Philips DVP 900SA User Manual

DVD Video / SACD přehrávač
Návod k obsluze
DVP900SA/00_A
Servisní podporu naleznete na
www.p4c.philips.com
Varování!
Ovládáním přístroje, nastavováním nebo vykonáváním postupů, výslovně neuvedených v tomto návodu se můžete vystavit škodlivému záření nebo jinému ohrožení.
UŽIVATEL BY MĚL VZÍT NA VĚDOMÍ, ŽE NE VŠECHNY TELEVIZNÍ PŘIJÍMAČE S VYSOKÝM ROZLIŠENÍM JSOU PLNĚ KOMPATIBILNÍ S TÍMTO PŘÍSTROJEM A MOHOU ZPŮSOBIT RUŠIVÉ ZOBRAZENÍ V OBRAZU. V PŘÍPADĚ PROBLÉMŮ PŘI ZOBRAZOVÁNÍ PROGRESIVNÍHO OBRAZU S 525 NEBO 625 ŘÁDKY JE DOPORUČENO PŘEPNOUT REŽIM ZOBRAZENÍ NA STANDARDNÍ VÝSTUP. V PŘÍPADĚ OTÁZEK TÝKAJÍCÍCH SE KOMPATIBILITY TV PŘIJÍMAČE S TÍMTO DVD PŘEHRÁVAČEM 525p A 625p KONTAKTUJTE PROSÍM NAŠE ZÁKAZNICKÉ SERVISNÍ CENTRUM.
Vzhledem k nejednoznačnostem formátů disků různých výrobců může váš DVD systém/přehrávač/rekordér vyžadovat rozšíření přehrávatelnosti nebo povýšení programového vybavení přístroje. S neustálým vývojem DVD technologie se tato rozšíření stávají běžnější a dostupnější. Pro aktualizaci
programového vybavení přístroje navštivte prosím stránky www.p4c.philips.com.
Varování!
Uvnitř přístroje je použito viditelné a neviditelné laserové záření. Vystavení tomuto škodlivému záření předejdete neotevíráním krytu přístroje!
Tento přístroj vyhovuje požadavkům na elektromagnetickou kompatibilitu (EMC) Evropského společenství.
Tent o DV D p ř e h ráva č vyhovuje směrnicím EMC asměrnicím o nízkonapěťových zařízeních.
Česky
2
Obecné informace
Česky
Informace týkající se životního prostředí
Žádné přebytečné obaly nejsou použity. Obalový materiál je složen ze tří snadno oddělitelných materiálů: lepenková krabice, polystyrénová pěna (výplň) a polyethylen (igelitové obaly, ochranná pěna). Váš DVD přehrávač je vyroben z materiálů, které lze snadno recyklovat a opětovně použít, pokud bude rozebrán ve specializované společnosti. Seznamte se prosím s místními podmínkami recyklace a znehodnocování obalových materiálů, vybitých baterií a dosloužilých výrobků.
„DCDi“ je obchodní známka společnosti Faroudja, skupiny Genesis Microchip, Inc.
„DTS“ a „DTS Digital Surround“ jsou registrované známky společnosti Digital Theater Systems, Inc.
Obecné informace
Bezpečnost týkající se laseru
Tento přístroj používá laser. Vzhledem k možnosti poškození zraku při otevírání přístroje by jakoukoliv servisní činnost měl provádět kvalifikovaný pracovník.
POZNÁMKA: ZOBRAZENÉ INFORMAČNÍ ZNAČKY SE MOHOU LIŠIT PODLE ZEMĚ.
POZOR (UMÍSTĚNÍ UPOZORNĚNÍ: NA ZADNÍM ŠTÍTKU PŘÍSTROJE)
NEPROVÁDĚJTE ŽÁDNÁ PROPOJENÍ ANI NEMĚŇTE STÁVAJÍCÍ PŘI ZAPNUTÉM PŘÍSTROJI.
Vyrobeno pod licencí firmy Dolby Laboratories. Označení „Dolby“, „Pro Logic“ a symbol dvojitého D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
Tento přístroj nesmí být vystaven působení vody. Na přístroj nepokládejte žádné předměty naplněné tekutinami, například vázy, apod.
Informace pro zákazníky:
Pozorně si přečtěte informace umístěné na spodní straně DVD přehrávače a poznamenejte si sériové číslo přístroje (Serial No.) pro pozdější použití.
Model č.: DVP 900SA Sériové číslo: _________________
3
Důležité upozornění: Vzhledem k mnoha variantám nových ochran zvukových CD disků proti kopírování nebo rozšířené ochraně na stávajících CD nosičích nemůže společnost Philips zaručit jejich správné přehrávání na tomto DVD přehrávači. Pokud se vyskytnou jakékoliv problémy při přehrávání zvukových CD disků, informujte se u svého prodejce zvukových
nosičů.
LASER
Typ Polovodičový laser
na bázi GaAlAs
Vlnová délka 650 nm (DVD)
780 nm (VCD/CD)
Výstupní výkon 7 mW (DVD)
10 mW (VCD/CD)
Rozptyl paprsku 60°
Obsah
Obecné informace ................ 3
Informace týkající se životního prostředí.... 3
Bezpečnost týkající se laseru......................3
Základní informace............... 6
Dodávané příslušenství................................6
Údržba a bezpečnost....................................6
Propojení ............................... 7
Připojení TV ...................................................7
Použití zdířky SCART............................... 7
Použití zdířky kompozitního videa
(CVBS).......................................................... 7
Použití zdířky S-Video............................... 8
Připojení TV přístroje s progresivním
video signálem.........................................8
Použití zdířek složkového video signálu
(Y Pb Pr) ...................................................... 8
Režim rozkladu snímků (Scan Mode)
(Přepínač Progressive/Interlace)............. 9
Použití RF modulátoru.............................. 9
Připojení napájecího kabelu ..................... 10
Volitelné: Připojení k zařízení HDMI .... 10
Použití zdířky HDMI (High Definition
Multimedia Interface).............................. 10
Volitelné: Připojení k zařízení HDMI –
pokračování........................................... 11
Použití zdířky HDMI (High Definition
Multimedia Interface).............................. 11
Volitelné: Připojení k vícekanálovému
přijímači ................................................ 11
Přijímač s vícekanálovým
audio vstupem .......................................... 11
Volitelné: Připojení k audio systému .... 12
Stereo systém se zdířkou Dolby Pro
Logic nebo Right/Left Audio ................. 12
Obsah
Volitelné:
Připojení k digitálnímu přijímači .......12
Přijímač je vybaven dekodérem PCM,
Dolby Digital nebo MPEG2................... 12
Česky
Přehled funkcí......................13
Přední panel .................................................13
Zadní panel...................................................14
Dálkové ovládání.........................................15
Začínáme .............................16
Krok 1: Vložení baterií do dálkového
ovládání...................................................16
Používání dálkového ovládání............... 16
Krok 2: Nastavení TV................................16
Nastavení poměru stran obrazu TV.... 17
Nastavení režimu barev v souladu
s vaším TV přijímačem. .......................... 17
Krok 3: Nastavení přednostně
používaných jazyků...............................18
Nastavení jazyka nabídky ....................... 18
Nastavení výchozího jazyka pro zvuk
a titulky ...................................................... 18
Krok 4: Nastavení kanálů reproduktorů19
Rozšířená správa basů
(Advanced Bass Management).............. 19
Diskové operace.................. 20
Přehrávatelné disky....................................20
Regionální kódy...........................................20
Přehrávání disků..........................................21
Zobrazení na LCD......................................21
Použití nabídky disku..................................21
4
Česky
Obsah
Ovládání přehrávání................................... 22
Pauza v přehrávání
(DVD/DVD-A/VCD/CD).......................22
Výběr titulu (skladby) / kapitoly
(DVD/DVD-A/VCD/CD).......................22
Zoom (zvětšení)
(DVD/DVD-A/VCD/JPEG).....................22
Pokračování přehrávání od posledního místa zastavení
(DVD/DVD-A/VCD/CD).......................22
Náhodné přehrávání (Shuffle) (DVD/DVD-A/VCD/CD/SACD/MP3).22 Opakování části A-B
(DVD/DVD-A/VCD/CD).......................23
Scan (DVD/DVD-A/VCD/CD/MP3/SACD).23 Opakované přehrávání (DVD/DVD-A/
VCD/CD/MP3/SACD/JPEG)..................23
Time Search (vyhledání okamžiku) (DVD/DVD-A/VCD/CD/MP3/SACD).23 Vyhledávání (DVD/DVD-A/VCD/CD/MP3/SACD).24 Zpomalené přehrávání
(DVD/DVD-A/VCD/CD/SVCD)..........24
Statický obraz a přehrávání snímek po
snímku (DVD/DVD-A/VCD).................24
Vlastní výběr přehrávání (DVD/DVD-A/VCD/CD/SACD/MP3).25
Speciální DVD funkce................................ 25
Výběr titulu................................................25
Úhel pohledu kamery (Angle) ...............25
Změna jazyka zvukové stopy.................25
Změna jazyka titulků ...............................25
Přehrávání disků
MP3/JPEG/Kodak Picture CD........... 26
Speciální funkce pro prohlížení disku
s obrázky ................................................26
Nastavení prohlížení obrázků
(slideshow) ................................................ 26
Natočení snímků...................................... 26
Prohlížení obrázků...................................27
Efekty..........................................................27
Přehrávání MP3 hudby nebo prohlížení
obrázků JPEG............................................ 27
Zvětšení obrázku .....................................27
Přehrávání Super Audio CD (SACD) ....27
Volby nabídky DVD..............28
Předvolby......................................................28
Obraz..........................................................28
Adv. Picture (Vylepšení obrazu)...........29
Sound (Zvuk) ............................................30
Features (Vlastnosti) ...............................31
Setup (Nastavení)........................................31
TV................................................................ 32
Audio Menu (Nabídka zvuku) ............... 32
Language (Jazyk) .......................................32
Speakers (Advance Bass Management –
Správa basů reproduktorů)....................33
Features (Vlastnosti) ...............................33
Access (Přístup)........................................34
Odstraňování problémů .....36
Technické parametry ..........38
Glosář ...................................39
5
Základní informace
Dodávané příslušenství
Kabel SCART (černý)
Dálkové ovládání a dvě baterie
Napájecí síťový kabel
Údržba a bezpečnost
Spotřeba
– Systém přepnutý do pohotovostního režimu (Standby) je stále napájen ze sítě. Pro úplné odpojení přístroje od sítě vytáhněte síťový kabel ze zásuvky.
Základní informace
Zabraňte působení vysoké teploty, vlhkosti, vody a prachu
– Nevystavujte systém, baterie nebo disky působení vlhkosti, dešti, písku nebo nadměrnému teplu (např. topení nebo přímému slunečnímu záření). Mechaniku ponechávejte zasunutou, aby se nedostal prach na optické součásti přístroje.
Zabraňte kondenzaci vlhkosti
– Optické součásti přístroje se mohou zamlžit při náhlém přesunu ze studeného do teplého prostředí a disky pak nelze přehrát. Ponechejte přístroj v teplém prostřední, dokud se vlhkost nevypaří.
Nezakrývejte větrací otvory
– Nepoužívejte DVD systém v uzavřené skříni a kolem přístroje ponechejte volné místo alespoň 10 cm, aby mohl být přístroj chlazen okolním vzduchem.
10 cm
10 cm
Údržba disku
– CD disky čistěte přímým pohybem od středu ke kraji použitím jemné látky bez chlupů. Nepoužívejte čistící prostředky, které by mohly disk poškodit. – Disk popisujte pouze z potištěné strany CD-R/CD-RW fixem s měkkým hrotem. – Při manipulaci disk uchopte za kraje tak, abyste se nedotkli povrchu.
Údržba přístroje
– Použijte měkkou navlhčenou látku s rozředěným čistícím prostředkem. Nepoužívejte alkohol, kyseliny ani zásady nebo brusné prostředky.
Umístění přístroje
– Přístroj postavte na rovné, ploché apevné místo.
PHILIPS
10 cm
Česky
6
Propojení
E
O R
S
Česky
Připojení TV
AUDIO
IN
Propojení
S-VIDEO
IN
SCART/RGB IN
VIDEO IN
S-VIDEO IN
AUDIO
SCART/RGB IN
OUT
VIDEO IN
Zadní strana TV
IN
COMPONENT VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr AUDIO IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
1
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
PCM / DIGITAL/
LL
DTS / MPEG
R
R
DIGITAL OUT
MIXED 2CH
AUDIO OUT
COAXIAL OPTICAL
AV
UPOZORNĚNÍ!
Je důležité zapojit TV pouze
jednou
z dále uvedených možností,
podle konkrétního TV přijímače.
DVD systém připojte přímo k TV
přijímači.
Propojení pomocí RGB umožňuje používání audio i video schopností v DVD přehrávači..
Použití zdířky SCART
O Pro propojení zdířky SCART na DVD
systému k příslušnému konektoru na TV použijte dodávaný video kabel SCART (černý).
POZNÁMKA
Dbejte, aby označení „TV“ na konektoru kabelu SCART bylo připojeno na TV přijímač a konektor s označením „DVD“ byl připojen kDVD přehrávači.
1
2
SCAN MODE
CENT
INTERLACE PROGRESSIVE
SUB WO
MAIN
6CH DISC
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
AV
DIGITAL OUT
UPOZORNĚNÍ!
Je důležité zapojit TV pouze
jednou
z dále uvedených možností,
podle konkrétního TV přijímače.
DVD systém připojte přímo k TV
přijímači.
Použití zdířky kompozitního videa (CVBS)
1 Pro propojení žluté zdířky VIDEO OUT
(CVBS) na DVD systému ke vstupnímu
video konektoru VIDEO IN na TV (označen jako A/V In, Video In, Composite nebo Baseband – CVBS ) použijte žlutý kabel (není součástí dodávky).
2 Nastavte přepínač SCAN MODE do
polohy INTERLACE.
3 Pro poslech zvuku tohoto DVD
přehrávače na vašem TV propojte výstup zvuku na zdířkách AUDIO OUT (L/R) přehrávače DVD k příslušným zdířkám AUDIO IN na TV pomocí kabelu (bílý/ červený). Kabel není součástí dodávky.
3
LL
R
R
MAIN
MIXED 2CH
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
7
R
Zadní strana TV
U
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Propojení
Připojení TV přístroje s progresivním video signálem
Česky
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
Zadní strana TV
IN
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
Pr/Cr AUDIO IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
IN
COMPONENT
VIDEO IN
S-VIDEO
IN
Pr/Cr
AUDIO
IN
Pb/Cb
VIDEO IN
Y
1
3
2
SCAN MODE
INTERLACE
PROGRESSIVE
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
PCM / DIGITAL/
LL
DTS / MPEG
R
COAXIAL OPTICAL
AV
DIGITAL OUT
MIXED 2CH
R
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
UPOZORNĚNÍ!
S-video výstup umožňuje kvalitnější zobrazení. Tento video režim musí být na vašem TV přijímači dostupný.
Použití zdířky S-Video
1 Pro propojení zdířky S-VIDEO OUT na
DVD systému ke vstupnímu konektoru S-Video na TV (někdy označenému jako Y/C nebo S-VHS) použijte S-video kabel (není součástí dodávky).
2 Nastavte přepínač SCAN MODE do
polohy INTERLACE.
3 Pro poslech zvuku tohoto DVD
přehrávače na vašem TV propojte výstup zvuku na zdířkách AUDIO OUT (L/R) přehrávače DVD k příslušným zdířkám AUDIO IN na TV pomocí kabelu (bílý/ červený). Kabel není součástí dodávky.
1
2
SCAN MODE
INTERLACE PROGRESSIVE
SUR
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
PCM / DIGITAL/
LL
DTS / MPEG
R
DIGITAL OUT
MIXED 2CH
COAXIAL OPTICAL
AV
UPOZORNĚNÍ!
Kvalitnější progresivní video signál lze používat na TV vybaveném příslušným výstupem a to přes zdířky Y Pb Pr.
K TV přijímači nezapojujte zároveň konektory SCART a Y Pb Pr, jinak může být ovlivněna kvalita zobrazení.
Použití zdířek složkového video signálu (Y Pb Pr)
1 Pro propojení DVD přístroje s použitím
kabelu složkového video signálu (žlutý, červený, bílý – není součástí dodávky) zapojte zdířky Y Pb Pr do příslušných vstupních zdířek (označených Y Pb/Cb Pr/ Cr nebo YUV) na TV přijímači.
2 Přepněte přepínač SCAN MODE do
polohy PROGRESSIVE.
3 Pro poslech zvuku tohoto DVD
přehrávače na vašem TV propojte výstup zvuku na zdířkách AUDIO OUT (L/R) přehrávače DVD k příslušným zdířkám AUDIO IN na TV pomocí kabelu (bílý/ červený). Kabel není součástí dodávky.
3
R
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURRO
8
Propojení
/
A
Česky
SCAN MODE
HDMI
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
Režim rozkladu snímků
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
AV
COAXI
(Scan Mode)
(Přepínač Progressive/Interlace)
Přepínač mění typ výstupního video signálu DVD přehrávače na zdířce Component Video Out.
Interlace (prokládaný):
Vyberte tuto možnost při zapojení přehrávače ke standardnímu TV přijímači.
Progressive (neprokládaný):
Vyberte tuto možnost při zapojení přehrávače k TV přijímači s režimem progresivního signálu (480/525 řádků), který umožňuje přesnější reprodukci barev a tedy vyšší kvalitu obrazu.
POZNÁMKA
V režimu Progressive bude při nastavení TV Shape na „16:9“ obraz s poměrem stran 4:3 zkreslen. Nastavte režim poměru stran obrazu (aspect ratio) na AUTO (viz strana 29 „4:3 Aspect (poměr stran obrazu)“).
Některé TV přijímače a projektory nejsou s tímto DVD přehrávačem kompatibilní. Pokud bude obraz v progresivním režimu zkreslený, přepněte SCAN MODE do polohy Interlace (prokládaný).
PCM
D
DIG
Anténa nebo
signál kabelové TV
1
YPbPr
E
COMPONENT
IVE
IDEO
S-VIDEO
VIDEO OUT
Signálový RF koaxialní kabel k TV
AV
4
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
3
Zadní strana RF modulátoru
(pouze příklad)
AUDIO IN
VIDEO
TO TVANT IN
IN
R L
CH3 CH4
2
CENTER
LLRL
R
SUB WOOFER
MAIN
MIXED 2CH
6CH DISCRETE
AUDIO OUT
UPOZORNĚNÍ!
Pokud je váš TV přijímač vybaven pouze jedním anténním vstupem (Antenna In), také někdy označeným jako 75 nebo RF In, budete pro sledování DVD obrazu na tomto TV přijímači potřebovat RF modulátor. RF modulátor není s tímto DVD přehrávačem dodáván. Pro dostupnost a použití RF modulátoru kontaktujte Philips nebo vašeho dodavatele elektroniky.
Použití RF modulátoru
1 Zdířku DVD přehrávače CVBS propojte
s RF modulátorem pomocí video kabelu pro kompozitní signál (žlutý).
2 Pro připojení RF modulátoru ke zdířce RF
na TV přijímači použijte koaxiální kabel (není součástí dodávky).
SURROUND
ANT IN
~ AC
MAINS
R
9
Propojení
A
Připojení napájecího kabelu
COMPONENT
VIDEO IN S-VIDEO IN
V (Pr/Cr) AUDIO OUT
~ AC MAINS
U (Pb/Cb)
VIDEO IN
Y
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROUND
R
MAINS
~ AC
Po úplném zapojení všech kabelů zapojte síťový kabel (AC) do zásuvky.
Nikdy nepropojujte ani neměňte stávající zapojení při zapnutém napájení.
Pokud není vložen žádný disk, stiskem STANDBY ON na DVD přehrávači přístroj zapnete.
AL/
LLRL
R
MIXED 2CH
ICAL
Volitelné: Připojení k zařízení HDMI
TV/displej
SCAN MODE
HDMI
INTERLACE PROGRESSIVE
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
YPbPr
S-VIDEO
Použití zdířky HDMI (High Definition Multimedia Interface)
O HDMI poskytuje neupravovaný
a nekomprimovaný digitální signál pro nejvyšší kvalitu obrazu a zvuku.
O Pomocí jediného kabelu umožňuje
propojení a přehrávání obrazu i zvuku.
O Propojení pomocí HDMI (kabel není
součástí dodávky) použijte v případě
sledování obrazu na přístroji podporujícím HDMI (např. LCD/projektor/plasmový displej, projekční TV nebo HDTV).
« Přehrávání bude automaticky zahájeno.
nebo
O Na TV obrazovce se objeví
nabídka DVD přehrávače (viz strana 29 „HiVideoDef“)
AUDIO
IN
HDMI
Audio kabel (volitelný)
AV
OPTICAL
COAXIAL
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
{HIVIDEODEF}
LL
R
R
M
MIXED 2CH
AUDIO
Česky
10
Propojení
A
A
Česky
Volitelné: Připojení k zařízení HDMI – pokračování
Použití zdířky HDMI (High Definition Multimedia Interface)
O HDMI je zpětně kompatibilní s mnoha
přístroji DVI, používající příslušný adaptér.
« Při zapojeném DVI přístroji bude
nutné zapojit dodatečný kabel pro přenos zvuku.
« Při používání propojení DVI nebo
HDMI povolte digitální výstup z vašeho DVD přehrávače přepnutím položky (Plug and Play) na „OFF“ (viz strana 33 „Plug and Play“).
POZNÁMKA
Přepínač SCAN MODE přepněte do
polohy PROGRESSIVE.
Volitelné: Připojení k vícekanálovému přijímači
AV Přijímač
Y
T
IDEO
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL O PTICAL
AV
DIGITAL OUT
Přijímač s vícekanálovým audio vstupem
1 Vyberte jedno z dostupných video
propojení na vašem TV přijímači (CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN, SCART nebo COMPONENT VIDEO IN).
2 Při zapojení CVBS nebo S-VIDEO nastavte
přepínač PROGRESSIVE/INTERLACE do polohy INTERLACE.
3 Při použití TV s progresivním
(neprokládaným) rozkladem obrazu nastavte přepínač PROGRESSIVE/ INTERLACE do polohy PROGRESSIVE.
4 Pro propojení zdířek AUDIO OUT
(Front L/R – přední, Center – prostřední, Surr L/R – zadní a Subwoofer) vašeho DVD přehrávače k příslušným zdířkám na přijímači použijte audio kabely (bílý/ červený). Kabely nejsou součástí dodávky.
MULTICHANNEL AUDIO IN
CENTER REARFRONT
RR
LL
SUBW.
REARFRONT
MIXED 2CH
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROUND
LLRL
R
R
~
M
11
Propojení
L
R
Volitelné: Připojení k audio systému
STEREO
COMPONENT
O IDEO OUT
S-VIDEO
YPb
AV
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
Stereo systém se zdířkou Dolby Pro Logic nebo Right/Left Audio
1 Vyberte jedno z dostupných video
propojení na vašem TV přijímači (CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN nebo COMPONENT VIDEO IN).
2 Při zapojení CVBS nebo S-VIDEO nastavte
přepínač PROGRESSIVE/INTERLACE do polohy INTERLACE.
3 Při použití TV s progresivním
(neprokládaným) rozkladem obrazu nastavte přepínač PROGRESSIVE/ INTERLACE do polohy PROGRESSIVE.
4 Pro propojení zdířek AUDIO OUT
(L/R) vašeho DVD přehrávače
k příslušným zdířkám na přijímači použijte audio kabely (bílý/červený). Kabely nejsou součástí dodávky.
POZNÁMKA
Pro optimální kvalitu stereofonního zvuku vždy zapojte levý (L) a pravý (R) kanál z vícekanálového výstupu a nastavte výstup zvuku [Analog Output] na hodnotu „STEREO“, viz strana 30.
OPTICAL
AUDIO
IN
DIGITAL
MAIN
AUDIO OUT
CENTER
SUB WOOFER 6CH DISCRETE
SURROUND
LLRL
R
MIXED 2CH
Volitelné: Připojení k digitálnímu přijímači
Přijímač
SCAN MODE
DMI
INTERLACE
R
PROGRESSIVE
VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
S-VIDEO
YPbPr
AV
Přijímač je vybaven dekodérem PCM, Dolby Digital nebo MPEG2
1 Vyberte jedno z dostupných video
propojení na vašem TV přijímači (CVBS VIDEO IN, S-VIDEO IN nebo COMPONENT VIDEO IN).
2 DVD přehrávač připojte ke zdířce Digital
Audio In na vašem přijímači pomocí zdířky COAXIAL nebo OPTICAL (kabel není součástí dodávky).
3 Nastavte digitální výstup na DVD
přehrávači na PCM-ONLY nebo ALL a to podle možností vašeho přijímače (viz strana 32 {DIGITAL OUTPUT}).
POZNÁMKA
Pokud se výstupní formát digitálního zvuku neshoduje s možnostmi vašeho přijímače, bude na jeho výstupu silně zkreslený zvuk nebo také zcela bez zvuku.
AUDIO
IN
nebo
PCM / DIGITAL/
DTS / MPEG
COAXIAL OPTICAL
DIGITAL OUT
OPTICAL
COAXIAL
L
R
MIXED 2CH
Česky
A
12
+ 28 hidden pages