Philips FC6408 User Manual [ru]

Page 1
FC6409, FC6408, FC6407
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 1 26-07-17 09:28
Page 2
2
13
6
7
8
9
0
-
11
3M
1M
1M
14
15
16
17
18
19
19
20
12
1 2
www.philips.com/support
2
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 2 26-07-17 09:28
20
Page 3
FC6409
3
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 3 26-07-17 09:28
Page 4
FC6408
4
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 4 26-07-17 09:28
Page 5
FC6407
5
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 5 26-07-17 09:28
Page 6
1 2 3
6
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 6 26-07-17 09:28
Page 7
1
4
1
53 cm
2 3
5 hrs.
7
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 7 26-07-17 09:28
Page 8
4
1
2
1
2 3
8
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 8 26-07-17 09:28
Page 9
1
2
FC6409 FC6409
FC6408 FC6407
6
3
4
7
5
9
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 9 26-07-17 09:28
Page 10
8
FC6409 FC6409
9 10
FC6408 FC6407
10
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 10 26-07-17 09:28
Page 11
1
2
3
1
2
654
8
97
10
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 11 26-07-17 09:29
11
12
2
1
11
Page 12
FC6409 FC6407
1
1
2
2
3
4 5
6
7
2
1
12
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 12 26-07-17 09:29
Page 13
1
1
2
2
3
4
5
13
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 13 26-07-17 09:29
Page 14
1M
1 2
1
2
3
654
87
9
10
5
m
m
14
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 14 26-07-17 09:29
11
1
2
Page 15
1
2 3
4 5 6
15
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 15 26-07-17 09:29
Page 16
1 2
4
3
5
16
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 16 26-07-17 09:29
6
Page 17
FC6409 FC6407
1
1
2
4
1 2
2
3
5 6
1
2
17
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 17 26-07-17 09:29
Page 18
1M
3
6
1
4
7
12 hrs.
2
5
8
9
18
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 18 26-07-17 09:29
10
11
Page 19
1 2
3M
60
1 2
FC6409 FC6408 FC6407
FC8063
www.shop.philips.com/service
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 19 26-07-17 09:29
FC6409
FC8016
www.shop.philips.com/service
19
Page 20
1 2 3
1
1
2
2
CP0381/01
20
CP0178/01
www.philips.com
www.philips.com/support
www.philips.com/support
>75% recycled paper >75% papier recyclé
4222. 003.4350.1
FC6409-FC6408_4222.003.4350.1_SDFU_A5_sc.indd 20 26-07-17 09:29
Page 21
Русский
Введение
Введение
Поздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте изделие на веб-сайте www.philips.com/welcome.
Важные сведения о безопасности ­Дополнение к эксплуатационной документации
Перед началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим буклетом и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного материала.
Опасно!
-
Запрещается убирать при помощи пылесоса воду и другие жидкости. Запрещается применять пылесос для уборки огнеопасных веществ или неостывшего пепла.
-
Запрещается погружать прибор или адаптер в воду или в любую другую жидкость, а также промывать их под краном.
Предупреждение
-
Перед подключением прибора убедитесь, что номинальное напряжение, указанное на адаптере, соответствует напряжению местной электросети.
-
Перед использованием всегда проверяйте прибор. Не используйте прибор, если он поврежден. Несоблюдение этого условия может привести к травме. Для замены поврежденной детали выбирайте оригинальные комплектующие.
-
Не используйте прибор или адаптер,если они повреждены.
-
Если адаптер поврежден, заменяйте его только таким же адаптером, чтобы обеспечить безопасную эксплуатацию прибора.
-
Не открывайте прибор, чтобы самостоятельно заменить аккумулятор.
-
В конструкцию адаптера входит трансформатор. Запрещается заменять оригинальный штекер адаптера: это опасно.
-
Чтобы предотвратить повреждения, не добавляйте эфирные масла и подобные жидкости в резервуар для воды и не собирайте их при помощи прибора.
-
Чтобы не расплескать воду, не поднимайте и не наклоняйте насадку, если установлен полный резервуар для воды.
-
Данным прибором могут пользоваться дети старше 8 лет и лица с ограниченными возможностями сенсорной системы или ограниченными умственными или физическими способностями, а также лица с недостаточным опытом и знаниями, но только под присмотром других лиц или после инструктирования о безопасном использовании прибора и потенциальных опасностях. Не позволяйте детям играть с прибором. Дети могут осуществлять очистку и уход за прибором только под присмотром взрослых.
-
Перед очисткой или выполнением технического обслуживания прибора всегда извлекайте вилку из розетки электросети.
95
Русский
Page 22
96
Русский
Внимание!
-
Заряжайте прибор только с помощью прилагаемого адаптера. Во время зарядки адаптер слегка нагревается. Это нормально.
-
Запрещается включать прибор в сеть, отключать от сети или управлять прибором мокрыми руками.
-
Запрещается отключать прибор от сети, потянув за шнур питания. При отключении от сети всегда следует отсоединять маленький штекер (Рис. 1) от прибора и адаптер из розетки электросети (Рис. 2).
-
Прибор выполняет влажную уборку, поэтому пол некоторое время (Рис. 3) может оставаться мокрым и скользким.
-
Во избежание повреждений запрещается добавлять нерастворимые субстанции, такие как воск, растительное масло и некоторые средства по уходу за полами или жидкие чистящие средства в резервуар для воды.
-
Не смешивайте разные жидкие средства для мытья полов. Прежде чем добавить в резервуар для воды новое средство для мытья полов, сначала вылейте воду и промойте резервуар для воды.
-
Для предотвращения повреждений не используйте непрозрачные жидкие средства для мытья полов, а также средства белого цвета.
-
Используя средство для мытья полов, следуйте указанной на бутылке дозировке и не превышайте ее. Не наливайте в резервуар для воды больше нескольких капель средства для мытья полов, поскольку его объем всего 200мл.
-
Не чистите металлическую увлажняющую полоску острыми предметами: так можно повредить ее. Вместо этого промывайте увлажняющую полоску под струей воды. Если очистка увлажняющей полоски более невозможна, замените ее.
-
Используйте только оригинальные увлажняющие полоски. Процедура заказа новой полоски описана в разделе «Заказ аксессуаров».
-
Очищайте резервуар для воды в соответствии с инструкциями. Не мойте его в посудомоечной машине.
-
Всегда выключайте прибор после использования и на время зарядки.
-
Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда должны быть свободны.
-
Использование блока фильтров во время работы пылесоса обязательно.
-
Убедитесь, что прибор установлен в настенное крепление в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
-
При сверлении отверстий для монтажа настенного крепления соблюдайте осторожность, чтобы избежать поражения электрическим током.
-
Максимальный уровень шума: Lc = 85 дБ(A)
Электромагнитные поля (ЭМП)
Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей.
Page 23
Русский
Использование прибора
Ограничения во время эксплуатации
-
Используйте резервуар для воды только при очистке твердых водонепроницаемых напольных покрытий (например, линолеума, керамической плитки или лакированного паркета) и на каменных полах (например, мраморных). Если полы у вас дома не защищены от проникновения влаги, поинтересуйтесь у изготовителя, можно ли использовать для их очистки воду. Не используйте резервуар для воды при очистке твердых напольных покрытий, если водонепроницаемый слой поврежден.
-
При уборке полов, покрытых линолеумом, во избежание попадания кусков линолеума в насадку со шваброй необходимо, чтобы линолеум был надежно закреплен.
-
Не используйте резервуар для воды при очистке ковров.
-
Не перемещайте прибор с установленным резервуаром для воды в сторону во избежание появления на полу мокрых пятен. Перемещайте его только вперед или назад.
Примечание. Время работы зависит от уровня энергопотребления во время использования пылесоса.
Накладка для влажной уборки и увлажняющая полоска (FC6409, FC6408)
FC6408 поставляется в комплекте с одной увлажняющей полоской и двумя одинаковыми накладками для влажной уборки из микроволокна.
FC6409 поставляется в комплекте с двумя увлажняющими полосками и двумя разными накладками для влажной уборки из микроволокна.
-
Увлажняющая полоска, на которой изображены две капли, и накладка цвета морской волны с широкими разводами подходят для уборки кафельных полов.
-
Увлажняющая полоска, на которой изображена одна капля, и накладка голубого цвета с узкими разводами подходят для уборки ламинатных и водоустойчивых паркетных полов, а также полов из дерева.
97
Использование жидких средств для мытья полов в резервуаре для воды
Если вы хотите добавить жидкое средство для мытья полов в резервуар для воды, используйте средство с низкой степенью пенообразования или непенящееся средство, растворимое в воде. Поскольку резервуар для воды имеет объем 200мл, в воду необходимо добавить только несколько капель средства.
Очистка резервуара для воды
Чтобы очистить резервуар для воды, смешайте одну часть уксуса с тремя частями воды. Вылейте получившуюся смесь в резервуар и закройте крышку. Встряхните резервуар и поставьте его на водонепроницаемую поверхность. Оставьте резервуар с уксусной смесью на ночь. Утром вылейте смесь из резервуара, тщательно промойте его чистой водой — и можете использовать его снова.
Заказ аксессуаров
Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт www.shop.philips.com/service или обратитесь в местную торговую организацию Philips. Можно также связаться с центром поддержки потребителей Philips в вашей стране (контактная информация приведенав гарантийном талоне).
Page 24
98
Русский
Гарантия и поддержка
Для получения поддержки или информации посетите веб-сайт www.philips.com/support или ознакомьтесь с информацией в гарантийном талоне.
Утилизация
-
Этот символ означает, что продукт не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами (2012/19/ЕС) (Рис. 4).
-
Этот символ означает, что в данном изделии содержатся встроенные аккумуляторы, которые не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами (Рис. 5) (2006/66/EC). Рекомендуется относить изделие в специализированный пункт сбора или сервисный центр Philips, где вам помогут извлечь аккумулятор.
-
Соблюдайте правила своей страны по раздельному сбору электрических и электронных изделий, а также аккумуляторов. Правильная утилизация поможет предотвратить негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
Извлечение аккумулятора
Следует извлекать аккумуляторные батареи только перед утилизацией изделия. Перед извлечением аккумулятора убедитесь, что прибор отключен от розетки электросети, а аккумулятор полностью разряжен.
При открывании прибора с использованием инструментов и при утилизации аккумулятора соблюдайте необходимые правила техники безопасности.
Чтобы извлечь аккумулятор, следуйте инструкциям, приведенным ниже.
1 Оставьте прибор включенным до его полной разрядки. 2 Извлеките пылесборник и циклоническую камеру из ручного пылесоса (Рис. 6). 3 Открутите два винта внутри ручного пылесоса (Рис. 7). 4 Переверните ручной пылесос и открутите 4винта на другой стороне (Рис. 8). 5 Снимите заднюю панель ручного пылесоса (Рис. 9). 6 Вставьте отвертку и надавите на нее, чтобы снять панель с левой стороны устройства (Рис.
10).
7 Открутите 2винта в нижней части прибора (Рис. 11). 8 Открутите 4винта с левой стороны прибора (Рис. 12). 9 Снимите оставшуюся часть корпуса (Рис. 13). 10 Извлеките аккумулятор и по одному (Рис. 14) обрежьте провода, соединенные с ним.
Данный раздел посвящен наиболее распространенным проблемам, с которыми вы можете столкнуться при использовании прибора. Если не удается самостоятельно справиться с возникшими проблемами, см. ответы на часто задаваемые вопросы на веб-сайте
www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране.
Проблема
При нажатии кнопки прибор не включается.
Возможная причина Способы решения
Индикатор заряда аккумулятора быстро мигает, потому что аккумуляторы имеют низкий уровень заряда.
Чтобы зарядить аккумуляторы, вставьте маленький штекер в разъем прибора и подключите адаптер к розетке электросети.
Page 25
Проблема Возможная причина Способы решения
Во время зарядки использовать прибор невозможно.
Прежде чем включить прибор, необходимо извлечь маленький штекер из разъема прибора.
Русский
99
Мощность всасывания пылесоса ниже, чем обычно.
Происходит выброс пыли из пылесоса.
Щетка перестала вращаться.
Нажмите две кнопки. Для включения прибора нажмите
Фильтр и циклоническая камера загрязнены.
Пылесборник, разделитель пыли и циклоническая камера не соединены надлежащим образом. Неправильная сборка этих деталей приводит к утечке воздуха, что снижает мощность всасывания.
Фильтр загрязнен. Очистите фильтр.
Щетка получает слишком сильное сопротивление.
Вы включили прибор, нажав кнопку включения на ручном пылесосе.
кнопку включения/выключения. Чтобы установить максимальную силу всасывания, нажмите кнопку МАХ.
Очистите фильтр и циклоническую камеру.
Плотно соедините пылесборник, разделитель пыли и циклоническую камеру.
Очистите щетку ножницами или рукой. Очищая вращающуюся щетку руками, тяните пучки волос в сторону более узкого края щетки (см. руководство пользователя).
Выключите прибор, снова нажав кнопку включения на ручном пылесосе. Затем снова включите прибор, нажав кнопку включения на телескопической трубке.
Поток воды из резервуара уменьшился
Увлажняющая полоска засорилась.
Накладка для влажной уборки установлена неправильно. Она покрывает увлажняющую полоску и блокирует поток воды.
Резервуар для воды пуст или практически пуст.
Снимите и очистите увлажняющую полоску.
Убедитесь, что липучки на накладке и на резервуаре для воды правильно совмещены. Также убедитесь, что рифленая сторона накладки направлена наружу, в другую сторону от дна резервуара для воды.
Заполните резервуар для воды.
Page 26
100
Русский
Проблема Возможная причина Способы решения
Вы используете накладку из микроволокна, изготовленную сторонним производителем.
Пользуйтесь только оригинальными накладками из микроволокна компании Philips. Эти накладки можно купить в онлайн-магазине Philips на сайте www.shop.philips.com/service или в местной торговой организации Philips.
Расход воды быстрее и больше обычного.
После уборки с использованием резервуара для воды на полу остаются разводы.
FC6409: мини-насадка Turbo не работает должным образом.
Если из резервуара для воды поступает неконтролируемое и слишком большое количество воды, вероятно, крышка резервуара закрыта неплотно.
Полоска в нижней части резервуара для воды расположена неправильно.
Вы добавили в воду слишком много жидкого чистящего средства.
Вращающаяся щетка заблокирована.
Роликовая щетка заблокирована тканью или поверхностью.
Мини-насадка Turbo не закрыта полностью.
Проверьте крышку и убедитесь, что она плотно и полностью закрыта.
Проверьте полоску и убедитесь, что она установлена правильно в нижней части резервуара для воды.
Добавляйте всего несколько капель или же используйте чистящее средство, которое пенится не так сильно.
Ножницами удалите с щетки пучки волос (см. руководство пользователя).
Удерживайте мини-насадку Turbo параллельно поверхности пола и не вдавливайте ее в мягкую поверхность.
Убедитесь, что верхняя и нижняя части мини-насадки Turbo должным образом соединены и между ними нет зазора. Убедитесь, что фиксирующее кольцо находится в закрытой позиции (см. руководство пользователя).
Штекер между мини­насадкой Turbo и устройством установлен неверно.
Убедитесь, что штекер вставлен в мини-насадку Turbo до предела.
Page 27
Русский
Проблема Возможная причина Способы решения
FC6409: я не могу присоединить мини­насадку Turbo к устройству.
Ручные беспроводные пылесосы с питанием от аккумулятора FC6409, FC6408, FC6407 Встроенный аккумулятор Li-ion: 25B блок питания: SSC-18P-20 EU 330038 вход: 100-240В; 50/60Гц; 0,6А Выход: 33В; 0,38А Класс II FC6405, FC6404 Встроенный аккумулятор Li-ion: 18B блок питания: SSC-18P-20 EU 250050 вход: 100-240В; 50/60Гц; 0,6А Выход: 25В; 0,5А Класс II Для бытовых нужд Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен,
Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская
Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111 Сделано в Китае
Между мини-насадкой Turbo и устройством отсутствует штекер.
Вы можете извлечь штекер из мини­насадки Turbo, например для очистки, но нельзя присоединить мини­насадку Turbo напрямую к устройству без штекера. Чтобы снова подсоединить мини-насадку Turbo, сперва вставьте штекер в мини­насадку до упора, а затем воткните его в сопло ручного пылесоса.
101
Условия хранения, эксплуатации
Температура 0°C - +50°C
Относительная влажность 20% - 95%
Атмосферное давление 85 - 109 kPa
Page 28
102
Українська
Вступ
Вступ
Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб сповна скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєструйте свій пристрій на веб-сайті
www.philips.com/welcome.
Важлива інформація з техніки безпеки
Перш ніж користуватися пристроєм, уважно прочитайте цю важливу інформацію та зберігайте її для довідки в майбутньому.
Небезпечно
-
Ніколи не прибирайте пристроєм воду чи інші рідини. Не збирайте пристроєм займисті речовини та попіл, що не остиг.
-
Ніколи не занурюйте пристрій чи адаптер у воду чи іншу рідину та не мийте їх під краном.
Обережно
-
Перш ніж підключати пристрій до мережі, перевірте, чи збігається напруга, вказана на адаптері, з напругою в мережі.
-
Завжди перевіряйте пристрій перед використанням. Не використовуйте пристрій, якщо його пошкоджено, оскільки це може призвести до травмування. Завжди заміняйте пошкоджену частину пристрою оригінальним відповідником.
-
Не використовуйте пошкоджені пристрій чи адаптер.
-
Якщо адаптер пошкоджено, його обов’язково треба замінити оригінальним, щоб уникнути небезпеки.
-
Не відкривайте пристрій, щоб замінити акумулятор.
-
Адаптер містить трансформатор. Не заміняйте адаптер на інший, оскільки це може спричинити небезпечну ситуацію.
-
Щоб запобігти пошкодженню, у жодному разі не наливайте в резервуар для води ефірних олій чи подібних рідин і не прибирайте їх пристроєм.
-
Щоб запобігти проливанню води, не піднімайте й не нахиляйте насадку, коли встановлено повний резервуар для води.
-
Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8років і особи з послабленими відчуттями, фізичними або розумовими здібностями чи без належного досвіду та знань за умови, що використання відбувається під наглядом, їм було проведено інструктаж щодо безпечного користування пристроєм і пояснено можливі ризики. Не дозволяйте дітям бавитися пристроєм. Не дозволяйте дітям виконувати чищення та догляд без нагляду дорослих.
-
Перед чищенням чи обслуговуванням пристрою завжди виймайте штекер із розетки.
Увага
-
Заряджайте пристрій лише за допомогою адаптера, що входить до комплекту. Під час зарядження адаптер стає теплим на дотик. Це нормально.
-
Забороняється користуватися пристроєм, під’єднувати його до електромережі та від’єднувати від неї мокрими руками.
Українська
Page 29
Українська
-
Щоб від’єднати пристрій від електромережі, не тягніть за шнур. Завжди витягуйте малу вилку (Мал. 1) з пристрою й адаптер із розетки (Мал. 2).
-
Оскільки цей пристрій виконує вологе прибирання, підлога може певний час (Мал. 3) залишатися мокрою та слизькою.
-
Щоб запобігти пошкодженню, у жодному разі не додавайте в резервуар для води воску, олії, засобів догляду за підлогою чи рідких засобів для чищення підлоги, які не розчиняються у воді.
-
Не використовуйте одночасно різні рідкі засоби для чищення підлоги. Перед тим як додавати в резервуар для води інший рідкий засіб для чищення підлоги, спочатку спорожніть і промийте резервуар.
-
Щоб запобігти пошкодженню, не використовуйте рідкі засоби для чищення підлоги, які не є прозорими, навіть молочно-білого кольору.
-
Якщо ви використовуєте рідкий засіб для чищення підлоги, дотримуйтеся дозувань на пляшці. Не додавайте в резервуар для води більше, ніж кілька крапель, оскільки ємність цього резервуара становить 200мл.
-
Не чистьте металеву зволожувальну стрічку гострими предметами, оскільки це може пошкодити її. Промивайте стрічку лише водою під краном. Якщо зволожувальну стрічку більше неможливо відмити, замініть її.
-
Замінюйте зволожувальну стрічку лише оригінальною. Як замовити нову стрічку, читайте в розділі "Замовлення приладь".
-
Чистьте резервуар для води, дотримуючись інструкцій. Резервуар для води не можна мити в посудомийній машині.
-
Завжди вимикайте пристрій після використання та під час заряджання.
-
Під час прибирання ніколи не блокуйте отвори для повітря.
-
Завжди використовуйте пилосос зі встановленим блоком із фільтрами.
-
Встановлюйте пристрій за допомогою настінного фіксатора відповідно до інструкцій у цьому посібнику користувача.
-
Будьте обережні, висвердлюючи отвори у стіні для прикріплення настінного фіксатора, щоб запобігти ураженню електричним струмом.
-
Макс. рівень шуму: Lc = 84дБ (A)
103
Електромагнітні поля (ЕМП)
Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним актам, що стосуються впливу електромагнітних полів.
Використання пристрою
Обмеження щодо використання
-
Використовуйте резервуар для води лише на твердій підлозі з водонепроникним покриттям (наприклад, для лінолеумі, глазурованій плитці та лакованому паркеті) і кам’яній підлозі (наприклад, мармурі). Якщо підлогу не оброблено для захисту від води, дізнайтеся у виробника, чи її можна мити водою. Не використовуйте резервуар для води для прибирання твердої підлоги з пошкодженим водонепроникним покриттям.
-
Використовуйте резервуар для води лише на підлозі з лінолеумом, який прикріплено належним чином, щоб запобігти втягуванню лінолеуму в насадку для миття.
-
Не використовуйте резервуар для води для чищення килимів.
-
Щоб не розплескати воду, не рухайте пристрій зі встановленим резервуаром для води вбік. Рухайте його лише вперед і назад.
Page 30
104
Українська
Примітка. Час роботи залежить від рівня енергоспоживання під час прибирання.
Накладка для вологого прибирання та зволожувальна стрічка (FC6409, FC6408)
FC6408 постачається з однією зволожувальною стрічкою та двома однаковими накладками для вологого прибирання з мікрофібри.
FC6409 постачається з двома зволожувальними стрічками та двома різними накладками для вологого прибирання з мікрофібри.
-
Зволожувальна стрічка, на якій зображено дві краплі, і накладка кольору морської хвилі з широкими стрічками підходять для вологого прибирання кахельних підлог.
-
Зволожувальна стрічка, на якій зображено одну краплю, і блакитна накладка з вузькими стрічками підходять для вологого прибирання ламінату, лакованого паркету та дерев’яних підлог.
Використання рідкого засобу для чищення підлоги в резервуарі для води
Якщо ви бажаєте додати до води в резервуарі рідкий засіб для чищення підлоги, використовуйте такий рідкий засіб для чищення підлоги, який утворює мало піни чи взагалі її не утворює й розводиться у воді. Оскільки ємність резервуара для води становить 200 мл, потрібно додати лише кілька крапель рідкого засобу для чищення підлоги.
Очищення резервуара для води
Щоб почистити резервуар для води, змішайте одну частину оцту з трьома частинами води. Залийте цю суміш у резервуар для води й закрийте заглушку. Струсіть резервуар для води та поставте резервуар для води на водонепроникну поверхню. Залишіть суміш води з оцтом у резервуарі для води на ніч. Потім спорожніть резервуар для води, промийте його чистою водою та знову використовуйте, як зазвичай.
Замовлення приладдя
Щоб придбати приладдя чи запасні частини, відвідайте веб-сайт www.shop.philips.com/service або зверніться до дилера Philips. Ви також можете звернутися до Центру обслуговування клієнтів Philips у своїй країні (контактну інформацію шукайте в гарантійному талоні).
Гарантія та підтримка
Якщо вам необхідна інформація чи підтримка, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support або прочитайте гарантійний талон.
Утилізація
-
Цей символ означає, що поточний виріб не підлягає утилізації зі звичайними побутовими відходами (згідно з директивою ЄС 2012/19/EU) (Мал. 4).
-
Цей символ означає, що виріб містить вбудовану акумуляторну батарею, яку не можна утилізувати зі звичайними побутовими відходами (Мал. 5) (Директива 2006/66/EC). Віднесіть виріб в офіційний пункт прийому чи до сервісного центру Philips, щоб спеціалісти вийняли з нього акумуляторну батарею.
-
Дотримуйтеся правил роздільного збору електричних і електронних пристроїв, а також звичайних і акумуляторних батарей у Вашій країні. Належна утилізація допоможе запобігти негативному впливу на навколишнє середовище та здоров’я людей.
Page 31
Українська
Виймання акумуляторної батареї
Виймайте акумуляторну батарею, лише якщо хочете утилізувати виріб. Перш ніж виймати батарею, переконайтеся, що виріб від’єднано від розетки, а акумуляторна батарея повністю розряджена.
Дотримуйтеся основних правил безпеки, коли відкриваєте виріб за допомогою інструментів і виймаєте акумуляторну батарею.
Щоб вийняти акумуляторну батарею, виконайте наведені нижче кроки.
1 Дайте пристрою попрацювати до повної зупинки. 2 Вийміть контейнер для пилу та циклонну камеру з ручного пилососа (Мал. 6). 3 Викрутіть два гвинти всередині ручного пилососа (Мал. 7). 4 Поверніть ручний пилосос і викрутіть 4гвинти з іншої сторони (Мал. 8). 5 Зніміть задню панель із ручного пилососа (Мал. 9). 6 Вставте викрутку й натисніть на неї донизу, щоб зняти панель із лівого боку пристрою (Мал.
10).
7 Викрутіть двагвинти з дна (Мал. 11) пристрою. 8 Відкрутіть чотиригвинти з лівого боку пристрою (Мал. 12). 9 Зніміть ліву частину (Мал. 13) корпусу. 10 Витягніть акумуляторну батарею та обріжте по черзі (Мал. 14) підключені до неї дроти.
Усунення несправностей
У цьому розділі розглядаються основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою поданої нижче інформації, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support і ознайомтеся зі списком частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
Проблема
Пристрій не працює після натиснення кнопки.
Можлива причина Вирішення
Індикатор батареї швидко блимає через низький заряд батарей.
Щоб зарядити батареї, вставте малу вилку в роз’єм на пристрої, а адаптер – у розетку на стіні.
105
Пристрій всмоктує слабше, ніж звичайно.
Пристрій не можна використовувати, бо він досі заряджається.
Потрібно натиснути дві кнопки.
Фільтр і циклонна камера брудні.
Потрібно вийняти малу вилку з роз’єму на пристрої, перш ніж вмикати пристрій.
Спочатку натисніть кнопку "Увімк./Вимк.", щоб увімкнути пристрій. Потім натисніть кнопку MAX, щоб отримати максимальну потужність всмоктування.
Почистьте фільтр і циклонну камеру.
Page 32
106
Українська
Проблема Можлива причина Вирішення
Контейнер для пилу, пиловловлювач і циклонну камеру встановлено неправильно. Неправильне складання цих частин викликає просочування повітря, що призводить до втрати потужності всмоктування.
Встановіть контейнер для пилу, пиловловлювач і циклонну камеру належним чином.
Пристрій пропускає порох.
Щітка більше не повертається.
Потік води з резервуара зменшився.
Брудний фільтр. Почистьте фільтр.
Щітка зазнає надмірного опору.
Ви увімкнули пристрій, натиснувши кнопку увімкнення на ручному пилососі.
Зволожувальна стрічка забруднилася.
Накладку для вологого прибирання встановлено неправильно. Вона закриває зволожувальну стрічку та блокує потік води зі стрічки.
Резервуар для води порожній або майже порожній.
Ви використовуєте накладку для вологого прибирання іншого виробника.
Почистьте щітку ножицями чи руками. Якщо ви чистите щітку вручну, тягніть пучки волосся до вужчого краю щітки (див. посібник користувача).
Вимкніть пристрій, натиснувши кнопку увімкнення на ручному пилососі ще раз. Потім увімкніть його знову, натиснувши кнопку увімкнення на ручці.
Зніміть і почистьте зволожувальну стрічку.
Точно сумістіть липучки на накладці для вологого прибирання та на резервуарі для води. Також поверніть смугасту сторону накладки для вологого прибирання назовні, подалі від дна резервуара для води.
Наповніть резервуар для води.
Використовуйте лише оригінальну накладку Philips для вологого прибирання. Ці накладки для вологого прибирання можна придбати в інтернет-магазині Philips за адресою www.shop.philips.com/service або в дилера Philips.
Вода виходить швидше та її більше, ніж звичайно.
Якщо резервуар для води видає неконтрольовану та надто велику кількість води, можливо, заглушку резервуара не закрито належним чином.
Перевірте заглушку та переконайтеся, що вона ціла й належним чином закрита.
Page 33
Проблема Можлива причина Вирішення
Стрічку не встановлено належним чином на дні резервуара для води.
Перевірте стрічку та переконайтеся, що її встановлено належним чином на нижній панелі резервуара для води.
Українська
107
Після вологого прибирання на підлозі лишаються розводи.
FC6409: міні-турбощітка не працює належним чином.
FC6409: не вдається підключити міні­турбощітку до пристрою.
Ви додали у воду забагато рідкого засобу для чищення.
Обертову щітку заблоковано.
Обертову щітку блокує тканина чи поверхня.
Міні-турбощітка не повністю закрита.
З’єднувач між міні­турбощіткою та пристроєм встановлено неправильно.
З’єднувач між міні­турбощіткою та пристроєм відсутній.
Додавайте лише кілька крапель або використовуйте засіб, що менше піниться.
Очистьте щітку від волосся за допомогою ножиць (див. посібник користувача).
Утримуйте міні-турбощітку паралельно поверхні підлоги та не вдавлюйте її в м’яку поверхню.
Правильно з’єднайте верхню й нижню частини міні-турбощітки та переконайтеся, що між ними немає зазору. Переконайтеся, що фіксуюче кільце перебуває в закритому положенні (див. посібник користувача).
Вставте з’єднувач у міні-турбощітку до кінця.
Можна вийняти з’єднувач із турбощітки, наприклад для ретельного чищення, проте не можна підключити міні-турбощітку напряму до пристрою без з’єднувача. Щоб знову приєднати міні-турбощітку, спочатку вставте з’єднувач у міні­турбощітку до кінця, а потім – у сопло ручного пилососа.
Page 34
108
Қазақша
Кіріспе
Кіріспе
Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толық пайдалану үшін өнімді www.philips.com/welcome торабында тіркеңіз.
Маңызды қауіпсіздік ақпараты - Қосымша пайдалану құжаттамасын
Құралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып, оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз.
Қауіпті жағдайлар
-
Ешқашан суды немесе басқа сұйықтықты сорғызбаңыз. Жануы жеңіл заттарды соруға болмайды, ал күлді сору үшін, оның суығанын күтіңіз.
-
Құралды немесе адаптердісуға немесе кез келген басқа сұйықтыққа ешқашан батырмаңыз және ағынды судың астына шаймаңыз.
Абайлаңыз
-
Құралды қоспас бұрын, адаптерде көрсетілген кернеу жергілікті розетканың кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз.
-
Құрылғыны пайдаланудың алдында оны әрқашан тексеріңіз. Құрылғы зақымданған болса, оны пайдалануға болмайды. Жарақат алынуы мүмкін. Зақымдалған бөлшекті әрдайым түпнұсқа түрімен ауыстырыңыз.
-
Егер құрал немесе адаптер зақымдалған болса, оларды қолданбаңыз.
-
Адаптер зақымдалған жағдайда, қауіпті жағдай туғызбас үшін, оны тек түпнұсқасымен ауыстыру керек.
-
Қайта зарядталатын батареяны ауыстыру үшін құрылғыны ашпаңыз.
-
Адаптерде трансформатор бар. Басқа ашамен ауыстыру үшін, адаптерді кеспеңіз, бұл қауіпті жағдай тудыруы мүмкін.
-
Зақымды болдырмау үшін ешқашан су ыдысына эфир майларын немесе ұқсас заттарды құймаңыз немесе құралдың оларды тартуына жол бермеңіз.
-
Су ыдысы жиналғанда және толы болғанда қондырманы көтермеңіз немесе еңкейтпеңіз, себебі су су ыдысынан төгілуі мүмкін.
-
Бақылау астында болса не құрылғыны қауіпсіз пайдалану туралы нұсқаулар алған болса және байланысты қауіптерді түсінсе, бұл құрылғыны 8 және одан жоғары жастағы балаларға және дене, сезу немесе ақыл-ой қабілеттері кем немесе тәжірибесі мен білімі жоқ адамдарға пайдалануға болады. Балалар құрылғымен ойнамауы керек. Тазалау мен пайдаланушыға техникалық қызмет көрсету қызметтерін бақылаусыз балаларға орындауға болмайды.
-
Құралды тазаламас немесе жөндемес бұрын, штепсельді розеткадан ажырату керек.
Абайлаңыз
-
Құралды тек қана адаптердің көмегімен зарядтаңыз. Зарядталып жатқанда адаптер кішкене ысып кетеді. Бұл қалыпты жағдай.
-
Құралды розеткаға қосуды, ажыратуды немесе пайдалануды ылғалды қолдармен орындамаңыз.
Қазақша
Page 35
Қазақша
-
Құралды сымынан тартып өшірмеңіз. Кішкентай тығынды (сурет 1) құралдан және адаптерді қабырға розеткасынан (сурет 2) тартумен өшіріңіз.
-
Бұл құрал суды тазалау үшін пайдаланатындықтан еден сәл уақыт (сурет 3) ылғал әрі сырғанақ болуы мүмкін.
-
Зақымдалуды болдырмау үшін ешқашан су ыдысында ерімейтін балауызды, майды, еденді күту өнімдерін немесе сұйық еден тазалағышын қоспаңыз әрі құралдың оларды тартуына жол бермеңіз.
-
Әр түрлі сұйық еден тазалағыштарын араластырмаңыз. Бір еден тазалағышын пайдаланғанда, таза су ыдысының суына басқа еден тазалағышын қосу алдында таза су ыдысын босатып шайыңыз.
-
Зақымдалуды болдырмау үшін мөлдір емес немесе тіпті сүтті сұйық еден тазалағышты пайдаланбаңыз.
-
Сұйық еден тазалағышын пайдаланғанда, ешқашан ең көп мөлшерлерден асырмаңыз. Ыдыс сыйымдылығы 200 мл болғандықтан су ыдысындағы суға бірнеше тамшы ғана қосыңыз.
-
Металл ылғалды лентаны өткір затпен тазаламаңыз, себебі ол лентаның зақымдалуына әкелуі мүмкін. Ылғалды лентаны ағынды сумен шаю арқылы ғана тазалаңыз. Ылғалды лентаны тазалау мүмкін болмаған кезде оны ауыстырыңыз.
-
Ылғалды лентаны түпнұсқалы лентамен ауыстырыңыз. Жаңа лентаға тапсырыс беру үшін «Қосалқы құралдарға тапсырыс беру» тарауын қараңыз.
-
Су ыдысын нұсқауларға сәйкес тазалаңыз. Су ыдысын ыдыс жуатын машинада жумаңыз.
-
Қолданып болған соң және зарядтау кезінде құралды өшіру керек.
-
Шаңды сорғызып жатқанда, пайдаланылған ауаны шығаратын тесіктерді жаппаңыз.
-
Шаңсорғышты сүзгі бөлігімен ғана қолданыңыз.
-
Құралдың қабырғаға орнатылған қабырға бекітпесімен пайдаланушы нұсқаулығындағы нұсқауларға сай орнатылғанын тексеріңіз.
-
Ток соғу қаупін болдырмау үшін қабырға бекітпесін тіркеу мақсатында қабырғада тесік жасаған кезде абай болыңыз.
-
Максималды шу деңгейі: Lc = 85 дБ(A)
109
Электромагниттік өрістер (ЭМӨ)
Бұл Philips құрылғысы электромагниттік өрістерге қатысты барлық қолданыстағы стандарттар мен ережелерге сәйкес келеді.
Құрылғыны пайдалану
Пайдалану шектеулері
-
Су ыдысын суға төзімді жоғарғы қабаты (мысалы, линолеум, жылтыр кафель және лакталған паркет) бар қатты және тас (мысалы, мрамор) едендерде ғана пайдаланыңыз. Егер еденіңіз суға төзімді ету үшін өңделмеген болса, өндірушіден оны тазалау үшін суды пайдалануға бола ма, жоқ па, соны сұраңыз. Су ыдысын суға төзімді жоғарғы қабаты зақымдалған қатты едендерде пайдаланбаңыз.
-
Су ыдысын тек линолиумның жуу қондырмасының ішіне тартылуын болдырмау үшін дұрыс бекітілген линолиум едендерде пайдаланыңыз.
-
Кілемдерді тазалау үшін су ыдысын пайдаланбаңыз.
-
Құралды су ыдысымен бірге жылжытпаңыз, себебі ол су іздерін қалдырады. Тек алға артқа жылжыңыз.
Ескерту: Орындау уақытының ұзақтығы тазалау барысында пайдаланылатын қуат деңгейіне байланысты.
Page 36
110
Қазақша
Еден жуу төсемесі және ылғалды лента (FC6409, FC6408)
FC6408 құралы бір ылғалды лентамен және екі бірдей микро талшықты еден жуу төсемесімен келеді.
FC6409 құралы екі ылғалды лентамен және екі әр түрлі микро талшықты еден жуу төсемесімен келеді.
-
Екі тамшы белгішесі бар ылғалды лента және кең ленталы су түстес төсеме плиткалы едендерде тазалауға үйлесімді.
-
Бір тамшы белгісі бар ылғалды лента және тар ленталы ақшыл көк еден жуу төсемесі ламинат, суға төзімді паркет және ағаш едендерді тазалауға үйлесімді.
Су ыдысында сұйық еден тазалағышын пайдалану
Су ыдысындағы суға сұйық еден тазалағышты қосқыңыз келсе, суда еритін аз көбіктенетін немесе көбіктенбейтін еден тазалағышын пайдаланыңыз. Су ыдысының сыйымдылығы 200 мл болғандықтан, сұйық еден тазалағыштың аз ғана тамшысын қосу керек.
Су ыдысын тазалау
Су ыдысын тазалау үшін бір бөлшек сірке суын үш бөлшек сумен араластырыңыз. Бұл қоспаны су ыдысына құйып, қақпақты жабыңыз. Су ыдысын шайқап, су ыдысын су өткізбейтін бетке қойыңыз. Су мен сірке суының қоспасы бар су ыдысын түнге қалдырыңыз. Содан соң, су ыдысын босатып, оны тұщы сумен шайып, оны қалыпты түрде пайдаланыңыз.
Қосалқы құрылғыларға тапсырыс беру
Қосалқы құрылғылар немесе қосалқы бөлшектер сатып алу үшін, www.shop.philips.com/service сайтына кіріңіз немесе Philips дилеріне барыңыз. Сонымен қатар, еліңіздегі Philips тұтынушыларға қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз (байланыс мәліметтерін дүниежүзілік кепілдік парақшасынан қараңыз).
Кепілдік және қолдау көрсету
Егер сізге ақпарат немесе қолдау қажет болса, www.philips.com/support сайтына кіріңіз немесе халықаралық кепілдік парақшасын оқыңыз.
Өңдеу
-
Бұл таңба осы өнімді қалыпты тұрмыстық қалдықпен бірге тастауға болмайтынын білдіреді (2012/19/EU) (сурет 4).
-
Бұл белгі осы өнімде күнделікті үй қоқыстарымен (сурет 5) бірге тастауға болмайтын кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар екенін білдіреді (2006/66/EC). Зарядталатын батареяны кәсіби түрде алу үшін, өнімді ресми жинау орнына немесе Philips қызмет көрсету орталығына апарыңыз.
-
Электрондық және электр өнімдері мен қайта зарядталатын батареяларды бөлек жинау бойынша жергілікті ережелерді орындаңыз. Дұрыс тастау қоршаған ортаға және адам денсаулығына кері әсерін тигізбеуге көмектеседі.
Қайта зарядталатын батареяларды алу
Өнімді тастау кезінде қайта зарядталатын батареяны ғана алып тастаңыз. Батареяны алу алдында өнім қабырға розеткасынан ажыратылғанын және батарея заряды толығымен таусылғанын тексеріңіз.
Page 37
Қазақша
111
Өнімді ашу үшін құралдарды қолдану кезінде және қайта зарядталатын батареяны қоқысқа тастау кезінде қажетті қауіпсіздік шараларын орындаңыз.
Қайта зарядталатын батареяны шығару үшін төмендегі қадамдарды орындаңыз. 1 Құралды тоқтағанша жұмыс жасатыңыз. 2 Тасымал шаңсорғыштан (сурет 6) шаң ыдысын және циклонды алыңыз. 3 Тасымал шаңсорғыштың (сурет 7) ішіндегі екі бұранданы шығарыңыз. 4 Тасымал шаңсорғышты бұрып, басқа жағынан (сурет 8) төрт бұранданы алыңыз. 5 Тасымал шаңсорғыштан (сурет 9) артқы панельді шығарып алыңыз. 6 Бұрағышты кіргізіп, құралдың (сурет 10) сол жағындағы панельді шығарып алу үшін оны басыңыз. 7 Төменгі (сурет 11) жақтан екі бұранданы босатып алыңыз. 8 Құралдың (сурет 12) сол жағындағы төрт бұранданы босатып алыңыз. 9 Сол жақ корпус бөлігін (сурет 13) алыңыз. 10 Батарея бумасын шығарыңыз және қосылған сымдарын бір-бірлеп (сурет 14) кесіңіз.
Ақаулықтарды жою
Бұл тарауда құрылғыда жиі кездесетін мәселелер аталып өтеді. Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын сұрақтар тізімін көру үшін www.philips.com/support торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз.
Мәселе
Түймені басқанда құрал жұмыс істемейді.
Ықтимал себеп Шешім
Батарея шамы жылдам жыпылықтайды, себебі батареялардың қуаты аз.
Батареяларды зарядтау үшін шағын ашаны құралдағы розеткаға кіргізіңіз, ал адаптерді қабырға розеткасына кіргізіңіз.
Құралдың сору қуаты әдеттегіден төмен.
Құрал шаңды қалдырып кетіп жатыр.
Щетка одан әрі бұрылмайды.
Құралды пайдалана алмайсыз, себебі құрал әлі зарядталып жатыр.
Екі түймені басуыңыз керек. Алдымен, құралды қосу үшін қосу/өшіру
Сүзгі мен циклон кір. Сүзгі мен циклонды тазалаңыз.
Шаң қалтасы, шаң бөлгіш және циклон қосылмаған. Бұл бөліктерді дұрыс құрастырмау сору қуатының жоғалуына әкелетін ауаның шығуына себеп болады.
Сүзгі кірлеген. Сүзгіні тазалаңыз.
Щеткада тым көп қалдық жинаған.
Құралды қоспастан бұрын құралдағы ұядан шағын ашаны шығарып алуыңыз керек.
түймесін басыңыз. Одан кейін, ең жоғарғы сору қуатына қол жеткізу үшін MAX (ең жоғарғы) түймесін басыңыз.
Шаң қалтасын, шаң бөлгішті және циклонды дұрыстап қосыңыз.
Щетканы қайшы жұбымен немесе қолмен тазалаңыз. Егер роликті щетка қолмен тазаланса, роликті щетканың ең кең жағынан ең тар жағынан шаштарды немесе қылшықтарды тартыңыз (пайдаланушы нұсқаулығын көріңіз).
Page 38
112
Қазақша
Мәселе Ықтимал себеп Шешім
Құралды тұтқалы шаңсорғыштағы қосу түймесін басу арқылы қостыңыз.
Құралды тасымал шаңсорғыштағы қосу түймесін басу арқылы қайта өшіріңіз. Одан кейін, оны тұтқадағы қосу түймесін басу арқылы қайта қосыңыз.
Су ыдысынан шығатын су ағыны азаяды
Судың шығуы қалыптыдан жылдамырақ және көбірек болады.
Су ыдысын пайдалану кезінде еден ленталармен кептіріледі.
Ылғалды лентаны тым көп қалдықтар бітеп тастаған.
Микро талшықты еден жуу төсемесі дұрыс орналастырылмаған. Ол ылғалды лентаны жабады және ылғалды лентаға су ағынын құлыптайды.
Су ыдысы бос немесе босауға жақын.
Philips компаниясы қамтамасыз етпейтін микро талшықты еден жуу төсемесін пайдаланасыз.
Егер су ыдысы бақыланбайтын және тым көп су көлемін шығарса, ыдыстың қақпағы жабылмаған болуы ықтимал.
Лента су ыдысының төменгі жағына дұрыс орнатылмайды.
Суға тым көп сұйық тазалағыш қосылды.
Ылғалды лентаны алып, оны тазалаңыз.
Еден жуу төсемесіндегі Velcro ленталары мен су ыдысындағы Velcro ленталары дәл тураланғанын тексеріңіз. Сондай-ақ, еден жуу төсемесінің сызықты беті сыртқа қарап тұрғанын, су ыдысының төменгі жағынан алыс екенін тексеріңіз.
Су ыдысын толтырыңыз.
Тек түпнұсқалы Philips микро талшықты еден жуу төсемесін пайдаланыңыз. Осы еден жуу төсемелерін онлайн Philips дүкенінен www.shop.philips.com/service торабынан немесе Philips дилерінен сатып алуға болады.
Қақпақты тексеріп, оның толық және мықты жабылғанын тексеріңіз.
Лентаны тексеріп, су ыдысының төменгі жағына дұрыс бекітілгенін тексеріңіз.
Тек шамалы тамшы пайдаланыңыз немесе аз көпіретін тазалағыш пайдаланыңыз.
FC6409: мини турбо щетка дұрыс жұмыс істемейді.
Айналатын щетка ластанған. Щеткадағы шаштарды қайшы жұбымен
Тазалау барысында роликті щетка талшықпен немесе беттермен құлыпталады.
Мини турбо щетка толық жабылмаған.
алыңыз (пайдаланушы нұсқаулығын көріңіз).
Мини турбо щетканы бетпен туралап ұстаңыз және турбо щетканы жұмсақ беттерге қолданбаңыз.
Мини турбо щетканың үстіңгі және астыңғы бөліктері дұрыс қосылғанын және екі бөлік арасында аралық жоқтығын тексеріңіз. Құлыптау сақинасы жабық күйде екендігін тексеріңіз (пайдаланушы нұсқаулығын көріңіз).
Page 39
Мәселе Ықтимал себеп Шешім
Мини турбо щетка мен құрал арасындағы коннектор дұрыс қойылмаған.
Коннектор мини турбо щеткаға барынша алыс салынғанын тексеріңіз.
Қазақша
113
FC6409: мини турбо щетканы құралға қосу мүмкін емес.
Батареямен жұмыс істейтін қолмен жұмыс істейтін сымсыз шаңсорғыштар
FC6409, FC6408, FC6407
Кіріктірілген батарея Li-ion: 25B
Тамақтану: SSC-18P-20 EU 330038
Кіру: 100-240В; 50/60Гц; 0,6А
Шығу: 33В; 0,38А
II- класс
FC6405, FC6404
Кіріктірілген батарея Li-ion: 18B
Тамақтану: SSC-18P-20 EU 250050
Кіру: 100-240В; 50/60Гц; 0,6А
Шығу: 25В; 0,5А
II- класс
Өндіруші: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды
Ресей және Кедендік Одақ территориясына импорттаушы: "ФИЛИПС" ЖШҚ, Ресей Федерациясы, 123022 Мәскеу қаласы, Сергей Макеев көшесі, 13-үй, тел. +7 495 961-1111
Тұрмыстық қажеттіліктерге арналған
Қытайда жасалған
Мини турбо щетка мен құрал арасында коннектор жоқ.
Коннекторды толық тазалау үшін мини турбо щеткадан алуға болады, бірақ мини турбо щетканы құралға тікелей коннекторсыз қосуға болмайды. Мини турбо щетканы қайта жинақтау үшін коннекторды мини турбо щеткаға барынша алыс салып, коннекторды тасымал шаңсорғыш саптамасына салыңыз.
Сақтау шарттары, пайдалану
Температура 0°C - +50°C
Салыстырмалы ылғалдылық 20% - 95%
Атмосфералық қысым 85 - 109 kPa
Page 40
fillpage std
Page 41
fillpage std
Page 42
fillpage std
Page 43
Page 44
12345
2
1
6789101112
13
1
2
14
Page 45
Page 46
© 2017 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved
4222.003.4365.3 (30/11/2017)
>75% recycled paper >75% papier recyclé
Loading...