Philips DVD958/051, DVD958/001 User Manual [it]

Indice
Introduzione
Introduzione DVD-Video Philips --------------------- 106 Disimballaggio -------------------------------------------- 106 Inserimento della batteria nel telecomando -------- 106 Note sulla sicurezza------------------------------------- 106 Pulizia dei dischi------------------------------------------ 106
Pannello frontale e Display ---------------------------- 107 Telecomando --------------------------------------------- 108 Pannello posteriore ------------------------------------- 109
Installazione
Note generali--------------------------------------------- 110 Collegamento a un televisore ------------------------- 110 Collegamento ad apparecchiature opzionali - 110-111 Impostazioni NTSC/PAL ------------------------------- 111 Informazioni generali------------------------------------ 112 Inizializzazione-------------------------------------------- 112 Barra menu/Finestra di controllo --------------------- 113 Icone del campo di feedback temporaneo ---------- 113 Impostazioni personalizzato --------------------- 113-114
Funzionamento
Inserimento dei dischi ---------------------------------- 115 Riproduzione di dischi DVD-Video e CD video --- 115 Funzioni generali ----------------------------------- 115-117 Funzioni DVD -------------------------------------------- 118 Funzioni VCD --------------------------------------------- 118 Riproduzione di un CD audio ------------------- 118-119 Programma FTS ------------------------------------------ 119
Controllo visione
Controllo visione: blocco visione --------------------- 120 Controllo visione: consentito dal controlo --- 120-121
Prima di richiedere assistenza
Prima di richiedere assistenza ------------------------- 122
Appendice
Impostazione cassa -------------------------------------- 123
Italiano
Specifiche
Specifiche ------------------------------------------------- 124
INDICE
105
Introduzione
Italiano
Introduzione DVD-Video Philips
Il lettore DVD-Video Philips funziona con dischi video digitali conformi allo standard mondiale DVD-Video. Consente di vedere film con la visuale più ampia possibile e con una qualità dell’immagine paragonabile a quella cinematografica. Permette inoltre di riprodurre il suono in stereo o a più canali (a seconda del disco e delle impostazioni). Potrete così disporre di tutte le esclusive funzioni offerte dai DVD-Video, quali la selezione della colonna sonora, dei sottotitoli in lingue diverse e la possibilità di vedere le sequenze con diverse angolazioni di ripresa (sempre in base al disco). Oltre ai dischi DVD-Video è possibile utilizzare tutti i CD video e audio (inclusi i CD registrabili e i CD riscrivibili finalizzati).
DVD-Video
I dischi DVD-Video sono riconoscibili dal logo mostrato nella figura qui a sinistra. A seconda del contenuto (film, video clip, serie a puntate, ecc.) il disco può avere uno o più titoli.
DVD-VIDEO DISC
TITLE 1 TITLE 2
CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 1 CHAPTER 2 CHAPTER 3
CD Video
I CD video sono riconoscibili dal logo mostrato nella figura a sinistra.
CD Audio
I CD audio contengono soltanto brani musicali. I CD audio sono riconoscibili dal logo mostrato nella figura a sinistra.
Installazione della batteria del telecomando
Inserire all’interno del vano batteria, come indicato nella figura.
Attenzione: Non installare mai insieme batterie scariche e nuove. Non mischiare mai batterie di tipo diverso (standard, alcaline, ecc.).
Note sulla sicurezza
Non esporre l’apparecchio a eccessiva umidità, pioggia,
sabbia o fonti di calore.
Posizionare il lettore su una superficie piana e solida. Collocare il lettore lontano da apparecchi per il riscaldamento
domestico e al riparo dalla luce diretta del sole.
Se si posiziona il lettore in un mobile, assicurarsi che
intorno al dispositivo siano presenti almeno 2,5 cm di spazio libero, in modo che venga garantita un’adeguata ventilazione.
Se il lettore DVD-Video non legge correttamente i CD/
DVD, prima di richiedere assistenza o inter venti di riparazione, pulire la lente con un apposito CD/DVD di pulizia (facilmente reperibile in commercio). Altri sistemi di pulizia possono danneggiare irreversibilmente la lente. Tenere sempre il vassoio chiuso per evitare che la polvere si depositi sulla lente.
Se il lettore DVD –Video viene spostato da un ambiente
freddo a un ambiente caldo, è possibile che la lente si appanni, rendendo impossibile la riproduzione di un CD/ DVD. Lasciare acceso il DVD-Video per circa un’ora senza disco inserito nell’unità, finché non è disponibile la normale riproduzione.
Disimballaggio
Controllare per prima cosa il contenuto della confezione e identificare i vari componenti e accessori del lettore DVD­Video. Nella confezione devono trovarsi i seguenti articoli: – Lettore DVD-Video – Telecomando con batterie – Cavo di alimentazione in c.a. – Cavo Audio – Cavo SCART – Istruzioni per l’uso Se uno qualsiasi degli articoli mancasse o risultasse danneggiato, rivolgersi al rivenditore o il centro di assistenza clienti Philips. Conservare i materiali di imballaggio: potrebbero risultare utili per trasportare il lettore in futuro.
106
INTRODUZIONE
Pulizia dei dischi
Quando un disco si sporca, pulirlo con un panno apposito.
Procedere dal centro del disco verso l’esterno.
Non utilizzare solventi come benzina, diluente, detergenti
disponibili in commercio o spray antistatici previsti per l’uso su dischi analogici.
Riepilogo delle funzioni
Pannello frontale e Display
STANDBY-ON
– commuta Il lettore in modo Standby oppure
ON
STANDBY INDICATOR
– quando il lettore è in modo Standby è di
colore rosso
DISPLAY
– visualizza informazioni sullo stato corrente
del lettore
DVD958
STANDBY-ON
HEADPHONE
LEVEL
MIN
DVD/VIDEO CD/CD PLAYER
MAX
SOUND
– selezionare Stereo, Dolby Surround, 3D Sound (TruSurround) o uscita multicanale
ST EASY JOG
– comandi Fast Forward/Rewind/Previous/
Next e Slow a diverse velocità
9 STOP
– arresta la riproduzione video/audio
2; PLAY/PAUSE
– avvia o interrompe la riproduzione
PLAY/PAUSE
STOP
TITLE
CHAPTER
TRACK
SCAN
SHUFFLE
-BA
CD
V
REPEAT
CHAPTER
TIMETRACKTOTAL
TRACKTITLE
OPEN/CLOSE
EASY JOG
SOUND
LEVEL
– controllo volume cuffia
HEADPHONE
– per il collegamento delle cuffie
TITLE
CHAPTER
SCAN
CD
V
-BA
DVD inserito
CD
V
CD video o audio inserito
Indica la funzione corrente del lettore:
Play (riproduzione), Pause (pausa), Search (ricerca) ecc.
Altoparlanti anteriori (sinistro e
destro) e centrale attivi
REPEAT
– apre/chiude il vassoio porta-CD
TRACK
SHUFFLE
CHAPTER
TIMETRACKTOTAL
TRACKTITLE
Telecomando attivo (lampeggiante)
A-B REPEAT (ripeti A-B) attivo
SHUFFLE (ordine casuale) attivo
DISC TRAY
/ OPEN/CLOSE
FTS attivo
SCAN attivo
SCAN
-BA
REPEAT
SHUFFLE
Italiano
Tono di prova attivo
Formato audio attivo
Altoparlanti Surround (sinistro e
destro) e Subwoofer attivi
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
107
Telecomando
TV STANDBY
– commuta il televisore in modo
standby/on
TV VOL (+/–)
– per alzare/abbassare il volume
TV
PBC (ON/OFF)
– attivare/disattivare PBC
FTS
– attivazione FTS
DISC LOCK ( Ç )
– per attivare/disattivare un disco
autorizzato
RESUME
– per riprendere la riproduzione
dal modo STOP/PAUSE
TV P (+/–)
– per spostarsi avanti/indietro tra
i programmi TV
DISC MENU
– accesso al menu di un disco
Italiano
DVD
SYSTEM MENU
– accesso o rimozione del menu
di sistema del lettore
1 2 3 4
– (left/right/up/down, sinistra/
destra/su/giù) spostamenti del cursore
STOP ( 9 )
– per arrestare la riproduzione
PLAY ( 2 )
– per avviare la riproduzione
SUBTITLE ( Z )
– per selezionare la lingua dei
sottotitoli
ANGLE ( } )
– selezione angolazione ripresa
DVD
TTL/CHAP (T-C)
– selezione titolo/capitolo
AUDIO ( Y )
– selezione lingua audio
TV
2
STANDBY
+
TV VOL
-
1
4
7
MENU
RETURN
DISC
PBC
ON/OFF
FTS
DISC / LOCK
RESUME
2
5
8
0
É
É
É
É
Ç
í
Å
ë
T-C
A-B
TIMEBIT
SEARCHRATE
á
SUBTITLE ANGLE TTL/CHAP AUDIO
i
REPEAT REPEAT SHUFFLE SCAN
SLOW ZOOM
Ö
DVD
2
STANDBY
+
TV P
-
3
6
9
SYSTEM
MENU
OK
É
DVD STANDBY
– commutazione DVD nel modo
standby/on
Tastiera numerica 0-9
– inserimento diretto numeri
RETURN
– ritorno al menu precedente
OK
– conferma selezione menu
Q O
– ricerca all’indietro* / capitolo o
brano precedente
;
PLAYSTOP
– interruzione temporanea della
riproduzione / riproduzione fotogramma per fotogramma
á
R P – ricerca in avanti* / capitolo o
brano successivo
REPEAT
– ripetizione capitolo, brano, titolo,
disco
REPEAT (A-B)
– ripetizione di una sequenza
SHUFFLE
– riproduzione casuale di brani
SCAN
– riproduzione dei primi 10
secondi di ogni brano/capitolo contenuto in un disco
SLOW ( x )
– rallentatore
BIT RATE
– visualizzazione dell’indicatore bit
rate durante la riproduzione
TIME SEARCH
– riproduzione in qualsiasi punto
del disco
ZOOM ( a )
– ingrandimento immagine video
* Premere il tasto per circa 2 secondo
108
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
Pannello posteriore
MAINS (AC)
– per il collegamento alla rete di alimentazione
OPT OUT (Digital audio out jack)
– per il collegamento ad apparecchi digitali (ottici)
DIG OUT (Digital audio out jack)
– per il collegamento ad apparecchi digitali (coassiali)
Y CB CR (Video Out)
– per collegamento a un televisore dotato di ingressi Y CB CR
– per il collegamento a un televisore dotato di presa Scart
– per il collegamento a un VCR (videoregistratore)
– per collegamento a un televisore dotato di ingressi
TV OUT (TV)
AUX/VCR IN
S-VIDEO OUT (Y/C)
S-Video (Y/C)
VIDEO OUT (CVBS)
– per collegamento a un televisore dotato di ingressi video
MAINS
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC-3/DTS
DIG OUTOPT OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER REAR
RIGHT SUBW.
REAR
LEFT
FRONT
RIGHT FRONT
Y
R
AUDIO OUT
C
B
L
VIDEO OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(Per il collegamento di un ricevitore multi-canale)
– Collegamento cassa centrale
– Collegamento subwoofer
– Collegamenti casse frontali
– Collegamenti casse surround
AUDIO OUT (Left/Right)
– per il collegamento ad amplificatore, ricevitore o
sistema stereo
C
(CVBS)
CVBS
R
(Y/C)
S-VIDEO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
Italiano
Attenzione: non toccare i pin all’interno delle prese sui connettori del pannello posteriore. Le scariche elettrostatiche possono provocare danni permanenti all’unità.
RIEPILOGO DELLE FUNZIONI
109
Installazione
Z
Note generali
In base al proprio televisore o a seconda delle altre
apparecchiature che si desidera connettere, il lettore può essere collegato in vari modi. Nelle figure seguenti sono illustrati dei possibili tipi di collegamento.
Per effettuare il collegamento più indicato, consultare i
manuali del proprio televisore, videoregistratore, stereo o degli altri dispositivi.
Per una migliore riproduzione dell’audio, collegare le prese
di uscita audio del lettore alle prese d’ingresso audio dell’amplificatore, del ricevitore, dello stereo o del dispositivo A/V. Vedere “Collegamento di apparecchiature opzionali”.
Attenzione: – Non collegare la presa di uscita audio del lettore alla presa d’ingresso phono del sistema audio. – Non collegare il lettore DVD tramite il videoregistratore. La qualità video potrebbe risultare distorta dal sistema di protezione dalle duplicazioni.
Collegamento a un televisore
Collegamento video (Y CB CR)
1 Collegare le prese di uscita Y, CB, CR del lettore DVD alle
prese corrispondenti del televisore, utilizzando il cavo opzionale Y, CB, CR (W).
2 Collegare le prese di uscita audio sinistra e destra alle prese
di entrata audio sinistra/destra del televisore (A).
TV
A
W
MULTICHANNEL AUDIO OUT
Y
C
R
B
LEFT CENTER REAR
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
MAINS
RIGHT SUBW.
DIG OUTOPT OUT
REAR
C
LEFT FRONT
L
(CVBS)
(Y/C)
R
RIGHT FRONT
AUDIO OUT
VIDEO OUT
S-VIDEO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
1 Collegare la presa di Scar t al corrispondente connettore sul
televisore utilizzando il cavo Scart fornito in dotazione (Z).
Italiano
Se il televisore non è dotato di presa Scart, scegliere uno dei seguenti tipi di collegamento:
Collegamento S-Video (Y/C)
1 Collegare la presa di uscita S-Video del lettore DVD
all’ingresso S-Video del televisore, utilizzando un cavo opzionale S-Video (Y).
2 Collegare le prese di uscita audio Left (sinistra) e Right
(destra) alle prese audio di sinistra/destra del televisore (A).
Collegamento Video CVBS
1 Collegare la presa Video out (CVBS) alla presa d’ingresso
video del televisore tramite il cavo video fornito (X).
2 Collegare le prese di uscita audio Left (sinistra) e Right
(destra) alle prese audio di sinistra/destra del televisore (A).
TV
Collegamento a un apparecchiatura opzionale
Collegamento a un amplificatore dotato di stereo analogico a due canali o Dolby Surround™
1 Collegare le prese di uscita audio Left (sinistra) e Right
(destra) del lettore DVD alle prese d’ingresso audio di sinistra/destra dell’amplificatore, del ricevitore o del sistema stereo, servendosi di un cavo audio opzionale (A).
Collegamento a un amplificatore dotato di stereo digitale a due canali (PCM) o a un ricevitore A/V dotato di decoder canale multiplo (Dolby Digital™, MPEG 2 e DTS)
1 Collegare la presa di uscita audio digitale del lettore (ottica
G o coassiale F) alla presa d’ingresso corrispondente dell’amplificatore. Utilizzare un cavo audio digitale opzionale (ottica G o coassiale F).
2 E’ necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere
“Impostazioni personalizzato”).
MAINS
110
INSTALLAZIONE
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/AC3/DTS
DIG OUTOPT OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
LEFT CENTER
LEFT
REAR
FRONT
RIGHT SUBW.
RIGHT
REAR
FRONT
Y
R
AUDIO OUT
Audio digitale canale multiplo
Il collegamento digitale canale multiplofornisce la qualità
YXA
audio migliore. Per questo collegamento è necessario un ricevitore A/V canale multiploche supporti uno o più dei formati audio supportati dal lettore DVD (MPEG 2, Dolby Digital™ e DTS). Consultare il manuale del ricevitore e i simboli sulla parte anteriore dell’apparecchio.
C
R
C
B
L
(CVBS)
(Y/C)
S-VIDEO OUT
VIDEO OUT
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
Loading...
+ 14 hidden pages