Informações Ambientais ------------------------- 174
Acessórios fornecidos --------------------------- 174
Informações de segurança ---------------------- 174
Símbolos utilizados no presente manual ----- 174
Realidade reproduzida: Super Áudio CD -----175
O próximo padrão: disco híbrido -------------- 175
SACD; a realidade no som... e na visão ------- 175
Ligação Básicas ------------------------------------ 179
Ligar a um televisor ------------------------ 179-180
Ligar a um Sistema Áudio ----------------------- 180
Ligar a receptor Áudio/(Vídeo) de Canais
Múltiplos com 6 conectores --------------------181
Ligar a um Equipamento Áudio Digital ------- 181
Introduzir baterias no Controlo Remoto ----182
Ligar -------------------------------------------------182
Barras de Menus no Ecrã do Televisor -- 182-183
“Surround” Digital ------------------------------- 186
Dolby Pro Logic --------------------------------- 187
Idioma --------------------------------------------- 187
Funcionalidades ---------------------------------- 187
Funcionamento
Leitura Básica -------------------------------------- 188
Ler um Vídeo DVD -------------------------------188
Ler um título ------------------------------------- 188
Retoma Inteligente ------------------------------ 188
Ler um CD Vídeo ---------------------------------189
Ler um disco ------------------------------------- 189
Ler um CD Super Áudio (SACD) ------------- 189
Ler um disco ------------------------------------- 189
Modo de Som – Leitura de SACDs --------- 189
Ler um CD Áudio -------------------------------- 190
Ler um disco ------------------------------------- 190
Funcionalidades DVD especiais ---------------- 190
Menu de Títulos/Discos ------------------------ 190
Ângulo de Filmagens ---------------------------- 190
Alterar o idioma da banda sonora ----------- 190
Legendas ------------------------------------------ 190
Passar para outro título/capítulo -------------- 191
Pesquisa ------------------------------------------- 191
Movimento Lento ------------------------------- 192
Imagem Parada e leitura de Imagem-a-imagem
------------------------------------------------------ 192
Scan ------------------------------------------------ 192
Repetir -------------------------------------------- 192
Repetir A-B --------------------------------------- 192
Reprodução Aleatória (Shuffle) --------------- 192
Pesquisa por tempo----------------------------- 193
Zoom ---------------------------------------------- 193
Programa Vídeo/Áudio FTS -------------- 193-194
Temporizador de Desper tar ------------------ 194
Características um disco MP3 ------------------195
– Descrição que indica a leitura de discos vídeo DVD
– Descrição que indica a leitura de CDs vídeo
– Descrição que indica a leitura de CDs áudio
SACD
– Descrição que indica a leitura de SACDs áudio
Introdução
Português
Agradecemos o facto de ter adquirido este
leitor de DVDs Philips. O presente Manual do
Utilizador explica a utilização básica deste leitor
de DVDs.
Informações Ambientais
Todo o material de embalagem desnecessário foi
omitido. Tentámos fazer com que a embalagem
fosse facilmente dividida em três materiais:
cartão (caixa), esferovite (amortecedor) e
polietileno (sacos, folha de espuma de
protecção).
O leitor de DVDs é constituído por materiais
recicláveis e reutilizáveis se for desmontado por
uma empresa especializada. Os regulamentos
locais relativos ao descarte de materiais de
embalagem, baterias usadas e equipamento
antigo devem ser cumpridos.
Acessórios fornecidos
– Controlo remoto
– Baterias (duas do tamanho AA) para o
controlo remoto
– Cabo de áudio
– Cabo de SCART
– Cabo de CVBS
– Manual do Utilizador
● Não exponha o leitor a temperaturas ou
humidade extremas.
● Se o leitor de DVDs for transferido
directamente de um local frio para um local
quente ou for colocado num compartimento
muito húmido, é possível a formação de
condensação na lente da unidade de leitura de
discos no interior do leitor de DVDs. Se isso
acontecer, o leitor de DVDs não terá um
funcionamento normal. Deixe o leitor de DVDs
ligado sem nenhum disco colocado durante uma
hora até ser possível proceder à leitura normal.
● As peças mecânicas da aparelhagem contêm
chumaceiras auto-lubrificantes e, por isso, não
devem ser oleadas nem lubrificadas.
● Se o leitor de DVDs for comutado para o
modo Espera, continua a haver consumo
de energia. Para desligar completamente
a aparelhagem, retire o cabo de
alimentação da respectiva tomada.
Símbolos utilizados no presente
Manual
Os símbolos seguintes aparecem em certos
títulos e notas cujo significado é o seguinte:
Informações sobre segurança
● Antes de utilizar o leitor de DVDs, verifique se a
tensão de funcionamento indicada na placa de
tipo (ou a tensão indicada ao lado do selector
de tensão) coincide com a tensão da rede
eléctrica local. Caso contrário, consulte o
representante da marca.
Nota:
– A placa de tipo encontra-se na base do
leitor de DVDs.
● Coloque o leitor de DVDS numa superfície
plana, rígida e estável.
● Deve haver espaço suficiente à frente do leitor
para que a gaveta abra.
● Se estiver num armário, deixe um espaço livre
de aproximadamente 2,5 cm para uma correcta
ventilação.
174
Sugestões Úteis!
● Há discos vídeo DVD que requerem
funções específicas ou limitadas durante a
leitura.
● “ Ä“ poderá aparecer no ecrã do
televisor que significa que a função não
está disponível nesse disco vídeo DVD.
Introdução
1 Camada de CD que lê em qualquer
dos leitores de CDs exitentes
Camada de Alta Densidade contendo:
2 - Estéreo DSD de Alta Densidade
3 - Canais Múltiplos DSD de
Alta Densidade
Disco SACD híbrida
Realidade reproduzida: Super
Áudio CD
O futuro da reprodução de som digital deixou
de estar confinado a uma abordagem estreita da
realidade. O novo padrão de áudio é a realidade!
O ouvido humano já não é capaz de distinguir
entre a realidade audível e a reprodução digital.
Na Philips, o futuro começa hoje mesmo com o
leitor de Discos Compactos Super Áudio SACD.
Este leitor de CDs Super Áudio combina uma
qualidade de som superior com a possibilidade
de ler quase a totalidade de formatos áudio e
vídeo existentes num único leitor.
O padrão Super Áudio fundamenta-se na
tecnologia Direct Stream Digital (DSD). Este
novo formato digital de fluxo directo (DSD) é
constituído por um sistema de 1 bit com uma
frequência de amostragem 64 vezes superior à
do CD áudio convencional. Os resultados são
notáveis: uma resposta de frequência superior a
50 kHz e uma gama dinâmica de 120 dB na
totalidade do espectro audível. Combinadas com
o máximo de frequências originais possível, as
informações áudio, audíveis pelos ouvidos
humanos, soam muito mais naturais.
O próximo padrão: disco híbrido
O CD Super Áudio (SACD) é a evolução do
CD que proporciona uma qualidade de som
ultra superior. Este novo formato oferece ainda a
possibilidade de funcionalidades adicionais, como
canais múltiplos. No CD Super Áudio de alta
densidade (HD) é possível ter acesso a áreas
independentes, contendo estéreo de dois canais
e canais múltiplos.
Mas há mais! A versão híbrida do disco SACD
assegura a compatibilidade com os leitores
anteriores de CDs e DVDs. Além da camada
HD, o disco híbrido contém uma camada de CD
de densidade padrão com informações áudio de
CDs de estéreo de dois canais.
As duas camadas são lidas a partir do mesmo
lado do disco. A camada HD é lida por um laser
DVD. A camada reflexiva inferior com som de
CD convencional é lida pelo laser do CD, através
da segunda camada FD semi-transmissora.
SACD; a realidade no som... e na
visão
A surpresa que terá com o SACD não se
limitará à sua superior reprodução de quase
todos os formatos áudio existentes. Ligado ao
televisor, o SACD apresenta informações vídeo
de VCDs e DVDs como imagens digitais
perfeitas com qualidade de estúdio com som
digital de canais múltiplos tridimensional.
Super Áudio CD
Os CDs Super Áudio são reconhecidos pelo
respectivo logótipo. Existem três tipos de CDs
Super Áudio: discos de camada única, camada
dupla e híbridos. Cada tipo pode conter duas
áreas de informações gravadas. Uma área
Estéreo de Alta Qualidade e uma área de Canais
Múltiplos de Alta Qualidade.
–O disco de camada única pode conter
ambas as áreas de informações.
–O disco de camada dupla pode conter
ambas as áreas de informações, sendo, no
entanto, possível armazenar o dobro das
informações no disco devido à segunda camada.
–O disco híbrido pode não só conter ambas
as áreas de informações como também uma
segunda camada de CD padrão, facto que
possibilita a sua leitura por leitores de CDs
normais.
As informações gravadas podem variar
consoante a área. Esta indicação encontra-se nas
inscrições do disco.
É possível seleccionar independentemente as
áreas antes ou durante a leitura. Durante a
leitura de CDs Super Áudio, é possível utilizar o
leitor através das teclas existentes na sua parte
frontal e do controlo remoto ou através das
Instruções no Ecrã (OSD) no televisor.
Português
Tipos de disco SACD
Disco de camada única
Camada HDCamada HDCamada HD
Disco de camada dupla Disco de camada híbrida
Camada CD
175
Apresentação Funcional
Painéis Frontal
STANDBY-ON
– comuta o leitor para o modo espera
ON
INDICADOR LED DE ESPERA
(STANDBY)
– fica vermelho quando o leitor está no
modo de espera
IMAGEM INTELIGENTE
– para ter acesso à barra de menus de
definições de cores
SOUND
– selecciona o modo de som
pretendido
• para SACD: CD, estéreo ou multicanais (se estiver disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo, Dolby
Surround, Som 3D ou Multi-canais
Português
DVD763SA
STANDBY-ON
DVD VIDEO/SACD PLAYER
SMART PICTURE
SOUND
– menu de acesso de um disco DVD
DISC MENU
1 2 3 4
– seleccionar um item do menu
(esquerda/direita/cima/baixo)
2; PLAY/PAUSE
– inicia e interrompe a leitura
/ OPEN/CLOSE
– abre/fecha o tabuleiro de discos
OPEN/CLOSE PLAY/PAUSE
PREV NEXT
STOP
MENU
OK
DISPLAY
– apresenta o estado actual do aparelho
DISC TRAY (Gavetas de discos)
176
– passar para o capítulo ou faixa anterior
S PREV
T NEXT
– passar para o capítulo ou faixa seguinte
9 STOP
– para parar a leitura
OK
– aceitar a selecção do menu
Painéis Traseiro
MULTICHANNEL AUDIO OUT
(Para ligação a um receptor de multi-
canais)
– ligação da coluna central, subwoofer,
colunas frontais e de surround
AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
amplificador, receptor ou aparelhagem
estereofónica
CVBS VIDEO OUT
– ligar a entradas vídeo CVBS de um
televisor
Apresentação Funcional
MAINS (Cabo de Alimentação c.a.)
– ligar a uma saída de c.a. padrão
AUX/VCR IN (SCART)
– ligue a um VCR (gravador vídeo)
TV OUT VIDEO OUT
– ligar a um televisor com o SCART
FRONT
SURROUND
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/
Dolby Digital-DTS
COAXIAL
OPTICAL
CENTER
L
R
SURROUND
SUB WF
FRONT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
L
R
AUDIO
OUT
OPTICAL (saída digital áudio)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
equipamento áudio (óptico) digital
COAXIAL (saída digital áudio)
– ligar a entradas ÁUDIO de um
equipamento áudio (coaxial) digital
II
1
2
Pb/CbPr/Cr
CVBS
VIDEO OUT
TV OUT
S-VIDEO
Y
SAÍDA VÍDEO Pr/Cr Pb/Cb Y
AUX/VCR
IN
I
Português
– liga a um televisor com entradas Pr/Cr Pb/
Cb Y (componente vídeo)
S-VIDEO OUT
– ligue a televisor com entradas S-Vídeo
Atenção: Não toque nos pinos internos das tomadas no painel traseiro. A descarga
electrostática pode provocar danos permanentes ao aparelho.
177
Apresentação Funcional
Controlo Remoto
– selecciona título/capítulo
– alterna entre tempo decorrido
e tempo remanescente
– activa/desactiva a Selecção de
Faixas Favoritas
SOUND MODE
– selecciona o modo de som
• para SACD: CD, estéreo ou
multi-canais (se estiver disponível)
• para DVD/VCD: Estéreo, Dolby
Surround, Som 3D ou Multi-canais
– voltar para o menu anterior
DISC MENU
– menu de acesso de um disco
Português
– seleccionar um item do menu
(esquerda/direita/cima/baixo)
– aceitar a selecção do menu
– pesquisar para trás* / passar
para um capítulo ou faixa
– repetir capítulo, faixa, título, disco
REPEAT (A-B)
– repetir um segmento específico
– ler faixas por ordem aleatória
– ler os primeiros 10 segundos de
cada faixa/capítulo de um disco
T- C
DIM
FTS
pretendido
RETURN
DVD
1 2 3 4
OK
S
anterior
REPEAT
SHUFFLE
SCAN
POWER
2
SOUND MODE
FTS
T-CDIM
12
4
5
8
7
RETURN
DISCSYSTEM
MENU
É
Éë
STOP
Ç
DISPLAY
0
MENU
É
OK
É
É
Éë
PLAY
PAUSE
Å
É
ANGLE ZOOM AUDIOSUBTITLE
REPEAT SHUFFLE SCANREPEAT
A-B
POWER B
– ligar DVD ou passar para o
modo de espera/ligado
3
6
9
Teclado numérico 0-9
– seleccionar itens numerados de
um menu
DISPLAY
– activa/desactiva o texto do CD
se estiver disponível no disco
(CDs áudio)
– para apresentar o indicador da
taxa de bits durante a leitura
(DVD, SVCD)
SYSTEM MENU
– entrar ou eliminar o menu do
sistema do leitor
T
– pesquisar para a frente* /
capítulo ou faixa seguinte
STOP ( 9 )
– parar a leitura
PLAY ( B )
– iniciar a leitura
PAUSE ( ; )
– parar temporariamente a leitura
/ leitura imagem a imagem
SUBTITLE
– selector do idioma das legendas
ANGLE
– seleccionar o ângulo da
filmagem DVD
ZOOM
– ampliar a imagem de vídeo
AUDIO
– selector do idioma da banda
sonora
178
* Prima e mantenha premida a tecla durante
cerca de dois segundos
Preparação
Ligação Básicas
● Consulte os livros de instruções do televisor,
videogravador, aparelhagem sonora ou outros
aparelhos para proceder às melhores ligações.
● Proceda a uma das seguintes ligações, consoante
as capacidades da aparelhagem existente.
As seguintes instruções são opções para se
obter a melhor qualidade de imagem e som
disponível no leitor de DVDs.
Imagem
1 Utilize a saída CVBS Video para uma boa
qualidade de imagem.
2 Utilize a saída S-Video para uma melhor
qualidade de imagem.
3 Utilize SCART ou Pr/Cr Pb/Cb Y para melhor
qualidade de imagem.
Nota:
– Os sinais de saída RGB (em SCART) e YUV
(Pr/Cr Pb/Cb Y) não estão disponíveis ao mesmo
tempo.
– Para escolher a sua ligação de saída preferida,
consulte a secção “Preferências Pessoais –
comutação RGB/YUV”.
Som
1 As ligações áudio digitais proporcionam um som
mais claro. Ligue uma das SAÍDAS ÁUDIO
DIGITAL (COAXIAL ou ÓPTICA) do leitor de
DVDs ao amplificador ou receptor.
Nota:
– A saída digital não está disponível para discos
SACD e MP3.
2 Se não for possível fazer ligações digitais, ligue os
conectores FRONTAIS ESQUERDOS/DIREITOS,
CENTRAIS, SUBWOOFER, SURROUND
ESQUERDOS/DIREITOS às entradas
correspondentes do receptor áudio/vídeo multicanais.
3 Se nenhuma dessas ligações for possível digitais,
ligue os conectores esquerdo e direito (branco e
vermelho) AUDIO OUT ao amplificador,
receptor, aparelhagem ou televisor.
Advertência!
– Nunca faça nem altere ligações com a
aparelhagem ligada.
– Ligue directamente o leitor de DVDs
ao televisor, em vez de o fazer a, por
exemplo, um videogravador, para evitar
distorções considerando que os discos
vídeo DVD estão protegidos contra as
cópias.
– Não ligue a tomada AUDIO OUT do
leitor de DVDs à tomada PHONO IN do
leitor.
Ligar a um televisor
1 Ligue a tomada SCART (TV OUT) ao conector
correspondente na tomada TV IN.
Nota:
– Certifique-se de que a indicação “TV” no cabo
SCART está ligado ao televisor e a indicação
“DVD” no cabo SCART está ligada ao leitor de
DVDs.
Se o televisor não estiver equipado com entrada
SCART, pode seleccionar a seguinte ligação:
Se o televisor tiver um conector de
entrada vídeo CVBS,
1 Ligue a tomada CVBS VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada CVBS VIDEO IN.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN
esquerda e direita do televisor.
Se o televisor tiver um conector de
entrada vídeo S-Video,
1 Ligue a tomada S-VIDEO OUT do leitor de
DVDs à tomada S-VIDEO IN no televisor.
2 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor de DVDs às tomadas AUDIO IN
esquerda e direita do televisor.
Português
179
TO VIDEO INTO SCART IN
OROR
TO VCR
TO S-VIDEO IN
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/
Dolby Digital-DTS
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
FRONT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
S-VIDEO
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
AUDIO SYSTEM
TO AUDIO IN
Preparação
TO AUDIO IN
SURROUND
CENTER
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/
L
Dolby Digital-DTS
R
SURROUND
SUB WF
COAXIAL
OPTICAL
MULTICHANNEL AUDIO OUT
Se o televisor tiver um conector de entrada
componente vídeo (Pr/Cr Pb/Cb Y),
leitor DVD às tomadas correspondentes do
televisor, recorrendo a um cabo Pr/Cr Pb/Cb Y
opcional.
5 Ligue as tomadas AUDIO OUT esquerda e
direita do leitor DVD às tomadas áudio
esquerda e direita do televisor.
OROR
TO VIDEO INTO SCART IN
FRONT
1
L
2
R
FRONT
Pb/CbPr/Cr
AUDIO
CVBS
OUT
VIDEO OUT
TO S-VIDEO IN
II
AUX/VCR
TV OUT
S-VIDEO
Y
Cinemalink (no SCART)
O leitor de DVDs está equipado com a
característica “cinemalink” (da Philips) que
permite um controlo mais completo da sua
aparelhagem áudio/vídeo (AV).
A funcionalidade de ligar e funcionar de
interligação “cinemalink” permitirá que a
aparelhagem AV reconheça a intenção do
TO VCR
utilizador e, automaticamente, active os
controlos necessários ou fonte de entrada. Este
facto reduzirá a necessidade de ter entradas de
I
IN
controlo múltiplo para todos os aparelhos AV
(por exemplo, televisor e amplificador).
Ligar a um Sistema Áudio
1 É também possível ouvir o som de discos CD
áudio, SCAD estéreo e vídeo DVD, ligando a um
sistema estereofónico opcional.
2 Ligue a SAÍDA DIGITAL ESQUERDA/DIREITA
FRONTAL da saída áudio multi-canais do leitor
de DVDs às tomadas AUDIO IN esquerda e
direita do sistema estereofónico.
Importante:
– Para obtenção da melhor qualidade
sonora na leitura de CDs áudio e SACDs
estéreo, utilize sempre o conector
esquerdo e direito da saída áudio de alta
qualidade estéreo/multi-canais. A saída
estéreo independente destina-se
exclusivamente para ligação de
equipamentos vídeo como um televisor.
TO AUDIO IN
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/
Dolby Digital-DTS
COAXIAL
180
TO VIDEO IN
FRONT
SURROUND
CENTER
L
L
R
R
SURROUND
SUB WF
FRONT
OPTICAL
MULTICHANNEL AUDIO OUT
OR
OR
I
AUX/VCR
IN
TO COMPONENT
VIDEO IN
TO S-VIDEO IN
II
TV OUT
1
2
Pb/CbPr/Cr
AUDIO
S-VIDEO
Y
CVBS
OUT
VIDEO OUT
COAXIAL
OPTICAL
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/
Dolby Digital-DTS
I
AUX/VCR
IN
II
TV OUT
FRONT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
FRONT
CVBS
VIDEO OUT
AUDIO
OUT
S-VIDEO
Y
Pb/CbPr/Cr
SURROUND
SURROUND
L
R
CENTER
SUB WF
L
R
1
2
REAR
SPEAKERS
REAR
SPEAKERS
TO COAXIAL IN
RECEIVER with
MPEG 2 or Dolby
Digital™ decoder
OR
TO OPTICAL IN
TO VIDEO INTO SCART IN
OROR
TO S-VIDEO IN
Preparação
Ligar a receptor Áudio/(Vídeo)
de Canais Múltiplos com 6
conectores
Este leitor SACD contém um descodificador de
canais múltiplos. Isto permite a leitura de SACDs
gravados em canais múltiplos. Só é necessário
seleccionar Canais Múltiplos, utilizando a tecla
Sound Mode.
1 Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e
direita para ligação da coluna frontal (1) às
tomadas de entrada correspondentes do
receptor. Para o efeito, utilize o cabo de áudio
fornecido.
2 Ligue as saídas áudio para ligação (2) da coluna
central e do subwoofer às entradas
correspondentes do receptor. Para o efeito,
utilize o cabo áudio opcional.
3 Ligue as tomadas de saída áudio esquerda e
direita para ligação (3) da coluna surround às
entradas correspondentes do receptor. Para o
efeito, utilize o cabo áudio opcional.
Nota:
– Se o subwoofer estiver equipado com o seu
próprio amplificados, a ligação Subwoofer deve
ser directamente feita ao subwoofer.
Ligar a um Equipamento Áudio
Digital
Se o receptor dispuser de um
descodificador Dolby Digital, DTS ou
MPEG2,
1 Ligue a tomada COAXIAL ou OPTICAL
AUDIO OUT do leitor de DVDs à tomada
COAXIAL ou OPTICAL AUDIO IN do
receptor.
2 Coloque a saída digital do leitor de DVDs em
ALL (consulte “Preferências Pessoais”).
Notas:
– Áudio SACD NÃO está disponível na
saída áudio Digital (coaxial ou óptica)
segundo a norma SACD.
– Se o formato áudio da saída digital não se
adaptar às capacidades do receptor, este emitirá
um som forte e distorcido ou nenhum som.
– O Áudio MP3 não está disponível na Saída
Digital.
Português
AMPLIFIER
3
DIGITAL AUDIO OUT
PCM/MPEG2/
Dolby Digital-DTS
COAXIAL
OPTICAL
TO VIDEO
IN
1
2
FRONT
SURROUND
CENTER
L
L
R
R
SURROUND
SUB WF
FRONT
AUDIO
CVBS
OUT
MULTICHANNEL AUDIO OUT
OROR
TO SCART IN
II
TV OUT
Pb/CbPr/Cr
S-VIDEO
Y
VIDEO OUT
TO S-VIDEO IN
I
AUX/VCR
IN
181
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.