PHILIPS DTR320 User Manual [es]

Digital Terrestrial Receiver
Benutzerhandbuch Mode d'emploi Manuale d'uso Manual del usario Bruksanvisning Käyttäjän opas
Kullan›m K›lavuzunuz
DTR 320
Bienvenido a la televisión digital
02
Felicidades por elegir el receptor digital terrestre PHILIPS DTR 320, que le permitirá acceder a canales de televisión y radio digital terrestre.
Con este producto, podrá disfrutar de funciones y características avanzadas, entre las que se incluyen:
- Recepción libre de ruidos galardonada
- Instalación automática de programas
- Formato de pantalla ancha
- Conectores TV SCART y VCR/DVD SCART
- Lista personal de canales y listas de favoritos
- Guía electrónica de programas
PHILIPS se ha esforzado al máximo para asegurar que este producto satisfaga sus necesidades de todos los días durante años. Este Manual del Usuario abarca la instalación de su receptor, junto con explicaciones sobre las características estándar y exclusivas del producto.
Español
Lucas Covers París, marzo de 2005
Significado de símbolos
Información importante: Debe leerse y comprenderse.
El “cubo de basura con ruedas tachado” significa que el receptor pilas usadas deben separarse y no deben desecharse junto con la basura ordinaria. Por favor, consulte la reglamentación local. Para información: las pilas PHILIPS suministradas con el mando a distancia del receptor no contienen sustancias peligrosas como mercurio
El símbolo de “Material reciclable” impreso sobre el embalaje de la tarjeta y del manual del usuario significa que estos componentes son reciclables.
El símbolo de “Material reciclable” estampado sobre los componentes plásticos del embalaje significa que estos componentes son r
El “Punto verde” estampado sobre la tarjeta significa que PHILIPS contribuye con una dotación financiera a la organización “Avoidance and Recovery of Packaging Waste” (prevención y recuperación de residuos de envases).
, accesorios y
, cadmio o plomo.
eciclables.
2 BIENVENIDO A LA TELEVISIÓN DIGITAL
Desembalaje
a toma CA
televisor
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
EXT 1
EXT 2
EXT 1EXT 2
Para una configuración óptima
Cable RF
Receptor terrestre
Desembale el receptor y compruebe que también se encuentran en el paquete los siguientes cables y accesorios:
1 mando a distancia
-
- 2 pilas (2 x LR6 AA
-
1 cable SCART 1 cable coaxial RF
­1 cable de alimentación
­1 manual de usuario
­1 folleto de Garantía mundial
-
1,5 V)
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Para evitar asfixia, mantenga las bolsas lejos de bebés y niños.
Instalación rápida
Por favor, lea la sección de seguridad antes de conectar el receptor.
Los requisitos para una instalación rápida y con éxito son los siguientes:
• Ya dispone de antena.
• Su antena está correctamente orientada al transmisor terrestre correspondiente a su área.
• Su televisor está encendido.
• La conexión del receptor digital se ajusta al siguiente diagrama.
Español
Las pilas pueden
retirarse fácilmente
empleando herramientas
domésticas comunes
(destornillador, etc.)
INSTALACIÓN RÁPIDA 3
TABLA DE CONTENIDO
Bienvenido a la televisión digital 2 Significado de símbolos 2 Desembalaje 3 Instalación rápida 3 Instrucciones importantes de seguridad 5
1 Descripción del producto 6
1.1 Vista frontal 6
1.2 Vista posterior 7
1.3 Cómo usar el mando a distancia 8
2 Cómo conectar el receptor digital 9
Español
2.1 Cómo conectar a un televisor
y un VCR conectados con un solo conector SCART 9
2.2 Cómo conectar su equipo receptor
HiFi / Audio (Analógico/Digital) 11
3 Primera instalación 12
3.1 Búsqueda de canales 12
3.2 Fallo en búsqueda 12
3.3 Error de búsqueda repetido 12
4 Operación día a día 13
4.1 Cómo encender / apagar el receptor
(Standby) 13
4.2 Cómo seleccionar los modos
TV/Radio 13
4.3 Cómo cambiar canales cuando
se está viendo televisión digital o escuchando radio digital 13
Banner de canal 14
4.4
4.5 Control de volumen - /+ / 14
4.6 Cómo cambiar la selección de Subtítulos 14
4.7 Cómo cambiar la selección de Idioma de audio 15
4.8 Guía electrónica de programas 15
4.9 Temporizadores 15
4.10 Cómo usar el botón TV / STB 15
4.11 Cómo ver canales bloqueados 15
5 Cómo cambiar los ajustes del
receptor 16
5.1 Información general 16
5.2 Preferencias 16
5.3 Instalación 19
5.4 Información 21
5.5 Temporizadores 22
5.6 Favoritos 23
5.7 Restricciones de acceso 24
6 Árbol de menús 25
7 Ajustes avanzados 26
7.1 Cómo cambiar el ajuste del mando a distancia 26
7.2 Más sobre grabación 26
8 Guía de localización de averías 28
9
Especificaciones técnicas
30
4 TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones importantes de seguridad
Para una operación segura y una duración óptima
Su receptor se ha fabricado para cumplir los estándares adecuados de seguridad pero, para que su operación sea segura, deben seguirse las instrucciones que se indican a continuación. Estas instrucciones deben guardarse para futuras consultas.
- Antes de conectar el receptor a la red eléctrica, compruebe que el voltaje de la red se corresponde con el impreso en la parte posterior del receptor. Si el voltaje es diferente, consulte con su distribuidor.
- El receptor no contiene ningún componente que pueda reparar el usuario.Todo trabajo de mantenimiento debe llevarlo a cabo personal cualificado.
- Si desconecta el receptor de la red eléctrica, asegúrese de desconectarlo del enchufe de la pared y no sólo del conector de CA de la parte posterior de la unidad. Los niños podrían sufrir lesiones graves, pues el extremo libre del cable aún estará activo.
- Desenchufe el receptor durante tormentas eléctricas.
- Para evitar el peligro de incendio o de choque eléctrico,no exponga este equipo a la lluvia o la humedad.
- El receptor debe situarse sobre una superficie firme, y no deben cubrirse las aberturas de ventilación con elementos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
- No instale el receptor cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas u otros aparatos que generen calor. Protéjalo de la luz solar directa.
- Cuando instale el receptor, asegúrese de dejar una separación de aproximadamente 2,5 cm en torno al mismo para permitir que el aire circule libremente y evitar el sobrecalentamiento.
- Asegúrese de que la toma eléctrica de la parte posterior de la unidad quede accesible por si es necesario un apagado de emergencia.
- No coloque objetos combustibles sobre el receptor (velas,etc.).
- No deben colocarse objetos con líquidos, como jarrones, sobre la unidad. El receptor no debe estar expuesto a goteos o salpicaduras. Si esto ocurriera, desconecte el receptor de la red eléctrica y consulte a su distribuidor.
- Asegúrese de que los niños no introduzcan objetos extraños en ninguna de las aberturas.
- Para su limpieza, utilice un paño suave y seco (no húmedo). Nunca emplee un paño abrasivo ni productos de limpieza en aerosol.
Español
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 5
1 Descripción del producto
1.1 Vista frontal
Q W E R
1 Botón STANDBY: . . . . . . . . . . . . . . . . . Cambia el receptor entre los estados ON y standby (reposo).
Español
2 LED1 (Rojo): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Muestra el estado del receptor (vea la tabla de indicadores
de estado).
3 LED2 (Rojo/Verde/Naranja): . . . . . Muestra el estado del receptor (vea la tabla de indicadores
de estado).
4 Ventana del mando a distancia del receptor
Tabla de indicadores de estado
LED LED1 LED2
Modo (Rojo) (Rojo/Verde/Naranja)
Receptor en Standby (reposo) apagado rojo Viendo TV apagado verde
Escuchando la radio apagado verde, parpadeando
en naranja cada 20 s
Pulsando un botón del mando a distancia apagado parpadeando, dependiendo
el color del modo actual Temporizador activo encendido verde Temporizador activo en Standby encendido rojo Actualización de software parpadeando dependiendo del modo actual
y”, indica que se está efectuando una
si el LED rojo parpadea mientr
Nota:
mejora del software del receptor. No interrumpa esta operación.
6 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
as el receptor está en
“Standb
1.2 Vista posterior
Q E R U I
1 AERIAL IN (*): .......................... Entrada para conectar la antena UHF/VHF
2 RF OUT (*): ............................... Salida de RF para conectar a la entrada de antena del grabador
3 TV (*): ........................................ Conector SCART (1) para conectar el televisor o un proyector
4 SERIAL (*): ................................. Conector RS232 para transferencia de datos serie durante el
5 VCR (*): ..................................... Conector SCART (1) para conectar el grabador de vídeo.
6 LAN ............................................ Actualmente inactivo. Para su uso en el futuro.
7 L/R AUDIO OUT (*): ................ Jacks de salidas analógicas izquierda/derecha de audio para
8 DIGITAL (*): .............................. Salida digital de audio para conectar su sistema HiFi/receptor de
9 230 V ~ 50 Hz 6W max (**): ....Toma para el cable de alimentación.
La etiqueta que m
(
1) SCART también se denomina Euroconector o Peritel
* Seguridad para voltaje muy bajo
ensión peligrosa
T
**
WO
de vídeo o televisor; consulte diagramas de conexiones recomendadas en el capítulo 2.
de vídeo.
mantenimiento.
conectar su sistema HiFi/receptor de audio.
audio.
uestra el tipo y el númer
o de serie se encuentra bajo el receptor.
T
Y
.
Español
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 7
1.3 Cómo usar el mando a distancia
Botones numéricos 0-9
- En modo visualización: selecciona canales
- En menú: selecciona directamente un elemento del menú o fija un ajuste
- En standby: activa el receptor
INFO
- Abre el banner de información
- A continuación muestra información ampliada de programas
- Después cierra el banner
EXIT
Actualmente inactivo. Para su uso en el futuro.
VOLUMEN +/-
Aumenta/Disminuye el nivel de
Español
volumen
MUTE
Desactiva el sonido
ROJO,VERDE,
AMARILLO,AZUL,TEXT
Acción en función del contexto El botón azul se emplea para salir de la mayoría de los sub-menús
STANDBY
Cambia el receptor al modo standby.
EPG
Abre/Cierra la Guía electrónica de programas
BACK
- En modo visualización: vuelve al canal sintonizado anteriormente
- En modo menú: vuelve a la pantalla anterior.
CURSOR t/y
- Canal anterior/siguiente
- Desplaza hacia arriba/abajo en
menú/listas
CURSOR i
- Desplaza hacia la derecha
- Abre un nivel inferior de menú en modo menú
CURSOR u
- Desplaza hacia la izquierda
- Abre el nivel anterior de menú o almacena valores
OK
- Presenta la lista de canales
- Selecciona servicio desde lista de canales o EPG
- Confirma y activa una selección de menú
TV/STB
Cambia entre televisión digital desde su receptor y televisión analógica estándar desde su televisor
1-11
Presenta los idiomas de audio disponibles
MENU
Abre/Cierra el Menú
REC
Abre la lista de temporizadores/ crea temporizadores
Nota: la secuencia “TIMER,0” elimina el temporizador activo actual
8 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
P+ / P-
- Canal Anterior/Siguiente en modo TV/Radio digital
- Página arriba/abajo en listas de servicios
SUBTITULO
Presenta los idiomas disponibles en subtítulos
FAV
Presenta las listas disponibles de favoritos
RADIO
Cambia entre los modos
visión y Radio
ele
T
2 Cómo conectar el receptor digital
a toma CA
televisor
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
EXT 1
EXT 2
EXT 1EXT 2
Cable RF
Receptor terrestre
Hay varias formas de conectar e incorporar el receptor digital a su configuración actual de equipos de audio/vídeo.
¡Aviso!
Antes de empezar a conectar:
- Desconecte todo equipo (televisor,VCR y/o DVD, etc.) de la red eléctrica.
- No conecte todavía el receptor a la red eléctrica.
- Compruebe su esquema actual de cableado: puede que no tenga que modificar la instalación de las conexiones de Audio / Vídeo si ya coinciden con los diagramas de conexiones siguientes.
- Elija, en función de la instalación existente, el método de conexión que mejor se adapte para incorporar el receptor digital a su configuración de Audio / Vídeo. Por favor, lea los capítulos
1 y 2.2.
2.
Nota: cuando añada equipo nuevo, asegúrese de consultar las instrucciones correspondientes de instalación en
el manual pertinente.
2.1 Cómo conectar a un televisor y un VCR conectados con un solo
conector SCAR
Incorpore el receptor a su instalación tal como se muestra en los diagramas o siga las instrucciones siguientes.
T
Español
CÓMO
CONECTAR EL RECEPTOR DIGITAL
9
- Conecte directamente el cable de la antena en la toma “AERIAL IN” del receptor digital.
a toma CA
televisor
VCR/DVD
ANT IN
ANT OUT
EXT 1
EXT 2
EXT 1EXT 2
Para una configuración óptima
Cable RF
Receptor terrestre
Español
- Conecte el conector “RF OUT” del receptor digital al conector “ANT IN” del VCR por medio del cable coaxial RF suministrado con el receptor digital.
- Conecte el conector “ANT OUT” del VCR al conector de entrada de antena del televisor por medio de un cable coaxial RF.
- Conecte el SCART “TV” del receptor digital con el SCART “EXT
1” de su televisor mediante el
cable SCART suministrado con el receptor.
- Conecte el SCART“VCR” del receptor con el SCART “EXT
1” del VCR mediante un cable SCART. De forma alternativa, si su VCR soporta la función Grabación sencilla (Easy record), conecte el SCART“VCR” del receptor digital al SCART “EXT2” de su VCR tal como se muestra en el segundo diagrama.
- Conecte todo su equipo, menos el receptor digital, a la red eléctrica.
- Encienda el televisor y seleccione un canal.
- Conecte el receptor digital a la red eléctrica. El receptor digital presentará la pantalla INSTALACIÓN (se iluminará el LED verde).
- Pase al capítulo 3 para continuar con la búsqueda de canales del receptor digital.
Nota
1. Con todas las configuraciones de conexiones, usted puede:
- Ver televisión digital a la vez que graba televisión analógica.
- Ver televisión analógica a la vez que graba televisión digital.
- Grabar el canal de televisión digital que está viendo.
- Ver un vídeo en el VCR. Con la se
2.
VCR la soporta.
gunda configur
ación de conexiones, puede usar la función Enlace grabación (Record Link) si su
10 CÓMO CONECTAR EL RECEPTOR DIGITAL
Loading...
+ 21 hidden pages