Philips FW555C/22, FW545C/22 User Manual [it]

Mini HiFi System
FW545 FW555
Untitled-13 6/15/00, 1:15 PM1
1
3139 116 18531
INDICE INFORMAZIONI GENERALI NOTE SULLA SICUREZZA
Sicurezza........................................... 115
Preparazione ........................... 116 - 117
Comandi ................................... 118 - 120
Uso dell’impianto ................... 120 - 122
CD .............................................. 123 - 125
Sintonizzatore .......................... 126 -128
Riproduttore cassette ............ 128 - 129
Karaoke ............................................. 129
Registrazione .......................... 130 - 131
Orologio............................................. 132
Timer .........................................132 - 133
Sleep timer ....................................... 133
Caratteristiche tecniche ................ 134
Manutenzione .................................. 135
Individuazione guasti ............ 135 - 136
Informazioni generali
• La targhetta identificativa (che riporta il numero di serie) è collocata sul retro dell’impianto.
• La registrazione è consentita solo nel rispetto dei diritti di copyright e di altri diritti di terzi.
• Questo prodotto è conforme alle norme CEE sulle radiointerferenze.
Nota relative alla tutela ambientale
Per l’imballaggio sono stati utilizzati i seguenti materiali, ridotti al minimo e facilmente eliminabili secondo le procedure di raccolta differenziata: cartone (scatola), polistirolo espanso (protezione), polietilene (sacchetti, schiuma di lattice di protezione).
L’apparecchio è stato realizzato con materiali riciclabili, che possono essere riutilizzati se l’impianto viene disassemblato da una società specializzata. Per l’eliminazione dei materiali di imballaggio, delle batterie scariche e degli apparecchi usati, attenersi alle normative vigenti a livello locale.
Accessori
– Telecomando – Batterie (2 x AA) per telecomando – Antenna a telaio per ricezione AM – Antenna filare per ricezione FM – Cavo di alimentazione in c.a.
(in dotazione)
Note sulla sicurezza
• Prima di mettere in funzione l’impianto, verificare che la tensione di esercizio indicata sulla targhetta (o il valore di tensione indicato in corrispondenza del selettore) corrisponda alla tensione di rete locale. In caso contrario, contattare il rivenditore. La targhetta è posta sul retro dell’impianto.
• Non spostare l’apparecchio durante il funzionamento.
• Collocare l’apparecchio su un supporto stabile (ad esempio, un mobile).
• Collocare l’apparecchio in un ambiente con adeguata ventilazione per evitare l’eccessivo surriscaldamento.
• L’apparecchio è dotato di una speciale funzione di sicurezza contro il surriscaldamento.
• Non esporre l’apparecchio a eccessiva umidità, pioggia, sabbia o fonti di calore.
• Non tentare mai di riparare l’apparecchio da sé: si rischierebbe di invalidare la garanzia.
• Se l’impianto viene spostato da un ambiente freddo in uno caldo, oppure se viene installato in un ambiente molto umido, sulla lente del lettore di CD si può formare della condensa, che ne compromette il normale funzionamento. In tal caso, lasciare acceso l’apparecchio per circa un’ora senza inserire alcun CD, finché non viene ripristinata la normale riproduzione.
• Le cariche elettrostatiche possono causare problemi di funzionamento. Per eliminarli, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e reinserirlo dopo qualche secondo.
Per scollegare completamente
l’apparecchio dall’alimentazione di rete, estrarre la spina dalla presa a parete.
Italiano
115
Untitled-18 6/15/00, 1:25 PM115
3139 116 18533
AM ANTENNA
A
C
AC
MAINS
~
B
H
FM ANTENNA 75
LRLR
FDG E
FRONT
L
+
R
+
AUX/CDR IN
SUB-
WOOFER
OUT LINE OUT
DIGITAL
OUT
PREPARAZIONE
Collegamenti posteriori
STANDBY ON
E
V
L
E
R
L
E
F
C
O
O
N
O
T
W
R
B
O
U
L
S
MIN MAX
CUT OFF FREQUENCY
HIGH POWER SUBWOOFER
60Hz 150Hz
D
FW555C Lato posteriore
G
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO
EQUIPMENT
Italiano
A
H
116
Untitled-18 6/15/00, 1:25 PM116
F
MAINS
E
AUDIO IN
FW545C Lato posteriore
LRLR
SUB-
DIGITAL
WOOFER
OUT
OUT
AUX/CDR IN
LINE OUT
FM ANTENNA 75
AM ANTENNA
FRONT
+
L
AC
~
R
+
B
LR
C
3139 116 18533
PREPARAZIONE
+
-
+
-
A Collegamento dell’antenna
a telaio per ricezione AM
Collegare l’antenna a telaio in dotazione alla presa AM ANTENNA. Collocare l’antenna a una certa distanza dall’impianto e regolarne la posizione in modo da ottimizzare la ricezione.
B Collegamento dell’antenna
filare per ricezione FM
Collegare l’antenna filare per ricezione FM in dotazione alla presa FM ANTENNA da 75 . Regolare la posizione dell’antenna FM in modo da ottimizzare la ricezione.
Antenna esterna
Per una migliore ricezione FM stereo, collegare l’apposita antenna alla presa FM ANTENNA da 75 utilizzando un cavo coassiale da 75 Ω.
C Collegamento casse
• Collegare la cassa destra alla presa anteriore R, con il filo rosso al polo + e il filo nero al polo -.
• Collegare la cassa sinistra alla presa anteriore L, con il filo rosso al polo + e il filo nero al polo -.
• Fissare la parte spellata del filo della cassa come illustrato nella figura.
12 mm
per bloccareper sbloccare
D Uscita Subwoofer
Collegare il Subwoofer attivo optional alla presa di uscita Subwoofer (SUBWOOFER OUT). Il Subwoofer riproduce soltanto gli effetti dei toni bassi (ad esempio, esplosioni, rombo di navicelle spaziali, ecc.) Si raccomanda di attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite in dotazione con il Subwoofer.
E Uscita linea
E’ possibile collegare le uscite audio sinistra e destra (LINE OUT) alle prese interne ANALOGUE IN di un registratore CD optional. Sarà così possibile registrare in formato analogico.
E’ possibile installare casse attive anteriori supplementari a una certa distanza dall’impianto (ad esempio in un’altra stanza), evitando di far passare lunghi e ingombranti cavi per il locale. Si possono installare tante casse quante se ne desidera, purché funzionino alla stessa radiofrequenza. Collegare il trasmettitore senza fili in radio frequenza alle prese LINE OUT. Collocare le casse attive nella posizione desiderata. Si raccomanda di attenersi scrupolosamente alle istruzioni fornite con le casse attive.
(pronto senza fili)
Nota: – La disponibilità del trasmettitore senza
fili e delle relative unità periferiche è soggetta all’approvazione delle autorità locali. Consultare quindi le autorità competenti a livello locale in materia di sicurezza.
F Uscita digitale
Tramite questa uscita il suono digitale può essere registrato su qualunque dispositivo audio dotato di ingresso digitale (ad esempio, registratore CD, deck a cassetta audio (DAT), convertitore digitale/analogico e processore di segnali digitali).
Collegare un’estremità del cavo con presa monopolare (non fornito) alla presa DIGITAL OUT e l’altra estremità al dispositivo dotato di ingresso digitale. Collegando il cavo con presa monopolare, accertarsi che sia completamento inserito.
G Collegamento di altri
apparecchi all’impianto
E’ possibile collegare le uscite audio destra e sinistra di apparecchi TV, videoregistratori, riproduttori Laser Disc o DVD o registratori CD all’ingresso AUX/ CDR IN, posto sul retro dell’impianto.
H Alimentazione in c.a.
Dopo aver predisposto tutti gli altri collegamenti, collegare il cavo di alimentazione in c.a. all’impianto e alla presa a parete.
Inserimento delle batterie nel telecomando
• Inserire le batterie (tipo R06 o AA) nel vano batterie del telecomando, come illustrato nel disegno.
Italiano
• Per evitare danni all’apparecchio per via dell’eventuale fuoriuscita di elettrolita dalle batterie, sostituire queste ultime se sono scariche o se non vengono usate per molto tempo. Utilizzare batterie tipo R06 o AA.
117
Untitled-18 6/15/00, 1:25 PM117
3139 116 18533
COMANDI
Italiano
$ #
DISC CHANGE
DISC 1 DISC 2 DISC 3
@
!
2
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY
1
0 9
8
7
6
ON
CLOCK/ TIMER
DUB
(HSD)
REC
5
PROG
PROGRAM
SHUFFLE
REC
REPEAT
TIMER
LW
AM
MW
FM
T.A.NEWS
CD1 • 2 • 3
SEARCH TUNING
SOUND CONTROL
60Hz
INCREDIBLE SURROUND
250Hz
500Hz
1KHz
TAPE 1 • 2
BAND
TUNER AUX
SIDEA•B
PLAY
STOPCLEAR
SOUND NAVIGATION
DIGITAL
4
•
≥
STEREO
BACK FRONT
8KHz
4KHz
2KHz
TAPECD
PRESET
PAUSE PREV NEXT
DYNAMIC BASS BOOST
OPEN•CLOSE
HSD
CDR
%
DC
3
CHANGER
^
&
RDS
NEWS/TA
VOLUME
A. REV
MIC
LEVEL
MIC
* (
)
¡
™
£
≤
∞
^
4
#
≤
£
)
ª
DBB
í
à
REPEAT PROGRAM
CD DIRECT
SIDE
Å
VOLUME
É
Ç
SHUFFLE
2
TUNERTAPE 1/2CD
SLEEP TIMERAUXIS / VEC
21
DSC
ë
á
¤
⁄
3
3
) £
)
)
º
9
§
3
118
Untitled-18 6/15/00, 1:25 PM118
3139 116 18533
COMANDI
Comandi sull’apparecchio e sul telecomando
1 STANDBY ON
per accendere l’apparecchio o per
commutarlo nel modo Standby.
da utilizzarsi per EASY SET.
2 STANDBY ON LED
il led STANDBY ON è acceso quando
l’impianto è in modo Standby
il modello FW555C)
3 DIGITAL SOUND CONTROL (DSC)
per selezionare l’effetto sonoro
desiderato: OPTIMAL, CLASSIC, TECHNO, JAZZ, ROCK o VOCAL.
4 INCREDIBLE SURROUND
per attivare o disattivare l’effetto
Surround.
5 ;
per collegare il jack delle cuffie.
6 REC (RECORD)
per cominciare la registrazione con il
deck 2.
7 DUB (HIGH SPEED DUBBING
[HSD])
per duplicare una cassetta nel modo
normale o ad alta velocità.
8 JOG
per selezionare il display
dell’equalizzatore.
per selezionare l’impostazione DSC.
Prima attivare la funzione DSC.
per selezionare il livello audio di
Incredible Surround. Prima attivare la funzione audio Incredible Surround.
(solo per
.
9 PROG (PROGRAM)
per programmare i brani del CD nel
modo CD o preimpostare le stazioni radio nel modo TUNER.
0 CLOCK/TIMER
per visualizzare l’orologio e per
impostare l’orologio o il timer.
! DISPLAY
per visualizzare l’impostazione
corrente dell’impianto.
@ CAMBIA-CD GIREVOLE # CD DIRECT PLAY (DISC 1/ DISC 2/
DISC 3) (RIPRODUZIONE DIRETTA CD)
per selezionare un vassoio porta-CD
per la riproduzione.
$ DISC CHANGE (CAMBIA CD)
per sostituire CD.
% OPEN•CLOSE (APERTURA-
CHIUSURA)
per aprire o chiudere il cambiadischi
girevole.
^ SOURCE (SORGENTE): per
selezionare tra le seguenti opzioni:
CD / (CD 1•2•3)
per selezionare il modo CD. Quando il
CD è nel modo Stop (arresto), premere per selezionare il vassoio porta-CD 1, 2 o 3.
TUNER (SINTONIZZATORE) / (BAND)
per selezionare il modo TUNER
(sintonizzatore). Dal modo TUNER, premere per selezionare la banda di frequenza FM, MW o LW.
TAPE / (TAPE 1-2)
per selezionare il modo TAPE. Quando
la cassetta è nel modo Stop (arresto), premere per selezionare il deck 1 o 2.
AUX / (CDR)
per selezionare una sorgente esterna
(ad esempio, TV, videoregistratore, riproduttore Laser Disc o DVD o registratore CD). In modo AUX, premere per scegliere AUX o CDR.
& A. REV (AUTO REVERSE)
disponibile solo nel deck 2. – per scegliere il modo di riproduzione
åå
å /
åå
/
∫ ).
indietro
frequenza radio superiore o inferiore
avanzare il nastro; solo sul deck 2.
(
* RDS
per scegliere i dati RDS nel seguente
ordine: nome della stazione, tipo di programma, messaggi e frequenza radio).
( NEWS/TA (NOTIZIARIO /
INFORMAZIONI SUL TRAFFICO)
per sentire automaticamente le notizie
o le informazioni sul traffico.
) SELEZIONE DEL MODO
SEARCH 5 6 (TUNING 5 6)
per CD ........... per cercare in avanti/
per TUNER .... per sintonizzarsi su una
per TAPE ....... per riavvolgere o fare
STOP•CLEAR 9
per CD ........... per interrompere la
per TUNER .... per interrompere il
per TAPE ....... per interrompere la
DEMO ...........
PLAY 2 / PAUSE ; (SIDE A•B)
per CD ........... per iniziare o
per TAPE ....... per iniziare la
...................... SIDE: nel modo TAPE 2,
PREV ¡ / NEXT (PRESET 4 3)
per CD ........... per saltare all’inizio del
per TUNER .... per selezionare una
¡ MIC LEVEL (LIVELLO MICROFONO)
per regolare il livello di mixaggio per il
karaoke o la registrazione con microfono.
riproduzione del CD o per cancellare un programma.
programma.
riproduzione o la registrazione.
(solo sull’apparecchio)
per iniziare o interrompere il modo dimostrazione.
interrompere la riproduzione.
riproduzione
per cambiare lato.
brano corrente, di quello precedente o del successivo.
stazione radio preimpostata in memoria.
Italiano
119
Untitled-18 6/15/00, 1:25 PM119
3139 116 18533
COMANDI USO DELL’IMPIANTO
MIC
per collegare il jack del microfono.
£ VOLUME
per regolare il volume.
DYNAMIC BASS BOOST (DBB)
per scegliere un livello di Bass Boot o
per disattivare la funzione Bass Boot.
OPEN (APERTURA)
per aprire il deck 2 del riproduttore
cassette.
§ TAPE DECK 2TAPE DECK 1
OPEN (APERTURA)
per aprire il deck 1 del riproduttore
Italiano
cassette.
ª REPEAT
per ripetere il brano di un CD, di un
disco o tutti i dischi disponibili.
º SHUFFLE (ORDINE CASUALE)
per riprodurre tutti i dischi disponibili
e i rispettivi brani in ordine casuale.
SLEEP TIMER
per passare al modo Standby in un
momento preciso.
¤ 2
per passare al modo Standby.
Nota relative al telecomando: – Selezionare innanzitutto la sorgente
premendo uno degli appositi pulsanti del telecomando (ad esempio, CD, TUNER, TAPE 1/2 o AUX)
– Selezionare quindi la funzione
desiderata (PLAY; NEXT; ecc.)
120
Importante: Prima di mettere in funzione l’impianto, eseguire le procedure preliminari.
Modo dimostrazione
L’impianto è dotato di un modo dimostrazione che presenta le varie funzioni disponibili.
accende l’impianto dopo averlo collegato a una presa a parete, si attiva automaticamente il modo dimostrazione.
Nota: – Durante il modo dimostrazione, se si
MINI HIFI SYSTEM
STANDBY ON
CLOCK/ TIMER
DUB
(HSD)
REC
preme il pulsante di una sorgente (o del modo Standby On), l’apparecchio passa al rispettivo modo (o al modo Standby).
PROGRAM
SHUFFLE
REPEAT
AM
MW
FM
T.A.NEWS
CD1 • 2 • 3
PROG
SEARCH • TUNING
Ogniqualvolta si
REC
LW
60Hz
250Hz
500Hz
2KHz
1KHz
TAPE 1 • 2
BAND
TAPECD
TUNER AUX
SIDEA•B
PLAY
STOP•CLEAR
SOUND NAVIGATION
DYNAMIC BASS
INCREDIBLE
BOOST
SURROUND
DIGITAL
SOUND CONTROL
– In caso di commutazione del modo
Per uscire dal modo dimostrazione
• Mantenere premuto il pulsante
STEREO
BACK FRONT
HSD
8KHz
4KHz
RDS
CDR
PRESET
PAUSE PREV NEXT
VOLUME
A. REV
NEWS/TA
Standby, dopo 5 secondi si riattiva il modo dimostrazione.
STOP•CLEAR 9
sull’apparecchio)
(disponibile solo
per
5 secondi
quando l’apparecchio è nel modo dimostrazione. Il modo dimostrazione viene così
escluso.
Sul display compare l’indicazione
DEMO OFF”.
L’apparecchio passa al modo
Standby.
(solo su FW555C)
Circa 5 secondi più tardi l’apparecchio passa a un modo di consumo ridotto (< 2 watt). Si accende il led a basso voltaggio STANDBY ON.
MIC
LEVEL
MIC
Untitled-18 6/15/00, 1:25 PM120
3139 116 18533
Loading...
+ 16 hidden pages