.
Bemærk: Netafbryderen er sekundært indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra nettet. Den indbyggede netdel er derfor tilsluttet til lysnettet så længe netstikket sidder i stikkontakten.
S
Klass 1 laseraparat Varning! Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Observera! Stömbrytaren är sekundärt kopplad och bryter inte strömmen från nätet. Den inbyggda nätdelen är därför ansluten till elnätet så länge stickproppen sitter i vägguttaget.
SF
Luokan 1 laserlaite
Var oitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Oikeus muutoksiin varataan. Laite ei saa olla alttiina tippu-ja roiskevedelle.
Huom. Toiminnanvalitsin on kytketty toisiopuolelle, eikä se kytke laitetta irti sähköverkosta. Sisäänrakennettu verkko­osa on kytkettynä sähköverkkoon aina silloin, kun pistoke on pistorasiassa.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
This product incorporates copyright protection
technology that is protected by method claims of certain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision Corporation. Reserve engineering or disassembly is prohibited.
Windows Media is a trademark of Microsoft Corporation.
Language Code
Abkhazian 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Amharic 6577 Arabic 6582 Armenian 7289 Assamese 6583 Avestan 6569 Aymara 6589 Azerhaijani 6590 Bahasa Melayu 7783 Bashkir 6665 Belarusian 6669 Bengali 6678 Bihari 6672 Bislama 6673 Bokmål, Norwegian 7866 Bosanski 6683 Brezhoneg 6682 Bulgarian 6671 Burmese 7789 Castellano, Español 6983 Catalán 6765 Chamorro 6772 Chechen 6769 Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072 Chuang; Zhuang 9065 Church Slavic; Slavonic 6785 Chuvash 6786 Corsican 6779 Česky 6783 Dansk 6865 Deutsch 6869 Dzongkha 6890 English 6978 Esperanto 6979 Estonian 6984 Euskara 6985  6976 Faroese 7079 Français 7082 Frysk 7089 Fijian 7074 Gaelic; Scottish Gaelic 7168 Gallegan 7176 Georgian 7565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Herero 7290 Hindi 7273 Hiri Motu 7279 Hrwatski 6779 Ido 7379 Interlingua (International)7365 Interlingue 7365
Inupiaq 7375 Irish 7165 Íslenska 7383 Italiano 7384 Ivrit 7269 Japanese 7465 Javanese 7486 Kalaallisut 7576 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kernewek 7587 Khmer 7577 Kinyarwanda 8287 Kirghiz 7589 Komi 7586 Korean 7579 Kuanyama; Kwanyama 7574 Kurdish 7585 Lao 7679 Latina 7665 Latvian 7686 Letzeburgesch; 7666 Limburgan; Limburger 7673 Lingala 7678 Lithuanian 7684 Luxembourgish; 7666 Macedonian 7775 Malagasy 7771 Magyar 7285 Malayalam 7776 Maltese 7784 Manx 7186 Maori 7773 Marathi 7782 Marshallese 7772 Moldavian 7779 Mongolian 7778 Nauru 7865 Navaho; Navajo 7886 Ndebele, North 7868 Ndebele, South 7882 Ndonga 7871 Nederlands 7876 Nepali 7869 Norsk 7879 Northern Sami 8369 North Ndebele 7868 Norwegian Nynorsk; 7878 Occitan; Provencal 7967 Old Bulgarian; Old Slavonic 6785 Oriya 7982 Oromo 7977 Ossetian; Ossetic 7983 Pali 8073 Panjabi 8065 Persian 7065 Polski 8076 Português 8084
Pushto 8083 Russian 8285 Quechua 8185 Raeto-Romance 8277 Romanian 8279 Rundi 8278 Samoan 8377 Sango 8371 Sanskrit 8365 Sardinian 8367 Serbian 8382 Shona 8378 Shqip 8381 Sindhi 8368 Sinhalese 8373 Slovensky 8373 Slovenian 8376 Somali 8379 Sotho; Southern 8384 South Ndebele 7882 Sundanese 8385 Suomi 7073 Swahili 8387 Swati 8383 Svenska 8386 Tagalog 8476 Tahitian 8489 Tajik 8471 Tamil 8465 Tatar 8484 Telugu 8469 Thai 8472 Tibetan 6679 Tigrinya 8473 Tonga (Tonga Islands) 8479 Tsonga 8483 Tswana 8478 Türkçe 8482 Turkmen 8475 Twi 8487 Uighur 8571 Ukrainian 8575 Urdu 8582 Uzbek 8590 Vietnamese 8673 Volapuk 8679 Walloon 8765 Welsh 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 8973 Yoruba 8979 Zulu 9085
Index
English ------------------------------------------------ 8
Français -------------------------------------------- 40
Español --------------------------------------------- 72
Deutsch ------------------------------------------- 104
Nederlands -------------------------------------- 136
Italiano -------------------------------------------- 168
Svenska ------------------------------------------- 200
English
English
Français
EspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDansk
Dansk --------------------------------------------- 232
.
7
Inhoudsopgave
Nederlands
Inleiding en algemene informatie
Functies .............................................................. 138
Geschikte CD’s................................................. 138
Bijgeleverde accessoires ................................. 138
Met het oog op het milieu ............................. 139
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften .. 139
Gehoorbescherming ........................................ 140
Aansluitingen
Stap 1: De luidsprekers installeren ............... 141
Stap 2: Aansluiten van de luidsprekers ......... 142
Stap 3: Antenneaansluitingen.......................... 142
Stap 4: Aansluiten van een tv .................142-144
De Component Video In-aansluiting (Cr Cb Y) gebruiken Gebruik van de composiet videoaansluiting De S-Video In jack gebruiken
Gebruik van een losse RF-modulator
Stap 5: Aansluiten van het netsnoer ............. 144
Optioneel: Aansluiten van extra apparatuur 144
Bedieningsknoppen
Bedieningsknoppen op het systeem ................. 146
Bedieningsknoppen en de afstandsbediening ..........
...................................................................... 146-147
Voorbereidingen
Stap 1: De afstandsbediening gebruiken ...... 148
Stap 2: Instel len van de klok ......................... 148
Stap 3: De videopreferenties instellen ......... 149
Stap 4: Instellen van de voorkeurtaal ........... 151
Grundfunktionen
Inschakelen van het systeem.......................... 152
In de energiebesparende stand-by-stand
schakelen ...................................................................
.............................................................................. 152
Stroombesparende automatische STAND-BY .
.............................................................................. 152
Klankeffecten ..................................................... 152
Lautstärkeregelung ........................................... 152
Microfoons mixen ............................................ 152
Toonregeling ...................................................... 153
Plug and Play ...................................................... 153
CD-Betrieb
Afspelen van een disk ...................................... 154
Gebruik van het diskmenu ............................. 154
Basisfuncties bij afspelen .........................154-156
Tijdelijk onderbreken van het afspelen Naar een andere titel Verdergaan met afspelen vanaf het punt waar het laatst gestopt werd Zoom Herhalen Shuffle afspeelmodus Herhalen van A tot B Programmeren Versneld zoeken binnen een nummer/ hoofdstuk Zoeken op Tijd & zoeken op hoofdstuk/ nummer Informatieweergave tijdens afspelen
Speciale schijffuncties ...................................... 156
Afspelen van een titel Camerahoek Wijzigen van de gesproken taal Ändern des Audiokanals
Ondertitels Afspelen van een MP3-/WMA/Picture-disk 156
Afspelen van een MP3-/WMA ....................... 156
Algemene functies
Weergaveselectie
Afspelen van een Picture-disk ....................... 157
Algemene functies
Weergaveselectie
Afspelen van een Picture-disk ....................... 157
Afbeelding inzoomen
Afbeeldingen spiegelen/roteren
136
DVD Menubedieningen
Basisfuncties ...................................................... 158
SYSTEM SETUP ........................................ 158-159
TV SYSTEM SCREEN SAVER TV TYPE PASSWORD RATING
DEFAULT
LANGUAGE SETUP ........................................ 160
VIDEO SETUP .................................................. 160
COMPONENT
TV MODE
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
AUDIO SETUP .........................................160-161
DIGITAL OUT
DOWNMIX
3D PROCESSING
LPCM
NIGHT MODE
Radio-ontvangst
Afstemmen op een radiozender ................... 162
Programmeren van radiozenders ................. 162
Automatisch programmeren
Handmatig programmeren Afstemmen op een geprogrammeerde zender
.............................................................................. 162
Klok/Timer
Instellen van de klok ........................................ 163
Timer-einstellung .............................................. 163
Inslapen met de timer ..................................... 163
Technische gegevens ................... 164
Verhelpen van storingen ... 165-166
Tr efwoordenlijst ...........................167
Inhoudsopgave
Nederlands
Wegwerpen van uw afgedankt apparaat
Uw apparaat werd ontworpen
met en vervaardigd uit onderdelen en materialen van superieure kwaliteit, die gerecycleerd en opnieuw gebruikt kunnen worden.
Wanneer het symbool van een doorstreepte
vuilnisemmer op wielen op een product is bevestigd, betekent dit dat het product conform is de Europese Richtlijn 2002/96/EC
Gelieve u te informeren in verband met het
plaatselijke inzamelingsysteem voor elektrische en elektronische apparaten.
Gelieve u te houden aan de plaatselijke
reglementering en apparaten niet met het gewone huisvuil mee te geven. Door afgedankte apparaten op een correcte manier weg te werpen helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid te voorkomen.
137
Inleiding en algemene informatie
2
ALL
Nederlands
138
Functies
Uw DVD Microsysteem met een 2-kanaals digitale versterker creëer t dezelfde dynamische geluidskwaliteiten die U terugvindt in echte cinema's en bevat enkele van de beste kenmerken van home theater technologie.
Aansluitingen voor extra apparatuur
Biedt u de mogelijkheid andere audio- en audiovisuele apparaten op het systeem aan te sluiten zodat u de Surround Sound-luidsprekers van het systeem kunt gebruiken.
Kinderslot (verschillende niveaus)
Biedt u de mogelijkheid een beveiligingsniveau in te stellen zodat uw kinderen geen DVD's kunnen bekijken die niet geschikt voor hen zijn.
Timer met inslaapfunctie
Met deze functie kunt u een bepaalde tijdsduur kiezen waarna het systeem automatisch stand-by schakelt.
Nachtstand
Biedt u de mogelijkheid het dynamisch bereik te beperken door het verschil in geluidsniveau tussen de verschillende geluidspassages in Dolby Digital kleiner te maken.
Progressive Scan
Dankzij Progressive Scan profiteert u bij films van hoogwaardige beelden zonder trillingen. Als een beeld wordt ververst, kan de verticale resolutie verdubbelen tot 525 lijnen.
Handige tip: –U hebt een TV met Progressive Scan nodig om de functie voor Progressive Scan optimaal te kunnen gebruiken.
Geschikte CD’s
Uw dvd-microsysteem speelt de volgende disks af:
– Digitale videodisks (dvd’s) – Video-cd’s (vcd’s) – Super-Video-cd’s (S-vcd’s) en AVCD’s – Windows Media Audio (WMA) – Digitale videodisks + rewritable (dvd+rw) – Compact disks (cd’s) – Picture-files (Kodak, JPEG) op cd-r(w) – Ondersteunde MP3-diskformaten:
UDF /ISO 9660-formaat
Max. Titel/albumnaam - 12 karakters
Maximale aantal nummers plus albums is 255.
Directory’s met maximaal 8 geneste niveaus
Het maximale aantal albums is 32.
Het maximale aantal MP3 nummers is 999.
Ondersteunde bemonsteringsfrequenties
voor MP3-disks zijn : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz.
Ondersteunde bitsnelheden voor MP3-disks
zijn : 32, 64, 96, 128, 192, 256 (kbps).
De volgende formaten worden niet ondersteund
Bestanden zoals *.VMA, *.AAC, *.DLF, *.M3U,
*.PLS, *.WAV,
Schijven opgenomen in Jolietformaat
Regiocodes
De dvd’s moeten de regiocode voor alle regio’s (ALL) hebben of voor Region 2 wilt u ze op dit dvd-microsysteem kunnen afspelen. Disks met codes voor andere regio’s kunnen niet afgespeeld worden.
Handige tip: –Voor schijven met meerdere modi zal enkel een modus geselecteerd worden voor weergave, afhankelijk van het opnameformaat. – Als u problemen heeft met het afspelen van een bepaalde disk, haal dan de disk uit en probeer een andere. Verkeerd geformatteerde disks kunnen op dit dvd-microsysteem niet afgespeeld worden. – DTS surround geluidsuitgang is niet beschikbaar voor deze DVD speler
Bijgeleverde accessoires
– een video-cinch-kabel (geel) – Component Video-kabels (rood/blauw/groen) – Audiokabels (wit/rood) – Netsnoer –2 luidsprekers, inclusief 2 luidsprekerkabels –MW- raamantenne – FM-draadantenne – Afstandsbediening – deze gebruiksaanwijzing
Inleiding en algemene informatie
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
10 cm
(4 inches)
DVD Micro Hi-Fi System
Met het oog op het milieu
Wij hebben alle overbodig verpakkingsmateriaal weggelaten en ervoor gezorgd dat de verpakking gemakkelijk in drie materialen te scheiden is: karton (doos), polystyreenschuim (buffer) en polyethyleen (zakken, beschermfolie).
Uw systeem bestaat uit materialen die door een gespecialiseerd bedrijf gerecycleerd en hergebruikt kunnen worden. Informeer waar u verpakkingsmateriaal, lege batterijen en oude apparatuur kunt inleveren.
Onderhouds- en veiligheidsvoorschriften
Vermijd hoge temperaturen, vocht, water en stof
Houd het systeem, de batterijen of cd’s uit de
buurt van vocht, regen, zand of warmtebronnen bijvoorbeeld bij verwarmingsapparatuur of in de volle zon
Er mogen geen voorwerpen met een open vlam,
zoals aangestoken kaarsen op het apparaat worden geplaatst.
Geen voorwerpen met vloeistoffen, zoals vazen,
mogen op het apparaat worden geplaatst.
Apparaat mag niet worden blootgesteld aan
spatwater.
De mechanische delen van het apparaat zijn
voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden.
Vermijd condensproblemen
Als u de speler vanuit de kou in een warme
ruimte brengt dan kan de lens beslaan; het afspelen van een disk is dan niet mogelijk. Laat de speler enige tijd acclimatiseren in een warme omgeving tot de condens verdwenen is.
Laat de ventilatieopeningen vrij
Laat het dvd-systeem niet spelen in een
afgesloten kast en laat 10 cm (4 inch) ruimte vrij aan elke kant van de speler zodat een goede ventilatie mogelijk is.
De ventilatie mag niet worden gehinderd door
het afsluiten van de ventilatieopeningen met voorwerpen, zoals kranten, tafelkleden, gordijnen enz.
Schoonmaken van het systeem
Gebruik een zachte doek die u vochtig maakt
met een zacht schoonmaakmiddel. Gebruik geen schoonmaakmiddelen die alcohol, spiritus, ammonia of bijtende middelen bevatten.
Schoonmaken van de cd’s
Maak een cd schoon door met
een zachte, pluisvrije doek vanuit het midden in een rechte lijn naar de rand te wrijven. Schoonmaakmiddelen kunnen de disk beschadigen!
Schrijf enkel op de bedr ukte
kant van een cd-r(w) en alleen met een zachte viltstift.
Houd de disk bij de rand vast; raak het
oppervlak niet aan.
Schoonmaken van de CD-lens
Na langdurig gebruik kan zich vuil en stof
verzamelen op de cd-lens. Voor een goede afspeelkwaliteit dient de lens schoongemaakt te worden met Philips-lensreiniger of met een ander reinigingsmiddel dat in de handel verkrijgbaar is. Volg de aanwijzingen die bij de lensreiniger zitten.
Nederlands
139
Inleiding en algemene informatie
Vinden van een geschikte plek
Plaats de speler op een vlakke, harde en stabiele
ondergrond.
De mechanische delen van het apparaat zijn
voorzien van zelfsmerende lagers en mogen dus niet gesmeerd of geolied worden.
Gehoorbescherming
Zet het volume niet te hard.
Als u het volume van uw hoofdtelefoon te hard
zet, kan dit uw gehoor beschadigen. Dit product kan geluiden produceren met een decibelbereik dat het gehoor kan beschadigen, zelfs als u minder dan een minuut aan het geluid wordt blootgesteld. Het hogere decibelbereik is
Nederlands
bedoeld voor mensen die al slechter horen.
Geluid kan misleidend zijn. Na verloop van tijd
raken uw oren gewend aan hogere volumes. Als u dus gedurende langere tijd luistert, kan geluid dat u normaal in de oren klinkt, eigenlijk te luid en schadelijk voor uw gehoor zijn. Om u hiertegen te beschermen, dient u het volume op een veilig niveau te zetten voordat uw oren aan het geluid gewend raken en het vervolgens niet hoger te zetten.
Een veilig geluidsniveau instellen:
Zet de volumeregeling op een lage stand.
Verhoog langzaam het volume totdat het
aangenaam en duidelijk klinkt, zonder storingen.
Gedurende langere tijd luisteren:
Langdurige blootstelling aan geluid, zelfs op
normale, 'veilige' niveaus, kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Gebruik uw apparatuur met zorg en neem een
pauze op zijn tijd.
Volg de volgende richtlijnen bij het gebruik van uw hoofdtelefoon.
Luister op redelijke volumes gedurende redelijke
perioden.
Let erop dat u niet het volume aanpast wanneer
uw oren aan het geluid gewend raken.
Zet het volume niet zo hoog dat u uw omgeving
niet meer hoort.
Wees voorzichtig en gebruik de hoofdtelefoon
niet in mogelijk gevaarlijke situaties.
Gebruik geen hoofdtelefoon tijdens het besturen
van een motorvoer tuig, fiets, skateboard enz. Dit levert mogelijk gevaren op in het verkeer en is in veel gebieden niet toegestaan.
140
Loading...
+ 28 hidden pages