Renvoyez votre carte d'enregistrement de garantie dès aujourd'hui
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
R
E
G
I
S
T
R
A
T
I
O
N
N
E
E
D
E
D
W
I
T
H
I
N
1
0
D
A
Y
S
Hurry!
pour bénéficier de tous les services auxquels vous avez droit
Une fois votre achat PHILIPS enregistré, vous êtes en mesure de recevoir tous les privilèges associés à la
propriété d'un produit PHILIPS.Veuillez donc remplir la carte d'enregistrement de garantie accompagnant
votre produit et nous la renvoyer le plus tôt possible.Tirez profit de ces importants bénéfices !
Garantie
Vérification
L'enregistrement de votre produit dans
les 10 jours confirme votre droit à une
protection maximale selon les termes
et conditions stipulés dans votre
garantie PHILIPS
Félicitations pour votre achat, et
bienvenue dans notre “famille!”
Cher propriétaire d'un produit PHILIPS:
Merci de votre confiance en PHILIPS.Vous avez choisi un produit de
fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles
sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous
soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir.
En tant que membre de la "famille" PHILIPS, vous avez droit à une
protection inégalée par l'une des garanties les plus complètes de
l'industrie ainsi qu'à des réseaux de service sans pareil.
De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les
informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu'un
accès facile à toute une gamme d'accessoires disponibles via notre
réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous
pouvez compter sur notre engagement total quand il s'agit de votre
entière satisfaction. C'est notre façon de vous souhaiter la bienvenue
et de vous remercier de votre investissement dans un produit
PHILIPS
Merci encore,
.
.
Propriétaire
Confirmation
Votre carte d'enregistrement de
garantie dûment remplie sert de
vérification de propriété dans le cas de
perte ou de vol du produit
.
Sachez reconnaître ces
t
choc électrique. Pour assurer la sécurité des
membres de votre famille, veuillez ne pas
enlever le couvercle de votre produit.
s
de lire avec attention les informations ciincluses afin de prévenir tout problème
de fonctionnement et d'entretien.
AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES
INCENDIES OU LES CHOCS ELECTRIQUES,
NE PAS EXPOSER CE MATERIEL A LA PLUIE
OU A L'HUMIDITE.
ATTENTION: Pour éviter les choc
électriques, introduire la lame la plus large de
la fiche dans la borne correspondante de la
prise et pousser jusqu’au fond.
Modèle
Enregistrement
Retournez rapidement votre carte
d'enregistrement de garantie pour vous
assurer de recevoir toutes les
information et offres spéciales
auxquelles vous avez droit en tant que
propriétaire de votre modèle
symboles de sécurité
Ce symbole"d'éclair"s'applique aux
matériaux non isolés présents dans
votre appareil et pouvant causer un
Les "points d'exclamation" attirent
votre attention sur certaines fonctions
à propos desquelles il est recommandé
.
.
Lawrence J. Blanford
President and Chief Executive Officer
P.S.N’oubliez pas que pour bénéficier pleinement de votre
produit PHILIPS, vous devez retourner votre carte
d’enregistrement de garantie dans les 10 jours suivant
votre achat. Faites-nous donc parvenir votre carte dès
maintenant!.
Visitez notre World Wide Web Site à http://www.philips.com
Pour usage du client
Notez ci-dessous le numéro de série,
indiqué au dos de l’appareil. Gardez cette
information pour future référence.
Modele ____________________________
N° de série. ________________________
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
A lire avant de faire fonctionner l’appareil
1.Lire ces instructions.
2.Garder ces instructions.
3.Respecter tous les avertissements.
4.Suivre toutes les instructions.
5.Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.
6.Nettoyer seulement avec un chiffon sec.
7.Ne pas boucher les ouvertures d’aération. Installer selon les
instructions du fabricant
8.Ne pas installer près d’une source de chaleur telle qu’un
radiateur, une bouche de chauffage, une cuisinière ou d’autre
matériel (y compris des amplificateurs) qui produit de la chaleur.
9.Ne pas contourner la sécurité fournie par la fiche polarisée ou la
fiche de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames
dont une plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
possède deux lames et une broche de mise à la terre. La lame
large ou la broche est fournie pour votre sécurité. Lorsque la
fiche fournie ne va pas dans la prise, demander à un électricien
de remplacer la prise démodée.
10. Protéger le cordon d’alimentation en ne pas marchant dessous ni
le coinçant, en particulier près des fiches, des prises et de
l’endroit où le cordon rejoint de l’appareil.
11. N’utiliser que des accessoires préconisés par le fabricant.
12.Utiliser seulement avec un chariot, meuble, trépied,
support ou table spécifié par le fabricant ou vendu
avec l’appareil. En utilisant un chariot, au moment de
déplacer le chariot/téléviseur, bien faire attention pour
éviter des blessures dues au renversement éventuel.
13. Débrancher cet appareil pendant des orages ou lorsqu’il ne sera
pas utilisé pendant longtemps.
14. Consulter un technicien agréé de service après vente pour toute
réparation. Le service après vente est nécessaire lorsque
l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, telle
que lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche est endommagé,
du liquide renversé, un objet tombé dans l’appareil, l’exposition
de l’appareil à la pluie ou l’humidité, lorsque l’appareil ne fonctionne pas normalement ou lorsqu’on a laissé tomber l’appareil.
15. Ce produit peut contenir un plomb ou du mercure. La mise à
rebut de ces matières pourrait être réglementée pour des
raisons de protection de l’environnement. Pour s’informer sur la
mise à rebut ou le recyclage, veuillez se mettre en contact avec
les autorités locales ou l’Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
16. Dommages qu’il faut faire réparer - Il faut faire réparer
l’appareil par un technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d’alimentation en électricité ou la fiche a été
endommagé;ou
B. On a laissé tomber des objets ou du liquide dans l’appareil;
C. On a exposé l’appareil a la pluie; ou
D. L’appareil ne paraît pas marcher normalement ou présente
de grands changements d’opération; ou
E. On a laissé tomber l’appareil ou endommager le coffret.
17. Tous les téléviseurs doivent être conformes aux normes internationales de sécurité préconisées pour les propriétés de stabilité et d’inclinaison dans la conception des meubles.
•Ne pas compromettre ces normes de conception en tirant
excessivement sur le devant ou le haut du meuble, ce qui
risque éventuellement de renverser le produit.
•De plus, ne pas se mettre en danger, ni mettre les enfants en
danger en plaçant du matériel électronique ou des jouets sur
le meuble. De tels articles pourraient tomber malencontreusement du haut du téléviseur et endommager le produit
et/ou blesser des gens.
18. Montage au mur ou au plafond - Il faut monter l’appareil à
un mur ou plafond uniquement en suivant les recommandations
du fabricant.
19. Lignes de transmission - Il faut situer une antenne extérieure
à l’écart des lignes de transmission d’électricité.
20. Mise à terre de l’antenne extérieure - Si une antenne
extérieure est reliée au récepteur, assurez-vous que le système
d’antenne est bien mis à la terre pour protéger contre les sauts
de tension et l’accumulation des charges d’électricité statique.
La section 810 du National Electric Code, ANSI/NFPA No.
70-1984, fournit des renseignements sur la mise à la terre du mât
et de sa structure de soutient, du fil d’entrée à un appareil de
décharge/antenne, sur la grosseur des conducteurs de mise à
terre, sur l’emplacement d’un appareil de décharge/antenne, sur
la mise à la terre vers les électrodes de terre, ainsi que sur les
recommandations sur les électrodes de terre.Voir la figure cidessous.
21. Entrée des objets et des liquides - Evitez de laisser tomber
des objets ou des liquides par les ouverture de l’enclos.
EXEMPLE DE MISE À TERRE D’UNE ANTENNE SUIVANT LES RECOMMANDATIONS DU NATIONAL ELECTRICAL CODE (NEC)
ATTACHE DE TERRE
ÉLECTRIQUES MATÉRIEL DE SERVICE
FIL D’ENTRÉEDEL’ANTENNE
APPAREIL DÉCHARGE
CONDUCTEURS DE MISE À TERRE
ATTACHES DE TERRE
SYSTÈME ÉLECTRODE DE TERRE POUR SOURCE ÉLECTRIQUE
/ANTENNE
Note à l’installateur du système câble : Ce rappel est fourni pour attirer l’attention de l’installateur du système câble à l’Article 820-40 du
national Electrical Code qui fournit des conseils pour la bonne mise à terre et, en particulier, spécifie que la terre du câble doit être réliée au
système de mise à terre du bâtiment aussi près que possible de l’endroit où le câble y pénètre.
Liste des chaînes .....................................................................14
Verrouillage des chaînes ........................................................14
Verrouillage des qualifications TV .........................................15
Verrouillage des qualifications cinéma ................................16
Suppression du canal ..............................................................16
Français
Aide?
Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la
réponse à votre question ou si les ‘Conseils’
donnés ne vous ont pas aidé à résoudre votre
problème de TV, vous devez téléphoner au
service consommateur de votre pays, voir le
document 'World-wide guarantee'.
Avant de téléphoner au Service
Consommateurs de Philips, notez le modèle et
le numéro de série complet de votre TV,
lesquels sont inscrits sur une étiquette collée
au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez
ces informations sur une étiquette collée sur 2
cotés au bas de l'emballage.
Service/Information de garantie .............................................31-34
3
Préparation
Ne branchez pas la fiche secteur dans la prise murale
avant que toutes les connexions soient effectuées.
min.
4 ft
& Placez le récepteur à l’endroit que vous désirez mais veillez
à ce que l’air puisse circuler librement à travers les fentes
de ventilation. N’installez pas le récepteur dans un espace
confiné tel qu’une bibliothèque ou une unité similaire.
Afin d’éviter tout danger, écartez toute flamme nue
(bougies…) de l’appareil. Evitez également de le mettre
directement en contact avec de la pluie ou de l’eau.Veillez à
préserver l’équipement de tout égouttement ou de toute
éclaboussure. Par ailleurs, ne placez pas d’objets contenant
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
é Branchez le câble d’antenne 1 et le câble VGA au moyen
des connecteurs audio cinch 2 de la façon indiquée au
verso de la couverture du présent manuel.Veillez à ce que
toutes les vis des câbles 2 soient bien serrées.
Boîtier de réception TV avec Moniteur sans hautparleur
Dans le cas où votre Boîtier de réception TV est raccordé à un
moniteur sans haut-parleur, et si vous ne l’avez pas non plus
raccordé à un ampli audio, toutes les instructions du mode
d’emploi relatives au son, contrôle du volume et connections
audio ne sont pas applicables (sauf en ce qui concerne le
raccordement d’un casque).
Les touches de la télécommande relatives au son sont
également sans action.
“ Pour brancher votre ordinateur, voir le manuel d’instruction
fourni séparément avec votre moniteur.
Pour brancher un autre périphérique, voir p. 19.
Pour atteindre les meilleurs résultats, il est conseillé
d'utiliser uniquement les câbles d'antenne fournis pour
brancher le récepteur au magnétoscope et le
magnétoscope au connecteur d'antenne.
‘ Branchez la fiche fournie 3 à l’entrée MAINS à l’arrière
du moniteur et la fiche 4 à l’arrière du récepteur.
Branchez-les tous les deux dans les prises murales
alimentées en courant AC 110V. Consultez votre revendeur
local si votre alimentation AC est différente.
N’utilisez que le câble secteur 3 fourni avec le moniteur,
pour le moniteur, et le câble secteur principal fourni avec le
récepteur, pour le récepteur.
( Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à
piles. Mettez les deux piles fournies (Type R6AA-1.5V).
R6AA - 1,5V
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent
pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la
législation de certains pays peut cependant interdire la dépose
de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour
connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
Appuyez sur la touche TV (voyant vert) pour s’assurer que
la télécommande est en mode TV.
TV
SOURCE
SELECT
NATURAL
MOTION
S
POWER
CBLTV
VCR AMP
SATHDDVD CD
Q
lq
DNR VCR prog EXIT INFO
+
a
CC
§ Mise en service du téléviseur : Appuyez sur le bouton
A situé sur le côté droit du moniteur et sur celui de la
face avant du boîtier du récepteur.
B
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une
touche de la télécommande.
Lorsque vous allumez votre TV pour la première fois, le menu
LANGAGE apparaît automatiquement à l’écran. Successivement les
indications apparaissent automatiquement sur l’écran dans les
langages différents.
Préparation
4
Utilisation
¬
VOLCH
213
S
q
Ï
TV
SOURCE
SELECT
CBLVCR AMP
POWER
HDSATDVDCD
CC
lQ
VCR Prog EXITDNR
NATURAL
MOTION
INFO
+
OK
MENU
a
Votre télécommande
Source Select (Sélection source)
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour sélectionner
AV3,AV4,AV5, FRONT, VGA
ou Chaînes TV lorsqu'en mode TV, selon le
branchement de vos périphériques (p. 24).
Remarque: certains boutons ne fonctionnent qu’en mode VGA.Voir menu
VGA, p. 24.
TV CBL VCR AMP HD SAT DVD CD
Appuyez sur l'un de ces boutons pour utiliser la télécommande dans
le mode TV, CBL,VCR ou Amplificateur tel qu'indiqué au dessus du
bouton. Un voyant vert est allumé. Gardez le même bouton enfoncé
plus d’une seconde pour utiliser la télécommande dans le mode
indiqué en dessous du bouton (HD, satellite, DVD ou CD). Un
voyant rouge est allumé.Appuyez sur le bouton de nouveau pour
retourner à la fonction nommée au dessus du bouton.
q Format d’image
Appuyez sur ce bouton pour une liste de
formats d'affichage disponibles pour afficher
des images vidéo dans les proportions
traditionnelles 4:3.Appuyez sur ce bouton
plusieurs fois ou appuyez sur le curseur
haut/bas pour sélectionner un autre format
d'affichage:Automatique, Super 4:3, 4:3,
Ext. image 14:9, Ext. image 16:9,
16:9 Sous-titres, Plein écran.
Automatique a pour effet d'agrandir l'image
afin qu'elle remplisse l'écran au maximum.
Super 4:3 supprime les barres noires sur les
côtés des programmes 4:3 avec une
distorsion minimale. En mode Ext. image 14:9,
Ext. image 16:9 ou Super 4:3, vous pouvez
afficher les sous-titres avec le curseur
haut/bas.
Note: Dans le mode VGA, appuyez sur la touche
q pour sélectionner le format 4:3, 16:9 ou un
format d’image Wide VGA. Appuyez sur la touche
q dans le mode Deux écrans afin de passer
d'une image complète à une image comprimée
et vice versa.
4:3
Ext. image 14:9
Super 4:3
Plein écran
AV1 , AV2,
S Format Arrêt sur image
Cette fonction n'est pas disponible avec une source VGA ou HD.
Voir menu Configuration, Général, format Arrêt sur image, p. 10, d'où vous pouvez
sélectionner entre trois modes d'affichage lorsque vous appuyez sur le bouton
Arrêt sur image de la télécommande:Arrêt sur image, Reprise, Séquence d'images.
Lorsque le mode est
activer/désactiver une image arrêtée. L'audio continue à jouer.
Lorsque le mode est
quelques secondes de vidéo mémorisées dans une seule fenêtre PIP. Appuyez sur
le bouton OK pour afficher quelques secondes d'une nouvelle image vidéo
mémorisée.
Lorsque le mode est
12 fenêtres PIP d'images vidéo mémorisées.Appuyez sur le bouton OK pour
afficher une nouvelle série d'images arrêtées.
Remarque: si vous gardez le bouton S enfoncé, vous faites défiler les différents modes
du téléviseur (Arrêt sur image, Reprise, Séquence d'images).
OK Appuyez sur ce bouton pour activer votre choix ou confirmer
lorsque vous vous trouvez dans les menus.
POWER
Appuyez sur ce bouton pour allumer ou
éteindre le téléviseur.
Un téléviseur n'est jamais complètement hors
tension à moins qu'il ne soit débranché de la
prise murale.
Q Son surround marche/arrêt
• En mode son
est activée, vous permet d’entendre un
effet sonore spécial.
• En mode son
Surround
les haut-parleurs sont plus éloignés l’un de
l’autre.
MONO, cette option, si elle
STÉRÉO, lorsque Son
est activé, on a l’impression que
l ALT AUDIO
Lorsque vous syntonisez une chaîne où SAP
(Second Audio Program) est disponible, vous
pouvez faire basculer entre
Principal et SAP.
Si SAP n'est pas disponible, seul Principal peut
être sélectionné.
CC Closed Caption (sous-titres codés)
Marche/Arrêt/Actif sans son p. 14
Ï Menu principal marche/arrêt p. 9
Arrêt sur image: appuyez sur le bouton S pour
Reprise: appuyez sur le bouton S pour afficher de nouveau
Séquence d'images: appuyez sur le bouton S pour afficher
Ext. image 16:9
16:9 sous-titre
5Utilisation de la télécommande
MENU
OK
VOLUME
CH/PR
ZOOM
213
546
879
0
z
S
q
Ï
TV
SOURCE
SELECT
CBLVCR AMP
POWER
HDSATDVDCD
CC
¬
VOLCH
lQ
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
INFO
+
OK
MENU
SURF
a
®
C
º
‡Ò
π
†
NATURAL MOTION (Mouvement
naturel)
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner Marche ou Arrêt.Voir menu TV,
Menu image, Mouv. naturel num., p. 12.
DNR Réduction du bruit
Appuyez sur ce bouton plusieurs fois pour
sélectionner Arrêt, Minimum, Médium ou
Maximum.Voir menu TV, Menu image, p. 12.
VCR Prog (Ne fonctionne que dans le mode VCR)
De nombreux VCR ont une fonction de
programmation automatique. Si votre VCR
est pourvu de cette fonction, le code
universel l’attribuera à cette touche.
VOL Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour interrompre le son temporairement ou
pour le rétablir.
CH
Sélection de chaîne
Pour naviguer dans les chaînes de télévision
ou les sources mémorisées.
Fonctions VCR voir p. 25
EXIT
Appuyez sur cette touche pour quitter les
menus d’appareils universels, tels que VCR,
SAT, DVD,...
Affichage d'informations
INFO +
Appuyez sur ce bouton pour afficher des
informations (lorsque disponibles) sur la
chaîne en cours et le programme ou la
source. L'écran d'informations est divisé en
deux zones. La zone supérieure affiche
l'heure et des informations sur le programme
en cours: numéro, nom, vidéo et formats
audio du signal arrivant, disponibilité CC,
disponibilité de programmes audio alternatifs
ou secondaires (un signe plus apparaît s'il
existe plus d'un choix), qualifications et titre
de programme lorsque disponibles.
La zone inférieure
11 WPIX 12:47
4:3 Stéréo
(cc) MAIN+
TV-PG-DLSV
Kids with Guns
Plein écran
Son Surround
05:22
affiche des
informations sur les
paramètres en cours
de sélection: format
d'affichage, mode son
et (si activé) l'icône
Arrêt programmé et
les minutes
restantes.
Bouton de rétroéclairage
Appuyez sur ce bouton sur le côté droit de
la télécommande. Le rétroéclairage des
boutons
VOL, CH, ¬ et les boutons
numériques sont rétroéclairés pendant 5
secondes après avoir appuyé sur le bouton.
Les boutons sur la face avant du récepteur
•Appuyez sur le bouton
Image Son Options Canaux
•Appuyez sur le bouton
•Appuyez sur le bouton MENU pour appeler à l’écran le menu principal.
TV
Configur.
Installer
(Sortie)
Utilisation de la télécommande
6
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours utiliser
les touches à l’avant du récepteur.
VOLUME - ou + pour régler le volume.
CH/PR - et + pour naviguer à travers les chaînes de
télévision ou les sources mises en mémoire ainsi que pour les sélectionner.
Utilisez les boutons
Utilisez les boutons
VOLUME - et + pour sélectionner l’élément de menu.
CH/PR - et + pour sélectionner le menu TV,
Configuration, Installer ou Sortie, ou pour sélectionner le sous-menu.
Remarque:
- Tous les éléments de menu n’apparaissent pas toujours à l’écran;
Appuyez sur le bouton
- Le menu
Sortie vous permet de faire disparaître le menu. Sélectionnez Sortie et
appuyez sur le bouton
CH/PR + pour les faire tous apparaître.
MENU.
213
546
879
B
S
q
æ
Ï
TV
SOURCESELECT
CBLVCRAMP
HDSAT
ALT
AUDIO
DVDCD
¬
VOLCH
lQ
VCR+EXITINFO
+
GUIDE
+
OK
MENU
SURF
aaaaa
Mah
ACTIVE
CONTROL
SOUND
PICTURE
bcfi
ZOOM
z
z Surf
Grâce à cette fonction, vous pouvez basculer facilement entre les
différentes chaînes/sources TV qui vous intéressent le plus. Dans le
système de menus, vous pouvez naviguer dans deux ou neuf
chaînes. (Voir Configuration, Général, Surf, p. 10.)
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne ou source TV
précédemment utilisée dans le cas d'un surf deux canaux ou pour
sélectionner le surf ring en cas de surf neuf canaux.
Dans le cas d'un surf neuf canaux, une liste est affichée dans la
partie droite de l'écran de télévision. Le dernier élément ajouté
apparaît en premier sur la liste. Le viseur est sur le numéro de
chaîne en cours d'affichage.Appuyez sur le bouton z pour vous
rendre à la chaîne suivante dans la liste ou appuyez sur le curseur
haut/bas pour sélectionner immédiatement la chaîne TV désirée de
la liste.
Pour ajouter une nouvelle chaîne ou source: syntoniser sur la
chaîne ou la source que vous voulez ajouter.
Appuyez sur le bouton z.Appuyez sur le curseur vers la droite
pour ajouter. S'il y a déjà neuf chaînes/sources dans la liste, celle du
bas est supprimée.
Pour supprimer une chaîne ou source: sélectionnez le numéro de
chaîne que vous voulez supprimer.
Appuyez sur le bouton z.Appuyez sur le curseur vers la droite
pour supprimer.
Appuyez sur le bouton OK ou attendez le dépassement du délai
imparti pour effacer l'affichage Surf.
h Active Control (Contrôle actif)
La fonction Contrôle actif est un système
proactif automatique. Le téléviseur mesure et
corrige continuellement tous les signaux
d'entrée afin de fournir une image supérieure.
En fonction du moniteur raccordé (avec ou
sans cellule photoélectrique de mesure de
lumière ambiante), le réglage de l’Active
Control peut varier.
Avec un moniteur sans cellule:
Appuyez sur le bouton h pour sélectionner
les valeurs Active Control
Avec un moniteur équipé d’une cellule:
Arrêt ou Marche.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton h pour
sélectionner les valeurs Active Control
Minimum, Médium
ou Maximum
Arrêt,
(recommandé)Minimum/Marche Définition, Contraste
dynamique et Réduction de bruit sont
contrôlés automatiquement.
Médium Définition, Couleur, Contraste
dynamique et Réduction de bruit sont
contrôlés automatiquement.
Minimum/Marche Définition, Couleur,
Contarste, Contraste dynamique et
Réduction de bruit sont contrôlés
automatiquement.
Appuyez sur le curseur droite pour
sélectionner
INFO. La démonstration de
contrôle actif est affichée. Les paramètres
d'image sont modifiés continuellement et
automatiquement. Les curseurs de défilement
se déplacent, montrant comment le téléviseur
effectue une mise au point de l'image. Les
curseurs de défilement ne sont pas
contrôlables par l'utilisateur.
Appuyez sur le bouton OK pour désactiver la
démonstration
Remarque : La fonction Contrôle actif n'est pas
disponible pour les signaux numériques via AV4.
b Deux écrans/PIP
marche/arrêt
Voir Configuration, Général,
p. 10 et Deux écrans/PIP,
p. 17
c Commutation
d'écrans sous 2 écrans ou
PIP
Voir Configuration, Général,
p. 10 et Deux écrans/PIP,
p. 17.
Boutons Auto
Pour sélectionner des paramètres d'image ou sonores
prédéfinis.
Remarque: Les boutons AUTO sont désactivés lorsqu'une source
VGA est affichée.
M Son
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de
paramètres de son prédéfinis, chacun correspondant à des
paramètres spécifiques définis à l'usine des aigus et des
graves.Vous pouvez également utiliser le curseur haut/bas.
a Image
Appuyez sur ce bouton pour afficher une liste de
paramètres d'image prédéfinie, chacun correspondant à
des paramètres spécifiques spécifiés à l'usine de
Contraste, Couleur, Définition, DNR, Contraste
dynamique et Renforcement des couleurs.Vous pouvez
également utiliser le curseur haut/bas.
Personnel indique les paramètres personnalisés de
l'image et du son, sélectionnés depuis le menu Image et
Son.
Remarque: dès que vous utilisez un paramètre Image ou Son
automatique prédéfini et que vous modifiez un paramètre dans
le menu Image ou Son, toutes les valeurs du menu recouvrent
les paramètres personnels précédemment programmés.
fi Mosaïque
Appuyez sur fi pour mettre en
marche/arrêt Mosaïque.
Le format Mosaïque lancé par ce bouton est
déterminé par la sélection faite dans la liste
Format Mosaïque du menu Général, voir
Configuration, Général, p. 10 et Format
mosaïque, p. 18.
Remarque: si vous tenez le bouton fi enfoncé,
vous pouvez faire défiler les différents formats
du téléviseur (PIP3, PIP8, PIP12), lançant un
nouveau format après chaque seconde où le
bouton est enfoncé. Changer de format de cette
manière ne mémorise pas le format sélectionné.
Appuyez à nouveau sur la touche fi pour
revenir à une image entière.
O ZOOM
Appuyez sur le bouton ZOOM O pour
activer la fonction de zoom.
Appuyez sur le bouton OK plusieurs fois
pour sélectionner l'un des grossissements du
zoom (x1, x4, x9, x16).
Vous pouvez également faire déplacer la
fenêtre de zoom sélectionnée sur l'écran
avec les boutons de curseur haut/bas,
gauche/droite ou en diagonale.
La fenêtre de zoom se réinitialise après la
sélection d'une autre chaîne TV, d'un autre
format d'affichage ou lorsqu'un autre format
d'affichage est sélectionné automatiquement.
La fonction de zoom est désactivée en mode
2 écrans et VGA.
Appuyez sur le bouton
nouveau pour désactiver la fonction de
zoom.
ZOOM O de
7Utilisation de la télécommande
Utilisation des menus et du système de menus
213
Ï
¬
VOLCH
OK
MENU
S
lq
Q
CBL
INFO
+
CC
DNR VCR Prog EXIT
NATURAL
MOTION
TV
SOURCE
SELECT
VCR AMP
POWER
SATHDDVD CD
a
Attention: dirigez la télécommande vers le voyant du moniteur.
& Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande pour afficher le menu
principal.
Le menu principal contient l'élément
retour ou commutation
marche/arrêt du menu
principal
curseur de sélection
des réglages
Bouton OK pour
activer
é Utilisez le curseur haut/bas pour sélectionner le menu TV, Configuration ou
Installer.
Remarque: les éléments de menu n’apparaissent pas toujours tous à l’écran.
“ Sélectionnez l’élément de menu à l’aide du curseur gauche/droite.
‘ A l’aide du curseur haut/bas, choisissez la commande que vous souhaitez
sélectionner ou ajuster.Voir par exemple menu Image.
( Appuyez à nouveau sur la touche MENU Ï pour faire disparaître le menu
Image Son Options Canaux
TV
Configur.
Installer
(Sortie)
viseur
tubes
points
ImageSon
TV
principal.
Le système menu
Des tuyaux, des boules et un palet
La hiérarchie des menus et des commandes est représentée par un mécanisme
visuel animé consistant en des tuyaux, des boules et un palet.Toutefois,
contrairement à une carte, ce mécanisme animé vous indique en permanence
où vous vous trouvez et élargit constamment la vue pour vous montrer vos
environs immédiats.
Le palet représente le centre d’attention de l’utilisateur: il entoure la boule
désignant la position actuelle de ce dernier dans la hiérarchie du menu.
Le palet est toujours présent lorsque le système menu est à l’écran.
Le palet est divisé en 4 zones en forme de coins, qui correspondent aux
commandes directionnelles (haut/bas, gauche/droite) de la télécommande. Les
flèches sur le curseur indiquent quelles directions choisir. Les utilisateurs
peuvent ainsi naviguer à travers la hiérarchie du menu afin d’arriver à la
commande qu’ils souhaitent régler.
En appuyant sur une touche valide de la télécommande, vous pouvez déplacer
le centre d’attention de la boule actuelle vers la boule suivante, connectée à
un tuyau dans cette direction. Les boules représentent une branche de la
hiérarchie du menu.Tous les éléments de menu sont représentés par des
boules. Chacune de celles-ci est identifiée au moyen d’une étiquette-texte
d’identification. Lorsque les éléments (boules) d’un niveau de menu sont trop
nombreux pour pouvoir être affichés de manière agréable dans les limites de
l’écran du téléviseur, seule une partie de ces éléments est représentée par des
boules le long du tuyau. Les éléments qui ne sont pas affichés sont représentés
par un groupe de boules, qui indique donc que le menu contient encore
d’autres boules.
Les tuyaux relient les boules entre elles et indiquent le chemin que l’utilisateur
peut suivre à travers la structure du menu. Ils représentent des branches
individuelles de la hiérarchie du menu.
Sortie pour faire disparaître le menu,
seulement lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois, ou lorsque
le menu principal est affiché à l'aide de la touche
MENU sur le dessus du
téléviseur.
Enfoncez le curseur de direction bas pour les faire apparaître tous.
8
Format d’image
Installation
Interaction
Chaque chemin dans la structure du menu conduit finalement à un point, où
les utilisateurs peuvent déterminer des réglages, modifier des valeurs ou
adapter certains éléments du fonctionnement du système.
Commandes de liste
Une commande de liste permet de sélectionner un ou plusieurs éléments
d’une liste d’options, p.e. la liste d’options Format d’image avec 4:3, Super 4:3,
etc.Appuyez sur le curseur de direction droite pour déplacer le palet dans la
liste. La valeur courante est représentée au moins par un élément, qui est mis
en évidence à cet effet. Faire monter ou descendre le palet à l’aide de la
touche haut/bas permet de faire défiler la liste vers le haut ou vers le bas. Une
liste à valeur unique permet de sélectionner un seul élément à la fois et de
désélectionner un autre.
Sélectionnez votre langage
SOURCE
SELECT
TV
NATURAL
MOTION
S
OK
VOLCH
Installer
POWER
CBL
VCR AMP
SATHDDVD CD
Q
lq
DNR VCR Prog EXIT
+
INFO
a
CC
MENU
Ï
¬
213
Langage
English
Français
Español
retour ou commutation
marche/arrêt du menu
principal
curseur de sélection
des réglages
Bouton OK pour
activer
Mémorisation des chaînes TV
& Appuyez sur le bouton MENU Ï de la télécommande.
Image Son Options Canaux
TV
Configur.
Installer
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la première fois et que vous n’avez pas
encore mémorisé de chaîne, le téléviseur affiche un menu pratiquement identique au
menu Installation mais qui n’est pas lié au reste du système menu. Ce menu contient
également un élément additionnel Sortie permettant de le faire disparaître.
Le menu Langage apparaît automatiquement à l’écran. L’explication s’affiche
successivement dans les différentes langues. Choisissez votre langue préférentielle et
appuyez sur le bouton OK de la télécommande. Passez au menu Installer.
é Utilisez le curseur de direction bas pour sélectionner Installez.
“ Utilisez le curseur de direction droite pour sélectionner Langage.
Suivez les instructions à l’écran.
‘ Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner votre langue
préférentielle et appuyez sur la touche OK pour confirmer votre choix.
( Passez au menu Installez.
Installer
Mode d’installation
Programmation auto
Installer
Antenne
Automatique
Câble
Marche
Arrêt
& Sélectionnez Programmation auto depuis le menu Installer.
é Appuyez sur le curseur bas pour sélectionner Automatique, Antenne ou
Câble.
Remarque: il est recommandé d’utiliser l’option d’installation
Automatique.
En cas de difficulté d’installation par la méthode Automatique, choisir Antenne ou
Câble selon le type de signal qui est présent.
Lorsque
Automatique est sélectionnée, le téléviseur détectera
automatiquement si un signal câble est présent.
Lorsque
Antenne est sélectionnée, le téléviseur détectera le signal d’antenne et
cherchera tous les programmes disponibles localement.
Lorsque
Câble est sélectionnée, le téléviseur détectera le signal et cherchera
tous les programmes disponibles localement sur le câble.
“ Appuyez sur le curseur droit.
Remarque: toutes les chaînes doivent être déverrouillées afin d'être autoprogrammées.
A l'invite, entrez votre code pour déverrouiller toutes les chaînes. (Voir Chaînes dans
le menu TV, p. 17.)
‘ Le message Recherche est affiché ainsi que la progression de
l'autoprogrammation. Lorsque l'autoprogrammation est terminée, le viseur
navigue sur Arrêt. Un message est affiché confirmant la complétion de la
recherche ainsi que le nombre total de chaînes détectées.
Remarque: Lorsque vous naviguez sur Arrêt avant que l'autoprogrammation ne soit
terminée, vous avez l'option de continuer.
Chaînes disponibles:avec câble: max. de 1 à 125
hors des ondes: max. de 2 à 69
Note: Si une chaîne donnée est trop faible pour que l'autoprogrammation l'identifie,
une fois l'installation terminée, syntonisez cette chaîne grâce aux touches chiffrées
de la télécommande.
Si la chaîne n'est pas saisie, un message est affiché indiquant que la chaîne n'est
pas disponible.
9Installation
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.