Benutzerhandbuch
Mode d'emploi
Manuale d'uso
Manual del usario
Bruksanvisning
Käyttäjän opas
Kullan›m K›lavuzunuz
DTR 320
Bienvenido a la televisión digital
02
Felicidades por elegir el receptor digital terrestre PHILIPS DTR 320, que le permitirá acceder a
canales de televisión y radio digital terrestre.
Con este producto, podrá disfrutar de funciones y características avanzadas, entre las
que se incluyen:
- Recepción libre de ruidos galardonada
- Instalación automática de programas
- Formato de pantalla ancha
- Conectores TV SCART y VCR/DVD SCART
- Lista personal de canales y listas de favoritos
- Guía electrónica de programas
PHILIPS se ha esforzado al máximo para asegurar que este producto satisfaga sus necesidades de
todos los días durante años.
Este Manual del Usuario abarca la instalación de su receptor, junto con explicaciones sobre las
características estándar y exclusivas del producto.
Español
Lucas Covers
París, marzo de 2005
Significado de símbolos
Información importante:
Debe leerse y comprenderse.
El “cubo de basura con ruedas tachado” significa que el receptor
pilas usadas deben separarse y no deben desecharse junto con la basura
ordinaria.
Por favor, consulte la reglamentación local.
Para información: las pilas PHILIPS suministradas con el mando a distancia del
receptor no contienen sustancias peligrosas como mercurio
El símbolo de “Material reciclable” impreso sobre el embalaje de la tarjeta y
del manual del usuario significa que estos componentes son reciclables.
El símbolo de “Material reciclable” estampado sobre los componentes
plásticos del embalaje significa que estos componentes son r
El “Punto verde” estampado sobre la tarjeta significa que PHILIPS contribuye
con una dotación financiera a la organización “Avoidance and Recovery of
Packaging Waste” (prevención y recuperación de residuos de envases).
, accesorios y
, cadmio o plomo.
eciclables.
2 BIENVENIDO A LA TELEVISIÓN DIGITAL
Desembalaje
a toma CA
televisor
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
EXT 1
EXT 2
EXT 1EXT 2
Para una configuración óptima
Cable RF
Receptor terrestre
Desembale el receptor y compruebe que también se encuentran en el paquete los siguientes cables y
accesorios:
1 mando a distancia
-
- 2 pilas (2 x LR6 AA
-
1 cable SCART
1 cable coaxial RF
1 cable de alimentación
1 manual de usuario
1 folleto de Garantía mundial
-
1,5 V)
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Para evitar asfixia, mantenga las bolsas lejos de
bebés y niños.
Instalación rápida
Por favor, lea la sección de seguridad antes de conectar el receptor.
Los requisitos para una instalación rápida y con éxito son los siguientes:
• Ya dispone de antena.
• Su antena está correctamente orientada al transmisor terrestre correspondiente a su área.
• Su televisor está encendido.
• La conexión del receptor digital se ajusta al siguiente diagrama.
Español
Las pilas pueden
retirarse fácilmente
empleando herramientas
domésticas comunes
(destornillador, etc.)
INSTALACIÓN RÁPIDA 3
TABLA DE CONTENIDO
Bienvenido a la televisión digital 2
Significado de símbolos2
Desembalaje 3
Instalación rápida 3
Instrucciones importantes de seguridad 5
1Descripción del producto6
1.1 Vista frontal 6
1.2 Vista posterior 7
1.3 Cómo usar el mando a distancia 8
2Cómo conectar el receptor digital 9
Español
2.1 Cómo conectar a un televisor
y un VCR conectados con un solo
conector SCART 9
2.2 Cómo conectar su equipo receptor
HiFi / Audio (Analógico/Digital) 11
3Primera instalación12
3.1 Búsqueda de canales 12
3.2 Fallo en búsqueda 12
3.3 Error de búsqueda repetido 12
4Operación día a día13
4.1 Cómo encender / apagar el receptor
(Standby) 13
4.2 Cómo seleccionar los modos
TV/Radio 13
4.3 Cómo cambiar canales cuando
se está viendo televisión digital
o escuchando radio digital 13
Banner de canal 14
4.4
4.5 Control de volumen- /+ / 14
4.6 Cómo cambiar la selección de
Subtítulos 14
4.7 Cómo cambiar la selección de Idioma
de audio 15
4.8 Guía electrónica de programas 15
4.9 Temporizadores 15
4.10 Cómo usar el botón TV / STB 15
4.11 Cómo ver canales bloqueados 15
5Cómo cambiar los ajustes del
receptor16
5.1 Información general 16
5.2 Preferencias 16
5.3 Instalación 19
5.4 Información 21
5.5 Temporizadores 22
5.6 Favoritos 23
5.7 Restricciones de acceso 24
6Árbol de menús 25
7Ajustes avanzados26
7.1 Cómo cambiar el ajuste del mando
a distancia 26
7.2 Más sobre grabación 26
8Guía de localización de averías28
9
Especificaciones técnicas
30
4 TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones importantes de seguridad
Para una operación segura y una duración óptima
Su receptor se ha fabricado para cumplir los estándares adecuados de seguridad pero, para
que su operación sea segura, deben seguirse las instrucciones que se indican a
continuación. Estas instrucciones deben guardarse para futuras consultas.
- Antes de conectar el receptor a la red eléctrica, compruebe que el voltaje de la red se
corresponde con el impreso en la parte posterior del receptor. Si el voltaje es diferente, consulte
con su distribuidor.
- El receptor no contiene ningún componente que pueda reparar el usuario.Todo trabajo de
mantenimiento debe llevarlo a cabo personal cualificado.
- Si desconecta el receptor de la red eléctrica, asegúrese de desconectarlo del enchufe de la pared y
no sólo del conector de CA de la parte posterior de la unidad. Los niños podrían sufrir lesiones
graves, pues el extremo libre del cable aún estará activo.
- Desenchufe el receptor durante tormentas eléctricas.
- Para evitar el peligro de incendio o de choque eléctrico,no exponga este equipo a la lluvia o la
humedad.
- El receptor debe situarse sobre una superficie firme, y no deben cubrirse las aberturas de
ventilación con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- No instale el receptor cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros aparatos que
generen calor. Protéjalo de la luz solar directa.
- Cuando instale el receptor, asegúrese de dejar una separación de aproximadamente 2,5 cm en
torno al mismo para permitir que el aire circule libremente y evitar el sobrecalentamiento.
- Asegúrese de que la toma eléctrica de la parte posterior de la unidad quede accesible por si es
necesario un apagado de emergencia.
- No coloque objetos combustibles sobre el receptor (velas,etc.).
- No deben colocarse objetos con líquidos, como jarrones, sobre la unidad. El receptor no debe
estar expuesto a goteos o salpicaduras. Si esto ocurriera, desconecte el receptor de la red
eléctrica y consulte a su distribuidor.
- Asegúrese de que los niños no introduzcan objetos extraños en ninguna de las aberturas.
- Para su limpieza, utilice un paño suave y seco (no húmedo). Nunca emplee un paño abrasivo ni
productos de limpieza en aerosol.
Español
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5
1Descripción del producto
1.1Vista frontal
QW ER
1 Botón STANDBY: . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambia el receptor entre los estados ON y standby (reposo).
Español
2 LED1 (Rojo): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muestra el estado del receptor (vea la tabla de indicadores
de estado).
3 LED2 (Rojo/Verde/Naranja): . . . . . Muestra el estado del receptor (vea la tabla de indicadores
de estado).
4 Ventana del mando a distancia del receptor
Tabla de indicadores de estado
LEDLED1LED2
Modo(Rojo)(Rojo/Verde/Naranja)
Receptor en Standby (reposo)apagadorojo
Viendo TVapagadoverde
Escuchando la radioapagadoverde, parpadeando
en naranja cada 20 s
Pulsando un botón del mando a distanciaapagadoparpadeando, dependiendo
el color del modo actual
Temporizador activoencendidoverde
Temporizador activo en Standby encendidorojo
Actualización de softwareparpadeandodependiendo del modo actual
y”, indica que se está efectuando una
si el LED rojo parpadea mientr
Nota:
mejora del software del receptor. No interrumpa esta operación.
6 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
as el receptor está en
“Standb
1.2Vista posterior
QERUI
1 AERIAL IN (*): .......................... Entrada para conectar la antena UHF/VHF
2 RF OUT (*): ............................... Salida de RF para conectar a la entrada de antena del grabador
3 TV (*): ........................................ Conector SCART (1) para conectar el televisor o un proyector
4 SERIAL (*): ................................. Conector RS232 para transferencia de datos serie durante el
5 VCR (*): ..................................... Conector SCART (1) para conectar el grabador de vídeo.
6 LAN ............................................ Actualmente inactivo. Para su uso en el futuro.
7 L/R AUDIO OUT (*): ................ Jacks de salidas analógicas izquierda/derecha de audio para
8 DIGITAL (*): .............................. Salida digital de audio para conectar su sistema HiFi/receptor de
9 230 V ~ 50 Hz 6W max (**): ....Toma para el cable de alimentación.
La etiqueta que m
(
1) SCART también se denomina Euroconector o Peritel
* Seguridad para voltaje muy bajo
ensión peligrosa
T
**
WO
de vídeo o televisor; consulte diagramas de conexiones
recomendadas en el capítulo 2.
de vídeo.
mantenimiento.
conectar su sistema HiFi/receptor de audio.
audio.
uestra el tipo y el númer
o de serie se encuentra bajo el receptor.
T
Y
.
Español
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 7
1.3Cómo usar el mando a distancia
Botones numéricos 0-9
- En modo visualización:
selecciona canales
- En menú: selecciona
directamente un elemento del
menú o fija un ajuste
- En standby: activa el receptor
INFO
- Abre el banner de información
- A continuación muestra
información ampliada de
programas
- Después cierra el banner
EXIT
Actualmente inactivo. Para su
uso en el futuro.
VOLUMEN+/-
Aumenta/Disminuye el nivel de
Español
volumen
MUTE
Desactiva el sonido
ROJO,VERDE,
AMARILLO,AZUL,TEXT
Acción en función del contexto
El botón azul se emplea para salir
de la mayoría de los sub-menús
STANDBY
Cambia el receptor al modo
standby.
EPG
Abre/Cierra la Guía electrónica
de programas
BACK
- En modo visualización: vuelve
al canal sintonizado
anteriormente
- En modo menú: vuelve a la
pantalla anterior.
CURSOR t/y
- Canal anterior/siguiente
- Desplaza hacia arriba/abajo en
menú/listas
CURSOR i
- Desplaza hacia la derecha
- Abre un nivel inferior de
menú en modo menú
CURSOR u
- Desplaza hacia la izquierda
- Abre el nivel anterior de
menú o almacena valores
OK
- Presenta la lista de canales
- Selecciona servicio desde lista
de canales o EPG
- Confirma y activa una
selección de menú
TV/STB
Cambia entre televisión digital
desde su receptor y televisión
analógica estándar desde su
televisor
1-11
Presenta los idiomas de audio
disponibles
MENU
Abre/Cierra el Menú
REC
Abre la lista de temporizadores/
crea temporizadores
Nota: la secuencia “TIMER,0”
elimina el temporizador activo actual
8 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
P+ / P-
- Canal Anterior/Siguiente en
modo TV/Radio digital
- Página arriba/abajo en listas de
servicios
SUBTITULO
Presenta los idiomas disponibles
en subtítulos
FAV
Presenta las listas disponibles
de favoritos
RADIO
Cambia entre los modos
visión y Radio
ele
T
2Cómo conectar el receptor digital
a toma CA
televisor
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
EXT 1
EXT 2
EXT 1EXT 2
Cable RF
Receptor terrestre
Hay varias formas de conectar e incorporar el receptor digital a su configuración actual de equipos
de audio/vídeo.
¡Aviso!
Antes de empezar a conectar:
- Desconecte todo equipo (televisor,VCR y/o DVD, etc.) de la red eléctrica.
- No conecte todavía el receptor a la red eléctrica.
- Compruebe su esquema actual de cableado: puede que no tenga que modificar la instalación de las
conexiones de Audio / Vídeo si ya coinciden con los diagramas de conexiones siguientes.
- Elija, en función de la instalación existente, el método de conexión que mejor se adapte para
incorporar el receptor digital a su configuración de Audio / Vídeo. Por favor, lea los capítulos
1 y 2.2.
2.
Nota: cuando añada equipo nuevo, asegúrese de consultar las instrucciones correspondientes de instalación en
el manual pertinente.
2.1Cómo conectar a un televisor y un VCR conectados con un solo
conector SCAR
Incorpore el receptor a su instalación tal como se muestra en los diagramas o siga las instrucciones
siguientes.
T
Español
CÓMO
CONECTAR EL RECEPTOR DIGITAL
9
- Conecte directamente el cable de la antena en la toma “AERIAL IN” del receptor digital.
a toma CA
televisor
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
EXT 1
EXT 2
EXT 1EXT 2
Para una configuración óptima
Cable RF
Receptor terrestre
Español
- Conecte el conector “RF OUT” del receptor digital al conector “ANT IN” del VCR por medio del
cable coaxial RF suministrado con el receptor digital.
- Conecte el conector “ANT OUT” del VCR al conector de entrada de antena del televisor por
medio de un cable coaxial RF.
- Conecte el SCART “TV” del receptor digital con el SCART “EXT
1” de su televisor mediante el
cable SCART suministrado con el receptor.
- Conecte el SCART“VCR” del receptor con el SCART “EXT
1” del VCR mediante un cable SCART.
De forma alternativa, si su VCR soporta la función Grabación sencilla (Easy record), conecte el
SCART“VCR” del receptor digital al SCART “EXT2” de su VCR tal como se muestra en el
segundo diagrama.
- Conecte todo su equipo, menos el receptor digital, a la red eléctrica.
- Encienda el televisor y seleccione un canal.
- Conecte el receptor digital a la red eléctrica. El receptor digital presentará la pantalla
INSTALACIÓN (se iluminará el LED verde).
- Pase al capítulo 3 para continuar con la búsqueda de canales del receptor digital.
Nota
1. Con todas las configuraciones de conexiones, usted puede:
- Ver televisión digital a la vez que graba televisión analógica.
- Ver televisión analógica a la vez que graba televisión digital.
- Grabar el canal de televisión digital que está viendo.
- Ver un vídeo en el VCR.
Con la se
2.
VCR la soporta.
gunda configur
ación de conexiones, puede usar la función Enlace grabación (Record Link) si su
10 CÓMO CONECTAR EL RECEPTOR DIGITAL
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.