Philips E207 User Manual [ru]

Page 1
Краткое руководство
Mobile
пользователя
Мобильный телефон E207
Page 2
Ваш телефон
Левая
функциональная
клавиша
Кнопки навигации
и подтверждения
Кнопка ответа
на вызов
Правая функциональ ная клавиша
Кнопка завершения вызова и вкл./ выкл. питания
Разъем зарядного
устройства и
micro-USB
Компания Philips постоянно стремится улучшать свои
1
Page 3
Подготовка к эксплуатации
Установка SIM-карт и зарядка аккумулятора
Информация о том, как вставить SIM-карты и зарядить аккумулятор перед первым использованием.
1
Снимите заднюю крышку.
3
Вставьте SIM-карты и карту Micro SD.
2
Извлеките аккумулятор.
2
Page 4
Когда вы ставите телефон в док-станцию, вам необходимо подключить док-станцию к зарядному устройству, как показано ниже.
Использование телефона
Использование основных функций вызова
Выполнение вызова
1
Введите номер телефона.
2
Нажмите для набора номера.
3
Нажмите H для завершения вызова.
3
Page 5
Советы:
Чтобы ввести номер в международном формате, нажмите 0, чтобы ввести знак «+» международного префикса.
Прием и завершение вызова
1
Нажмите для ответа на вызов.
2
Нажмите для выбора режима громкой связи.
3
Нажмите H для завершения вызова.
Экстренный вызов
Если в телефоне не установлена SIM-карта, можно нажимать цифровые кнопки для совершения экстренного вызова. В Европе стандартный экстренный номер – 112, в Великобритании – 999.
Создание и отправка сообщений
Можно использовать меню Сообщения для отправки текстовых сообщений.
Новое SMS-сообщение
1
Выберите Сообщение > Написать сообщение.
2
Напишите ваше текстовое сообщение.
3
Нажмите кнопку подтверждения для отправки сообщения.
Ввод текста
Ваш мобильный телефон поддерживает несколько методов ввода текста, в том числе ввод английских букв, цифр и символов.
4
Page 6
Клавиши:
Внимание:
Клавиши Функция
Ввод символов и знаков препинания. Удаление предыдущего символа. Выбор символа на экране. Выбор или подтверждение символа. Для поиска символа на предыдущей или
следующей странице.
Поддерживаемые методы ввода могут отличаться в зависимости от языка, выбранного для телефона.
Восстановление заводских настроек
Восстановите настройки вашего телефона до параметров по умолчанию. Вам необходимо ввести пароль блокировки телефона (1122 по умолчанию).
5
Page 7
Техника безопасности и меры предосторожности
Меры предосторожности
Не давайте телефон маленьким детям
Храните телефон и принадлежности к нему в недоступном для детей месте. Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути и вызвать серьезные повреждения при проглатывании.
Радиоволны
Телефон излучает и принимает радиоволны на частоте GSM (900/1800МГц). Проконсультируйтесь с производителем своего автомобиля
касательно воздействия радиоизлучения на электронное оборудование
Условия эксплуатации
Изготовителем установлен срок службы 2 года в условиях эксплуатации при температуре от 5°С до 35°С и влажности от 8% до 80%, хранения от 5°C до 43°C и влажности от 5% до 95%.
Выключите телефон!
Отключайте свой мобильный телефон перед посадкой в самолет.
Использование мобильных телефонов в самолете может стать причиной опасной ситуации, нарушить беспроводную связь, а также может быть незаконным.
В больницах, клиниках, лечебных учреждениях и любых других местах, где поблизости может находиться медицинское
оборудование.
В местах с потенциально взрывоопасной атмосферой (напр имер,
на бензозаправочных станциях, а также в ме стах, где в воздухе находятся частицы пыли или металлической стружки). В автомобилях, перевозящих горючие продуты, а также в автомобилях, работающих на сжиженном нефтяном газе (СНГ). В карьерах и других местах, где проводятся взрывные работы.
Использование телефона в автомобиле
Не используйте телефон во время управления автомобилем и
соблюдайте все требования, ограничивающие использование мобильных телефонов за рулем. По возможности в целях безопасности используйте гарнитуры устройства для громкой связи. Убедитесь, что телефон и его автомобильные принадлежности не загораживают подушки безопасности и другие защитные устройства, установленные в автомобиле.
Обращайтесь с телефоном осторожно и аккуратно
Для обеспечения бесперебойной работы телефона рекомендуется
использовать его в нормальном рабочем положении.
6
Page 8
Не подвергайте телефон воздействию высоких температур.
Не погружайте телефон в жидкости; если телефон намок, выключите его, извлеките батарею и просушите в течение 24 часов перед повторным использованием.
Для очистки телефона используйте мягкую ткань.
В жаркую погоду или от длительного воздействия солнечных лучей (например, через окно дома или стекло автомобиля) температура корпуса телефона может повыситься. В этом случае будьте очень осторожны, когда берете телефон в руки, и воздержитесь от его использования при температуре окружающей среды выше 35 °C или ниже 0 °C.
Не допускайте повреждения батареи
Следует использовать только оригинальные принадлежности
Philips, так как использование любых других принадлежностей может привести к повреждению телефона и отмене всех гарантий со стороны компании Philips. Использование аккумулятора неправильного типа может также вызвать взрыв. Обеспечьте немедленную замену поврежденных деталей квалифицированным специалистом. Замена должна выполняться исключительно с использованием оригинальных запчастей производителя. Ваш телефон работает от аккумуляторной батареи.
Используйте только предназначенное для нее зарядное устройство.
Не бросайте в огонь.
Не открывайте батарею и не допускайте ее деформации.
Следите, чтобы металлические предметы (такие как ключи в кармане) не привели к короткому замыканию контактов батареи.
Не допускайте воздействия на батарею чрезмерно низких или высоких температур (ниже -20 °C или выше 60 °C), а также воздействия на нее влаги и едких сред.
ВНИМАНИЕ: ПРИ ЗАМЕНЕ АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ НА БАТАРЕЮ
НЕСООТВЕТСТВУЮЩЕГО ТИПА ВОЗНИКАЕТ ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА. ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ СЛЕДУЕТ УТИЛИЗИРО ВАТЬ В СООТВЕТСТВИИ С ИНСТРУКЦИЯМИ.
Защита окружающей среды
Соблюдайте требования местного законодательства касатель но
утилизации упаковочных материалов, разряженных батарей и старых телефонов, а также способствуйте их переработке. Производитель наносит на батарею и упаковку стандартные символы повторной переработки и правильной утилизации накапливающихся отходов.
: упаковочный материал подлежит повторной переработке. : обозначение финансового взноса в пользу соответствующей
национальной системы переработки упаковочных материалов.
: пластиковый материал подлежит повторной переработке (также
обозначает тип пластика).
7
Page 9
Защита органов слуха
При прослушивании музыки установите громко сть на среднем уровне.
Постоянное прослушивание п ри высоком уровне громкости может негативно сказаться на ваше м слухе. Рекомендуется во время эксплуатации держать устройство на расстоянии не менее 15 см от тела и головы.
Знак WEEE в DFU: Информация для потребителя Утилизация старого устройства
Данное изделие сконструировано и изготовлено из высоко качественных материалов и компонентов, которые подлежат переработке и вторичному использованию.
Если на товар нанесен символ перечеркнутой корзины с
колесами, это означает, что товар соответствует европейско й
Директиве 2012/19/EU
Наведите справки о местной системе раздельного сбора отходов
для электронных и электрических товаров. Действуйте согласно местным правилам и не утилизируйте ваши старые
изделия вместе с обычными бытовыми отходами. Правильная утилизация старого товара способствует предотвращению возможных негативных последствий для окружающей среды и здоровья людей. Данное изделие может содержать элементы, технологии или программное обеспечение, подпадающие под действие экспортного законодательства США и других стран. Несоблюдение зако на не допускается.
Заявление о товарных знаках
Philips PHILIPS и PHILIPS’ Shield Emblem являются
зарегистрированными товарными знаками Koninklijke Philips Electronics N.V., изготовленными компанией Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd . по лицензии Koninklijke Philips Electronics N.V.
Информация об удельном коэффициенте поглощения
Международные стандарты
ДАННЫЙ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУ НАРОДНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ВОЗДЕЙСТВИЮ РАДИОВОЛН
Ваш мобильный телефон является приемником и передатчиком радиосигналов. Он разработан и изготовлен так, чтобы радиочастотная энергия не превышала предельных значений, определенных международными стандартами. Данные требования были установлены Международной комиссией по з ащите от неионизирующего излучения
8
Page 10
(ICNIRP) и Институтом инженеров по определяют гарантированный запас надежности для защиты людей независимо от их возраста и состояния здоровья. В рекомендациях по излучению для мобильных телефонов используется единица измерения, называемая удельным коэффициентом поглощения (SAR). Предельное значение SAR, рекомендованное комиссией ICNIRP для мобильных телефонов общего назначения, составляет
усредненные на 10 грамм ткани, а для головы этот показатель составляет 1,6 Вт/кг, усредненных на один грамм ткани
1528. Испытания в отношении SAR проводятся с использованием рекомендуемых рабочих положений при работе телефона на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах. Хотя значение SAR определяется на самой высокой сертифицированной мощности, фактические уровни SAR рабо тающего мобильного телефона обычно ниже максимального значения SAR. Это обусловлено тем, что телефон разработан для работы при различных уровнях мощности, что позволяет использовать минимальную мощность, необходимую для подключения к сети. Как правило, чем ближе вы к
антенне базовой станции, тем ниже мощность излучения. Несмотря на то, что возможны разные уровни SAR для разли чных телефонов и разных положений, все телефоны соответствуют международным стандартам защиты от радиочастотного излучения.
Наибольшее значение SAR для данного устройства при контакте с головой составляет 0.292 Вт/кг, при ношении на теле – 1.104 Вт/кг.
Значения SAR измерялись с размещением устройства вплотную к голове и на расстоянии 5 мм от тела при передаче на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах мобильного устройства.
Для ограничения воздействия радиочастотного излуче ния рекомендуется сократить продолжительность разговоров по мобильному телефону или использовать наушники. Суть данны х мер предосторожности заключается в том, чтобы держать мобильный телефон подальше от головы и тела.
электротехнике (IEEE), которые
2,0 Вт/кг,
согласно стандарту IEEE Std
9
Page 11
Декларация соответствия
Мы,
Компания SHENZHEN SANG FEI CONSUMER COMMUN ICATIONS CO. LTD. No. 11 Keji Road, South Hi-tech Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, 518057, China.
заявляем только под нашу ответственность, что продукт
Philips Xenium E207 TAC-номер: 86419605
к которому относится настоящее заявление, соответствует следующим стандартам:
Здоровье: EN 50360: 2017; EN 50566: 2017; EN 62209-1: 2016 EN 62209-2: 2010
EN 50663: 2017; Безопасность: EN 62368-1:2014+A11:2017; Электромагнитная совместимость: ETSI EN 301 489-1 V2.2.3;
ETSI EN 301 489-17 V3.2.4
Draft ETSI EN 301 489-52 V1.1.0; EN 55032: 2015/AC: 2016; EN 55035: 2017; EN 61000-3-3: 2013; EN 61000-3-2: 2014; Радиочастотная совместимость: ETSI EN 301 511 V12.5.1; ETSI EN 300 328 V2.2.2; ETSI EN 303 345-1 V1.1.1; Draft ETSI EN 303 345-3 V1.1.0;
Настоящим заявляем, что (все необходимые радиочастотные испытания были проведены и что) вышеуказанное изделие соответствует всем основным требованиям Директивы 2014/53/EU. Идентификационный знак:
15 июня 2020 года
Менеджер по качеству: Венхан Лин
10
Page 12
Производитель: ШЕНЖЕНЬ САНГ ФЕЙ КОНСЬЮМЕР КОММУНИКЕЙШНЗ КО., ЛТД. 11 Кэцзи роад, Саус Хай-теч Индастриал Парк, Наньшань дистрикт, Шэньчжэнь, провинция Гуандун, 518057, Китайская Народная Республика.
Импортёр: «ООО Сангфей СЕС Электроникс Рус » Москва, Наб. Академика Туполева, дом 15, корпус 2, эт тех, пом 6 Россия.
Носимая абонентская радиостанция сетей подвижной радиотелефонной связи стандарта GSM торговой марки Philips модель: Xenium E207( CTE207)
Декларация о соответствии: Д-TAPИ-13068
действия: с 06.11.2020 по 20.10.2026
Срок Зарегистрировано Федеральным агентством связи
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Регистрационный номер декларации о соответствии ЕАЭС N RU Д-CN.НB27.В.16416/20 Декларация о соответствии действительна с 28.09.2020 по 27.09.2025
Месяц и год производства определяется по серийному номеру устройства:
5 и 6 символы - год производства. 7 и 8 символы - неделя производства.
11
Page 13
Модель: Xenium E207 (CTE207)
Дисплей
Размер: 2.31"
Матрица: QVGA 320x240 TFT
Камера
Основная: 0.08 Мп
Платформа
Процессор: МТ6261D
Память
Встроенная память (ROM): 32 МБ
Оперативная память (RAM): 32 МБ
Поддержка карт MicroSD: До 16 ГБ
Соединения
USB: micro-USB 2.0
Bluetooth: V2.1
Сеть: GSM: 900/1800 МГц
Аккумулятор
Батарея: 1700 мАч
12
Page 14
Гарантийный талон на
мобильный телефон Philips
Если в процессе эксплуатации изделия Вы сочтете, что параметры работы телефона отличаются от изложенных в инструкции, рекомендуем обратиться за консультацией в Информационный центр Philips по номеру 8 800 220 00 04. Сотрудники Информационного центра ответят на любой вопрос относительно эксплуатации и сервисного обслуживания мобильного телефона Philips. Мы постоянно расширяем сеть пунктов сервисного обслуживания и улучшаем качество серви гарантирует быструю и качественную помощь. Список Авторизованных Сервисных Центров Philips Вы можете найти на www.philips.ru. Уважаемый потребитель! Компания Philips выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное функционирование данного изделия при соблюдении правил его эксплуатации. При покупке у бедительно просим Вас проверить правильность запол гарантийного талона. При этом серийный номер и наименование модели приобретенного Вами телефона должны быть идентичны записи в гарантийном талоне. Не д опускается внесения в талон каких-либо изменений или исправлений. В случае неправильного и ли неполного заполнения гарантийного талона немедленно обратитесь к продавцу. Мобильный телефон представляет собой технически сложный товар бытового назначения. При береж надежно служить Вам долгие годы. В ходе эксплуатации не допускайте механических повреждений, попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых, в теч ение всего срока службы следите за сохранностью идентификационной наклейки с обозначением наименования модели, IMEI и серийного номера изделия. Во избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока с
лужбы документы, прилагаемые к товару при его продаже - товарный и кассовый чеки, инструкцию по эксплуатации и иные документы. По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по дальнейшей эксплуатации изделия.
са. Обращение в Авторизованный Сервисный Центр
нения
ном и внимательном отношении он будет
13
Page 15
Условия гарантии
Объект
Телефон
Аккумуляторная
Аксессуары
Срок службы (исчисляется со дня передачи товара потребителю)
24 месяца
12 месяцев
12 месяцев
Срок гарантии (исчисляется со дня передачи товара потребителю)
12 месяцев
6 месяцев
6 месяцев
батарея
Гарантийное обслуживание предоставляется только в стране приобретения. Настоящие гарантийные условия распространяются только на дефекты, имеющие производственный характер.
1. Гарантия не распространяется на следующие элементы и повреждения: а) аксессуары (чехлы, сумки, держатели, д ополнительное программное обеспечение и т.п.); б) части оборудования, подвергающиеся естественному износу; в) механические повреждения оборудования.
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки
2. которых возникли вследствие: а) дефекты, вызванные небрежным обращением, применением оборудования не по назначению, нарушением условий эксплуатации, изложенных в инструкции по эксплуатации, в т.ч. вследствие воздействия высоких или низких температур, высокой влажности или запыленности, несоответствия Государственным стандартам параметров питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания внутрь корпуса жидкости, насекомых и других посторонних веществ, существ и предметов; б) дефекты, вызванные неправильным хранением или обслуживанием оборудования; в) дефекты, вызванные использованием аксессуаров или/и любых других устройств, не рекомендованных Производителем; г) имело место короткое замыкание аккумуляторной батареи, повреждены контакты или изолирующий слой, сущест д) серийный номер обору дования, либо информационный код аксессуара были стерты, уничтожены или изменены; е) дефекты, вызванные стихийными бедствиями (наводнением, пожаром, молнией и т.д.); ж) дефекты, связанные с неудовлетворительной работой сотовой сети, недостаточной емкостью сети и мощностью радиосигнала, эксплуатацией оборудования на границе или вне зоны действия сети, в т.ч. из-за
тей ландшафта местности и ее застройки.
особеннос
вуют следы вмешательства;
14
Page 16
3
опасности, а также наличие следов неавторизованных и зменений, пайки
нный ущерб или убытки,
рудования.
ержит полную информацию о Покупателе и его
3. В случае, если в течение гарантийного срока часть или части оборудования были заменены частью или частями, которые не были поставлены или санкционированы Произ водителем, а также были неудовлетворительного качества и не подходили для оборудования; либо оборудование разбиралось или ремонтировалось вне Авторизованного Сервисного Ц ентра, то потребитель теряет право на гарантийное сервисное обслуживание, включая право на возмещение. Повреждение пломб, печатей и прочих элементов без
опасности, а также наличие следов неавторизованных изменений, пайки будет расцениваться как несанкционированное проникновение в корпус оборудования и его несанкционированная модификация.
4. В течение гарантийного срока Производитель обязуется бесплатно ликвидировать обнаруженные дефекты при предъявлении правильно заполненного гарантийного талона и документов, подтверждающих покупку
оварный, кассовый чек и т.п). В случае отсутствия даты продажи, либо
(т несоответствия даты чека и даты заполнения гарантийного талона, гарантийный срок исчисляется со дня изготовления оборудования.
5. Покупатель несет все транспортные расходы по перевозке оборудования в Авторизованный Сервисный Центр.
6. Ни при каких обстоятельствах Производитель не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
ючая, но не ограничиваясь только пере численным, упущенную выгоду,
вкл утрату или невозможность использования информации или данных, разглашение конфиденциальной информации или нарушение неприкосновенности частной жизни, расходы по во сстановлению информации или данных, убытки, вызванные перерывами в коммерческой, производственной или иной деятельности, возникающие в связи с
ьзованием или невозможностью использования оборудования.
испол
7. Производитель самостоятельно выбирает способ устранения дефекта.
8. В случае полной или частичной замены оборудования, новое оборудование принадлежит лицу, предъявившему свои гарантийные права. При этом дефектное оборудование или его элементы передаются в собственность Производителю.
9. Гарантийный талон действителен, если правильно з аполнен и имеет печать (штамп) продавца, содержит полную информацию о Покупателе и его под
пись.
Любую дополнительную информацию о сервисном обслуживании Вы можете получить в Информационном центре Philips. Телефон в Москве 8 800 220 00 04, пн-пт (бесплатный звонок по России).
15
Page 17
публика Беларусь
Актуальную информацию о пунктах продаж, сервисном обслуживании, а также консультации по работе с мобильными телефонами Philips можно получить по бесплатному номеру Информационного центра 882 000 110 068
Автори
зованный сервисный центр МастерPIN
Адрес: г.Минск; Улица Толбухина дом 2, пом. 12; +375 29 334-09-09
зованный сервисный центр Дримлайн
Автори Адрес
: г. Минск пр. Пушкина дом 77-3Н, тел. +375 17 373-08-08,
+375 17 373-09-09 
Авторизованный сервисный центр/ Authorised Service Center Elit Service
г. Тбилиси, ул. Кавтарадзе, 1
Адрес: Address: 1 Kavtaradze str., Tbilisi Тел./tel +995 32 200202
Рес
Грузия
Republica Moldova
Dacă în timpul funcţionării produsului, veţi găsi că parametrii telefonului diferă de cele prevăzute în i nstrucţiune, vă recomandăm să contactaţi Centrul de Informare Philips la numărul 0 800 088 00 (apel doar de pe un telefon x). Angajaţii Centrul de informare vor răspunde la orice întrebare în ceea ce priveşte exp
loatarea şi întreţinerea telefoanelor mobile Philips. Noi extindem în mod constant serviciile şi îmbunătăţim calitatea acestora. Apel la un service autorizat vă asigură îngrijire promptă si de calitate. Stimate client! Philips este recunoscător pentru alegerea dvs. şi asigură o calitate ridicată şi funcţionare perfectă a acestui produs în conformitate cu regulile de funcţionare. Atunci când cumpăraţi, Vă îndemn Cardului de garanţie. Seria şi denumirea modelului cumpărat trebuie să e identice cu cele indicate în Cardul de garanţie. Nu este permis să se facă orice modicăre. În cazul în care datele sunt incorecte pe Cardul de garanţie contactaţi imediat vânzătorul.
ăm să vericaţi corectitudinea completării
16
Page 18
13
ldova
e şi îmbunătăţim calitatea acestora. Apel la
entice cu cele indicate în Cardul de garanţie. Nu este permis să se facă orice
lichide, insecte, în timpul
Telefon
Acumulator
Accesorii
24 luni 12 luni 12 luni
12 luni 6 luni 6luni
onul mobil este un produs tehnic complex destinat folosirii în scopuri
Poziția
Telefon
Acumulator
Accesorii
Termenul de exploatare (se socoate
Durata garanției (se socoate din ziua vînzării produsului)
Telef personale. Cu grijă şi atenţie vă va servi ani de zile. În timpul utilizării nu se permite deteriorarea mecanică, ingestie de obiecte străine, lichide, insecte, în timpul duratei de viaţă a produsului, deteriorarea etichetei de identicare pe care e indicat modelul, IMEI şi numărul de serie. Pentru a evita neînţelegerile, salvaţi pe durata utilizării documentele ataşate
odusului, manualul şi alte documente.
pr Contactaţi un Centru autorizat de service pentru consiliere cu privire la utilizarea produsului.
Garanţie
din ziua vînzării produsului)
Deservirea în garanţie este disponibilă numai în ţara de achiziţie. Aceste garanţii se extinde numai la defectele cu caracter industrial.
1. Garanţie nu acoperă următoarele elemente şi daune: (căşti cu r, pungi, benzi,software suplimentare, etc); b) părţi a produsului supuse uzurii normale; c) daune mecanice.
2. Garanţie nu se aplică la produsele a căror decienţe sunt: a) cauzate de utilizarea neglijentă, utilizarea accesoriilo încălcare prevederilor descrise în manualul de utilizare, inclusiv сele apărute în urma expunerii produsului la temperaturi ridicate sau scăzute, umeditate ridicată sau praf, necorespunderea cu standartele stabilite a parametrilor de alimentare, de telecomunicaţii şi reţelelor de cablu, pătrunderea în interiorul produsului a lichidelor, insectelor şi altor substanţe străine, inţe şi obi b) defectele cauzate de depozitarea sau utilizare necorespunz ătoare a echipamentelor electrice; c) defectele cauzate de utilizarea accesoriilor şi / sau orice alte dispozitive care nu sunt recomandate de producător; d) dacă a avut loc un scurt-circuit, sunt deteriorate contactele sau stratul izolator, există semne de intervenţie; e) numărul de serie sau altă informaţie a fost ştearsă, distrusă sau alterată; f)
defecte cauzate de dezastre naturale (inundaţii, incendii, fulgere, etc);
24 luni 12 luni 12 luni
12 luni 6 luni 6 luni
r necorespunzătoare,
ecte;
17
Page 19
g) defecte ce reesă din lucrul nesatisfăcător a reţelelor celulare, capacitatea insucientă a reţelei şi puterea semnalului radio, lucru la frontieră sau în afara reţelei, inclusiv datorită caracteristicilor geograce ale zonei şi a clădirilor amplasate.
3. Dacă în tim pul perioadei de garanţie, accesoriul din complectație a fost înlocuit pe un accesoriu nerecomandat de producător, apoi consumatorul pierde dreptul de a
benecia de deservire în garanţie, inclusiv dreptul la despăgubiri. Deteriorarea sigilii lor, timbrelor şi a altor elemente de securitate, precum şi prezenţa urmelor de modicări neautorizate.
4. În timpul perioadei de garanţie, Clientul este în drept să ceară Producatorului eliminarea defectele detectate cu prezentarea în mod corespunzător a completației, cartei de garanţie şi dovada de cumpărare (cec etc). În absenţa da
telor vânzării, Perioada de garanţie se calculează de la data fabricării produsului.
5. Cumpărătorul este responsabil pentru toate costurile de transport a produsului spre un centru de service autorizat.
6. În nici un caz Producătorul nu este răspunzător pentru orice pierdere accidentală sau daună, inclusiv a proturilor pierdute, pierderea sau incapacitatea de a utiliza informaţii, date condenţiale sau încălcarea condenţialității acestora, recuperarea costurilor informaţiei sau pierderilor de date rezultate din întreruperea activităţii de orice natură care decurg din utilizarea sau incapacitatea de a folosi produsul.
7. Producatorul alege
8. În caz de înlocuire totală sau parţială a produsului, noul produs aparţine persoanei care la prezentat cu drepturi de garanţie. În acest caz, produsul defect sau componentele sale sunt înapoiate producătorului.
9. Card de Garanţie este valabilă numai atunci când este corect completat şi are un sigiliu (Ştampila) a vânzătorul, informaţiia despre client e com este prezentă semnătură lui.
DOCTOR GSM S.R.L. FURNIZOR PRIM Adresa: MD-2042, Republica Moldova, Chișinău, bulevardul Ștefan cel Mare și Snt 128 Telefon: + (373) 79224400
calea pentru a remedia defectul.
Service Center
pletă despre client şi
18
Page 20
Україна
Акумуляторна батарея
Термін служби (рахується з дня
Термін гарантії (рахується з дня передачі товару споживачеві)
Якщо в процесі експлуатації виробу Ви вирішите, що параметри р оботи телефону відрізняються від викладених в інструкції, рекомендуємо звернутися за консультацією до Інформаційного центру Ph ilips за номером 0-800-213-110 (дзвінок безкоштовний зі стаціонарних телефонів). Співробітники Інформаційного центру дадуть відповідь на будь-яке питання щодо експлуатації та сервісного обслуговування мобільного телефону Philips.
ійно розширюємо мережу пункті в сервісного обслуговування і
Ми пост покращуємо якість сервісу . Звернення до Авторизованого Сервісного Ц ентру гарантує швидку і якісну допомогу.
Шановний споживач! Компанія Philips висловлює подяку за Ваш вибір і гарантує високу якість і бездоганне функціонування даного виробу при дотриманні правил його експлуатації. При покупці переконливо просимо Вас п еревірити правильність заповнення
рантійного талона. При цьому серійний номер та найменування моделі
га придбаного Вами телефона повинні бути ідентичні до запису в гарантійному талоні. Не допускається внесення у талон будь-яких змін або виправлень. У разі неправильного або неповного заповнення гарантійного талона негайно зверніться до продавця.
Щоб уникнути можливих непорозумінь, зберігай те протягом терміну служби документи, що додаються д о товару чеки, інструкцію з експлуатації та інші документи. Після закінчення терміну служби зверніться до авторизованого сервісного центру для проведення профілактичних робіт та отримання рекомендацій щодо подальшої експлуатації виробу.
при його продажу – товарний і касовий
Умови гарантії
Об’єкт Телефон
передачі товару споживачеві)
Гарантійне обслуговування надається тільки в країні придбання. Дійсні гарантійні умови поширюються тільки на дефекти, які мають виробничий характер.
24 місяці 12 місяців 12 місяців
12 місяців 6 місяців 6 місяців
Аксесуари
19
Page 21
17
струкції з
строїв, не рекомендованих Виробником;
ою сті льникової мережі,
я обладнання; або о бладнання розбиралося або ремонтувалося поза
1. Гарантія не поширюється на наступні елементи і пошкодження: а) аксесуари (чохли, сумки, утримувачі, д одаткове програмне забез печення тощо); б) частини обладнання, що піддаються природному зносу; в) механічні пошкодження обладнання.
2. Гарантійне обслуговування не поширюється на вироби, недоліки яких виникли внаслідок: а) дефекти, викликані недбалим поводженням, застосуванням обладнання не за призначенням, порушенням умов експлуатації, викладених в ін експлуатації, в т.ч. внаслідок впливу високих чи низьких температур, високої вологості або запиленості, невідповідності Державним стандартам параметрів живильних, телекомунікаційних і кабельних мереж, потрапляння всеред ину корпусу рідини, комах та інших сторонніх речовин, істот і предметів; б) дефект и, викликані неправильним зберіганням або обслуговува нням обладнання; в) дефекти, спричинені використанням аксесуарів або/і буд ь-яких інших
строїв, не рекомендованих Виробником;
при г) мало місце коротке замикання акумуляторної батареї, пошкоджені контакти або ізолюючий шар, є сліди втручання; д) серійний номер обладнання, або інформаційний код аксесуара були стерті, знищені або змінені; е) дефекти, викликані стихійними лихами (повінню, пожежею, блискавкою і т.д.); є) дефекти, пов'язані з незадовільною роботою стільникової мережі, нед
остатньою ємністю мережі і потужністю радіосигнала, експлуатацією обладнання на кордоні або поза зоною дії мережі, у т.ч. через особливості ландшафту місцевості та її забудови.
3. У випадку, якщо протягом гарантійного терміну частину або частини обладнання були замінені частиною або частинами, які не постачав або не санкціонував Виробник, а також які були незадовільної якості і не підход для обладнання; або обладнання розбиралося або ремонтувалося поза Авторизованим Сервісним Центром, то споживач вт рачає право на гарантійне сервісне обслуговування, включаючи право на відшкодування. Пошкодження пломб, печат ок та інших елементів безпеки, а також наявність слідів неавторизованих змін, спаювання буде розцінюватися, як несанкціоноване проникнення в корпус обладнання і його несанкціонована модифі кація.
20
струкції з
или
Page 22
4. Протягом гарантійного терміну Виробник зобов'язується безкоштовно ліквідувати виявлені дефекти при пред'явленні правильно заповненого гарантійного талона та документів, що підтверджують купівлю (товарний, касовий чек тощо). У разі відсутності дати продажу, або невідповідності дати чека та дати заповнення гарантійного талона, гарантійний строк обчислюється з дня виготовлення обладнання.
5. Покупець несе всі транспортні витрати з перевезення облад нання до зованого Сервісного Центра.
Автори
6. Ні за яких обставин Виробник не несе відповідальності за будь -який
особливий, випадковий, прямий або непрямий збиток або збитки , включаючи, але не обмежуючись тільки перерахованим, втрачену користь, втрату або неможливість використання інформації або даних, розголошення конфіденційної інформації або порушення нед оторканності приватного життя , витрати з відновлення інформації аб перервами в комерційній, виробничій або іншій діяльності, що виникають у зв'язку з використанням або неможливістю використання обладнання.
7. Виробник самостійно обирає спосіб усунення дефекту.
8. У разі повної або часткової заміни обладнання, нове обладнання належить
особі, яка пред’явила свої гарантійні права. П ри цьому д ефектне обладнання або його елементи передаються у власність Виробникові.
9. Г
арантійний талон дійсний, якщо правильно заповнений і має печатку (штамп) продавця, містить повну інформацію про Покупця та його підпис. Будь-яку додаткову інформацію про сервісне обслуговування Ви можете отримати в Інформаційному центрі Philips. Телефон гарячої лініїі: 0-800-500-697 (дзвінок безкоштовний зі стаціонарних телефонів). Список авторизованих Сервісних Центрів Philips ви можете знайти на www.philips.ua
о даних, збитки, викликані
21
Page 23
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Модель
Model/Модель
Серийный номер
Număr de serie/Серійний номер
IMEI
Дата продажи
Data vînzării/Дата продажу
Название
Denumirea întreprinderii/Назва магазину
Телефон
Telefon de contact a întreprinderii/Телефон продавця
Адрес
Adresa/Адреса
Внимание! Гарантийный талон недействителен в отсутствии печати продавца.
Увага! Гарантійний талон недійсний без печатки продавця.
М.П.
CARD DE GARANȚIE/ГАРАНТIЙНИЙ ТАЛОН
ПРОДАВЕЦ/VÎNZĂTOR/Продавец
Настоящим утверждаю проверку работоспособности и приемку полностью исправного указанного выше изделия в полной комплектности с инструкцией по эксплуатации на русском языке и согласен(а) с условиями гарантии. Изделие осмотрено и проверено в моем присутствии, видимых повреждений не имеет. Со всеми техническими характеристиками, функциональными
возможностями и правилами эксплуатации ознакомлен(а). Prin prezenta atest funcționarea completă și primirea produsului de mai sus cu complec deplină, cu cele menționate în instrucțiunea de utilizare în limba română și în Cardul de garanție sunt deacord. Produsul este vericat în prezența mea și deteriorări vizibile nu sunt. Cu toate caracteristicile tehnice, funcţionalitate şi regulamente de funcţionare am făcut cunoştinţă. Цим підтверджую перевірку працездатності і прийняття повністю справного зазначеного вищ
е вироба в повній комплектації з інструкцією по експлуатації російською мовою і згоден (-на) з умовами гарантії. Виріб оглянуто і перевірено в моїй присутності, видимих пошкоджень не має. З усіма технічними характеристиками, функціональними можливостями і правилами експлуатації ознайомлений (-а).
Atenție! Cardul de garanție nu e valabil fără ștampila vînzătorului.
(подпись покупателя/semnătura cumpărătorului/пiдпис покупця)
tația
22
Page 24
Воспользуйтесь дополнительными возможностями, зарегистрировав продукт на www.philips.com/mobilephones
2020 © Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co.,Ltd. Philips и эмблема щита Philips являются зарегистрированными торговыми марками,
принадлежащими Koninklijke Philips N.V. и используются по лицензии.
Данный продукт был произведен и продается под ответственностью Shenzhen
Sang Fei Consumer Communications Co.,Ltd, и Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co.,Ltd является гарантом по отношению к этому продукту.
514.00RU.E207.00
Loading...