A Brush head
B Colour code
C Removable nut
D Sonic power handle
E Power on/off button
F Dual Speed Control button (specific models only)
G Charge indicator LEDs (specific models only)
H Charger
I Cord wrap facility
J Luxury holder (specific models only)
Important
Read these instructions for use carefully before using the appliance and
save them for future reference.
If you have any questions after reading this manual, please contact the
Philips Customer Care Centre in your country or visit our website
(www.philips.com).
Sonicare\ has been carefully engineered for both effectiveness and
safety. However,basic safety precautions should always be followed
when using any electrical product, especially when children are present.
Danger
To reduce the risk of electrocution:
1) Do not place or store the charger where it can fall or be pulled into
a bathtub or washbasin.
2) Do not place or drop the charger into water or other liquid.
3) Do not reach for a charger that has fallen into water. Unplug
immediately.
4) Do not use while bathing.
5) Do not plug the charger into a socket that supplies a voltage for
which the charger is unsuitable. It has been designed for use with a
specific electrical voltage.
6) Refer to the bottom of the charger for voltage specification.Voltage
converters or plug adapters DO NOT guarantee voltage
compatibility. Never force the plug into a socket.
Warning
To reduce the risk of burns, electrocution, fire or injury:
1) Close supervision is necessary when this product is used by or on
children or the disabled.
2) Use this product only for its intended purpose as described in this
booklet. Do not use attachments not recommended by the
manufacturer. See voltage information above.
ENGLISH5
3) Never operate the charger if it has a damaged cord or plug, if it is
not working properly, if it has been dropped or if it has been
dropped into water. For further instructions, contact your local
Philips Customer Care Centre.
4) Keep the cord away from heated surfaces.
Medical warnings
1) Avoid using a brush head with crushed or bent bristles. Damaged
bristles may break off while brushing. In order to prevent this,
replace the brush head with a new one every 6 months or sooner if
signs of wear appear.
2) Similar to starting with any new manual or electric oral hygiene
product, consult your dental professional before using this appliance
if you have had oral or gum surgery in the previous 2 months.
3) Contact your dental professional if excessive bleeding occurs after
using this product or if bleeding continues to occur after 1 week of
use.
4) If you have any questions concerning usage with a pacemaker or
other implanted device, consult your physician or the implanted
device manufacturer prior to use. Sonicare has been tested and is
compliant with safety standards for electromagnetic devices.
5) The Sonicare toothbrush is a personal care appliance and is not
intended for use on multiple patients in a dental office or institution.
6) This product is designed for cleaning teeth, gums and tongue only.
Do not use it for any other purpose.
Preparing for use
To attach the Sonicare brush head:
1Align the front of the brush head with the front of the
C
C
toothbrush handle. Match the bars on the brush head with the
notches inside the top of the handle and slide the brush head
onto the handle.
2Turn the brush head nut clockwise until it is firmly tightened.
If the brush head rattles during use, tighten the nut further.
ENGLISH6
Charging the Sonicare\
Sonicare comes with the batteries completely discharged and should
be charged for at least 24 hours during the first few days of use.
1To charge your Sonicare, place the handle in the charger with
C
C
the Sonicare logo facing forward.Make sure the bottom of the
handle sits back securely in the charger, making complete
contact.
◗ When the handle is placed incorrectly in the charger, the green
charge indicator LED will still light up, but charging will not take
place.
Handles of other Sonicare models do not fit in this charger and will
therefore not charge effectively. Do not attempt to force a handle into
this charger as this will cause damage.
It is recommended that you keep your Sonicare in the charger when
not in use to maintain a full battery charge. It takes at least 24 hours to
fully charge Sonicare's battery.
Using the appliance
Useful tips
◗ You can use your favourite toothpaste with your Sonicare.
◗ The brush head comes with a convenient travel cap.Remove the
travel cap from the brush head before switching on your Sonicare.
◗ Place the brush head in your mouth before switching on your
Sonicare, and be sure to switch it off before removing it from
your mouth, otherwise toothpaste may splatter.
◗ Rinse the brush head and bristles after each use.
◗ Clean the brush head weekly, including under the nut.
◗ A fully charged Sonicare will provide approximately 2 weeks of
typical use (2 minutes of brushing twice a day),making it easy to
travel without the charger.
Remember: voltage converters and plug adapters DO NOT guarantee
voltage compatibility. Always check for voltage compatibility.
Tips for specific oral care needs
◗ Stain removal
In areas where staining occurs, a few seconds of additional brushing
time may be spent to assist with stain removal.
◗ Braces
C
The brush should be placed at a 45-degree angle between your
brackets and gumline. While applying light pressure, gently move the
bristles in a small circular motion so that the long bristles reach
ENGLISH7
between your teeth for 2 seconds.Then gently turn (roll) the brush
handle so the bristles clean the bracket and the rest of the tooth
before you move the bristles to the next tooth. Continue this until you
have brushed all of your teeth.
◗ Dental restorations
Use the Sonicare on dental restorations (e.g. implants, caps, crowns,
bridges and fillings) as you would on your normal tooth surfaces to
reduce plaque build-up and improve gum health.Work the bristles
around all areas of the restoration for thorough cleaning.
◗ Periodontal pockets
Your dental professional may have indicated that you have periodontal
pockets, deep pockets where plaque bacteria collect. If this is the case,
after brushing for a full 2 minutes, spend extra time gently brushing
these areas to improve your gum health.You may want to take
advantage of the Programmable Quadpacer\ timer feature
(see section 'Programmable Quadpacer timer').
Proper brushing technique
Follow these simple steps to maximise your brushing experience:
1Before switching the Sonicare on,place the bristles of the
C
brush head on your gumline at a 45-degree angle.
2Hold the handle with a light grip, switch the Sonicare on, and
glide the brush across your teeth.
3To maximise Sonicare's effectiveness apply only light pressure
and let the Sonicare toothbrush do the brushing for you.
Do not scrub.
4The angled brush head and slender neck help you reach the
back teeth and the tooth surfaces on the inside of the mouth.
Be sure to adjust your brushing to use the angle to your
advantage and keep as many bristles in contact with the teeth
as possible.
5To make sure you brush evenly throughout the mouth, divide
C
your mouth into 4 sections: outside of upper teeth, inside of
upper teeth, outside of lower teeth and inside of lower teeth.
Begin brushing in section 1 (outside of upper teeth) and brush
for 30 seconds before moving to section 2 (inside of upper
teeth). Continue brushing the other two sections for 30
seconds until you have completed the 2-minute brushing cycle.
If activated, the Programmable Quadpacer\ timer will beep
every 30 seconds to signal you to move to the next quadrant.
ENGLISH8
6After having completed the 2-minute brushing cycle, the
Sonicare will switch off automatically. If you want,you can
switch the toothbrush back on for another brushing cycle and
spend additional time brushing the chewing surfaces of your
teeth.
7You may also brush your tongue, with the toothbrush switched
on or off, as you prefer.
8You may experience a slight tickling or tingling sensation after
using an electronic toothbrush such as the Sonicare for the
first time.As you become accustomed to brushing with the
Sonicare this sensation will diminish.
Special features
Features that simplify brushing:
Easy-start\ brushing power ramp-up
◗ All Sonicare models come with the Easy-start feature activated,
which helps you get used to brushing with the Sonicare.
◗ The brushing power will gently increase to full power over the
first 14 brushings.
◗ The Easy-start feature is active if you hear 2 beeps immediately
after switching on your Sonicare. Once the appliance has reached
optimal brushing power (after the 14th brushing), you will no
longer hear the double beep at the beginning of the brushing
cycle.
B
Note: Each of the first 14 brushings must be at least 1 minute in length
to properly advance through the Easy-start ramp-up cycle.
To deativate or reactivate the Easy-start feature:
1Attach the brush head to the handle.
2Place the handle in the plugged-in charger.
3To deactivate Easy-start:
Press and hold the on/off button for 2 seconds.You will hear 1 beep to
indicate that the Easy-start feature has been deactivated.
4To reactivate Easy-start:
Press and hold the on/off button until you hear 2 beeps.This indicates
that the Easy-start feature is active again.
ENGLISH9
Using the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not
recommended and reduces the effectiveness of the Sonicare in
removing plaque.
The Easy-start feature should be deactivated when the Sonicare is used
in clinical trials.
Smartimer\ 2-minute timer
◗ All Sonicare models come with the Smartimer feature, which
automatically sets the brushing time to the 2 minutes
recommended by dental professionals.After these 2 minutes, your
Sonicare will automatically switch off.If you wish to brush for a
longer period, simply press the on/off button and another 2-minute
cycle will start.
◗ If you wish to pause or stop brushing during your 2-minute cycle,
press the on/off button. If you press the on/off button again, the
Smartimer will resume where you left off.
B
The Smartimer will automatically reset to the beginning of a 2-minute
cycle if:
- brushing is paused for 30 seconds or longer;
- the handle is returned to the charger.
Quadpacer\ 30-second interval timer
◗ The Quadpacer feature ensures that you brush all sections of
C
your mouth evenly and thoroughly. At 30-second intervals (at 30,
60 and 90 seconds in case of a 2-minute brushing cycle), you will
hear a short beep and notice a brief pause in brushing action.This
is your signal to move to the next section of your mouth.
The Programmable Quadpacer timer allows you to customise the
Quadpacer performance in 1 of 3 ways:
◗ You may opt to keep the factory default setting of a 2-minute
brushing time with Programmable Quadpacer beeps activated.
◗ You may choose to extend your brushing time to 2 1/2 minutes
by adding an additional 30-second interval.
◗ You may choose a 2-minute brushing time, but with the
Quadpacer beeps deactivated.
To change the Programmable Quadpacer settings:
1Place the handle in the charger that is plugged into a live
C
socket.
ENGLISH10
2Press the Dual Speed Control button briefly and note which
LED lights up.
3Press and hold the Dual Speed Control button.Continue to
hold the button while the LEDs slowly cycle through the timing
interval setting options:
◗ Green LED in position 4: Programmable Quadpacer active
C
C
C
(factory default setting).
◗ Green LED in top (5th) position: 2 1/2 minute setting - the
Programmable Quadpacer active with an additional 30-second
timing interval.
◗ Yellow LED in bottom (1st) position: no timing intervals set - the
Quadpacer not active.
4To program the desired setting, release the button when the
LED corresponding to your choice lights up.
B
Note: Selecting 2 1/2 minutes brushing time reduces the number of
brushings available from a charged battery.
Dual Speed Control (specific models only)
The Dual Speed Control feature allows you to choose between
2 speed settings: Normal speed for optimal brushing performance, or
Reduced speed when an even more gentle brushing action is desired.
Each time you switch your Sonicare on, it will begin brushing at the
Normal speed setting.To change the speed setting:
1From Normal to Reduced speed: press the Dual Speed Control
C
button once during brushing.
2From Reduced to Normal speed: press the Dual Speed Control
button a second time during brushing.
A distinctive two-tone beep indicates that the speed setting has been
changed.
It is recommended that you brush at the Normal speed setting to
maintain optimal results.
ENGLISH 11
The Normal speed setting should be selected when the Sonicare is
used in clinical trials.
Battery charge indicator (specific models only)
◗ If the battery charge of your Sonicare is low, you will hear 3 beeps
C
after you have brushed your teeth for 2 minutes and the charge
indicator LED will blink yellow for 30 seconds.
A low charge indication signifies that 3 or fewer 2-minute brushings
remain.
When not in use, keep the Sonicare in the charger to maintain a full
battery charge.
◗ When the handle is placed in the charger, the green charge
indicator LEDs will blink in a rising pattern as the battery charges.
The number of blinking LEDs indicates the level to which the
battery has been charged.
When the battery reaches full charge, the LEDs stop blinking and start
to burn continuously.About once a minute, the charge indicator LEDs
go out momentarily and then go back on.This indicates that the
battery is being maintained at full charge.The full charge indication will
persist until the handle is removed from the charger.
The blinking yellow LED indicates that fewer than 3 brushings remain.
◗ When the handle is placed in the charger, the charge indicator
C
LED will blink green as the battery charges.When the battery
reaches full charge, the charge indicator LED will burn green
continuously until the handle is removed from the charger.
When your Sonicare is switched on or off, the charge indicator LED
will blink yellow if the battery charge is low.
Luxury brush holder (specific models only)
◗ Some Sonicare models come with a luxury brush holder.
C
ENGLISH12
◗ The luxury brush holder can be mounted to the wall with
C
C
C
2 screws (3.0 x 30 mm) and 2 wall plugs (not included)
Cleaning
Simple tips for care
By following these simple steps, you should get years of worry-free
brushing:
1Rinse the brush head and bristles after each use.
2Clean the brush head weekly, including under the nut.
3To remove the nut:
◗ Press down gently on the grey seal area.
C
Avoid using sharp objects to push on the seal as this may cause
damage.
◗ Push the nut up over the end of the brush head.
C
4To reassemble the nut, slip the nut over the brush head shaft
and insert the lower part of the brush head into the handle.
Turn the nut clockwise until it is firmly tightened and the nut
snaps into the seal.
ENGLISH 13
5Clean the handle weekly.
C
6Clean the charger periodically.
Unplug the charger before cleaning.
7Examine the mains cord periodically. Do not use the charger if
the mains cord is damaged.
8Use the cord wrap facility in the bottom of the charger to
store excess cord.
UNPLUG the charger before cleaning. After cleaning the charger
completely dry the charger before connecting it to the mains.
Mild soap, water and a moist cloth are recommended for cleaning your
Sonicare.
Replacement
Brush head
To maintain optimal brushing results, Sonicare brush heads should be
replaced every 6 months or sooner if signs of wear appear.
Use only Sonicare Elite\ series replacement brush heads.
Environment
The handle contains a nickel cadmium battery.The battery must be
recycled or disposed of in an environmentally safe way.
The battery inside your Sonicare cannot be replaced, but can be easily
removed for recycling.At the end of product life and prior to disposal,
please remove the battery from the handle by following the
instructions below.
Please note that this process is NOT reversible.
◗ Do not throw the battery away with the normal household waste,
C
but hand it in at an official collection point.
For information about Sonicare's battery recycling programme or
instructions on recycling your Sonicare, contact the Philips Customer
Care Centre in your country.
Removing the battery
Caution should be exercised when using any household tools (such as
a screwdriver) to remove the battery.
1Deplete the battery of any charge by removing the handle from
the charger, switching the Sonicare on and allowing it to run
ENGLISH14
until it stops. Repeat this step until the product will no longer
operate.
2Remove the soft-touch rib by inserting a screwdriver under it
A
C
C
and breaking it out.
3Remove the nut from the brush head and place it onto the
handle.Tighten the nut onto the handle (A) until the housing
comes loose and then pull the nut forward (B).
B
4Insert a screwdriver between the electronic circuit board and
C
the plastic part close to each end of the battery; twist and
break the connection between the battery and the electronic
circuit board in 2 locations.
5Separate the rechargeable battery from the appliance by means
C
of a screwdriver.
Please note that this process is NOT reversible
Guarantee & service
If you need information or if you have a problem, please visit the Philips
website at www.philips.com or contact the Philips Customer Care
Centre in your country (you will find its phone number in the
worldwide guarantee leaflet). If there is no Customer Care Centre in
your country, turn to your local Philips dealer or contact the Service
Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
ENGLISH 15
Guarantee restrictions
What is not covered by the terms of the international guarantee?
- Brush heads
- Damage caused by misuse, abuse, neglect or alterations
- Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions,
discoloration or fading
Troubleshooting
If you are unable to solve your problem by means of the troubleshooting guide below, contact your
local Philips Customer Care Centre or online at www.philips.com.
Problem
The Sonicare toothbrush does not work
I feel a tickling sensation when I use the
Sonicare.
The brush head rattles when I use the
Sonicare.
The brush head chatters against my teeth.
Brushing seems less powerful.
Unpleasant odour
The LED blinks yellow.What does this mean?
The appliance has an extra 30 seconds of
brushing time. What is this for?
Solution
Recharge the Sonicare for at least 24 hours.
Make sure the Sonicare is plugged into a live socket and not into a
socket controlled by a light switch.
You may need to re-attach or replace the brush head.
You may experience a slight tickling/tingling sensation when using
Sonicare for the first time. As you become accustomed to brushing
with Sonicare, this sensation will diminish.
Sonicare should produce a gentle hum during operation.Tightening
the brush head nut can eliminate excessive rattling. If the rattling does
not stop, you may need to replace the brush head.
This can be avoided by keeping the brush head properly oriented,
with the brush head placed on the gumline at an angle of 45 degrees.
The handle may need recharging.
The Easy-start feature may be active and needs to be deactivated
(see 'Special features').
The Dual Speed Control button may be set to Reduced Speed.
You may need to clean your brush head.
You may need to replace your brush head.
Clean the handle, brush head and charger thoroughly (see 'Cleaning').
Replace the brush head with a new one.
The blinking yellow LED indicates that fewer than 3 brushings remain.
Recharge the Sonicare for at least 24 hours.
This function provides additional time for brushing troublesome areas
where plaque collects and gum disease starts. It is recommended you
use the extra 30 seconds of brushing time to re-brush troublesome
areas, massage your gums, or brush your tongue (see 'Special
features').
NORSK16
Generell beskrivelse
A Børstehode
B Fargekode
C Avtakbar enhet
D Sonic-håndtak
E Av\på-knapp
F Knapp for hastighetskontroll (bare på bestemte modeller)
G Ladeindikatorlys (bare på bestemte modeller)
H Lader
I Ledningsholder
J Spesialstativ (bare på bestemte modeller)
Viktig
Les denne bruksanvisningen nøye før apparatet tas i bruk, og ta vare på
den for fremtidig referanse.
Hvis du har spørsmål etter å ha lest dette heftet, kan du kontakte
Philips Kundetjeneste i landet ditt eller besøke Web-området vårt på
(www.philips.com).
Sonicare\ er spesielt utviklet for å være både effektiv og sikker.Vanlige
sikkerhetsforanstaltninger må imidlertid følges når du bruker et
elektrisk produkt, spesielt når barn er tilstede.
Fare
Slik reduserer du faren for elektriske støt:
1) Ikke plasser eller oppbevar laderen på et sted der den kan falle eller
bli dratt ned i et badekar eller en vask.
2) Ikke plasser eller mist laderen ned i vann eller annen væske.
3) Ikke prøv å gripe fatt i en lader som har falt ned i vann. Koble fra
strømmen umiddelbart.
4) Skal ikke brukes mens du bader
5) Ikke koble laderen til et strømuttak med feil strømstyrke. Den er
laget for bruk til en bestemt strømstyrke.
6) Se bunnen av laderen for riktig strømstyrkespesifikasjon.
Spenningsomformere og støpseladaptere garanterer IKKE
strømstyrkekompatibilitet. Bruk aldri makt for å presse støpselet inn i
et strømuttak.
Advarsel
Slik reduserer du risikoen for brannsår, elektriske støt, brann eller annen
skade:
1) Det er nødvendig med nøye tilsyn når dette produktet brukes av
eller på barn eller funksjonshemmede.
2) Bruk bare dette produktet til det det er beregnet for,som beskrevet
i dette heftet. Ikke bruk tilkoblinger som ikke er anbefalt av
produsenten. Se strøminformasjonen ovenfor.
NORSK
3) Bruk aldri laderen hvis ledningen eller støpselet er skadet, hvis den
ikke fungerer skikkelig, hvis den har falt i gulvet og ser ut til å være
skadet, eller hvis den har vært i vann. Kontakt Philips Kundetjeneste
for mer informasjon.
4) Hold nettledningen unna varme overflater
Helsemessige advarsler
1) Ikke bruk børstehoder med flattrykte eller bøyde fibre. Skadede
fibre kan knekkes av mens du børster. For å unngå dette bør du
bytte ut børstehodet hver 6. måned eller når tegn på slitasje synes.
2) På samme måte som når du begynner med andre nye manuelle eller
elektriske tannhygieneprodukter, bør du kontakte tannlegen din før
du bruker dette produktet hvis du har hatt operasjoner i tannkjøttet
eller andre deler av munnen de siste 2 månedene.
3) Kontakt tannlegen din hvis du blør når du bruker dette produktet,
eller hvis blødningen fortsetter etter bruk i 1 uke.
4) Hvis du har spørsmål om bruk sammen med en pacemaker eller en
annen implantert enhet, tar du kontakt med lege eller produsenten
av den implanterte enheten før bruk. Sonicare er testet og oppfyller
sikkerhetskravene for elektromagnetiske apparater.
5) Sonicare-tannbørsten er beregnet på personlig tannhygiene. Den er
ikke laget for bruk på flere pasienter på et tannlegekontor.
6) Dette produktet er utformet for rengjøring av tenner, tannkjøtt og
tunge. Ikke bruk det til noe annet.
Klargjøring for bruk
17
Slik fester du Sonicare-børstehodet:
1Rett inn framsiden på børstehodet med framsiden på
C
C
tannbørstehåndtaket. Sammenstill tappene på børstehodet med
hakkene øverst inne i håndtaket, og skyv børstehodet ned på
håndtaket.
2Skru børstehodeenheten med klokken til den sitter godt fast.
Hvis børstehodet rister når det er i bruk, må du skru enda
fastere.
Lade Sonicare\
Sonicare leveres med fullstendig uoppladede batterier. Disse må lades i
minst 24 timer i løpet av de første bruksdagene.
18
NORSK
1For å lade Sonicare-tannbørsten plasserer du håndtaket i
C
C
laderen med Sonicare-logoen fremover. Pass på at bunnen på
håndtaket sitter godt fast i laderen slik at det er god kontakt.
◗ Når håndtaket er satt nedi laderen på feil måte, kan det hende
den grønne ladeindikatoren likevel lyser, men tannbørsten blir ikke
ladet.
Håndtak på andre Sonicare-modeller passer ikke i denne laderen og vil
derfor ikke lades. Ikke prøv å presse et annet håndtak ned i denne
laderen, da dette vil føre til skade.
Det anbefales at du oppbevarer Sonicare i laderen når du ikke bruker
den, slik at du opprettholder fullt batterinivå. Det tar minst 24 timer å
lade Sonicares batterier.
Bruke apparatet
Nyttige tips
◗ Du kan bruke favorittannkremen din med Sonicare.
◗ Det følger med et praktisk deksel. Fjern dekselet fra børstehodet
før du slår på apparatet.
◗ Plasser børstehodet i munnen før du slår på tannbørsten, og husk
å slå den av før du tar den ut av munnen, ellers kan det sprute
tannkrem.
◗ Skyll børstehodet og fibrene etter bruk.
◗ Rengjør børstehodet hver uke, også under mutteren.
◗ En fullt oppladet Sonicare-tannbørste vil gi omtrent 2 uker med
vanlig bruk (2 minutter pussing hver dag). Dette gjør det enkelt å
reise uten å ta med laderen.
Husk: Spenningsomformere og støpselsadaptere garanterer ikke
strømkompatibilitet. Se alltid etter strømkompatibilitet.
Tips for spesielle hensyn ved tannhygienen
◗ Fargefjerning
I områder med ekstra mye farging bruker du litt mer pussetid for å
hjelpe til med å fjerne fargingen.
◗ Tannregulering
C
Børsten plasseres i en 45 graders vinkel mellom
tannreguleringsklemmene og tannkjøttet. Bruk lett trykk og beveg
børstehårene i sirkel slik at de lengste børstehårene når mellom
tennene dine i 2 sekunder. Deretter snur du forsiktig børstehåndtaket
NORSK 19
slik at børstehårene kan rengjøre tannreguleringsklemmen og resten av
tannen før du beveger børstehårene til neste tann. Fortsett med dette
til du har rengjort alle tennene.
◗ Tannrekonstruksjoner
Bruk Sonicare på tannrekunstruksjoner (som for eksempel implantater,
kroner, broer og fyllinger) på samme måte som du bruker den på
naturlige tannoverflater for å redusere oppbygging av plakk og forbedre
tannkjøtthelsen. Arbeid med børstehårene rundt alle områdene ved
rekonstruksjonen, slik at den blir grundig rengjort.
◗ Tannlommer
Tannlegen kan ha indikert at du har tannlommer.Dette er dype
lommer der plakkbakterier samler seg. Hvis dette er tilfelle, må du
bruke ekstra tid på å pusse disse områdene etter 2-minuttersøkten for
å forbedre tannkjøtthelsen. Det kan være lurt å ta i bruk den
programmerbare Quadpacer\-funksjonen (se 'Programmerbar
Quadpacer-tidtaker').
Riktig pusseteknikk
Følg disse enkle trinnene for å gjøre pusseopplevelsen best mulig:
1Før du slår Sonicare på, plasserer du børstehårene mot
C
tannkjøttet i en 45-graders vinkel.
2Hold i håndtaket med et fast grep, slå på Sonicare, og beveg
børsten over tennene.
3For best resultat bruker du et lett trykk og lar Sonicare gjøre
pussingen for deg. Ikke skrubb!
4Det skråstilte børstehodet og den slanke halsen gjør at du når
baktennene og tannoverflatene inne i munnen. Juster hele tiden
vinkelen mot tennene, og ha så mange børstehår som mulig i
kontakt med tennene.
5Del munnen inn i 4 soner for å sikre at du pusser jevnt:øvre
C
utside, øvre innside, nedre utside og nedre innside. Begynn å
pusse i sone 1 (øvre utside), og puss i 30 sekunder før du
beveger deg til sone 2 (øvre innside).Fortsett å pusse i
30 sekunder i hver sone helt til du har pusset i 2 minutter.
Hvis den er aktivert, vil den programmerbare Quadpacer\-
tidtakeren pipe hvert 30.sekund for å signalisere at du skal
bevege deg til neste sone i munnen.
6Når du har fullført 2-minuttersøkten, slår Sonicare seg
automatisk av. Når du er ferdig med de 2 minuttene, kan du slå
på tannbørsten igjen og bruke litt tid på å pusse
tyggeoverflatene på tennene.
20
NORSK
7Du kan også pusse tungen med tannbørsten slått på eller av, alt
etter hva du foretrekker.
8Det kan hende du vil kjenne en liten krible- eller kilefølelse når
du bruker en elektronisk tannbørste som Sonicare for første
gang. Når du blir vant til å pusse med Sonicare, vil denne
følelsen avta.
Spesialfunksjoner
Funksjoner som gjør børstingen enklere:
Økning av børstekraft med Easy-start\
◗ Alle Sonicare-modeller leveres med Easy-start-funksjonen aktivert
(på). Dette hjelper deg med å bli vant til å pusse tennene med
Sonicare.
◗ Børstekraften vil øke forsiktig til full kraft i løpet av de 14 første
børsteøktene.
◗ Easy-start-funksjonen er aktiv hvis du hører to pipelyder
umiddelbart etter at du har slått på Sonicare-tannbørsten. Når du
når optimal børstekraft (etter 14. pusseøkt), vil du ikke lenger
høre de to pipelydene i begynnelsen av pussingen.
B
Merk: Hver av de 14 første pusseøktene må vare i minst 1 minutt for å
komme gjennom Easy-start-syklusen.
Slik deaktiverer eller aktiverer du Easy-start-funksjonen:
1Fest børstehodet til håndtaket.
2Plasser håndtaket i en tilkoblet ladesokkel.
3Slk deaktiverer du Easy-start:
Hold inne av/på-knappen i 2 sekunder. Du vil høre 1 pipelyd som
indikerer at Easy-start-funksjonen er slått av.
4Slk aktiverer du Easy-start på nytt:
Hold inne av/på-knappen til du hører 2 pipelyder. Dette indikerer at
Easy-start-funksjonen er aktiv igjen.
Bruk av Easy-start-funksjonen utover de innledende pusseøktene er
ikke anbefalt og kan redusere Sonicares evne til å fjerne plakk.
Easy-start-funksjonen skal være deaktivert når Sonicare brukes i klinisk
testing.
Smartimer\ - 2-minutters tidtaker
◗ Alle Sonicare-modeller leveres med Smartimer-funksjonen som
automatisk setter børstetiden til 2 minutter som er anbefalt av
tannleger. Etter disse 2 minuttene vil Sonicare-tannbørsten slå seg
av automatisk. Hvis du vil pusse lenger,trykker du bare på av/påknappen og en ny 2-minuttersøkt vil begynne.
◗ Hvis du vil ta en pause eller slutte å pusse i løpet av
2-minuttersøkten, trykker du på av-/på-knappen.Trykk på av-/påknappen én gang til, og Smartimer fortsetter der du slapp.
B
Smartimer vil automatisk nullstilles til begynnelsen av en 2-minuttersøkt
dersom:
- pussingen stanses i 30 sekunder eller lenger
- håndtaket settes tilbake i laderen.
Quadpacer\-tidtaker med 30-sekunders intervaller
◗ Quadpacer-tidtakeren gjør at du pusser alle områdene i munnen
C
jevnt og grundig. Hvert 30. sekund (på 30, 60 og 90 sekunder i en
2-minutters pussesyklus), vil du høre en kort pipelyd og merke en
kort stans i pussingen. Dette signaliserer at du skal bevege deg til
neste område i munnen.
Programmerbar Quadpacer-tidtaker (bare på bestemte
modeller)
NORSK
21
Ved hjelp av den programmerbare Quadpacer-tidtakeren kan du
tilpasse Quadpacer-ytelsen på én av tre måter:
◗ Du kan velge å beholde standardinnstillingen med 2-minutters
pussing og programmerbare Quadpacer-pipelyder aktivert.
◗ Du kan velge å utvide pussetiden til 2 1/2 minutt ved å legge til et
ekstra 30-sekunders intervall.
◗ Du kan velge 2 minutter pussetid, men med Quadpacer-
pipelydene deaktivert.
Slik endrer du innstillingene for den programmerbare Quadpacerfunksjonen:
1Plasser håndtaket i laderen som er koblet til et strømuttak.
C
2Trykk raskt på knappen for hastighetskontroll og legg merke til
hvilket indikatorlys som tennes.
3Hold inne knappen for hastighetskontroll.Fortsett å holde inne
knappen for å bytte mellom de forskjellige tidsintervallene.
Dette indikeres med at de tilsvarende indikatorlysene tennes:
22
NORSK
◗ Grønt indikatorlys i posisjon 4: Programmerbar Quadpacer aktiv
C
C
C
(standardinnstilling).
◗ Grønt indikatorlys i øverste (5.) posisjon: Innstilling med
2 1/2 minutt - programmerbar Quadpacer aktiv med
30-sekunders intervall.
◗ Gult indikatorlys i nederste (1.) posisjon: Ingen tidsintervaller er
angitt. Quadpacer er ikke aktiv.
4For å programmere ønsket innstilling slipper du opp knappen
når indikatorlyset som tilsvarer ønsket ditt,lyser opp.
B
Merk: Hvis du velger en 2 ˝-minutters pussetid, reduserer du antall
pussinger du får med et fulladet batteri.
Hastighetskontroll (bare på bestemte modeller)
Ved hjelp av hastighetskontrollen kan du velge mellom 2 forskjellige
hastigheter: Normal hastighet for optimal pussing, eller redusert
hastighet når du vil ha enda mykere pussing.
Hver gang du slår Sonicare-tannbørsten på, vil den begynne å pusse i
normal hastighet. Slik endrer du hastigheten:
1Fra normal til redusert hastighet:Trykk på knappen for
C
hastighetskontroll én gang under pussing.
2Fra redusert til normal hastighet:Trykk på knappen for
hastighetskontroll enda en gang under pussing.
En tydelig to-toners pipelyd indikerer at hastigheten er endret.
For best resultat anbefales det at du pusser i normal hastighet.
Normal hastighet skal velges når Sonicare brukes i kliniske tester.
NORSK
Batteriindikator (bare på bestemte modeller)
◗ Hvis batterinivået på Sonicare-tannbørsten er lav, vil du høre
C
3 pipelyder når du har pusset tennene i 2 minutter, og
ladeindikatoren vil blinke gult i 30 sekunder.
Når dette skjer, har du 3 eller færre 2-minutters pusseøkter igjen.
Når Sonicare ikke er i bruk, bør du oppbevare den i laderen for å
holde batteriet oppladet.
Batteriindikator med flere indikatorlys (bare på bestemte
modeller).
◗ Når håndtaket plasseres i laderen,vil de grønne indikatorlysene
blinke i et stigende mønster mens batteriet lades.Antall blinkende
indikatorlys viser batterinivået.
Når batteriet er helt oppladet, stopper blinkingen,og indikatorlysene er
tent hele tiden. Ca. én gang i minuttet vil ladeindikatorlysene slutte å
lyse et øyeblikk for deretter å tennes igjen. Dette indikerer at batteriet
holdes fullt oppladet. Dette vil fortsette til håndtaket tas ut av laderen.
Det blinkende gule indikatorlyset viser at du har færre enn
3 pusseøkter igjen.
Batteriindikator med ett indikatorlys (bare på bestemte
modeller).
◗ Når håndtaket plasseres i laderen,vil indikatorlyset blinke grønt
C
mens batteriet lades. Når batteriet er helt oppladet, stopper
blinkingen, og indikatorlysene er tent helt til håndtaket tas ut av
laderen.
Når apparatet slås på eller av, vil indikatorlyset blinke gult hvis
batterinivået er lavt.
23
Spesialstativ for børste(bare på bestemte modeller)
◗ Det følger med en børsteholder for enkelte Sonicare-modeller.
C
24
NORSK
◗ Børsteholderen kan monteres på veggen med 2 skruer
C
C
C
(3.0 x 30 mm) og 2 veggplugger (ikke inkludert).
Rengjøring
Grunnleggende tips for vedlikehold
Ved å følge disse enkle trinnene, kan du glede deg over bekymringsløs
børsting i årevis:
1Skyll børstehodet og fibrene etter bruk.
2Rengjør børstehodet hver uke, også under mutteren.
3Slik fjerner du den avtakbare enheten:
◗ Trykk forsiktig ned på det grå forseglingsområdet.
C
Unngå å bruke skarpe gjenstander til å trykke ned dekselet, da dette
kan føre til skade.
◗ Skyv enheten over enden av børstehodet.
C
4Sett på plass enheten igjen ved å dra den over
børstehodeskaftet og sette den nedre delen av børstehodet
inn i håndtaket. Skru børstehodeenheten med klokken til den
sitter godt fast og enheten klikker på plass i forseglingen.
NORSK
5Rengjør håndtaket hver uke.
C
6Rengjør ladesokkelen med jevne mellomrom.
Koble fra laderen før du rengjør.
7Kontroller strømledningen med jevne mellomrom.Ikke bruk
laderen hvis strømledningen er skadet.
8Bruk ledningsholderen nederst på laderen til å samle overflødig
ledning.
Koble fra laderen før du rengjør. Når du har rengjort laderen, tørker du
laderen fullstendig før du kobler til nettledningen igjen.
Vi anbefaler at du bruker mild såpe, vann og en fuktlig klut til å rengjøre
Sonicare.
Utskifting
Børstehode
For best resultat skifter du ut børstehodet hver 6. måned eller tidligere
ved tegn på slitasje.
Bruk bare børstehoder fra Sonicare Elite\-serien.
Miljø
Håndtaket inneholder et nikkelkadmium-batteri. Batteriet må
resirkuleres eller deponeres på en miljømessig forsvarlig måte.
25
Batteriet i apparatet kan ikke erstattes, men det kan enkelt fjernes for
resirkulering. Når produktet har nådd slutten på sin levetid, og før du
kaster det, fjerner du batteriene fra håndtaket ved å følge
instruksjonene nedenfor.
Vær oppmerksom på at denne prosessen ikke kan gjøres om.
◗ Batteriet skal ikke kastes som vanlig husholdningsavfall,men
C
leveres på mottak for spesialavfall.
For informasjon om Sonicares batteriresirkuleringsordning eller
instruksjoner for hvordan du kan resirkulere apparatet, kontakter du
Philips Kundetjeneste i landet ditt.
Fjerne batteriet
Vær forsiktig når du bruker verktøy (som for eksempel et skrujern) til å
fjerne batteriet.
1Lad ut batteriet ved å fjerne håndtaket fra laderen,slå på
apparatet og la det kjøre til det stopper. Gjenta dette til
apparatet ikke lenger vil starte.
26
B
NORSK
A
2Fjern den myke låsepluggen ved å plassere skrujernet under
C
C
C
C
den og vippe den ut.
3Fjern enheten fra børstehodet, og plasser den på håndtaket.
Skru enheten fast på håndtaket (A) til apparathuset løsner, og
dra deretter enheten fremover (B).
4Plasser skrujernet mellom det elektroniske kretskortet og
plastdelen nær hver ende av batteriet.Vri og bryt koblingen
mellom batteriet og det elektroniske kretskortet på 2 steder.
5Ta ut det oppladbare batteriet fra apparatet ved hjelp av et
skrujern.
Vær oppmerksom på at denne prosessen ikke kan gjøres om
Garanti og service
Hvis du trenger informasjon eller har et problem, kan du besøke Philips'
webområde på www.philips.com eller kontakte Philips' kundesenter i
ditt land (du finner telefonnummeret i det globale garantiheftet). Hvis
det ikke er noe kundesenter i ditt land, kan du henvende deg til din
lokale Philips-forhandler eller kontakte serviceavdelingen ved Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV.
NORSK
Begrensninger i garantien
Hva dekkes ikke av vilkårene i den internasjonale garantien?
- Børstehoder
- Skade som skyldes feil bruk, misbruk, forsømmelse eller
modifikasjoner
- Normal slitasje inkludert hakk, riper, avskrubbinger, misfarging eller
falming
Feilsøking
Hvis du ikke klarer å løse problemet ved hjelp av feilsøkingsguiden nedenfor, kontakter du nærmeste
Philips Kundtjeneste eller besøker www.philips.com.
Problem
Sonicare-tannbørsten virker ikke
Jeg får en kriblende følelse når jeg bruker
Sonicare.
Børsten rister når jeg bruker Sonicare.
Tannbørsten klaprer mot tennene mine.
Børstingen virker svakere
Ubehagelig lukt
Indikatorlyset blinker gult. Hva betyr det?
Apparatet har 30 sekunder ekstra pussetid.
Hva er det godt for?
Løsning
Lad opp Sonicare-tannbørsten i minst 24 timer.
Påse at Sonicare-tannbørsten er koblet til et aktivt strømuttak og at
den ikke er koblet til et strømuttak som styres av en lysbryter.
Du må kanskje montere børstehodet på nytt eller skifte det ut.
Det kan hende du vil kjenne en liten krible- eller kilefølelse når du
bruker Sonicare for første gang. Når du blir vant til å pusse med
Sonicare, vil denne følelsen avta.
Sonicare skal avgi en lav summelyd når den er i gang. Fjern overdreven
risting ved å skru den avtakbare enheten skikkelig fast. Hvis ristingen
ikke stopper, kan det hende du må skifte ut børstehodet.
Dette kan unngås ved å rette inn børstehodet på riktig måte. Det skal
plasseres mot tannkjøttlinjen med en vinkel på 45 grader.
Det er mulig håndtaket må lades.
Det kan hende Easy-start-funksjonen er på og må slås av (se
'Spesialfunksjoner').
Knappen for hastighetskontroll kan være satt til redusert hastighet.
Det kan hende du må rengjøre børstehodet.
Det kan hende du må skifte ut børstehodet.
Rengjør håndtaket, børstehodet og laderen grundig (se 'Rengjøring').
Skift ut børstehodet med et nytt.
Det blinkende gule indikatorlyset viser at du har færre enn 3
pusseøkter igjen. Lad opp Sonicare-tannbørsten i minst 24 timer.
Denne funksjonen gir ekstra tid til pussing av vanskelige områder der
plakk samler seg og tannskjøttsykdommer begynner.Det anbefales at
du bruker de ekstra 30 sekundene til å pusse vanskelige områder på
nytt, massere tannkjøttet eller pusse tungen (se 'Spesialfunksjoner').
27
SVENSKA28
Allmän beskrivning
A Borsthuvud
B Färgkod
C Löstagbar mutter
D Sonic handtag med batteri
E Strömknapp
F Kontrollknapp med två hastighetsval (endast vissa modeller)
G Laddningsindikatorlampor (endast vissa modeller)
H Laddare
I Sladdförvaring
J Lyxhållare (endast vissa modeller)
Viktigt
Läs denna bruksanvisning noga innan du använder apparaten och spara
den för framtida referens.
Kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land eller besök vår webbplats
(www.philips.com) om du har några frågor när du läst den här
användarhandboken.
Sonicare\ har noggrant utformats för att vara både effektiv och säker.
Grundläggande säkerhetsåtgärder bör dock alltid följas när du använder
elektriska produkter,särskilt när barn är närvarande.
Fara
Tänk på följande för att undvika livsfarliga förhållanden:
1) Placera eller förvara inte laddaren där den kan falla eller dras ner i
ett badkar eller tvättfat.
2) Placera eller tappa inte laddaren i vatten eller annan vätska.
3) Ta inte upp en laddare som fallit ner i vatten. Koppla omedelbart ur
den.
4) Använd den inte när du badar.
5) Anslut inte laddaren till ett uttag som ger en nätspänning som inte
passar laddaren. Den har utformats för att användas med en specifik
elektrisk spänning.
6) Nätspänningsspecifikationen finner du i botten på laddaren.
Spänningsomvandlare eller adaptrar garanterar INTE att nätspänningen
är kompatibel med laddaren.Tvinga aldrig in kontakten i uttaget.
Varning
Tänk på följande för att undvika brännskador, elektriska stötar,bränder
eller andra personskador :
1) Noggrann övervakning är nödvändig när denna produkt används av
eller på barn eller handikappade.
2) Använd endast produkten för avsett ändamål enligt beskrivningen i
detta häfte. Använd inte tillbehör som inte rekommenderas av
tillverkaren. Se spänningsinformationen ovan.
SVENSKA 29
3) Använd aldrig laddaren om den har en skadad sladd eller kontakt,
om den inte fungerar som den ska, om den har tappats eller om den
har tappats i vatten. Kontakta ditt Philips kundtjänstcenter för
ytterligare instruktioner.
4) Undvik att nätsladden kommer i kontakt med uppvärmda ytor.
Medicinska varningar
1) Använd inte ett borsthuvud med skadad eller böjd borst.
Skadad borst kan lossna under borstningen. För att förhindra att så
sker ska du byta till nytt borsthuvud var sjätte månad, eller oftare om
borsten är utnött.
2) Precis som när du ska börja använda en ny manuell eller elektrisk
munhygienprodukt, ska du rådfråga din tandläkare innan du använder
den här apparaten om du har opererats i munnen eller tandköttet
de senaste 2 månaderna.
3) Kontakta din tandläkare om kraftig blödning uppstår efter du använt
produkten eller om blödningen fortsätter att inträffa efter 1 veckas
användning.
4) Om du har några frågor om användning med pacemaker eller andra
implanterade produkter ska du rådfråga din läkare eller tillverkaren
av den inplanterade produkten innan du börjar använda apparaten.
Sonicare har testats och är uppfyller säkerhetskraven för
elektromagnetiska apparater.
5) Sonicare-tandborsten är personlig och är inte avsedd för användning
på flera patienter på en tandläkarmottagning eller -institut.
6) Produkten är utformad för att endast rengöra tänderna, tandköttet
och tungan. Använd den inte till andra ändamål.
Förberedelser
Så här sätter du Sonicares borsthuvud på plats:
1Rikta in borsthuvudets framsida med handtagets framsida.
C
C
Passa ihop stängerna på borsthuvudet med skårorna inuti
handtagets översta del och sätt på borsthuvudet på handtaget.
2Vrid muttern till borsthuvudet medurs tills den är ordentligt
åtdragen. Dra åt muttern hårdare om borsthuvudet skallrar vid
användning.
SVENSKA30
Ladda Sonicare\
Sonicare levereras med batterierna helt urladdade och bör laddas i
minst 24 timmar under de första dagarnas användning.
1När du ska ladda din Sonicare sätter du handtaget i laddaren
C
C
med Sonicares logotyp framåt. Kontrollera att handtagets
botten sitter ordentligt i laddaren och får kontakt helt och
hållet.
◗ När handtaget sitter fel i laddaren fortsätter den gröna
indikatorlampan att lysa, men ingen laddning sker.
Handtag till andra Sonicare-modeller passar inte i den här laddaren och
kommer därför inte att laddas effektivt. Försök inte att tvinga ett
handtag in i laddaren, eftersom det kommer att orsaka skada.
Det rekommenderas att du förvarar din Sonicare i laddaren när den
inte används för att upprätthålla full batteriladdning. Det tar minst 24
timmar att fullständigt ladda batterierna till Sonicare.
Använda apparaten
Användbara tips
◗ Du kan använda din favorittandkräm på din Sonicare.
◗ Borsthuvudet levereras med ett praktiskt reseskydd.Ta bort
reseskyddet från borsthuvudet innan du sätter igång Sonicare.
◗ Sätt borsthuvudet i munnen innan du sätter igång Sonicare och se
till att du stänger av den innan du tar bort borsthuvudet ur
munnen, annars kan det stänka tandkräm.
◗ Skölj borsthuvudet och borsten efter varje användning.
◗ Gör ren borsthuvudet varje vecka, även under muttern.
◗ En fullt laddad Sonicare ger ungefär två veckors normal
användning (två minuters borstning två gånger om dagen) och gör
det lätt att resa utan laddaren.
Kom ihåg: Spänningsomvandlare och adaptrar garanterar INTE att
spänningen är kompatibel med apparaten. Kontrollera alltid
spänningskompatibiliteten.
Tips vid speciella tandvårdsbehov
◗ Fläckborttagning
På områden där fläckar uppstår kan några sekunders ytterligare
borstning hjälpa vid fläckborttagning.
◗ Tandställning
C
Borsten ska placeras i en 45-graders vinkel mellan tandställningen och
tandköttet. Medan du trycker lite flyttar du borsten försiktigt i en liten
cirkulär rörelse så att de långa borsten når mellan dina tänder i två
SVENSKA 31
sekunder.Vrid (rulla) sedan sakta handtaget så att borsten rengör
tandställningen och resten av tanden innan du flyttar borsten till nästa
tand. Fortsätt så här tills du har borstat alla dina tänder.
◗ Tandbehandling
Använd Sonicare på tandrenoveringar (t.ex. implantat, jacketkronor,
kronor, bryggor och fyllningar) på samma sätt som du skulle ha gjor t på
dina normala tänder för att minska plackbildning och förbättra
munhälsan.Arbeta borsten runt alla områden av renoveringen så att
det blir grundligt rent.
◗ Parodontala fickor
Din tandläkare har kanske sagt att du har parodontala fickor, djupa
fickor där plackbakterier samlas. Om så är fallet ska du, när du har
borstat i två minuter, lägga ner lite extra tid på att försiktigt borsta
dessa områden för att förbättra din munhälsa. Du vill kanske använda
den programmerbara timerfunktionen Quadpacer\ (se avsnitt
'Programmerbar Quadpacer-timer').
Rätt borstningsteknik
Följ de här enkla stegen för att maximera din borstningsvana:
1Sätt borsten på borsthuvudet på ditt tandkött i en 45-graders
C
vinkel innan du slår på Sonicare.
2Håll i handtaget med ett lätt grepp,slå på Sonicare och låt
borsten glida över dina tänder.
3Tryck bara lätt och låt Sonicare sköta borstningen åt dig så
maximeras dess effektivitet. Skrubba inte.
4Det vinklade borsthuvudet och den smala halsen hjälper dig att
nå tändernas baksida och tandytorna på munnens insida. Se till
att du anpassar borstningen så att du utnyttjar vinkeln på bästa
sätt och att så många borst som möjligt rör vid tänderna.
5Om du vill vara säker på att du borstar jämnt i hela munnen
C
kan du dela in din mun i 4 avsnitt:utsidan av övre tandraden,
insidan av övre tandraden,utsidan av undre tandraden och
insidan av undre tandraden.Börja med att borsta avsnitt 1
(utsidan av övre tandraden) och borsta i 30 sekunder innan du
flyttar till avsnitt 2 (insidan av övre tandraden). Fortsätt att
borsta de andra två avsnitten i 30 sekunder tills du är klar med
borstningscykeln på två minuter. Om den programmerbara
Quadpacer\ timern är aktiverad kommer den att pipa med
30 sekunders mellanrum som signal på att du ska flytta till
nästa kvadrant.
SVENSKA32
6När du är klar med 2-minuters borstningscykeln stängs
Sonicare automatiskt av. Om du vill kan du slå på tandborsten
igen för en borstningscykel till och lägga ner mer tid på att
borsta tändernas tuggytor.
7Du kan även borsta tungan med tandborsten igång eller
avstängd, efter önskemål.
8Det kan hända att du upplever en något kittlande eller
stickande känsla efter du använt en elektrisk tandborste som
Sonicare för första gången. Efter hand som du vänjer dig vid att
borsta med Sonicare kommer känslan att avta.
Speciella funktioner
Funktioner som förenklar tandborstningen:
Easy-start\ borstningskraftsstegring
◗ Alla Sonicare-modeller levereras med funktionen Easy-start
aktiverat, vilket hjälper dig att vänja dig vid att borsta med
Sonicare.
◗ Borstningskraften ökar sakta till full kraft under de första 14
borstningstillfällena.
◗ Easy-start är aktiverat om du hör 2 pip omedelbart efter du har
satt på din Sonicare. När apparaten har nått optimal
borstningskraft (efter den 14:de borstningen) kommer du inte
längre att höra det dubbla pipet i början av borstningscykeln.
B
Obs! Var och en av de första 14 borstningarna måste vara i minst 1
minut för du ska kunna genomföra borstningskraftsstegringen i Easy-start
på rätt sätt.
Avaktivera eller återaktivera Easy-start:
1Sätt fast borsthuvudet på handtaget.
2Sätt handtaget i den anslutna laddaren.
3Så här avaktiverar du Easy-start:
Tr yck och håll in strömknappen i två sekunder. Du kommer att höra
1 pip som anger att Easy-start har avaktiverats.
4Så här återaktiverar du Easy-start:
Tr yck och håll in strömknappen tills du hör 2 pip. Det anger att Easystart har aktiverats igen.
SVENSKA 33
Du rekommenderas inte att använda Easy-start utöver
borstningskraftsstegringen i början, därför att det minskar Sonicares
effektivitet vid plackborttagning.
Easy-start bör avaktiveras när Sonicare används vid kliniska försök.
Smartimer\ tvåminuters timer
◗ Alla Sonicare-modeller levereras med funktionen Smartimer som
automatiskt ställer in borstningstiden till de två minuter som
rekommenderas av tandläkare. Din Sonicare stängs automatiskt av
efter dessa två minuter. Om du vill borsta längre trycker du bara
på strömknappen, och en ny tvåminuterscykel startar.
◗ Om du vill pausa eller sluta borsta under tvåminuterscykeln
trycker du på strömknappen. Om du trycker på strömknappen
igen börjar Smartimer igen där du stängde av.
B
Smartimern återställs automatiskt till början av tvåminuterscykeln:
- borstningen pausas i 30 sekunder eller längre;
- handtaget ska sättas tillbaka i laddaren.
Quadpacer\ 30-sekunders intervalltimer
◗ Funktionen Quadpacer ser till att du jämnt och noggrant borstar
C
alla avsnitt i munnen.Med 30-sekunders intervaller (vid 30, 60 och
90 sekunder under en tvåminuters borstningscykel) kommer du
att höra ett kort pip och märka en kort paus i borstningen.
Detta är signalen på att du ska flytta till nästa avsnitt i munnen.
Programmerbar Quadpacer-timer (endast vissa modeller)
Du kan ställa in den programmerbara Quadpacer-timern så att den
fungerar på tre olika sätt:
◗ Du kan välja att behålla standardinställningen från fabriken med
tvåminuters borstningstid med den programmerbara Quadpacer
som piper att den är aktiverad.
◗ Du kan välja att förlänga borstningstiden till 2 1/2 minuter genom
att lägga till en 30-sekunders intervall.
◗ Du kan välja en tvåminuters borstningstid, men med Quadpacer
som piper att den är avaktiverad.
Så här ändrar du inställningarna för den programmerbara Quadpacern:
1Sätt handtaget i laddaren som är kopplad till ett strömuttag.
C
2Tryck kort på knappen med två hastighetsval och kontrollera
vilken lampa som tänds.
SVENSKA34
3Tryck och håll in knappen med två hastighetsval. Fortsätt att
hålla in knappen medan lamporna sakta går genom
intervallinställningsalternativen:
◗ Grön lampa i läge 4: Programmerbar Quadpacer aktiv
Programmerbara Quadpacern aktiv med en ytterligare 30sekunders tidsintervall.
◗ Gul lampa längst ner (1:a läget): inga tidsintervaller inställda
- Quadpacer inte aktiv.
4Om du vill programmera önskad inställning släpper du knappen
när lampan som motsvarar ditt val tänds.
B
Obs! Om du väljer borstningstiden på 2 1/2 minuter minskar antalet
borstningar du kan göra på ett laddat batteri.
Kontrollknapp med två hastighetsval (endast vissa modeller)
Med kontrollknappen med två hastighetsval kan du välja mellan två
hastighetsinställningar: Normal hastighet för optimal
borstningsprestanda eller lägre hastighet när en ännu mjukare borstning
önskas.
Varje gång du sätter igång din Sonicare börjar den borsta med
inställningen Normal hastighet. Så här ändrar du hastighetsinställningen:
1Från normal till lägre hastighet: tryck på knappen för två
C
hastigheter en gång vid borstning.
2Från lägre till normal hastighet: tryck på knappen för två
hastigheter en andra gång vid borstning.
Ett distinktivt pip med två toner anger att hastighetsinställningen har
ändrats.
Det rekommenderas att du borstar med den normala
hastighetsinställningen för att fortsätta få utmärkt resultat.
SVENSKA 35
Inställningen Normal hastighet bör väljas när Sonicare används vid
kliniska försök.
Batteriladdningsindikator (endast vissa modeller)
◗ När batteriladdningsnivån i din Sonicare är låg kommer du att
C
höra tre pip efter du har borstat dina tänder i 2 minuter och
laddningsindikatorlampan kommer att blinka gult i 30 sekunder.
En indikering om låg laddningsinivå betyder att du har 3 eller färre
tvåminuters borstningar kvar.
När du inte använder Sonicare ska du förvara den i laddaren för att
upprätthålla full batteriladdningsnivå.
Laddningsindikator med flera lampor (endast vissa modeller)
◗ När handtaget sitter i laddaren kommer de gröna
laddningsindikatorlamporna att blinka i ett stigande mönster
efterhand som batteriet laddas.Antalet blinkande lampor anger
den nivå som batteriet laddats till.
När batteriet är fulladdat slutar lamporna att blinka och börjar lysa med
ett stadigt sken. Ungefär en gång i minuten släcks och tänds
indikatorlamporna. Det anger att batteriet hålls vid full laddning.
Indikeringen att batteriet är fulladdat kvarstår tills handtaget tas bort
från laddaren.
De blinkande gula lamporna anger att det återstår 3 eller färre
borstningar.
Laddningsindikator med en lampa (endast vissa modeller)
◗ När handtaget sitter i laddaren kommer indikatorlampan att
C
blinka grönt efterhand som batteriet laddas. När batteriet är
fulladdat kommer indikatorlamporna att lysa gönt med ett stadigt
sken tills handtaget tas bort från laddaren.
När din Sonicare är påslagen eller avstängd kommer indikatorlampan
att blinka gult om laddningsnivån i batteriet är låg.
Lyxhållare (endast vissa modeller)
◗ Vissa Sonicare-modeller levereras med en lyxhållare.
C
SVENSKA36
◗ Lyxhållaren kan monteras på väggen med två skruvar (3,0 x 30 mm)
C
C
C
och två väggpluggar (ingår inte).
Rengöring
Enkla tips för skötsel
Om du följer de enkla stegen nedan får du många års problemfri
borstning:
1Skölj borsthuvudet och borsten efter varje användning.
2Gör ren borsthuvudet varje vecka, även under muttern.
3Avlägsna muttern:
◗ Tryck försiktigt ner den grå förslutningen.
C
Undvik att använda skarpa föremål för att trycka på förslutningen
eftersom detta kan orsaka skada.
◗ Skjut upp muttern över änden på borsthuvudet.
C
4När du ska sätta på muttern igen för du den över
borsthuvudskaftet och för in den lägre delen av borsthuvudet i
handtaget.Vrid muttern medurs tills den är ordentligt åtdragen
och snäpper fast i förslutningen.
SVENSKA 37
5Gör ren handtaget varje vecka.
C
6Rengör laddaren med jämna mellanrum.
Dra ut stickkontakten till laddaren innan du rengör den.
7Undersök nätsladden med jämna mellanrum.Använd inte
laddaren om nätsladden är skadad.
8Använd sladdförvaringen i botten på laddaren för förvaring av
överbliven nätsladd.
DRA UT STICKKONTAKTEN till laddaren innan du rengör den.
När du har rengjort laddaren ska du låta den torka helt innan du sätter
i stickkontakten igen.
Du rengör din Sonicare bäst med en mild tvål, vatten och en fuktad
trasa.
Utbyte
Borsthuvud
Sonicares borsthuvud bör bytas ut en gång i halvåret eller oftare vid
tecken på slitage för att upprätthålla optimalt borstningsresultat.
Använd endast Sonicare Elite\-seriens utbytesborsthuvud.
Miljö
Det sitter ett nickel-kadmium batteri i handtaget. Batteriet måste
återvinnas eller kasseras på ett miljösäkert sätt.
Batteriet inuti din Sonicare kan inte bytas ut, men det kan lätt tas ur för
återvinning. När produktens livslängd är slut ska du, innan du slänger
den, ta ut batteriet ur handtaget genom att följa instruktionerna nedan.
Tänk på att detta förlopp INTE går att göra i omvänd ordning.
◗ Kasta inte batteriet med de vanliga hushållssoporna utan lägg det i
C
en offentlig batteriholk.
Kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land om du önskar information
om Sonicares batteriåtervinningsprogram eller instruktioner om hur du
återvinner din Sonicare.
Ta ut batteriet
Du måste vara försiktig när du använder hushållsverktyg (t.ex
skruvmejsel) för att ta ut batteriet.
1Töm batteriet på all laddning genom att ta bort handtaget ur
laddaren, sätta igång Sonicare och låta den gå tills den stannar.
Upprepa detta steg tills produkten inte längre fungerar.
SVENSKA38
2Ta bort den mjuka fogen genom att sticka in en skruvmejsel
A
C
C
under den och bända loss den.
3Ta bort muttern från borsthuvudet och sätt den på handtaget.
Dra åt muttern på handtaget (A) tills höljet kommer loss och
dra sedan muttern framåt (B).
B
4Stick in en skruvmejsel mellan kretskortet och plastdelen nära
C
C
båda batteriändar; vrid och bryt anslutningen mellan batteriet
och kretskortet på två ställen.
5Separera det uppladdningsbara batteriet från apparaten med en
skruvmejsel.
Obs! Detta förlopp är inte omkastbart.
Garanti & service
Om du behöver information eller om du har ett problem, besök Philips
webbplats på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt
land (du finner telefonnumret i världsgarantibroschyren). Om det inte
finns någon kundtjänst i ditt land, vänd dig till din lokala Philipsåterförsäljare eller kontakta Service Department of Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
SVENSKA 39
Inskränkningar i garantin
Vad täcks inte av den internationella garantin?
- Borsthuvuden
- Skada orsakad av felaktig användning, missbruk, försummelse eller
förändringar
- Normalt slitage, inklusive hack, repor, avskavningar, missfärgning eller
bleknande
Felsökning
Kontakta ditt lokala Philips kundtjänstcenter eller www.philips.com på Internet om du inte kan lösa
ditt problem med hjälp av felsökningsguiden nedan.
Problem
Sonicare-tandborsten fungerar inte
Jag får en kittlande känsla när jag använder
Sonicare.
Borsthuvudet skallrar när jag använder
Sonicare.
Borsthuvudet skramlar mot mina tänder.
Borstningen verkar vara mindre kraftfull.
Otrevlig lukt
Lampan blinkar gult.Vad betyder det?
Apparaten har en extra borstningstid på 30
sekunder.Varför då?
Lösning
Ladda Sonicare i minst 24 timmar.
Kontrollera att Sonicare är ansluten till ett direkt uttag och inte till ett
uttag som kontrolleras av en lampströmbrytare.
Du måste kanske sätta på borsthuvudet på nytt eller byta ut det.
Du kan uppleva en något kittlande/stickande känsla när du använder
Sonicare för första gången. Efterhand som du vänjer dig vid att borsta
med Sonicare kommer denna känsla att avta.
Sonicare avger ett mjukt surrande ljud när den är igång. Du kan bli av
med det värsta skallrandet genom att dra åt muttern till borsthuvudet.
Om skallrandet inte upphör behöver du kanske byta ut borsthuvudet.
Du kan undvika detta genom att hålla borsthuvudet ordentligt
orienterat, med borsthuvudet på tandköttet och i en vinkel på
45 grader.
Handtaget måste kanske laddas.
Funktionen Easy-start kan vara aktiv och måste avaktiveras (se kapitel
'Speciella funktioner').
Kontrollknappen med två hastighetsval är kanske inställd på Lägre
hastighet.
Du måste kanske rengöra borsthuvudet.
Du måste kanske byta ut borsthuvudet.
Rengör handtaget, borsthuvudet och laddaren noggrant (se
'Rengöring').
Byt ut borsthuvudet mot ett nytt.
Lampan blinkar gult när färre än 3 borstningar återstår. Ladda Sonicare
i minst 24 timmar.
Denna funktion ger extra tid till att borsta problemområden där plack
samlas och tandköttssjukdomar uppstår.Du rekommenderas att
använda de extra 30 sekunderna till att borsta problemområdena
igen, massera tandköttet eller borsta tungan (se 'Speciella funktioner').
SUOMI40
Yleiskuvaus
A Harjan pää
B Väritunniste
C Irrotettava mutteri
D Sonic-kädensija
E Käynnistyskytkin
F Dual Speed Control -kytkin (vain tietyissä malleissa)
G Latauksen merkkivalot (vain tietyissä malleissa)
H Latauslaite
I Johtokela
J Erillinen teline (vain tietyissä malleissa)
Tärkeää
Lue tämä käyttöohje huolellisesti, ennen kuin alat käyttää laitetta. Säilytä
käyttöohje vastaisen varalle.
Jos sinulla on käyttöohjeen luettuasi kysymyksiä laitteen käytöstä, ota
yhteyttä paikalliseen Philipsin asiakaspalveluun tai katso Philipsin wwwsivuja osoitteessa www.philips.com.
Sonicare\ on suunniteltu toimimaan tehokkaasti ja turvallisesti.
Perusturvaohjeita on silti noudatettava kaikkia sähkölaitteita
käytettäessä, erityisesti silloin kun paikalla on lapsia.
Vaaratilanteiden välttäminen
Sähköiskuvaaran välttäminen:
1) Älä pidä latauslaitetta paikassa, josta se voi pudota kylpyammeeseen
tai pesualtaaseen.
2) Älä upota latauslaitetta veteen tai muuhun nesteeseen.
3) Älä koske veteen pudonneeseen latauslaitteeseen, vaan irrota heti
pistoke pistorasiasta.
4) Älä käytä laitetta suihkun tai kylvyn aikana.
5) Älä kytke latauslaitetta pistorasiaan, jossa on väärä jännite. Latauslaite
on suunniteltu käytettäväksi tietyllä jännitteellä.
6) Tarkista jännitemääritys latauslaitteen pohjasta. Jännitteenmuuntimet
tai pistorasiasovittimet EIVÄT takaa jännitteen yhteensopivuutta. Älä
koskaan liitä pistoketta väkisin pistorasiaan, johon se ei sovi.
Varoitus
Palovammojen, tulipalovaaran, sähköiskuvaaran ja vammojen
välttäminen:
1) Lasten ja vammaisten (mikäli laitten käytössä on vamman vuoksi
hankaluuksia) tulee käyttää laitetta vain valvotuissa olosuhteissa.
2) Käytä laitetta vain tässä oppaassa selostettuun tarkoitukseen. Älä
käytä muita kuin valmistajan suosittelemia lisäosia. Katso edellä olevaa
jännitettä käsittelevää ohjetta.
SUOMI
3) Älä käytä latauslaitetta, jos sen liitosjohto tai pistotulppa on
vaurioitunut, jos se ei toimi kunnolla,jos se on vaurioitunut lattialle
pudotessaan tai jos se on pudonnut veteen. Saat lisätietoja
paikallisesta Philipsin asiakaspalvelusta.
4) Pidä liitosjohto poissa kuumilta pinnoilta.
Terveysriskien välttäminen
1) Älä käytä harjaa, jonka harjakset ovat rikkoutuneet tai taipuneet.
Rikkoutuneet harjakset voivat katketa harjattaessa.Vaihda harja uuteen
kuuden kuukauden välein tai tiheämmin, jos se näyttää kuluneelta.
2) Kysy neuvoa hammaslääkäriltä tai hammashoitajalta ennen laitteen
käyttöä, jos olet ollut hammas- tai ienleikkauksessa viimeksi
kuluneiden kahden kuukauden aikana.
3) Kysy neuvoa hammaslääkäriltä tai hammashoitajalta, jos laitteen
käyttö aiheuttaa runsasta verenvuotoa tai jos verenvuoto jatkuu
viikon käytön jälkeen.
4) Jos sinulla on sydämentahdistin tai muu kehonsisäinen laite, kysy
neuvoa lääkäriltä tai sisäisen laitteen valmistajalta. Sonicarehammasharja on testattu, ja sen on todettu täyttävän
sähkömagneettisten laitteiden turvastandardit.
5) Sonicare-hammasharja on tarkoitettu henkilökohtaiseen käyttöön.
Sitä ei ole tarkoitettu potilaiden yleiseen käyttöön
hammashoitoloissa tai sairaaloissa.
6) Laite on suunniteltu ainoastaan hampaiden, ikenien ja kielen
puhdistamiseen. Älä käytä sitä muuhun tarkoitukseen.
latauslaitteeseen siten, että Sonicare-merkki osoittaa eteenpäin.
Varmista,että kädensijan kanta on tiiviisti latauslaitetta vasten,
jotta kontakti on riittävä.
◗ Jos kädensija on asetettu latauslaitteeseen virheellisesti, latauksen
vihreä merkkivalo saattaa syttyä, vaikka laite ei lataudu.
Muiden Sonicare-mallien kädensijat eivät sovi tähän latauslaitteeseen,
eivätkä nämä mallit siksi lataudu tehokkaasti. Älä yritä pakottaa
kädensijaa latauslaitteeseen, koska se vahingoittaa laitetta.
On suositeltavaa pitää Sonicare-hammasharja latauslaitteessa silloin, kun
sitä ei käytetä, jotta akku pysyisi täyteen ladattuna. Sonicarehammasharjan akun lataaminen täyteen kestää ainakin 24 tuntia.
Käyttö
Hyödyllisiä vinkkejä
◗ Voit käyttää haluamaasi hammastahnaa Sonicare-hammasharjan
kanssa.
◗ Kun kuljetat harjaa mukanasi,suojaa harjan pää laitteen mukana
toimitettavalla suojuksella. Poista suojus, ennen kuin käynnistät
Sonicare-hammasharjan.
◗ Aseta harjan pää suuhun ennen käynnistämistä ja pysäytä harja
ennen kuin poistat sen suustasi. Muuten hammastahnaa saattaa
roiskua.
◗ Huuhtele harjan pää ja harjakset jokaisen käytön jälkeen.
◗ Puhdista harja kerran viikossa,myös mutterin alta.
◗ Täyteen ladattua Sonicare-hammasharjaa voi käyttää jopa 2 viikkoa
normaaliin hampaiden pesuun (2 minuuttia kaksi kertaa päivässä),
joten voit matkustaa ottamatta mukaan laturia.
Muista, että jännitteenmuuntimet ja pistokkeen sovittimet EIVÄT takaa
jännitteen yhteensopivuutta.Tarkista aina jännitteen yhteensopivuus.
Suun hoitoon liittyviä vinkkejä
◗ Tummentumien poisto
Jos hampaissa näkyy tummentumia, käytä näiden kohtien harjaamiseen
hiukan ylimääräistä aikaa.
◗ Hammasraudat
C
Aseta harja 45 asteen kulmaan hammasraudan ja ienrajan väliin. Liikuta
harjaa kevyesti pyörivällä liikkeellä siten, että pitkien harjasten päät
ulottuvat hammasväliin 2 sekunnin ajan. Käännä sitten harjaa niin, että
harjakset puhdistavat hammasraudan ja muun osan hampaasta, ennen
kuin siirryt seuraavaan hampaaseen. Jatka tällä tavalla, kunnes olet
harjannut kaikki hampaat.
◗ Hammaskorjaukset
Käytä Sonicare-hammasharjaa hammaskorjausten (implanttien, kuorien,
kruunujen, siltojen ja paikkojen) puhdistamiseen samaan tapaan kuin
omia hampaita harjatessasi.Tämä vähentää plakin muodostumista ja
parantaa ikenien kuntoa. Puhdista hammaskorjaus tarkasti harjaamalla
sitä joka puolelta.
◗ Ientaskut
Hammaslääkäri on ehkä kertonut sinulle, että sinulla on syvät ientaskut,
joihin kertyy plakkibakteeria.Tässä tapauksessa kannattaa 2 minuutin
harjauksen jälkeen käyttää hieman ylimääräistä aikaa näiden kohtien
harjaamiseen.Tämä parantaa ikenien kuntoa.Voit hyödyntää harjan
ohjelmoitavaa Quadpacer&@5,092-ajastintoimintoa (katso osiota
Ohjelmoitava Quadpacer-ajastin).
Oikea harjaustekniikka
Noudattamalla seuraavia helppoja ohjeita opit harjaamaan
mahdollisimman tehokkaasti:
1Aseta harja ienrajaan 45 asteen kulmassa ennen Sonicare-
3Paina Sonicare-hammasharjaa kevyesti ja anna sen huolehtia
harjauksesta, jotta laite toimisi mahdollisimman tehokkaasti.
Älä hankaa.
4Harjan pään kulma ja kapea varsi helpottavat takimmaisiin
hampaisiin ja hampaiden takapintoihin ylettymistä. Hyödynnä
harjan pään kulmaa, jotta suurin osa harjaksista osuu aina
hampaiden pintaan.
5Jotta varmasti tulisit harjanneeksi tasaisesti kaikki hampaat, jaa
C
suu neljään osaan: ylähampaiden ulkopinnat,ylähampaiden
sisäpinnat, alahampaiden ulkopinnat ja alahampaiden sisäpinnat.
Aloita harjaus osasta 1 (ylähampaiden ulkopinnat) ja harjaa
30 sekuntia, ennen kuin siirryt osaan 2 (ylähampaiden
sisäpinnat). Jatka harjaamalla 30 sekuntia kaikkia neljää osaa,
kunnes 2 minuuttia on kulunut. Jos ohjelmoitava Quadpacer\-
ajastin on käytössä, se ilmoittaa äänimerkillä aina kun 30 sekuntia
on kulunut ja voit siirtyä seuraavaan osaan.
44
SUOMI
6Kun 2 minuuttia on kulunut,Sonicare-hammasharja sammuu
automaattisesti.Voit halutessasi käynnistää sen uudelleen ja
käyttää lisäajan purupintojen harjaamiseen.
7Voit myös harjata kielen joko virta kytkettynä tai liikuttamalla
harjaa käsin
8Käyttäessäsi Sonicare-hammasharjaa tai muuta
sähköhammasharjaa ensimmäistä kertaa harja saattaa tuntua
kutittavan.Totut pian Sonicare-hammasharjalla harjaamiseen.
Ominaisuudet
Harjausta helpottavia ominaisuuksia:
Easy-start\: harjaustehon asteittainen kasvu
◗ Kaikissa Sonicare-malleissa on valmiiksi kytkettynä Easy-start-
toiminto, joka helpottaa totuttelua Sonicare-hammasharjalla
harjaamiseen.
◗ Harjausteho kasvaa vähitellen täyteen tehoonsa 14 ensimmäisen
harjauksen aikana.
◗ Easy-start-toiminto on kytketty, jos heti käynnistämisen jälkeen
kuuluu 2 äänimerkkiä. Kun optimaalinen harjausteho on saavutettu
(14 harjauksen jälkeen), äänimerkkejä ei enää kuulu harjausta
aloitettaessa.
B
Huomaa: Jokaisen näistä 14 ensimmäisestä harjauskerrasta tulee kestää
vähintään 1 minuutti, jotta Easy-start-toiminto etenee asianmukaisesti.
Easy-start-toiminnon katkaisu tai uudelleenkytkentä:
Paina käynnistyskytkintä 2 sekuntia. Kuulet äänimerkin, kun Easy-starttoiminto on katkaistu.
4Easy-start-toiminnon uudelleenkytkentä:
Paina käynnistyskytkintä, kunnes kuulet kaksi äänimerkkiä. Easy-starttoiminto on kytketty uudelleen päälle.
Emme suosittele Easy-start-toiminnon käytön jatkamista
totutteluvaihetta pidempään, sillä se vähentää Sonicare-hammasharjan
plakinpoiston tehoa.
Easy-start-toiminto tulee katkaista, kun Sonicare-hammasharjaa
käytetään kliinisissä kokeissa.
Smartimer\: 2 minuutin ajastin
◗ Kaikissa Sonicare-malleissa on Smartimer-toiminto, joka mittaa
automaattisesti hammaslääkärien suositteleman 2 minuutin
harjausjakson. Smartimer katkaisee 2 minuutin kuluttua
automaattisesti virran Sonicare-hammasharjasta. Jos haluat harjata
hampaita pidempään, voit käynnistää uuden 2 minuutin
harjausjakson painamalla käynnistyskytkintä.
◗ Jos haluat keskeyttää tai lopettaa harjauksen 2 minuutin jakson
aikana, paina käynnistyskytkintä. Kun painat uudelleen
käynnistyskytkintä, Smartimer-toiminto jatkaa keskeytynyttä
jaksoa.
B
Smartimer-toiminto aloittaa automaattisesti 2 minuutin jakson alusta, jos:
- harjaus keskeytetään vähintään 30 sekunniksi;
- kädensija palautetaan latauslaitteeseen.
Quadpacer\: 30 sekunnin väliajastin
◗ Quadpacer-toiminto pitää huolen siitä, että harjaat kaikkia suun
C
osia yhtä paljon. Kuulet 30 sekunnin välein lyhyen äänimerkin
(2 minuutin harjausohjelmassa 30, 60 ja 90 sekunnin kuluttua), ja
harjaus taukoaa hetkeksi.Tämä on merkki siirtyä suun seuraavaan
osaan.
Huomaa: 2 1/2 minuutin harjausjakson valinta vähentää yhdellä
latauksella käytettävien harjausjaksojen määrää.
Dual Speed Control (tietyissä malleissa)
Dual Speed Control -toiminnon avulla voit valita haluamasi
harjausnopeuden: normaalin nopeuden parhaimman harjaustuloksen
saavuttamiseksi ja hitaamman nopeuden, kun haluat harjata
hellävaraisemmin.
Aina kun käynnistät Sonicare-hammasharjan, normaali harjausnopeus on
automaattisesti valittuna.Voit muuttaa harjausnopeutta seuraavasti:
1Normaalista hitaaksi: paina Dual Speed Control -kytkintä
C
kerran harjauksen aikana.
2Hitaasta normaaliksi: paina Dual Speed Control -kytkintä
uudelleen harjauksen aikana.
Kuulet kaksi äänimerkkiä, jotka ilmoittavat,että harjausnopeutta on
muutettu.
Suosittelemme normaalin harjausnopeuden käyttämistä parhaan
tuloksen saavuttamiseksi.
Normaalin harjausnopeus tulee olla valittuna, kun Sonicarehammasharjaa käytetään kliinisissä kokeissa.
Akun varauksen ilmaisin (tietyissä malleissa)
◗ Kun akun varaus alkaa olla lopussa,kuulet 3 äänimerkkiä
C
harjattuasi hampaita 2 minuuttia ja latauksen merkkivalo vilkkuu
keltaisena 30 sekunnin ajan.
Kun varauksen ilmaisin hälyttää, jäljellä on enintään kolme 2 minuutin
harjausjaksoa.
Pidä Sonicare-hammasharja latauslaitteessa, kun se ei ole käytössä.
Silloin sen akku on aina ladattu.
◗ Kun laite asetetaan latauslaitteeseen,vilkkuvat vihreät merkkivalot
osoittavat, että akkua ladataan. Syttyvien merkkivalojen määrä
näyttää lataustason.
Kun akku on ladattu täyteen, merkkivalot palavat yhtäjaksoisesti. Ne
sammuvat hetkeksi noin kerran minuutissa ja syttyvät uudelleen.Tämä
osoittaa, että akku on ladattu täyteen.Täyden akun ilmaisutoiminto
jatkuu, kunnes laite poistetaan latauslaitteesta.
Vilkkuva keltainen merkkivalo osoittaa, että jäljellä on enintään
3 harjausjaksoa.
◗ Kun laite asetetaan latauslaitteeseen,vilkkuva vihreä merkkivalo
C
osoittaa, että akkua ladataan. Kun akku on täynnä, vihreä valo palaa
yhtäjaksoisesti, kunnes laite poistetaan latauslaitteesta.
Vilkkuva keltainen merkkivalo osoittaa, että akun varaus alkaa olla
lopussa.
Hammasharjateline (tietyissä malleissa)
◗ Joihinkin Sonicare-malleihin kuuluu erillinen hammasharjateline.
C
48
SUOMI
◗ Hammasharjateline voidaan kiinnittää seinään kahdella ruuvilla
C
C
C
(3,0 x 30 mm) ja kahdella muovitulpalla (eivät sisälly
toimitukseen).
Puhdistus
Helppoja hoito-ohjeita
Noudattaessasi näitä ohjeita hammasharja pysyy kunnossa vuosia:
1Huuhtele harjan pää ja harjakset aina käytön jälkeen.
2Puhdista harja kerran viikossa,myös mutterin alta.
3Mutterin poisto:
◗ Paina harmaata tiivistettä varovasti alaspäin.
C
Älä paina tiivistettä terävillä esineillä, koska tiiviste voi vahingoittua.
◗ Vedä mutteria ylöspäin harjan pään alaosan yli.
C
4Aseta mutteri takaisin paikalleen työntämällä se harjan pään
alaosan yli ja aseta harja kädensijaan. Käännä mutteria
myötäpäivään, kunnes se on tiukalla ja napsahtaa paikalleen.
5Puhdista kädensija kerran viikossa.
C
6Puhdista latauslaite säännöllisesti.
Irrota latauslaitteen pistoke pistorasiasta ennen puhdistusta.
7Tarkista latauslaitteen johto säännöllisesti. Älä käytä
latauslaitetta, jos johto on vaurioitunut.
8Kierrä ylimääräinen johto latauslaitteen pohjassa olevan
johtokelan ympärille.
IRROTA PISTOKE pistorasiasta ennen latauslaitteen puhdistusta. Kuivaa
latauslaite puhdistamisen jälkeen, ennen kuin liität sen takaisin
pistorasiaan.
Sonicare-hammasharjan puhdistamiseen sopii mietoon pesuaineveteen
kostutettu liina.
Vaihto
Harja
Sonicare-harja tulee vaihtaa 6 kuukauden välein parhaan tuloksen
saavuttamiseksi.Vaihda harjaa tätä tiheämminkin, jos se näyttää
kuluneelta.
Käytä vain Sonicare Elite\-mallistolle tarkoitettuja vaihtoharjoja.
Ympäristö
SUOMI
49
Kädensijassa on nikkeli-kadmiumakku.Akku on hävitettävä
asianmukaisesti.
Sonicare-hammasharjan akkua ei voi vaihtaa, mutta se on helppo
irrottaa kierrätystä varten.Tuotteen käyttöiän loputtua poista akku
kädensijasta ennen laitteen hävittämistä. Noudata seuraavia ohjeita.
Ota huomioon, että irrotettuasi akun ET voi enää kiinnittää sitä takaisin
paikoilleen.
◗ Älä heitä akkua talousjätteen sekaan, vaan toimita se
C
asianmukaiseen kierrätyspisteeseen.
Saat lisätietoja Sonicaren akkujen kierrätyksestä paikallisesta Philipsin
asiakaspalvelusta.
Akun irrotus
Noudata asiaankuluvaa varovaisuutta käsitellessäsi akkua irrottaessasi
työkaluja, kuten ruuvitalttaa.
1Tyhjennä akun varaus irrottamalla kädensija latauslaitteesta ja
toimia, kunnes se pysähtyy automaattisesti.Toista, kunnes
Sonicare-hammasharja ei enää käynnisty.
2Irrota pehmeäpintainen harjanne asettamalla ruuvitaltta sen alle
C
C
C
ja työntämällä sitä ylöspäin.
3Irrota mutteri harjan päästä ja aseta se kädensijaan.Kiristä
mutteria kädensijaan (A), kunnes kotelo irtoaa, ja poista se
vetämällä mutteria (B).
4Työnnä ruuvitaltta piirilevyn ja akun päässä olevan muoviosan
väliin. Riko liitos vääntämällä ruuvitalttaa.Toista akun toisessa
päässä.
5Irrota akku kädensijasta ruuvitaltan avulla.
C
Ota huomioon, että irrotettuasi akun ET voi enää kiinnittää sitä takaisin
paikoilleen.
Takuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai jos laitteen kanssa tulee ongelmia, katso Philipsin
www-sivuja osoitteessa www.philips.com tai ota yhteys Philipsin
asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä).Voit myös
kääntyä lähimmän Philips-jälleenmyyjän puoleen tai ottaa suoraan
yhteyden Hollantiin Philips Domestic Appliances and Personal Care BV:n
Service-osastoon.
SUOMI
Takuun rajoitukset
Mitä takuu ei kata?
- Harjat
- Käyttövirheestä, väärinkäytöstä, huolimattomuudesta tai muutoksista
johtuvat vauriot
- Normaali kuluminen, mukaan luettuina lohkeamat, naarmut,
hankaumat, värien leviäminen ja haalistuminen.
Vianmääritys
Jos et saa ongelmaa ratkaistua seuraavan vianmääritysoppaan avulla, ota yhteys paikalliseen Philipsin
asiakaspalveluun tai etsi ohjeita osoitteesta www.philips.com.
Ongelma
Sonicare-hammasharja ei toimi
Sonicare-hammasharjalla harjaaminen tuntuu
kutittavan.
Harja kalisee Sonicare-hammasharjaa
käytettäessä.
Harja kalisee hampaita vasten.
Harjaaminen vaikuttaa tehottomalta.
Epämiellyttävä haju
Keltainen merkkivalo vilkkuu.
Laitteessa on ylimääräinen 30 sekunnin
harjausjakso. Miksi?
Ratkaisu
Lataa Sonicare-hammasharjaa ainakin 24 tuntia.
Varmista, että laite on kytketty pistorasiaan, jossa on virtaa myös
valojen ollessa sammutettuna
Harjan uudelleenkiinnittäminen tai vaihtaminen saattaa olla tarpeen.
Käyttäessäsi Sonicare-hammasharjaa ensimmäistä kertaa harja saattaa
tuntua kutittavan.Totut pian Sonicare-hammasharjalla harjaamiseen.
Sonicare-hammasharjaa käytettäessä tulisi kuulua pehmeää hurinaa.
Harjan mutterin kiristäminen saattaa poistaa ylimääräisen kalinan. Jos
kalina jatkuu, harja on ehkä vaihdettava.
Tämä voidaan välttää pitämällä harja oikeassa asennossa, ienrajan
kohdalla 45 asteen kulmassa.
Kädensija on ehkä ladattava uudelleen.
Easy-start-toiminto saattaa olla käytössä, ja se tulee poistaa käytöstä
(katso lukua Ominaisuudet).
Käytössä saattaa olla Dual Speed Control -kytkimellä valittava tavallista
hitaampi harjausnopeus.
Harja on ehkä puhdistettava.
Harja on ehkä vaihdettava.
Puhdista kädensija, harja ja latauslaite huolellisesti (katso lukua
Puhdistus).
Vaihda harja uuteen.
Vilkkuva keltainen merkkivalo tarkoittaa, että jäljellä on enintään 3
harjausjaksoa. Lataa Sonicare-hammasharjaa vähintään 24 tuntia.
Tällä toiminnolla saat lisäaikaa sellaisten kohtien harjaamiseen, joihin
kerääntyy ientulehdusta aiheuttavaa plakkia. Suosittelemme, että käytät
ylimääräisen 30 sekunnin harjausjakson ongelmakohtien, ikenien tai
kielen harjaamiseen (katso lukua Ominaisuudet).
51
DANSK52
Generel beskrivelse
A Børstehoved
B Farvekodet ring
C Aftagelig skruekapsel
D Håndtag med batteri
E On/off-knap (tænd/sluk)
F Hastighedsvælger med to indstillinger (kun udvalgte modeller)
G Opladeindikator med lys (kun udvalgte modeller)
H Oplader
I Opbevaringskrog til ledning
J Luksusholder (kun udvalgte modeller)
Vigtigt!
Læs denne brugsvejledning grundigt, før du tager tandbørsten i brug, og
gem den til eventuel senere reference.
Hvis du har yderligere spørgsmål efter at have læst denne vejledning,
bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter eller klikke ind på
vores hjemmeside: www.philips.com.
Sonicare\ er udviklet med speciel hensyntagen til effektivitet og
sikkerhed. Overhold dog altid de grundlæggende sikkerhedsforskrifter,
når du bruger et elektrisk produkt, især hvis der er børn til stede.
Advarsel!
Undgå risiko for elektrisk stød:
1) Stil aldrig opladeren et sted, hvor den risikerer at falde eller blive
trukket ned i badekarret eller håndvasken.
2) Lad aldrig opladeren komme i kontakt med vand eller andre væsker.
3) Ræk aldrig ud efter en oplader,som er faldet ned i vand.Træk
øjeblikkeligt stikket ud af kontakten.
4) Tandbørsten må ikke anvendes i badet.
5) Opladeren må kun tilsluttes en stikkontakt med den angivne
netspænding, da den udelukkende er beregnet til brug med en
specifik netspænding.
6) Se specifikationerne i bunden af opladeren. Brug af en omformer
eller stikadapter er INGEN garanti for,at opladeren kan bruges med
en anden netspænding. Forsøg aldrig med magt at tvinge et stik ind i
en stikkontakt.
Forsigtig!
Undgå risiko for forbrænding, elektrisk stød, brand eller personskade:
1) Hold nøje opsyn med børn og handicappede, når de bruger
tandbørsten.
2) Produktet må kun anvendes til dets oprindelige formål som
beskrevet i denne vejledning, og det må kun bruges sammen med
DANSK 53
tilbehør, som er anbefalet af producenten. Se ovennævnte
specifikationer vedrørende netspænding.
3) Brug aldrig opladeren, hvis netledning eller stik er beskadiget, hvis
den ikke fungerer korrekt, hvis den har været tabt og synes
beskadiget, eller hvis den har været nede i vand.Yderligere
oplysninger kan fås ved at kontakte dit lokale Philips Kundecenter.
4) Hold ledningen på sikker afstand af varme flader og genstande.
Særlige medicinske forholdsregler
1) Undlad at bruge et børstehoved med ødelagte eller bøjede
børstehår, da beskadigede børstehår kan knække af under brug.
For at undgå dette bør børstehovedet udskiftes hver 6. måned, eller
så snart der er tegn på slitage.
2) Hvis du er blevet opereret i munden eller tandkødet inden for de
seneste 2 måneder, skal du spørge din tandlæge til råds, før du tager
denne tandbørste (eller et lignende manuelt eller elektrisk
tandplejeprodukt) i brug.
3) Kontakt din tandlæge, hvis tandkødet bløder voldsomt efter brug af
produktet, eller hvis der stadig forekommer blødninger efter 1 uges
brug.
4) Personer med pacemaker eller andre implantater, skal kontakte
lægen eller producenten af pacemakeren/implantatet, før
tandbørsten tages i brug, hvis de er i tvivl om, hvorvidt de må bruge
produktet. Sonicare er testet og overholder alle gældende
sikkerhedsregler for elektromagnetiske apparater.
5) Sonicare-tandbørsten er beregnet til personligt hjemmebrug og ikke
til brug af et større antal patienter på tandlægeklinikker eller
institutioner.
6) Tandbørsten er udelukkende beregnet til renholdelse af tænder,
tandkød og tunge. Anvend den ikke til andre formål.
Klargøring
Montering af Sonicare-børstehovedet:
1Hold børstehoved og håndtag således, at fronten på begge dele
C
vender samme vej. Sørg for,at tappene på børstehovedet
passer ned i rillerne foroven på indersiden af tandbørstens
håndtag, og skub børstehovedet på plads i håndtaget.
DANSK54
2Skru skruekapslen helt fast ved at dreje den højre om.Hvis
C
børstehovedet rasler under brug, skal skruekapslen strammes
yderligere.
Opladning af Sonicare\
Sonicare leveres med helt afladet batteri og skal oplades i mindst
24 timer i løbet af de første dages brug.
1Sonicare oplades ved at placere håndtaget i opladeren således,
C
C
at Sonicare-logoet vender fremad.Sørg for, at håndtagets bund
sidder korrekt i opladeren, så der er fuld kontakt mellem
delene.
◗ Hvis håndtaget ikke er sat korrekt ned i opladeren, vil den grønne
opladeindikator måske alligevel lyse.Opladning finder dog kun
sted, hvis håndtaget er placeret korrekt i opladeren.
Håndtag fra andre Sonicare-modeller passer ikke til denne oplader og
kan derfor ikke oplades heri. Forsøg ikke at presse et håndtag ned i
denne oplader med magt, da dette kan beskadige oplader og/eller
håndtag.
Det anbefales at opbevare Sonicare i opladeren, når den ikke er i brug,
så der altid er fuld batterikapacitet. En fuld opladning af Sonicarebatterier tager mindst 24 timer.
Brug af tandbørsten
Gode råd
◗ Brug din sædvanlige tandpasta sammen med Sonicare.
◗ Børstehovedet leveres med en praktisk beskyttelseshætte. Fjern
beskyttelseshætten fra børstehovedet, før du tænder for Sonicare.
◗ Sæt børstehovedet ind i munden, før du tænder for tandbørsten,
og sluk den, før du tager den ud af munden igen, så tandpastaen
ikke løber ved siden af.
◗ Skyl børstehovedet og børstehårene, hver gang du har brugt
tandbørsten.
◗ Rengør børstehovedet én gang om ugen - også under
skruekapslen.
◗ En fuldt opladet Sonicare rækker til ca.2 ugers normal brug
(2 minutters børstning, 2 gange dagligt). Derfor er den både nem
og praktisk at tage med på rejse, da du ikke behøver medbringe
opladeren.
Husk: Brug af en omformer og stikadapter er INGEN garanti for, at
netspændingen omformes. Kontrollér altid,om den indikerede
spændingsangivelse på opladeren svarer til den lokale netspænding.
Gode råd ved specielle tandplejebehov
◗ Fjernelse af misfarvning
Brug ekstra tid på børstning af områder,hvor tænderne er misfarvede.
◗ Tandbøjler
C
Placér børstehovedet i en vinkel på 45 grader mellem bøjlen og
tandlinjen. Hold børsten med et let tryk, og bevæg forsigtigt
tandbørsten i lette cirkelbevægelser i 2 sekunder, så de længste
børstehår når ind mellem tænderne. Drej derefter håndtaget let,så
børstehårene børster bøjlen og resten af tanden, før du går videre til
den næste tand. Fortsæt på denne måde, indtil du har børstet alle
tænderne.
◗ Tandrekonstruktioner
Brug Sonicare på tandrekonstruktioner (såsom implantater, tandhalse,
kroner, broer og fyldninger) på samme måde som på dine andre
tænder for at mindske dannelsen af plak og forbedre tandkødets
sundhedstilstand. Sørg for,at børstehårene kommer hele vejen rundt
om det reparerede område.
◗ Tandkødslommer
Hvis din tandlæge har konstateret tegn på paradontale
tandkødslommer (dybe lommer, hvor der samler sig plakbaterier),
anbefales det, at være særlig omhyggelig og bruge ekstra tid udover de
anbefalede 2 minutter til nænsom børstning af disse områder for at
styrke tandkødet. Det kan være hensigtsmæssigt at bruge den
programmérbare Quadpacer\-timer (se afsnittet 'Programmérbar
Quadpacer-timer').
DANSK 55
Korrekt børsteteknik
Du opnår det bedste resultat ved at følge disse simple trin:
1Placér børstehovedet således, at børstehårene berører
C
tandkødslinjen i en vinkel på 45 grader, inden du tænder for
Sonicare.
2Hold om håndtaget med et let greb, tænd for Sonicare, og
bevæg tandbørsten hen over tænderne.
3Den størst mulige effekt opnås ved at holde og bevæge
tandbørsten med et let tryk og lade Sonicare klare
børstningen.Tænderne skal ikke skrubbes.
DANSK56
4Børstehovedets vinkel og slanke skaft hjælper dig med at nå de
bageste tænder og tandoverfladerne på tændernes inderside.
Sørg for, at holde tandbørsten i den bedst mulige vinkel og
således, at flest mulige børstehår er i kontakt med tænderne.
5For at sikre ensartet børstning i hele munden kan du opdele
C
den i 4 sektioner:Ydersiden af tænderne i overmunden,
indersiden af tænderne i overmunden, ydersiden af tænderne i
undermunden og indersiden af tænderne i undermunden.
Begynd med at børste den første sektion (ydersiden af
tænderne i overmunden), og børst i 30 sekunder,før du går
videre til næste sektion (indersiden af tænderne i
overmunden). Fortsæt med at børste de to resterende
sektioner i 30 sekunder hver, indtil du har børstet i sammenlagt
2 minutter. Har du slået den programmérbare
Quadpacer&@5,092-timer til, lyder der et bip,hver gang der er
gået 30 sekunder, og det er tid til at skifte til den næste
sektion.
6Når du har børstet tænder i 2 minutter, slukker Sonicare
automatisk. Du kan tænde for tandbørsten og børste videre,
f.eks. på tændernes tyggeflader.
7Du kan også børste tungen enten med tændt eller slukket
tandbørste.
8Du mærker måske en let kildende eller prikkende
fornemmelse, første gang du bruger en elektrisk tandbørste
som Sonicare. Efterhånden som du vænner dig til at børste
tænder med Sonicare, mindskes denne følsomhed.
Særlige funktioner
Funktioner, som gør tandbørstning enkel og ligetil:
Easy-start\ gradvist stigende børstestyrke
◗ Alle Sonicare-modeller leveres med Easy-start-funktionen
aktiveret, for at du kan vænne dig til at børste tænder med
Sonicare.
◗ Børstestyrken vil i løbet af de første 14 børstninger gradvist og
blidt tiltage til fuld styrke.
◗ Hvis du hører 2 bip umiddelbart efter, at du har tændt for
Sonicare, er Easy-start-funktionen aktiveret. Så snart du når op på
fuld børstestyrke (efter 14 børstninger), ophører det dobbelte
lydsignal, når du tænder for Sonicare.
B
Bemærk: Hver af de første 14 børstninger skal være af mindst 1 minuts
varighed, for at børstestyrken tiltager ved næste børstning.
DANSK 57
Deaktivering og genaktivering af Easy-start-funktionen:
1Sæt børstehovedet på håndtaget.
2Anbring håndtaget i den tilsluttede oplader.
3Deaktivering af Easy-start-funktionen:
Tr yk på on/off-knappen, og hold den inde i 2 sekunder. Du hører 1 bip,
hvilket angiver, at Easy-start-funktionen er deaktiveret.
4Genaktivering af Easy-start-funktionen:
Tr yk på on/off-knappen, og hold den inde, indtil du hører 2 bip. Dette
angiver, at Easy-start-funktionen er aktiveret igen.
Brug af Easy-start-funktionen efter opstartsperioden kan ikke anbefales
da det medfører en mindre effektiv plakfjernelse.
Easy-start-funktionen skal være deaktiveret, når Sonicare anvendes til
kliniske tests.
Smartimer\ 2-minutters timer
◗ Alle Sonicare-modeller har en Smartimer-funktion, som
automatisk indstiller børstetiden til 2 minutter, hvilket anbefales af
tandlæger. Efter 2 minutter slukker Smartimer-funktionen
automatisk for tandbørsten. Hvis du vil børste i længere tid,skal
du blot trykke på on/off-knappen for at starte en ny 2-minuttersperiode.
◗ Hvis du vil holde pause eller afbryde børstningen, inden de 2
minutter er gået, trykker du blot på on/off-knappen. Når du
efterfølgende trykker på on/off-knappen igen, starter Smartimerfunktionen der, hvor du slap.
◗ Quadpacer-funktionen sikrer, at du får børstet alle områder i
C
munden ensartet og grundigt. Med 30 sekunders interval (efter
30, 60 og 90 sekunder i en 2-minutters-periode) høres et kort bip
efterfulgt af en kort pause i børstefunktionen. Dette indikerer, at
du skal gå videre til næste sektion.
Den programmérbare Quadpacer-timer giver dig mulighed for at
tilpasse Quadpacer-funktionen på 1 af 3 måder:
◗ Du kan vælge at beholde fabriksindstillingen på 2 minutters
børstetid og Quadpacer-bip.
◗ Du kan vælge at udvide børstetiden til 2˝ minut ved at tilføje et
ekstra 30-sekunders-interval.
◗ Du kan vælge en børstetid på 2 minutter uden Quadpacer-bip.
Sådan ændrer du de programmérbare Quadpacer-indstillinger:
1Stil håndtaget i den tilsluttede oplader.
C
2Tryk kortvarigt på hastighedsvælgeren og se, hvilken lysdiode,
der lyser.
3Tryk på hastighedsvælgeren og hold den inde, mens lysdioderne
langsomt løber igennem de forskellige indstillingsmuligheder:
◗ Den grønne lysdiode i position 4 er tændt: Den programmérbare
C
C
Quadpacer-timer er aktiv (fabriksindstilling).
◗ Den øverste grønne lysdiode (position 5) er tændt: Børstetiden er
2˝ minut - den programmérbare Quadpacer-timer er aktiv, og der
er tilføjet et ekstra 30-sekunders interval.
◗ Den nederste gule lysdiode (position 1 er tændt): Der er ikke
C
indstillet en børstetid - Quadpacer-timeren er ikke aktiv.
4Du programmerer den ønskede indstilling ved at slippe
hastighedsvælgeren, når den lysdiode, som angiver den ønskede
funktion, tænder.
B
Bemærk! Hvis du vælger en børstetid på 2˝ minut, kan du bruge
tandbørsten færre gange end normalt, før den skal oplades igen.
Hastighedsvælger med to indstillinger (kun udvalgte modeller)
Hastighedsvælgeren giver dig mulighed for at vælge mellem to
hastighedsindstillinger: Normal hastighed, som giver et optimalt
børsteresultat, eller nedsat hastighed, som giver dig en blidere
børstning.
Når du tænder for Sonicare, starter den altid ved normal hastighed.
Hastighedsindstillingen ændres på følgende måde:
1Skift fra normal til nedsat hastighed:Tryk én gang på
C
hastighedsvælgeren, mens du børster.
2Skift fra nedsat til normal hastighed:Tryk igen på
hastighedsvælgeren, mens du børster.
Et karakteristisk to-tonet lydsignal angiver,at hastighedsindstillingen er
ændret.
Du opnår det bedste resultat, hvis du børster med normal hastighed.
Normal hastighed skal altid anvendes, når Sonicare bruges til kliniske
test.
Opladeindikator (kun udvalgte modeller)
◗ Hvis Sonicares batterikapacitet er lav, hører du 3 bip efter de
C
2 minutters børstetid, samtidig med at lysdioden for opladning
blinker gult i 30 sekunder.
Når signalet for lav batterikapacitet høres, er der højst 3 x 2 minutters
børstetid tilbage.
Opbevar Sonicare i opladeren, når den ikke er i brug, så du altid har
fuld batterikapacitet.
Opladeindikator med flere kontrollamper (kun udvalgte
modeller)
DANSK 59
◗ Når håndtaget stilles i opladeren, blinker de grønne lysdioder i et
stigende mønster, mens batteriet oplades.Antallet af blinkende
lysdioder angiver den aktuelle batterikapacitet.
Når batteriet er fuldt opladet, holder lysdioderne op med at blinke og
lyser i stedet konstant. Cirka en gang i minuttet slukker og tænder de
igen med det samme. Dette indikerer, at batteriet holdes fuldt opladet.
Indikationen for fuld opladning fortsætter, indtil håndtaget fjernes fra
opladeren.
Den blinkende gule lysdiode indikerer, at batteriet har strøm tilbage til
højst 3 børstninger.
DANSK60
Opladeindikator med én opladeindikator (kun udvalgte
modeller)
◗ Når håndtaget stilles i opladeren, blinker lysdioden grønt, mens
C
C
C
batteriet oplades. Når batteriet er fuldt opladet, lyser lysdioden
konstant grønt, indtil håndtaget fjernes fra opladeren.
Når du tænder eller slukker for Sonicare, blinker lysdioden gult, hvis
batterikapaciteten er lav.
Luksusholder (kun udvalgte modeller)
◗ Nogle Sonicare-modeller leveres med en luksusholder til
tandbørsten.
◗ Luksusholderen kan monteres på væggen med 2 skruer
(3,0 x 30 mm) og 2 rawlplugs (medfølger ikke).
Rengøring
Gode råd om vedligeholdelse
Hvis du følger nedenstående vejledning, kan du få glæde af tandbørsten
i mange år.
1Rengør børstehovedet og børstehårene, hver gang tandbørsten
C
har været i brug.
2Rengør børstehovedet én gang om ugen, herunder også
C
C
C
C
undersiden af skruekapslen.
3Afmontering af skruekapslen:
◗ Tryk let ned på den grå tætningsring.
Undlad brug af skarpe genstande for at undgå beskadigelse af
tætningsringen.
◗ Skub skruekapslen op over toppen af børstehovedet.
4Skruekapslen sættes på igen ved at trække den ned over
børstehovedskaftet, og sætte den nederste del af
børstehovedet i håndtaget. Drej skruekapslen højre om, indtil
den sidder godt fast, og skruekapslen klikker på plads mod
tætningsringen.
5Rengør håndtaget én gang om ugen.
DANSK 61
6Rengør opladeren med jævne mellemrum.
Tag stikket til opladeren ud af stikkontakten før rengøring.
7Kontrollér netledningen med jævne mellemrum. Undlad at
anvende opladeren,hvis netledningen er beskadiget.
8Rul ekstra ledning op omkring krogen i bunden af opladeren.
Tag stikket til opladeren UD AF STIKKONTAKTEN før rengøring. Når
du er færdig med at rengøre opladeren, skal den være helt tør, før du
slutter den til en stikkontakt igen.
Det anbefales at bruge mild sæbe, vand og en fugtig klud til rengøring
af Sonicare.
DANSK62
Udskiftning af dele
Børstehoved
Sonicare børstehoveder bør udskiftes hver 6. måned, eller når der er
tegn på slitage for til stadighed at opnå et optimalt resultat.
Brug kun børstehoveder af typen Sonicare Elite\.
Miljøhensyn
Håndtaget indeholder et nikkel-cadmium-batteri. Batteriet skal afleveres
på en genbrugsstation eller bortskaffes på en miljømæssigt forsvarlig
måde.
Batteriet i Sonicare kan ikke udskiftes, men er let at tage ud.Når
tandbørsten til sin tid kasseres, skal batteriet fjernes fra håndtaget som
beskrevet nedenfor.
Bemærk, at batteriet IKKE kan monteres igen, når det har været taget
ud.
◗ Kassér ikke batteriet sammen med det almindelige
C
husholdningsaffald, men aflevér det på en genbrugsstation.
Hvis du har brug for oplysninger om Sonicares genbrugsprogram for
batterier,eller hvordan du skal bortskaffe Sonicare, bedes du kontakte
dit lokale Philips Kundecenter.
Fjernelse af batteriet
Vær forsigtig, når du bruger et stykke værktøj (såsom en skruetrækker
til at fjerne batteriet.
1Aflad batteriet helt ved at fjerne håndtaget fra opladeren,
tænde for Sonicare, og lade den køre, indtil den stopper af sig
selv.Gentag proceduren, indtil tandbørsten ikke længere kan
køre.
2Fjern den soft-touch delen ved at stikke en skruetrækker ind
A
C
C
under den og vride den af.
3Tag skruekapslen af børstehovedet, og sæt den på håndtaget.
Stram skruekapslen på håndtaget (A), indtil håndtagets dele går
fra hinanden, og træk derefter skruekapslen fremad (B).
B
4Stik en skruetrækker ind mellem printpladen og plastdelen i
C
C
hver af batteriets ender.Vrid med skruetrækkeren,indtil
batteriet går løs fra printpladen 2 steder.
5Vip det genopladelige batteri ud af tandbørstens håndtag ved
hjælp af en skruetrækker.
Bemærk, at batteriet IKKE kan monteres igen, når det har været taget
ud.
Reklamationsret og service
For alle yderligere oplysninger eller ved eventuelle problemer med
apparatet henvises venligst til Philips' hjemmeside på adressen:
www.philips.com eller det lokale Philips Kundecenter
(telefonnummeret findes i vedlagte "World-Wide Guarantee"-folder).
Hvis der ikke er et Kundecenter i dit land, bedes du venligst kontakte
din lokale Philips-forhandler eller serviceafdelingen hos Philips
Domestic Appliances and Personal Care BV. Dette apparat overholder
de gældende EU-direktiver vedrørende sikkerhed og radiostøj.
DANSK 63
Gældende forbehold i reklamationsretten
Hvilke ting er ikke omfattet af den internationale garanti?
- Børstehoveder
- Skader forårsaget af forkert brug, misbrug, manglende
vedligeholdelse eller ændringer ved produktet
- Almindelig slitage, herunder skår, ridser,slidmærker, misfarvning eller
falmning.
DANSK64
Fejlsøgning
Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af nednestående fejlsøgningsguide, bedes du kontakte dit
lokale Philips Kundecenter eller søge hjælp online på adressen www.philips.com.
Problem
Sonicare-tandbørsten virker ikke
Jeg mærker en kildende fornemmelse, når jeg
bruger Sonicare.
Børstehovedet rasler, når jeg bruger Sonicare.
Børstehovedet vibrerer mod tænderne.
Børstningen virker mindre kraftig.
Ubehagelig lugt
Hvad betyder det, når lysdioden blinker gult?
Hvad skal jeg bruge indstillingen med 30
sekunders ekstra børstetid til?
Løsning
Oplad Sonicare i mindst 24 timer.
Sørg for,at Sonicare er tilsluttet en tændt stikkontakt og ikke en
kontakt, der er kontrolleret af en lysafbryder.
Det kan være at børstehovedet skal sættes på igen eller om nødvendigt
udskiftes.
Du mærker måske en let kildende eller prikkende fornemmelse, første
gang du bruger Sonicare. Efterhånden som du vænner dig til at børste
tænder med Sonicare, mindskes denne følsomhed.
Sonicare bør brumme let under brug. Stram skruekapslen yderligere for
at fjerne raslelyden. Hvis raslelyden ikke forsvinder,kan det være
nødvendigt at udskifte børstehovedet.
Du kan undgå dette ved at holde børstehovedet i den korrekte vinkel
på 45 grader mod tandlinjen.
Håndtaget trænger til opladning.
Easy-start-funktionen kan være aktiveret og skal derfor deaktiveres (se
'Særlige funktioner').
Hastighedsvælgeren kan være indstillet på nedsat hastighed.
Børstehovedet trænger måske til at blive rengjort.
Det kan være nødvendigt at udskifte børstehovedet.
Rengør håndtaget, børstehovedet og opladeren grundigt
(se 'Rengøring').
Udskift børstehovedet.
Den blinkende, gule lysdiode indikerer,at der er strøm til færre end
3 børstninger. Oplad Sonicare i mindst 24 timer.
Denne funktion giver dig ekstra tid til at børste problemområder, hvor
der dannes plak, som kan medføre sygdom i tandkødet.Det anbefales,
at du bruger de ekstra 30 sekunders børstetid til at give
problemområderne en ekstra omgang, massere gummerne eller børste
tungen (se 'Særlige funktioner').