Philips förbättrar hela tiden sina produkter. Därför förbehåller sig Philips rätten att ändra på eller återkalla den
här handboken utan föregående varning. Philips
tillhandahåller handboken i befintligt skick, och utöver
vad som krävs i gällande lag, tar inte Philips på sig något
ansvar för felaktigheter, utelämnanden eller skiljaktligheter mellan handboken och den produkt som beskrivs.
Telefonen är avsedd för GSM/GPRS-nät.
Kameraknapp
på sidan
Navigation
och
,
Lägg på och
)
av/på
c
-knapp
Knappsats
Gör så här
Sätta på/stänga av
Skriva in PIN-kod
Ringa ett samtal
Ta emot ett samtal
Ställa in samtalsvolymen
Avsluta ett samtal
Avvisa ett samtal
Gå till huvudmenyn
Gå till
telefonboken
Håll ) nedtryckt.
Skriv in PIN-koden med
knappsatsen och bekräfta
med
,
eller # .
Skriv in telefonnumret med
knappsatsen och tryck
för att ringa.
Tryck ( när telefonen
ringer.
Tryck på navigationsknappen
+
eller - under sam-
talet.
Tryck ).
Tryck ).
Tryck , i viloläge.
Tryck - i viloläge.
(
Använda
telefon-
boken
Gå till
samtals-
rapporten
Gå till föregående
meny
Snabbt gå tillbaka till
viloläge under
menybläddring
Visa senaste samtal
Låsa/låsa upp
knappsatsen
Använda en funktion
i menyn
Bläddra i listan med
och - och tryck ( för
att ringa upp det markerade
namnet.
Tryck + i viloläge.
Tryck c.
Tryck och håll ner c,
eller tryck
Tryck ( i viloläge.
Håll ner c i viloläge.
Tryck ,, välj en funktion
med
+
,
undermenyn. Upprepa tills
du når funktionen.
)
<
eller
eller - och tryck
för att komma till
+
.
>
och
Öppna
fotoalbumet
snabbt
Aktivera ett
kommando
Snabbt skicka ett
SMS
Aktivera
kameran
Starta
WAP
Öppna listan
knappar
röst-
snabb-
Tryck på
viloläge. Markera sedan en
bild och tryck
du ändra den.
Håll ner ,.
Tryck > i viloläge (öppnar namnlistan där du väljer
en mottagare).
För linsskyddet på telefonens
baksida åt sidan.
Håll 0 ner i viloläge.
Håll # ner i viloläge.
Tag I t!
,
-knappen i
så kan
Pekskärm
Varning! Pennan som följer med är den enda som får
användas på pekskärmen. Använd INTE något
annat.
Mobiltelefonen har en pekskärm, som gör att det går
snabbt och lätt att navigera i listor och menyer. Du
kan använda den så fort du går in i en meny (den kan
inte användas i viloläge), och du använder den med
pennan som finns på sidan av telefonen. Tryck två
gånger i snabb följd på en meny eller en ikon så
aktiveras den. Tryck sedan medelhårt på skärmen,
som om du skrev på ett papper.
Du kan inte använda pekskärmen i alla lägen. Ibland
ersätter den inte knapparna.
Du kommer snabbt att vänja dig med
klickbara listor och menyer, där du
kan använda pennan och välja
alternativ, flytta upp eller ned o.s.v.
högra hörn eller ett
som gör att du kan avbryta den senaste åtgärden eller
gå tillbaka en nivå. Med knappen
ikonen med en
Oftast finns en
rött kryss
grön bock
pil
i skärmens övre
och en varning,
OK
bekräftar du val och
eller
åtgärder. De här alternativen fungerar på samma sätt
c
som
eller , på knappsatsen.
Skärmtangentbord
Ett tangentbord visas på skärmen i
alla textredigeringslägen när du
skriver in PIN-kod, skriver ett meddelande (SMS, e-post, MMS, o.s.v.),
Då kan du skriva in text med pennan som på ett
datortangentbord. Det ger samma resultat som att använda pennan och att trycka på telefonens knappar.
skriver ett namn i telefonboken o.dyl.
Matris
Matrisen är en bild av menyerna, inklusive ikonerna.
Varje ikon motsvarar en funktion på telefonen. Du
kommer till matrisen genom att trycka
läge. Aktivera eller välj en meny med pennan eller
navigationsknappen. Avbryt genom att trycka
När du trycker < eller>växlar du mellan två
alternativ, t.ex. aktivera/avaktivera, på/av, öka/
minska ett värde etc.
Bläddra i menyer och listor tills du kommer till rätt
funktion eller alternativ. När du navigerar i en lista
visar en rullningslist till höger på skärmen var du
,
i vilo-
c
.
befinner dig i listan. Längre fram i handboken
beskrivs hur du väljer och anpassar telefonens
funktioner med hjälp av navigationsknappen och
pennan.
Händelser
Vissa händelser kan ändra vad som visas på
viloskärmen (missat samtal, nytt meddelande o.s.v.).
Tryck
,
eller tryck
för att komma till motsvarande meny,
c
för att återgå till viloläge.
Innehåll
1. Komma igång ................................................1
Sätta i SIM-kortet ..............................................1
Sätta på telefonen .............................................2
Ställa in datum och tid .....................................2
Läs anvisningarna i avsnittet ”Säkerhet” innan du börjar
använda telefonen.
Innan du kan använda telefonen måste du sätta i ett
SIM-kort från din GSM-operatör eller återförsäljare.
SIM-kortet innehåller abonnemanget, mobiltelefonnumret och minnet där du lagrar telefonnummer och
meddelanden (se ”Telefonbok” på sidan 23).
Se till att du passar in kortets kapade hörn i rätt
hörn i telefonen.
3.
Skjut in batteriluckan i sockeln med metallkontakterna vända nedåt tills det tar stopp.
Tryck sedan ned kortet så att det låses fast.
Sätta i SIM-kortet
1.
Tryck på spärrknappen (se nedan) och lyft bort
batteriluckan.
4.
Sätt tillbaka luckan på telefonen. Haka i det
främre höljet i gångjärnen i telefonens överkant.
2.
Sätt i SIM-kortet. För in det under plastdetaljen
till vänster tills det tar stopp, och tryck sedan ned
metallhållaren så att den håller kortet på plats.
Tryck sedan nedåt tills spärrarna hakar i.
Komma igång1
5.
Ta bort skyddsfilmen som sitter över skärmen
och kameralinsen innan du börjar använda
telefonen.
Sätta på telefonen
Sätt på telefonen genom att trycka
behov in PIN-koden (SIM-kortets hemliga kod på
fyra till åtta siffror). Den har ställts in i förväg, och du
har fått den av operatören eller återförsäljaren. Se
sidan 43 om du vill anpassa PIN-koden.
Om du slår in fel PIN-kod tre gånger spärras SIMkortet. För att ta bort spärren behöver du PUK-koden
som du fått från operatören.
)
. Skriv vid
Ställa in datum och tid
När du sätter på telefonen första gången blir du ombedd att skriva in datumet. Använd sifferknapparna
(tryck
c
tiden.
På sidan 46 finns alla alternativ för datum och tid.
för att radera en siffra) och ställ sedan in
Kopiera SIM-telefonboken
Om du inte kopierar telefonboken direkt, läser du
anvisningarna i ”Välj telefonbok” på sidan 23.
Mobiltelefonen upptäcker om ett SIM-kort redan innehåller namn, och frågar om du vill kopiera SIMtelefonboken till den inbyggda telefonboken. Tryck
på
c
för att avbryta eller , för att godkänna.
Telefonens telefonbok är standardtelefonboken. Läs
”Välj telefonbok” på sidan 23 om du vill byta till
SIM-telefonboken.
Kalibrering
I menyn kan du kalibrera skärmen, så att du får bättre
precision när du använder pennan. Tryck
följ anvisningarna. Du måste trycka på alla tre tecknen
i tur och ordning för att slutföra kalibreringen.
,
och
Ladda batteriet
Telefonen får ström från ett laddningsbart batteri. Ett
nytt batteri är delvis laddat, och ett varningsljud hörs
när batteriladdningen är låg. Om batteriet är helt
tomt kan det ta 2 till 3 minuter innan batterisymbolen
visas.
2Komma igång
Om du
tar bort
dina personliga inställningar gå förlorade.
1.
När batteriet och batteriluckan är på plats
ansluter du den ena änden av batteriladdaren
som följde med telefonen till den
ten på telefonens undersida och den andra änden
till ett nätuttag.
2.
Batterisymbolen visar laddningsnivån.
- Under laddningen visas fyra staplar. Varje
- När alla fyra staplarna står stilla är batteriet
batteriet när telefonen är på kan alla
vänstra
stapel motsvarar ungefär 25 % av laddningen,
och det tar ca 1 timme och 45 minuter att
ladda upp mobiltelefonen helt.
helt fulladdat. Koppla loss batteriladdaren.
Beroende på nät och användning kan samtalstiden vara mellan 2 och 4 timmar, och passningstiden mellan 200 och 400 timmar.
kontak-
Batteriet skadas inte av att laddaren är ansluten när
batteriet är fulladdat. Det enda sättet att stänga av
laddaren är att koppla loss den. Använd därför ett
nätuttag som är lätt att nå. Du kan ansluta laddaren
till en dator (endast i Belgien).
Komma igång3
2 • Huvudfunktioner
Använda telefonboken
Tryck - i viloläge. Vad som visas på
Telefonbok
”Telefonbok” på sidan 23).
Du visar telefonboken under ett samtal genom att
trycka
gånger när du vill gå tillbaka till samtalsskärmen.
Tryck #, ange de första bokstäverna i namnet du
söker och tryck , för att gå direkt till det namnet.
Ringa ett samtal
1.
I viloläge slår du telefonnumret med knappsatsen. Rätta fel genom att trycka
2.
Tr y c k ( så rings numret upp. Tryck ) när
du vill lägga på.
För internationella samtal anger du plustecknet i
stället för det vanliga internationella prefixet genom
att hålla ner *.
skärmen beror på vilken telefonbok du
valt (SIM-kortets eller telefonens, se
,
och välja Visa namnlista. Tryck
c
c
.
två
Besvara och avsluta ett samtal
När du blir uppringd kan numret för den som ringer
visas. Om numret har lagrats visas namnet i stället för
numret.
1.
Besvara samtalet genom att trycka (.
2.
Avvisa samtalet genom att trycka ). Om
”Vidarekoppla” har aktiverats (se sidan 60)
dirigeras samtalet till ett nummer eller till talsvar.
3.
Lägg på genom att trycka ).
Telefonen ringer inte i läget Tystnad (se sidan 7). Om
du har valt alternativet Svarstangent (se sidan 61),
kan du ta emot ett samtal genom att trycka på vilken
knapp som helst (utom )).
Ändra och skicka bilder
Med pekskärmen och pennan kan du snabbt ändra på
och skicka dina bilder till släkt och vänner. Läs
avsnittet ”Pekskärm” på sidan 2 för mer information
om pekskärmen och pennan, ”Ta bilder” på sidan 14
om du vill lära dig att ta bilder och ”Fotoalbum”,
”TagIt” på sidan 52 för mer information om att ändra
på bilder.
4Huvudfunktioner
1.
TV-diabildvisning
Med den här funktionen kan du visa
TV-diabildvisning
på en TV-skärm via tillbehöret TV-link, eller på
telefonens huvudskärm.
1.
2.
3.
TV-link hanterar endast JPEG-bilder i storlek upp till
VGA (640 x 480 bildpunkter). I ”TVdiabildvisning” på sidan 55 finns mer information
om den här funktionen.
bilden från fotoalbumet (automatiskt i
ett bildspel, eller manuellt bild för bild)
Anslut TV-link till TV-apparatens gula RCAkontakt och till telefonens ljudkontakt.
En standardbild visas automatiskt på TVskärmen. På telefonens skärm visas menyn för
TV-diabildvisning.
Välj automatisk eller manuell bildvisning i
telefonens meny genom att trycka
+
och-.
Snabbsamtal
Funktionen gör att du kan ställa in fyra nummer som
du ringer ofta eller föredrar av någon annan
anledning. Sedan kan du snabbt ringa ett av dem
genom att trycka två gånger på motsvarande ikon eller
bild på skärmen, utan att bläddra i telefonboken.
Tr y ck på < så kommer du till skärmen
Snabbsamtal.
2.
Välj den miniatyr som ska konfigureras. Tryck
på
,
en gång för att markera namnet i tele-
fonboken, och en gång till så att du kommer till
fotoalbumet och kan välja en bild för namnets
miniatyr. Fortsätt på samma sätt för de andra
miniatyrerna.
3.
Du ringer upp ett av namnen genom att trycka
<
i viloläge. Tryck sedan två gånger med
pennan på alternativet.
4.
Om du vill ändra miniatyren markerar du den och
trycker
,
, så
ersätts
namnet eller miniatyren.
Ta e n bild
Mobiltelefon är utrustad med en kamera, så att du ska
kunna ta bilder och skicka dem till vänner och
bekanta. I ”Ta bilder” på sidan 14 finns mer information om bilder.
Navigationsikon
I viloläge syns en navigationsikon på skärmen. Den
visar vilka menyer som du kan komma åt med telefonens navigationsknapp. I avsnittet ”Navigationsikon”
på sidan 30 finns anvisningar om hur du aktiverar/
avaktiverar ikonen.
Huvudfunktioner5
1.
Foto Talk: skicka ljudklipp med
bilder
Med den här funktionen kan du snabbt skicka ett
meddelande som består av en bild och ett ljud.
1.
I viloläge trycker du på kameraknappen så att
kameran aktiveras. Om det behövs trycker du
#
för att växla till läget Clip.
2.
Tryck på kameraknappen för att ta bilden.
Fönstret Spela in ljud öppnas automatiskt.
3.
Spela in ljudet eller meddelandet. Tryck c för
att avbryta, eller
(du kan också vänta tills den maximala inspelningstiden på 30 sekunder har uppnåtts).
4.
Skicka sedan meddelandet via MMS (se ”MMS”
på sidan 45).
,
för att stoppa inspelningen
Fotocall: se och höra vem som ringer
Funktionen är tillgänglig när du använder telefonboken i telefonen (inte den på SIM-kortet).
Den gör att du kan koppla ett eller flera namn till en
grupp. När någon från gruppen ringer visas namnet
tillsammans med bilden, och ringsignalen som definierats för gruppen spelas.
I viloläge aktiverar du kameran med kameraknappen
och trycker igen för att ta och spara en bild.
2.
Välj Namn > Inställningar > Gruppinställningar.
Byt namn på en grupp och välj önskad signal och
sedan bilden.
När du skapar en grupp med en enda person kan du
också välja Multimedia > Röstmemo > Nytt och spela
in personens röst, så att du kan använda den inspelningen som signal.
3.
Markera ett namn i telefonboken, välj
och koppla det till gruppen som du bytte namn på.
Välj grupp
Ringa handsfree
Det är både bekvämare och säkrare att ta bort
telefonen från örat när du ringer handsfree, särskilt
om du höjer volymen.
1.
Om du har valt SIM-telefonboken, väljer du ett
namn och trycker
handsfree
2.
Om du har valt telefonboken i telefonen gör du
på samma sätt för att ringa det förvalda numret.
Tr y c k
<
mer i listan. Tryck sedan
handsfree.
,
och tryck , så rings numret upp.
eller > om du vill välja ett num-
två gånger. Välj sedan
,
och välj Ring
Ring
6Huvudfunktioner
Om ett samtal pågår trycker du ,två gånger för att
växla till handsfree och tillbaka.
Byta ringsignal
Välj Inställningar > Ljud > Ringsignal. Tryck
välj en ringsignal i listan med
med
,
.
+
,
och-. Bekräfta
och
Aktivera tyst läge
Om du inte vill att telefonen ska ringa när
du blir uppringd stänger du av ringsig-
Tystnad
>
Ljud
nalen genom att välja
>
Tystnad
. Tryck-tills inställningen är På.
Inställningar
Aktivera vibrator
Om du vill att telefonen ska vibrera när
du blir uppringd kan du aktivera
Vibrator
> Ljud > Vibrator, och sedan På eller Av.
Ringsignalen stängs inte av för att vibratorn aktiveras. Om du vill tysta den och behålla vibratorn På
aktiverar du läget Tystnad enligt ovan.
Vibratorn avaktiveras automatiskt när batteriladdaren ansluts.
vibratorn genom att välja Inställningar
Visa ditt mobiltelefonnummer
Visa ditt mobiltelefonnummer genom att trycka
viloläge och välja Eget nummer > Visa. Om
telefonnumret finns på SIM-kortet visas det. Välj
annars Nytt och följ instruktionerna.
Om ditt eget nummer har sparats i telefonboken kan
du visa det under ett samtal. Se ”Använda telefonboken” på sidan 4.
-
Anpassa volymen
Under ett samtal höjer och sänker du ljudvolymen
med knapparna
+
och -.
Mikrofon av
Du kan stänga av mikrofonen så att den
Mikrofon av
som ringer inte kan höra dig. Under ett
samtal trycker du
av och trycker
,
,
igen.
, väljer Mikrofon
Mikrofon på
Sätt på mikrofonen under ett samtal
Mikrofon på
genom att trycka
på och bekräfta med
,
, välja Mikrofon
,
.
Huvudfunktioner7
i
Spela in ett samtal
I de flesta länder är inspelning av tele-
Spela i n samtal
med att du vill spela in samtalet, och endast spelar in
om personen samtycker. Behåll inspelningen för dig
själv. En minut är den längsta inspelningstiden (se
”Röstmemo” på sidan 56).
Du kan spela in ett samtal genom att trycka
Spela in samtal och trycka
lägg på för att avsluta inspelningen. Ett fönster visas
där du kan namnge inspelningen, som ligger i
Multimedia > Ljudalbum.
Om du väljer Mikrofon av och Spela in samtal spelas
endast motpartens röst in.
fonsamtal reglerat i lag. Vi rekommenderar att du talar om för den du pratar
,
,
. Tryck c, , eller
, välja
Rensa SMS-listan
,
Rensa hela listan på en gång genom att trycka
välja Meddelanden > SMS > Läs SMS > Radera alla.
Tryck
,
två gånger så rensas SMS-listan.
Du kan även ta bort alla SMS-meddelanden från
SMS-arkivet. När du tar bort SMS-listan frigörs
minne så att du kan ta emot fler meddelanden.
och
Rensa telefonboken
Rensa hela telefonboken på en gång genom att trycka
,
och välja Namn > Inställningar > Radera alla.
Tryck
,
så återställs telefonboken.
Alternativet påverkar endast telefonboken i telefonen,
inte SIM-telefonboken.
Bläddra snabbt i en lista
Rensa samtalsrapporten
Rensa samtalsrapporten genom att
trycka
,
Återställ
två gånger så rensas samtalsrapporten.
Samtalsrapport > Återställ. Tryck
och välja Samtalsinfo >
,
I en lista (med ringsignaler, händelser o.s.v.) håller du
ned
+
eller -om du vill bläddra sidvis hellre än
objekt för objekt.
8Huvudfunktioner
3 • Menyträd
Tabellen nedan beskriver mobiltelefonens hela
menyträd. Här finns också sidhänvisningar till mer
information om funktionen eller inställningen.
Numren i den här menyn beror på operatör och
abonnemang. Operatören har mer information.
WAP s. 64
Tjänster +
Innehållet i den här menyn beror på operatör
och abonnemang. Operatören har mer information.
Menyträd11
4 • Skriva text/siffror
Det finns två sätt att skriva in text i redigeringsskärmar: T9 – ”smart” textinmatning – som gissar vilket
ord du vill skriva, och vanlig textinmatning. Det finns
även två andra lägen för siffror och skiljetecken. Ikoner på skärmen visar vilket textläge som är aktivt.
Obs! Du kan skriva text med skärmtangentbordet och
pennan som på ett vanligt datortangentbord. Att använda pennan fungerar på samma sätt som att trycka
på knapparna.
T9-textinmatning
T9-textinmatning är ett smart
redigeringsläge för meddelanden, med
Tegic Eu ro. Pat.
App. 084246 3
analyseras och ordet som föreslås av T9 visas i
redigeringsfönstret. Om det finns flera tänkbara
motsvarigheter till dina knapptryckningar, markeras
ordet du skrev in. Tryck
bläddra i listan och välja bland förslagen som hämtas
från den inbyggda T9-ordlistan (se exemplet nedan).
en omfattande ordlista. I det läget kan
du mata in text snabbt. Tryck bara en
gång på knappen som motsvarar varje
bokstav i ordet. Knapptryckningarna
<
eller > för att
Hur används det?
Bokstäver och symboler representeras av knapparna
enligt följande:
2 –9
<
,
c
0
*
#
Mata in bokstäver.
el. >Bläddra i listan med förslag på ord.
el. 1Bekräfta inmatning.
Tryck kort för att rensa en post. Tryck
ner längre för att rensa all text.
Växla från standard till små bokstäver
eller till stora bokstäver.
Växla från T9 till vanligt läge till
numeriskt läge.
Växla till symbol- och interpunktionsläge.
Exempel: Inmatning av ordet ”boka”:
1.
Tr y c k 2 6 5 2 . På skärmen visas
det första ordet i listan:
2.
Tr y c k >. Nästa ord är Änka.
3.
Bläddra vidare med >. Nästa ord är Boka.
Cola
.
12Skriva text/siffror
4.
Tr y c k , eller 1 för att bekräfta valet av
ordet
Boka
.
Vanlig textinmatning
Om du vill använda den vanliga textinmatningen
trycker du
ingar för att få rätt bokstav. Bokstaven ”b” är t.ex. den
andra bokstaven på knappen
och därför ska du trycka två gånger på knappen för att
mata in ”b”.
Exempel: Inmatning av ordet ”boka”:
Tryck 2, 2 (ABC) 6, 6, 6 (MNO),
5, 5
meddelandet är klart.
*
. Metoden kräver flera knapptryckn-
(JKL),
2
(ABC). Tryck, när
2
Bokstäver, siffror och tecken finns på knapparna
enligt följande:
Kort Lång
mellanslag 1 @ _ # = < > ( ) &
1
£ $ ¥ . 0 , / : ; » ’ ! ¡ ? ¿ * + - %
a b c 2 à ä å æ ç2
2
d e f 3 é è ∆ Φ3
3
g h i 4 Γ ì4
4
j k l 5 Λ5
5
m n o 6 ñ ò ö 6
6
p q r s 7 β Π Θ Σ7
7
t u v 8 ü ù8
8
w x y z 9 ø Ω Ξ Ψ9
9
skiftläge0
0
1
Skriva text/siffror13
5 • Ta bilder
Med mobiltelefonens digitalkamera kan du ta bilder,
lagra dem i telefonen, använda dem som bakgrundsbild eller skicka dem till släkt och vänner.
Gör så här
Aktivera kameran
Zooma in/ut
Byta visningsläge
Byta kameraläge
Byta specialeffekt
Öppna linsskyddet och tryck
på kameraknappen.
I alla lägen utom VGA (se ”Inställningar för förhandsvisningen” nedan), tryck
eller -.
Tryck * för att växla
mellan
Natt
och
Tryck # för att växla från
VGA
(640 x 480 bildpunk-
ter) till
Bakgrund
till
Clip
(128 x160) till
call
(96 x 64).
Tryck<(vänster) eller
>
(höger) när du vill byta
från en specialeffekt (sepia,
relief etc.) till en annan.
+
Normal
.
(128 x 160)
Foto-
Gå till kamerainställningar
Ta e n bi ld
Spara bilden
Ta bort bilden
Gå till kameraalternativ
Aktivera/avaktivera
tidutlösning
I alla menyer håller du ner c om du vill avbryta
åtgärden och gå tillbaka till viloläge.
Ta bild e r
Inställningar för förhandsvisningen
Öppna linsskyddet eller tryck på kameraknappen så visas kamerans förhandsvisningsskärm. Kameralinsen fokuseras auto-
Tryck , när kameran är
aktiv.
Tryck på kameraknappen
när kameran är aktiv.
Tryck på kameraknappen så
fort du tagit bilden.
Tryck c direkt efter att du
tagit bilden.
Tryck , direkt efter att du
tagit bilden.
Tryck 0.
14Ta bilder
matiskt och ikoner visas längst ner (
Kameraläge, Skott
) och högst upp (
Alla alternativ och knapptryckningar som beskrivs i
det här avsnittet gäller endast när kameran är aktiv,
d.v.s. när bilden förhandsvisas på skärmen. Tryck
,
om du vill använda ett alternativ (se ”Inställn-
ingar” på sidan 17).
Kameraläge
Den förvalda bildstorleken i standardformat är
VGA
(640 x 480 bildpunkter).
Vänd mobiltelefonen 90° åt vänster och
håll den horisontellt så får du en fullskärmsbild.
I det här läget visas VGA-ikonen längst
ner till höger på skärmen.
NAVIGATIONS-
KNAPPARNA
ANPASSAS TILL
KAMERANS
VERTIKALA ELER.
HORISONTELLA
LÄGE
I alla lägen håller du mobiltelefonen vertikalt och
trycker
#
för att växla till
Zoom, Effekt
Tidutlösning, Vy
Bakgrund
(128 x 160
,
bildpunkter), till
).
64). Det valda
Clip
(128 x 160) till
kameraläget
Fotocall
(96 x
visas med en ikon längst
ner på skärmen.
I läget
Clip
kan du spela in ett röstmemo direkt efter
att ha tagit bilden. I avsnittet ”Foto Talk: använda
Clip-läge” på sidan 16 finns mer information.
Effekter
Här väljer du någon av de tillgängliga
effekterna (se ”Effektläge” på sidan 18).
Tidutlösning
Vyläge
Här ställer du in
Tidutlösning
till På eller
(se ”Använda tidutlösning” på sidan 16).
Det finns två lägen:
Normal
och
Av
Natt
(s om vis as med en iko n i for m av en m åne
överst på skärmen). Tryck
*
för att
växla mellan lägena.
Zoomläge
Alternativet är tillgängligt i alla lägen: zoomfaktor 1 (x2) i lägena
Clip
och
Bakgrund
(tryck + eller-för att zooma in och ut),
zoomfaktor 2 (x2 och x4) i
VGA
-läge (efter-
som du håller telefonen horisontellt trycker du
+
eller -, som egentligen är pilarna
<
och > på navigationsknappen när du
håller telefonen vertikalt).
Ta bilder15
Ta e n b il d
1.
Om tidutlösning är Av och kameran är
trycker du på kameraknappen för att ta en bild.
2.
Numret visar raden. Tryck:
c
Kameraknappen
,
3.
4.
När bilderna sparas i
o.s.v. upp till 9 999. Detta innebär inte att du kan ta
Om du vill bortse från bilden och gå
tillbaka till förhandsvisning.
Om du vill spara den i
Gå till listan över alternativ:
MMS, e-post eller IR),
fotoalbumet, Ändra
Stäng linsskyddet så avaktiveras kameran
bilden sparas.
Hur många bilder du kan spara i telefonen beror
på inställningarna. Ju högre upplösningen är,
desto större blir filen. Ett varningsmeddelande
visas om det inte finns tillräckligt med minne. I
så fall måste du ta bort något innan en ny bild
kan sparas (se ”Minnesstatus” på sidan 56).
fotoalbumet
fotoalbumet
Skicka
Spara
den eller
Tag ny bild
kallas de img_1.jpg
.
(med
den i
utan
9 999 bilder, utan att bilderna numreras upp till
9 999. Numreringen startar sedan om från 1.
På
Använda tidutlösning
1.
Sätt På tidsutlösningen (se ovan) och aktivera
den sedan genom att trycka på kameraknappen
(eller tryck
2.
Ställ ned telefonen och rikta den rätt.
3.
Nedräkningen börjar på 10 sekunder (värdet kan
inte ändras). Ett ljud hörs tre sekunder innan
bilden tas, och på nytt när den faktiskt tas.
Tryck c för att avbryta nedräkningen och gå
.
tillbaka till förhandsvisningen, eller tryck
att
endast stoppa nedräkningen.
4.
När bilden tagits följer du anvisningarna från
punkt 2 i avsnittet ”Ta en bild”.
0
om alternativet är Av).
Ändra en bild
En fullständig beskrivning finns i ”TagIt” på sidan 52.
Foto Talk: använda Clip-läge
I
Clip
-läget skapar du ett clip som består av en bild och
ett ljud.
0
för att
16Ta bilder
1.
Välj
Clip
-läge och tryck på kameraknappen för
att ta bilden.
2.
Fönstret
Spela in ljud
in ljudet eller meddelandet. Tryck
avbryta, eller
(du kan också vänta tills den maximala inspelningstiden på 30 sekunder har uppnåtts).
3.
Tr y c k , så kommer du åt följande alternativ:
Skicka med
MMS
Spela upp
clip
Spara clipSparar
Ändra clipÄndrar
Skickar
Spelar upp
albumet
albumet
öppnas automatiskt. Spela
c
,
för att stoppa inspelningen
klippet via MMS.
det.
klippet. Bilden sparas i
och det inspelade ljudet i
.
klippet du har gjort.
för att
foto-
ljud-
Fotocall: se vem som ringer
I läget
Fotocall
grupp. När någon i gruppen ringer visas gruppens
bild. Se anvisningarna i ”Fotocall: se och höra vem
som ringer” på sidan 6.
kan du ta en bi ld och koppla den till en
Granska bilderna
Bilderna du sparar lagras i
anvisningarna i ”Fotoalbum” på sidan 52.
Multimedia
>
Fotoalbum
. Se
Ringa och ta emot samtal
Så här tar du emot ett samtal medan kameran
används:
• Om du besvarar samtalet avslutas kameraläget och
telefonen går tillbaka till viloläge när du lägger på.
• Om du avvisar samtalet avslutas också kameraläget,
och du kommer tillbaka till skärmen med förhands-
visningen.
Du måste gå tillbaka till viloskärmen innan du kan
ringa.
Inställningar
Tryck
,
komma åt fler inställningar än de som finns i förhandsvisningen.
Inställningarna du definierat sparas. De används
med kameran tills du ändrar inställningarna igen.
när kameraläget är aktiverat om du vill
Ta bilder17
Allmänna inställningar
Datum och
tid
Kameraläge
Bildkvalitet
Ljud
Återställ
Här väljer du vad som ska visas på
bilderna du tar:
datum
eller ingenting.
Här kan du växla mellan kameralägen:
se ”Inställningar för förhandsvisningen” på sidan 14.
Välj en kvalitet:
Ställ in
larmljudet
första ljudet hörs tre sekunder innan
bilden tas och det andra när den tas.
Välj standardljudet eller ett av de
tillgängliga ljuden, och aktivera det
genom att trycka
Här återställer du alla värden till
standardvärdena.
Tid och datum, Endast
Låg, Medium, Hög
och
kameraljudet
,
.
.
. Det
Effektläge
Välj en effekt för bilden:
Digital, Relief
,
Negativfärger, Ram
Normal, Svartvit, Sepia
och
Ram 2
.
Vyläge
Välj ett av de två lägena:
läget är
Normal
.
Normal
och
Natt
. Standard-
Tidutlösning
Aktivera alternativet genom att sätta det till På. Tryck
sedan
c
ningen och kan ta bilder med kameran (se sidan 16).
så kommer du tillbaka till förhandsvis-
Ram
Här väljer du en ram från listan för bilden du har tagit
(detta ställer in läget till 128 x 160 bildpunkter), eller
skapar en egen ram, direkt från bilden.
18Ta bilder
,
6 • BeDJ
Med BeDJ skapar du egna ljud med en fördefinierad
stil eller SP-MIDI- eller MIDI-ringsignaler som
sparats i telefonen. Du kan sedan skicka mixen till
släkt och vänner, använda den som ringsignal o.s.v.
Obs! Oftast kan du välja alternativ med pennan. Det
motsvarar att trycka på knapparna.
Gör så här
Sätta på/stänga
av
BeDJ
Aktivera/
avaktivera
ett spår
Välj
Multimedia
Stäng av genom att trycka på
och hålla ner
Tryck på en av knapparna
till
9
pennan på den röda punkten
ovanför spårnumret, i skärmens
nedre del.
Tryck
spår på en gång.
>
BeDJ
c
.
, eller tryck med
c
så avaktiveras alla
.
1
Spela in mixen
(börja och sluta)
Aktivera
Te m p o
Öppna spårvalslistan
Öppna
Hjälp
Öppna
Alternativ
för BeDJ
I BeDJ anger orange färg alltid informationen som
just används, eller valt alternativ.
Komma igång
Aktivera spår
1.
Starta BeDJ genom att välja
2.
I BeDJ-skärmens övre vänstra del visas stil (t.ex.
Groovy eller Techno), tempo, inspelningsstatus
och spårets namn.
Tryck 0 eller tryck med
pennan på den röda punkten i
skärmens övre vänstra hörn.
När du stoppar inspelningen
visas inspelningsalternativen (se
sidan 21).
Tryck #.
Tryck och håll ner någon av
knapparna mellan
9
.
Tryck *.
Tryck , innan du spelar in.
1
Multimedia
>
och
BeDJ
BeDJ19
.
3.
I skärmens nedre del kan du mixa nio spår, som
kopplats till knapparna
knappen som motsvarar spåret som du vill
aktivera.
Upp till 14 spår kan användas. Öppna spårvalslistan genom att trycka på och hålla ner
någon av knapparna
5
tillhör alltid talspåret.
1
till 9. Tryck på
1
till 9. Knappen
Ändra melodier och instrument för spår
Innan du aktiverar spår håller du ner 1 till
för att ändra melodin och instrumenten.
MelodiMelodin som används i spåret är den
Instrument Det aktuella instrumentet som an-
som markerats i listan. Markera en
annan med
,
listan över instrumenten som används
i melodin.
vänds i spåret är det första som markerats i listan. Markera ett annat med
,
skärmen.
+
eller > för att komma till
eller +, och tryck sedan
för att gå tillbaka till huvud-
eller -, och tryck
9
Ändra tempo
1.
Tr y c k # för att aktivera fältet
visas i bpm (beats per minute) och gäller för alla
spår.
2.
Du höjer eller sänker tempot med knapparna
<
och >. Tryck sedan c eller , för
att gå tillbaka en skärm.
Du kan inte ändra
spelar in en mix. Du behöver inte spara tempot. Det
används automatiskt.
tempo
medan du spelar spår eller
Te m p o
, som
Spela in en mix
Starta inspelningen
1.
Tr y c k
0
inspelningen, eller tryck med pennan på den
röda punkten uppe till vänster. Tidtagaren
startar och den röda symbolen för inspelning
markeras.
2.
Du kan göra följande medan du spelar in en mix:
Aktivera ett spårTryck på knapp 1 till
Höja/sänka spårets
volym
när du är redo att starta
9
Tryck
+
Tryck med pennan på tecknen +
eller - upptill och nertill i det
aktiva spåret.
eller -, eller
20BeDJ
Flytta
<
Markera
föregående eller
nästa spår
Stoppa inspelningen
Inspelningen stoppas automatiskt när mixen blir
50 KB (ca två minuter). Längden beror på mängden
ledigt minne i telefonen. Välj
status
för att få information om minnet.
spåret är aktivt kan du ändra
volymen.
Tr y c k
eller >. Om
0
.
Multimedia
>
Minnes-
Inspelningsalternativ
När du stoppar inspelningen av en mix, öppnas ett
fönster med följande alternativ:
OmmixaSpela in en ny mix med samma spår.
Spela upp
mixen
Spara mixenNamnge och spara mixen.
Skicka med
MMS
Spela upp mixen du spelade in.
Skicka mixen som en del av ett
MMS-meddelande.
Skicka med
IrDA
Skicka med epost
Inspelningen sparas under det namn du väljer och
läggs till i listorna
Multimedia
ringsignal för inkommande samtal eller nya
händelser.
Skapa en egen stil och mix
Med de avancerade alternativen kan du skapa och
mixa egna musikstilar, antingen direkt från BeDJstilarna (t.ex. Groove, Techno, Disco) eller från
ringsignalslistan (t.ex. Bach, Cool, Dream).
Ringsignallistan innehåller MIDI-filer som du har
hämtat med e-post, IrDA o.s.v.
Från befintliga filer
1.
När skärmen BeDJ är aktiv trycker du , så
att du kommer till alternativlistan.
2.
Om du väljer
markerar du sedan någon av melodierna i listan
och bekräftar med
Skicka mixen med IrDA.
Skicka mixen med e-post.
Inställningar
>
Ljudalbum
. Du kan använda den som
Mixa ringtoner
,
>
Ljud
>
Ringtoner
och i
eller
BeDJ-stilar
.
BeDJ21
3.
Telefonen går automatiskt tillbaka till BeDJskärmen och melodin som hör till den valda
ringsignalen delas upp i spår.
4.
Du kan sedan aktivera och avaktivera spår, spela
in mixen o.s.v. så som beskrivs ovan.
Antalet aktiva spår beror på melodin som du valt.
Från grunden
1.
När du väljer
uppsättning nya, tomma spår.
2.
Tryck och håll ner 1 . En lista över alla
MIDI-filer i telefonen visas. Markera någon av
dem och tryck
3.
Då visas en ny lista med alla spåren i den valda
MIDI-filen (max 16). Välj något av dem med
+
eller - och tryck , för att koppla
det till knappen
4.
Upprepa stegen och koppla spår till knapparna
2
5.
till 9.
När du är färdig spelar du in din mix (se
sidan 20).
Avancerat
,
1
öppnar BeDJ en
.
.
6.
Tr y c k , två gånger för att gå tillbaka till
normalläget.
Ha kul och mixa, du kan koppla vilka du vill av
ringsignalens 16 spår till knapparna
Det ger dig tusentals möjligheter att göra din mix helt
unik!
1
till 9!
Spara egna stilar
stilar
Du kan spara dina egna
återanvända dem senare i en annan mix. Den nya
stilen innehåller alla spår du har mixat, men utan
effekterna som lagts till i mixen.
i BeDJ-stilmenyn och
Ta emot ett samtal
Om du blir uppringd när BeDJ är aktivt dämpas
ljudet automatiskt.
1.
Om du besvarar samtalet avslutas BeDJ och
telefonen går tillbaka till viloläge när du lägger
på.
2.
Om du avvisar eller inte svarar på samtalet blir
du kvar i BeDJ-skärmen.
22BeDJ
7 • Telefonbok
I menyn
Namn
erna, den på SIM-kortet (antalet poster beror på kapaciteten) eller den i telefonen (max 499 namn), som
är standardtelefonboken. När du skriver in nya namn
i en av telefonböckerna läggs de endast till i den bok
du valt.
Du kan ha högst 499 namn- och händelsekort,
förutsatt att andra funktioner (memon, ljud, bilder
o.s.v.) inte tar upp någon större del av minnet.
Inställningar
Välj telefonbok
Välj telefonbok
kopieras till den andra med alternativen Kopiera till
SIM och Kopiera till telefon.
kan du välja en av de två telefonböck-
Tryck
,
Inställningar
telefonbok med
som läggs till i en telefonbok kan
och välj
>
Välj telefonbok
+
Namn
>
. Välj en
eller -. Namn
Radera telefonbok
Radera alla namn på en gång. Det här
Radera telefonbok
alternativet påverkar endast den telefonbok som finns i telefonen, inte SIMtelefonboken.
Kopiera till telefon
Om du avbröt den automatiska
Kopiera till telefon
Mobiltelefonen hanterar bara information i en telefonbok åt gången och bortser från informationen i
den andra. Om t.ex. ”Svensson” finns i båda telefonböckerna och du tar bort posten i mobiltelefonens
bok, finns den kvar oförändrad på SIM-kortets.
kopieringen av SIM-telefonboken vid
det allra första bytet kan du göra det
manuellt. Välj
Kopiera till telefon
Namn
.
>
Inställningar >
Gruppinställningar
Hantera grupper, byt namn på grupper
Gruppinställningar
Du länkar namn till grupper från listan
”Fotocall: se och höra vem som ringer” på sidan 24.
och koppla en melodi och en bild till
varje grupp.
Namn
. Se
Telefonbok23
3.
Lägga till namn i en telefonbok
Namnen läggs till i telefonboken som valdes.
I SIM-telefonboken
1.
Tr y c k - i viloläge och välj <
2.
Skriv in namnet och telefonnumret, och sedan
numrets typ (
,
så sparas namnet i telefonboken.
Ett nummer kan innehålla högst 40 siffror, beroende
på SIM-kortet. Om du skriver in hela numret, med
internationellt prefix, landsnummer och riktnummer,
kan du sedan ringa det var du än befinner dig.
Te l e f o n, Fax
I telefonens telefonbok
1.
Tr y c k - i viloläge och välj <
för- och efternamn (högst 20 latinska tecken).
Ett fält kan vara tomt, men inte båda.
2.
Välj sedan
hålla högst 40 siffror och ett plustecken. Alfanumeriska fält (e-post och anteckningar) kan
innehålla upp till 50 latinska tecken. Varje namn
i telefonboken kan innehålla högst fem nummerfält (t.ex. två mobiltelefonnummer, tre arbetstelefonnummer, en e-postadress och en
textanteckning).
Nummertyp
Ny>
.
eller
Data
). Tryck
Ny>
. Skriv in
. Nummerfält kan inne-
Välj, om du vill, den grupp som namnet ska
tillhöra.
Eget nummer
Alternativet
innehålla dina egna telefonnummer. Om den inte gör
det, bör du skriva in mobiltelefonnumret och andra
uppgifter.
Trots att alla fälten kan vara tomma kan alternativet
Eget nummer
Eget nummer
inte raderas.
i vardera telefonboken ska
Nödnummer
Med nödnumret ringer du upp utryck-
SOS-samtal
numret även om du ännu inte har slagit in din PINkod.
I Europa är standardnumret för larm 112. I Storbritannien är det 999.
ningstjänsterna i landet där du befinner
dig. I de flesta fall kan du ringa det här
Fotocall: se och höra vem som
ringer
Funktionen finns endast för telefonens telefonbok, inte
för SIM-kortets.
24Telefonbok
Med funktionen kan du anpassa grupperna genom att
ge dem egna namn (”Vänner”, ”Kontoret” o.s.v.),
lägga in en bild (från
listan med
flera namn till en grupp. När någon från gruppen
ringer visas namnet tillsammans med bilden, och ringsignalen som definierats för gruppen spelas.
1.
Välj
Telefonbok
ningar
. Byt namn på gruppen (”Vänner”, ”Barn”
o.s.v.) och välj
2.
Håll ner c för att gå i viloläge, och sedan
-
för att gå till telefonboken. Välj namnet
som du vill länka till gruppen, välj
sedan en grupp.
fotoalbumet
ringtoner
). Sedan kan du koppla ett eller
>
melodi
) och en melodi (från
Inställningar
och
bild
för gruppen.
>
Gruppinställ-
Välj grupp
och
Redigera och hantera namn
Tryck
-
Namn
2
i viloläge så kommer du till sparade
. Så här söker du efter ett namn:
till
9
Tryck på knappen som motsvarar
bokstaven som du vill gå till i
listan (tryck t.ex.
för bokstaven U). Den första
posten som börjar på bokstaven
markeras.
8
två gånger
#
Tryck
#
bokstäverna i namnet och
tryck
, ange de första
,
för att gå till det namnet.
På SIM-kortet
Markera ett namn i SIM-kortets telefonbok och tryck
,
så att du kan välja något av följande alternativ:
•Ring handsfree
•Ring
•Sänd SMS
• Röstuppringning
• Snabbuppringning
Kopiera till telefon kopierar SIM-kortets innehåll till
telefonen. Om du väljer alternativet två gånger
dupliceras namnen.
•Kopiera till telefon
•Radera
•Ändra
• Skicka med MMS
I telefonen
Markera ett namn i telefonens telefonbok och tryck
,
så att du kan välja något av följande alternativ:
•Byt namn
•Ring
•Ring handsfree
•Sänd SMS
•Skicka med MMS
•Välj grupp
•Överför
•Radera
•Visa
Telefonbok25
Välj Visa så öppnas listan med alla nummer och fält
som sparats för kontakten, och tryck sedan <Ny> så
att ett nytt fält skapas för kontakten. Välj ett fält och
tryck
,
ningen alternativ:
Gör till
standard
Kopiera till SIMKopiera ett namn i mobiltele-
så att du kommer till den andra uppsätt-
Det första numret du skriver in
blir standardnumret. Det visas
först i listan och rings automatiskt upp när du väljer Ring.
Med det här alternativet väljer
du ett annat standardnummer.
fonens telefonbok till SIMkortets telefonbok (det uppdateras sedan alltid när du byter
telefonböcker eller använder en
annan telefon).
VisaVisa informationen i det mar-
kerade fältet.
Ändra typÄndra eller definiera det valda
numrets fälttyp.
Alfanumeriska fält (anteckningar och e-post) kan
endast ändras eller raderas.
26Telefonbok
8 • Inställningar
I menyn
ändra på inställningarna som hör till olika alternativ
(ljud, tid och datum, säkerhet o.s.v.). I menyn
till inställningar
gång (se sidan 34).
Tystnad
Läget
Ringvolym
Ringsignal
Ljud
Tystnad
Ringvolym
Ringsignal
Inställningar
Tystnad
kan du anpassa telefonen och
kan du ändra flera inställningar på en
Här sätter du På eller stänger Av läget
Tystnad
. När läget är På stängs alla
signaler av och vibratorn är aktiv.
gäller även tangenttoner.
Standardinställningen för ringvolym är
Medium
. Tryck + eller - om du
vill ändra ringvolymen från
Stigande
.
Välj en ringsignal. Listan innehåller
även inspelade ljud och melodier som
Genväg
Ty s t
till
du har sparat. Bläddra i listan och vänta tills den valda
melodin spelas upp.
Ingen melodi hörs om ringvolymen är Av eller om läget
Tystnad
aktiverats (se sidan 7).
Meddelandesignal
Du kan ställa in meddelandesignalen
till
På
Meddelandesign.
ställa in signalen från ringsignalslistan.
eller Av varje gång du tar emot ett
nytt meddelande. I läget
På
kan du även
Equalizer
Välj bland olika ljudinställningar, även
Equalizer
du kan höra skillnaden).
under ett samtal (i det fallet bläddrar du
i listan och väntar några sekunder så att
Ta n g e n t t o n e r
Här sätter du På eller stänger
Tangen ttoner
tangenttoner. Även vid inställningen
spelas DTMF under samtal (se
sidan 66).
Ljudlarm
Du kan sätta På eller stänga Av ljud-
Ljudlarm
signalerna som hörs
Inställningar27
Av
Av
• när en händelse som du lagt in i
• när det finns ett missat samtal
•när
batteriet
• när du vill styra samtalslängden med minutsignalen
(den som ringer kan inte höra tonen).
I den här menyn kan du sätta På eller stänga Av
ljudlarmet, men inte själva varningarna. Om du t.ex.
ställer in kalendersignalen till Av så visas ändå
skärmen Påminnelse (om du har ställt in en sådan),
men ljudet hörs inte.
behöver laddas
Vibrator
Här sätter du På eller stänger
vibrationen när du tar emot ett samtal,
Vibrator
du får ett meddelande och när larmet ringer.
Vibratorn är alltid Av när du anslutit laddaren eller
cigarettändaradaptern.
när en händelse i kalendern infaller, när
kalendern
infaller
Skärm
Animering
Här sätter du På eller stänger
Animering
t.ex. meddelandetexten i menyn
Om funktionen stängs av ökar batteritiden.
Skärmsläckare
Av
Skärmsläckare
jpeg-filer som du sparat och valt i telefonen.
Om du stänger Av skärmsläckaren aktiveras
strömsparläget
bakgrund. Detta ökar batteritiden.
Välj ut bilder, välj
värde, och välj sedan
släckaren med
I viloläge startar skärmsläckaren utifrån tidsgränsen
du ställde in, och varje bild visas så länge som du
angav.
animeringen av menyerna. När
animeringen är
Här sätter du På eller stänger
skärmsläckaren. När skärmsläckaren är
På
visas ett bildspel i viloläge med de
automatiskt. Då visas tiden mot svart
Startfördröjning
,
.
På
Visningsperiod
Av
animeras även text,
Läs SMS
.
Av
och definiera ett
. Aktivera skärm-
28Inställningar
Du måste välja flera bilder (upp till tio) för att kunna
visa ett bildspel. Om du väljer en enda bild för
skärmsläckaren visas endast den.
Belysning
Ställ in
belysningen
något av värdena. Belysningen tänds
Belysning
samtal eller meddelanden, när du bläddrar i listor och
menyer m.m.
Om du avaktiverar funktionen ökas batteritiden.
när telefonen tar emot inkommande
genom att välja
Bakgrund
Här sätter du På eller stänger
bakgrunden. När bakgrunden är
Bakgrund
eller
bildspel.
Endast JPEG-bilder kan användas som bakgrund.
visas de bilder du valt i lägena
Nedtonat
i viloläge, om du inte aktiverat ett
Normalt
Genvägar
Snabbknappar
Du kan snabbt komma till en funktion
Snabbknappar
automatiskt funktionen eller numret (snabbuppring-
ning) som kopplats till den.
Du kan endast ställa in knapparna
Följande knappar har förprogrammerats:
na listan med snabbknappar),
1
tionellt samtal). Beroende på din leverantör kan fler
knappar vara fördefinierade och låsta.
Av
1.
På
2.
Om knappen redan ställts in kan du ändra
inställningen. Tryck
Funktionslistan visas.
genom att koppla den till en knapp.
När du håller knappen intryckt väljs
0
(ring telefonsvararen) och * (ring interna-
Välj en knapp mellan 2 och 9 och tryck
,
.
Bläddra i listan, välj en funktion som ska kopplas
till knappen och tryck
tiven öppnar menyn (t.ex. Sänd meddelanden
eller E-post) eller startar funktionen (t.ex.
Räknare eller Spela in).
,
,
två gånger och välj Ändra.
2
till 9.
#
(öpp-
(starta Wap),
. De flesta alterna-
Inställningar29
Använd en snabbknapp i viloläge genom att trycka ner
knappen som kopplats till funktionen du vill använda
eller numret som du vill ringa upp.
Röstkommando
Du kan snabbt komma till en funktion
Röstkommando
Du kan koppla ett röstkommando till de flesta
funktioner som kan ha
1.
2.
3.
När du ska använda röstkommandot trycker du in
,
mandot.
genom att koppla den till en inspelning.
snabbknappar
Välj
<Ny>
,
När
ningarna på skärmen. När du blir ombedd att
spela in kommandot, ser du till att du är i en tyst
omgivning. Välj ett kort och enkelt ord och
uttala det tydligt.
I nästa meny kan du välja Radera, Lyssna av,
Ändra rösttangent och Ändra röstkommando.
Tr y c k
till.
i viloläge. Säg därefter det inspelade röstkom-
, välj en funktion i listan och tryck
.
Try ck O K oc h ta la
c
om du vill skapa ett röstkommando
.
visas följer du anvis-
Röstuppringning
Du kan ställa in ett röstkommando
Röstuppringning
Gör som i avnsittet ovan, välj ett namn i listan och
tryck
När du valt telefonens telefonbok väljer du ett
nummer i listan som visas.
Gör som för röstkommandon. När
trycker du
När du ska använda röstuppringning trycker du på
och håller ner
kommandot för det telefonnummer du vill ringa upp.
Du kan göra upp till 15 inspelningar för röstuppringning och röstkommandon. Inspelade röstkommandon
finns i menyn och kan raderas, spelas upp eller ändras.
genom att spela in ett ord som ringer
upp ett visst nummer när du säger det.
,
.
,
och följer anvisningarna på skärmen.
,
i viloläge. Säg sedan röst-
Spela in röst
visas
Navigationsikon
Här sätter du På eller stänger Av naviga-
Navigation
menyer du kan nå med telefonens navigationsknapp.
tionsikonen. När den är
viloläge. Den gör det lättare att se vilka
På
, visas den i
30Inställningar
Du kan alltid nå menyer på detta sätt även när
alternativet är Av.
Säkerhet
Officiella namn
Officiella namn
Samtalsbegränsning
Officiella
namn
Här kan du hantera listan
och begränsa samtalen till listan med
alternativet
Samtalsbegränsning.
Med det här alternativet kan du
begränsa samtalen till listan
Officiella namn
bara åt namnen i listan
namn
, inte namnen i telefonboken
i huvudmenyn.
Funktionen är abonnemangsberoende och kräver en PIN2-kod (se
sidan 32). Alternativet kan även
gälla WAP och e-post över GPRS.
I den här menyn kan du visa,
redigera och ändra listan
namn
med en PIN2-kod.
Officiella namn
. I så fall kommer du
Officiella
Officiella
Spärra samtal
I den här menyn kan du begränsa att
Spärra samtal
inkommande samtal. Funktionen är nätberoende och
kräver ett särskilt lösenord från nätoperatören. Du
kan spärra samtal för både Inkommande samtal (Alla
samtal eller Vid roaming) och Utgående samtal (
samtal,
I samtliga fall gäller kommandot
alla samtal samtidigt. I statusmenyn kan du få reda
på om en samtalstyp är spärrad eller inte.
telefonen används till vissa samtal
genom att spärra både utgående och
Internationella
samtal och
Intl. exkl. hem
Avbryt
Ändra koder
Här kan du ändra dina
Ändra koder
och alternativ kräva att du använder den hemliga
PIN2-koden som du fick av operatören.
Om du anger fel PIN2-kod tre gånger, spärras SIMkortet. För att ta bort spärren behöver du be din
operatör eller återförsäljare om en PUK2-kod. Om du
anger fel PUK-kod tio gånger i rad, spärras SIMkortet och blir oanvändbart. Om det skulle hända,
kontaktar du din operatör eller återförsäljare.
koder och även
På en del SIM-kort kan vissa funktioner
spärrkoden
i menyerna
PIN-
och
för samtal.
Alla
).
PIN2-
Inställningar31
PIN-kod
Här sätter du På eller stänger Av PINkoden. Om
PIN-kod
om PIN-koden varje gång du sätter på
telefonen.
Du kan inte ändra PIN-koden om Av är valt.
På
är valt blir du tillfrågad
Kalibrering
I den här menyn kan du kalibrera skärmen. Se
anvisningarna i ”Kalibrering” på sidan 2.
Operatör
Kontakta din telefonoperatör om du vill veta om
GPRS-anslutning kan användas i ditt mobilnät och
vad abonnemanget kostar. Du kanske också behöver
ställa in telefonen med de GPRS-inställningar du får
av operatören. Det gör du i de menyer som beskrivs i
det här avsnittet.Välj sedan nät (GSM eller GPRS) i
menyerna för programmen som ska användas (t.ex.
WAP, MMS, e-post etc.).
GPRS-förbindelse
I den här menyn ställer du in telefonens
GPRS-förbind.
Alltid påTelefonen är alltid ansluten till
GPRSmöjlighet
kommunikationsläge för GPRStjänsten:
GPRS-tjänsten. Det gör att
GPRS-anslutningen går snabbare.
Men samtidigt ökar strömförbrukningen.
Telefonen ansluter till GPRStjänsten endast när det behövs.
Alternativet minskar strömförbrukningen, men det tar längre tid
att ansluta.
Återanslutning
Visar en lista med tillgängliga nät i
Återanslutning
med
området om
nätet du vill ansluta till och bekräfta
,
.
manuellt
läge är valt. Välj
Favoritnät
Här kan du göra en lista över nät i
Favoritnät
den ordning du angivit.
önskad ordning. När listan är klar
försöker telefonen att ansluta till näten i
32Inställningar
Parametrar
I den här menyn kan du skapa olika
Parametrar
profilen vid anslutningen till GSM- eller GPRS-nätet.
Alternativen som beskrivs nedan är operatörs- och
eller abonnemangsberoende. Felmeddelanden under
anslutning beror oftast på felaktiga inställningar.
Kontakta operatören först, så att du har alla
inställningarna rätt. Ibland kan du få dem via SMS.
En del profiler med färdiga inställningar kan vara
låsta för att förhindra att inställningarna ändras eller
att namnet byts.
Markera något i listan och tryck
till följande alternativ:
Byt namnByta namn på den markerade
VisaVisa alla parametrar för den
dataprofiler. När du använder WAP
eller skickar MMS, används den valda
,
så kommer du
profilen.
markerade profilen.
GSMinställning
GPRSinställning
Ändra GSM-inställningarna
• login
• lösenord
• telefonnummer som används
• inaktivitetstid, ett värde i
Ändra GPRS-inställningar (samma fält som för GSM-inställningarna). Från APN-menyn kan
du ange adressen till det externa
datanät du vill ansluta till, en
textsträng som används vid
anslutningen.
Tid och datum
vid anslutningen och som du
får från operatören (ISDN eller
Analogt)
sekunder (över 30), efter vilken
en pågående anslutning automatiskt kopplas ner
Klockformat
Klockformat
Välj vilket av tidsformaten
Digital
eller
Liten
viloläge.
som ska användas i
Analog
Inställningar33
,
Ställ datum
Ställ in datumet genom att trycka på
Ställ datum
lämpliga sifferknappar. Du kan också
ställa in datumet genom att flytta
knapparna
+
eller-.
Datumformat
Välj mellan de två datumformaten
Datumformat
Västerländsk
eller
Thailändsk
.
Tidszon
Ställ in tidszon och sommartid först (dubbelkontrollera datum och klockslag om de redan är inställda).
Med alternativet kan du ställa in den
tidszon du hör till i förhållande till
Tidszon
GMT (Greenwich Mean Time).
Sommartid
Den här inställningen gäller för länder som har
sommar- och vintertid.
Sommartid
Ställ in sommartid till
eller
Av
(vintertid). Om sommartid är
På
och du ställer klockan på 12.00,
På
(sommartid)
ändras den automatiskt till 13.00 när du ändrar
inställningen till
Av
.
Ställ tid
Ställ in tiden genom att trycka på
lämpliga sifferknappar. Du kan öka
Ställ tid
eller minska tiden minut för minut
genom att trycka
+
eller-.
Språk
I den här menyn väljer du språket för texten i alla
menyer. Välj ett språk i listan med
och bekräfta med ,.
+
eller
-
Genväg till inställningar
I menyn Genväg till inställningar finns en rad fördefinierade inställningar, som gör att du snabbt kan
anpassa telefonen till den plats där du är genom att
ändra flera inställningar på en och samma gång. Genom att välja
aktiverar vibratorn och avaktiverar tangenttonerna (de
andra alternativen ändras efter de inställningar du
valt). När mötet är över väljer du
dina vanliga inställningar.
När du kopplar en snabbknapp till en inställning
(t.ex. aktiverar en lång tryckning på
Möte
ställer du in ringvolymen på tyst,
Personlig
3
så aktiveras
Tystnad
, se
34Inställningar
”Snabbknappar” på sidan 29). På samma sätt kan du
avaktivera inställningarna med en lång tryckning och
gå tillbaka till inställningarna för
Inställningarna i kolumnen
är förinställningar som görs vid tillverkningen av
telefonen. Eftersom de personliga inställningarna går
att ändra kan de se annorlunda ut på din telefon.
Varje ruta i tabellen visar en inställning som
lagrats i menyn
inställningarna eller inte).
När du ansluter ett tillbehör, blir även inställningarna
Headset och Aktivera bil tillgängliga. När du kopplar
bort tillbehöret går telefonen tillbaka till profilen
Personlig
HögTystnad
Personlig
(oavsett om du har ändrat
.
MediumMedium
Inställningar35
9 • Meddelanden
SMS
I den här menyn kan du skicka korta
meddelanden med ljud, animering eller
SMS
bilder, och hantera meddelandena du
får.
SMS kan inte skickas från viloläge när funktionen
Snabbmeddelande
bara tillgång till alternativet
Sänd SMS
Sänd SMS
<Ny>
i namnlistan och skriv in ett nummer).
När du har valt telefonens telefonbok trycker du
så skickas SMS-meddelandet till standardnumret, eller väljer ett annat nummer (se ”Redigera och hantera
namn” på sidan 25).
är På (se sidan 44). I det läget har du
Från den här menyn kan du skicka ett
SMS, oavsett om mottagaren finns i
telefonboken eller inte (välj i så fall
Svara
.
,
Det finns tre typer av meddelanden att välja bland:
<Nytt>
Sista meddel.
Mall
Tryck
,
alternativ:
Spara
Sänd nu
Lägg till ljud
Lägg till grafik
Du kan skicka två bilagor av olika typ med dina SMS.
Animeringar och bilder kan inte skickas samtidigt.
Om du först väljer en animering och sedan en bild, är
det bilden som skickas med, och vice versa.
Skicka ett meddelande.
Redigera, ändra och skicka om det
sista meddelandet du skickade.
Välj ett färdigt meddelande, t.ex.
Kan du ringa tillbaka på detta...
ditt nummer läggs in, om numret
är det första i alternativet
sidan 24).
för att komma till nästa uppsättning
Spara meddelandet och eventuell
ikon och melodi i menyn
Skicka meddelandet.
Lägga till en melodi.
Lägg till en bitmappbild eller en
animering.
Eget nr
Arkiv
där
(se
.
36Meddelanden
Det ingår en del fördefinierade objekt i mobiltelefonen. De bilder och ljud som du själv sparat i menyerna
kan inte skickas om de är copyrightskyddade.
Läs SMS
Från den här menyn kan du läsa alla
sorters SMS – skickade, mottagna, lästa
Läs SMS
den första nivån kan du radera alla meddelanden på en
gång. När ett meddelande visas trycker du
vill komma åt följande alternativ:
Radera
Flytta till
arkiv
och/eller sparade. Med
Radera det markerade meddelandet.
Spara meddelanden i telefonens minne.
Du kan sedan visa dem i
SMS-arkiv
.
När du flyttar ett meddelande till
arkivlistan tas det bort från listan över
lästa SMS-meddelanden.
Radera alla
,
om du
Meddelanden
på
Redigera
SMS
Svara
Spara
grafik
Vidare-
>
befordra
Spara
nummer
Ring
handsfree
Ring tillbaka
Redigera, ändra och skicka om ett SMS
(du kan lägga till en bild eller ett ljud).
Om det fanns en bild eller ett ljud som
bilaga i meddelandet du redigerar,
måste du först spara bilagan i menyn
Fotoalbum
dan ljudet eller bilden till meddelandet
igen.
Svara avsändaren.
Spara grafik och/eller animeringar som
skickades med meddelandet.
Skicka vidare det valda meddelandet
(välj mottagare i telefonboken eller
ange telefonnumret själv).
Spara numret till avsändaren om det
följde med SMS-meddelandet.
Ring upp den som skickade meddelandet handsfree.
Ring den som skickat meddelandet
(operatörsberoende).
eller i
Ljudalbum
. Bifoga se-
Meddelanden37
Nr överfört
Spara
melodi
SMS-inställning
SMS-inställning
SMScenter
Signatur
Ta fram ett nummer från själva
meddelandet, om numret står inom
citattecken (flera nummer kan tas fram
om de finns med i meddelandet).
Spara melodin som skickades tillsammans med SMS-meddelandet.
I den här menyn anpassar du dina SMS
med de alternativ som beskrivs nedan.
Här kan du förhandsvälja ett SMScenter.
Om ditt SMS-center inte finns på
SIM-kortet, måste du ange numret själv
Standardinställningen är att signaturen
är ditt telefonnummer, som läggs till i
slutet av meddelandet (som därmed
måste vara kortare). Du kan
signaturen,
ändra
och
spara
den.
.
redigera
Giltighetstid
Returväg
Sändrapport
Autospara
SMS
Här kan du välja hur länge ditt
meddelande ska lagras i ditt SMScenter. Den här inställningen är
praktisk om mottagaren inte är
ansluten till nätet (och alltså inte kan ta
emot meddelandet direkt).
Funktionen är abonnemangsberoende.
Här sätter du På eller stänger
kan skicka numret till ditt SMS-center
tillsammans med meddelandet. Mottagaren kan sedan svara via ditt SMScenter i stället för sitt eget. Det gör att
överföringen går snabbare.
Funktionen är abonnemangsberoende.
Här sätter du På eller stänger Av att du
automatiskt informeras via ett SMS om
ditt SMS har tagits emot eller inte.
Funktionen är abonnemangsberoende.
Här sätter du På eller stänger Av att
skickade meddelanden automatiskt ska
sparas i menyn
Arkiv
Av
att du
.
38Meddelanden
SMS-arkiv
Här finns alla lästa meddelanden som
SMS-arkiv
meddelande genom att sätta på alternativet
SMS
meddelande du fått och trycka
väljer du
du sparat. Du kan
meddelanden på en gång. Du sparar ett
(se ovan), eller genom att markera ett
Flytta till arkiv
Radera
alla arkiverade
Autospara
,
.
två gånger. Sedan
E-post
Om e-postkonto inte ingår i ditt telefonabonnemang,
måste du abonnera på ett konto och få information
från leverantören om vilka inställningar du ska göra.
Ange de värden du har fått enligt beskrivningen
nedan. Ibland är telefonoperatören också e-postleverantör.
I den här menyn tar du emot och
skickar e-post, med eller utan bilagor.
E-post
Om telefonen var inställd i förväg är de
inte ändra dem, utom
som du själv väljer när e-postkontot skapas.
På sidan 13 finns information om hur du skriver
specialtecken som @ och %.
flesta värden redan angivna och du behöver
Login, Lösenord
och
E-postadress
Inställningar
Tryck ,, välj
tryck sedan
,
för att komma åt följande alternativ:
Konto
E-postserver
,
VARNING! Om du ska använda e-post via GPRS och
telefonoperatören
kontaktar du dem för att få rätt adress till SMTP-servern.
Meddelanden
,
. Välj sedan
Byt namn på rutorna
post 2
.
Ett e-postkonto kan vara förinställt och
låst, och i så fall går det inte att byta
namn på det.
Här gör du inställningarna som krävs
för att ansluta till Internetleverantörens
e-postserver.
I vissa fall kan den som beställer e-postkontot själv bestämma
lösenord
manget tecknas. Ange uppgifterna
exakt på samma sätt.
vänds när du tar emot e-post.
adressen
INTE
>
E-post
Inställningar
och
e-postadress
POP3-adressen
används när du skickar e-post.
också är din e-postleverantör,
>
E-post 1
och
och tryck
E-post 1
och
inloggningsnamn
när abonne-
an-
SMTP-
Meddelanden39
E-
,
Avancerat
Nätinställning
Du ska inte behöva ändra på de
avancerade inställningarna.
Kontakta din Internetleverantör om
alla fälten i menyerna är tomma, eller
om du har problem med att ansluta.
SMTP-identifiering
europeiska länder. E-postmeddelanden
kommer INTE att skickas om inställningen
är
På
. Kontakta leverantören om du be-
höver mer information.
Här kan du välja vilken nättyp som ska
användas för anslutningen och göra de
inställningar som behövs.
Nät
•
GSM
använder endast GSM- eller
GPRS-nätet för e-post.
•
GPRS först
ansluta till GPRS-nätet och sedan
till GSM-nätet om GPRS-nätet
inte är tillgängligt.
Om du väljer det här alternativet
måste både GSM- och GPRS-inställningarna vara gjorda.
ska stå på Av i de flesta
eller
GPRS
. Mobiltelefonen
: Mobilen försöker först
GSM-inställn.
Ändra GSM-inställningarna
•
Login
&
•
•
Om mobiltelefonen under den angivna
tiden inte har kommunicerat med nätet
kopplas telefonen automatiskt ner.
GPRS-inställn.
Ändra GPRS-inställningar (samma fält
som GSM-inställningarna). Med
kan du ange adressen till det externa
datanät du vill ansluta till.
Felmeddelanden under anslutning beror oftast på
felaktiga inställningar. Kontakta din operatör och be
om rätt uppgifter innan du ansluter för första gången.
Lösenord
Telefonnummer
anslutningen och som du får från
operatören (
Autonedkoppling
sekunder (över 30), efter vilken en
pågående anslutning automatiskt
kopplas ner
som används vid
ISDN
eller
Analogt
, ett värde i
)
APN
40Meddelanden
Skicka e-post
Från den här menyn kan du skicka e-
Skicka e-po st
jpeg-bild. När meddelandena tagits emot kan de vidarebefordras, och mottagarna kan titta på bilagorna i
lämpligt program.
Om du avslutar
skickats, eller avbryter själva sändningen, raderas
innehållet i meddelandet utan att sparas.
Lägg till
adress
post till en eller flera personer. Om du
vill kan du skicka med en bilaga, t.ex. en
Skicka e-post
Om du lagt in e-postadresser för namn
i telefonens telefonbok (se ”Lägga till
namn i en telefonbok” på sidan 24),
kan du välja dem i listan
Här kan du också välja ett namn och
trycka
adressen,
lägga till fler namn.
Om du valde telefonboken på SIMkortet kan du skriva in en e-postadress
i redigeringsfönstret.
innan meddelandet har
,
om du vill
ta bort
den från listan, eller
Namn
ändra
.
e-post-
Lista OK
Du kan endast bifoga en JPEG-fil åt gången.
Information om hur du skriver text finns i avsnittet
”Skriva text/siffror” på sidan 12. Om du tar emot ett
samtal medan du skriver ett e-brev stängs menyn, och
telefonen går i viloläge när du lägger på.
Här utformar du meddelandet. Skriv
ärendet
och
texten.
kommer du till följande alternativ:
•
Lägg till ljud
ger till ljud eller grafik i e-postmeddelandet
•
Sänd nu
•
Ändra
landet från grunden.
Tryck sedan, så
eller
Lägg till grafik
skickar det till mottagarna
om du vill göra om medde-
läg-
Öppna brevlåda
I den här menyn kan du ansluta till
Öppna brevlåda
Brevlådorna har samma inställningar och alternativ.
Om du ställer in dem på olika sätt kan du ha två olika
e-postadresser från telefonen.
brevlådan och hämta e-postrubriker
från servern, och sedan hämta själva epostmeddelandena.
Meddelanden41
1.
Välj
Öppna brevlåda
automatiskt till e-postservern och hämtar e-postrubrikerna (fem åt gången).
2.
Om
Nästa
början) av listan, finns det fler väntande e-postmeddelanden. Välj något av alternativen och
tryck
Ett e-postmeddelande utan bilaga kan visas direkt på
skärmen.
3.
Markera en rubrik och tryck ,så visas
Detaljer
ikoner:
4.
Tr y c k , och välj
delandet. Upprepa det här steget för alla e-postmeddelanden du vill hämta.
Om e-postmeddelandet är för stort (över 50 KB)
avbryts hämtningen.
(eller
,
så hämtas meddelandena.
. Rubrikerna kan ha följande status-
[Ingen
E-postmeddelandet kan hämtas.
ikon]
E-postmeddelandet är för stort. Det
kan inte hämtas.
E-postmeddelandet har markerats för
borttagning.
. Mobiltelefonen ansluter
Föregående
) visas i slutet (eller
Hämta
så hämtas e-postmed-
5.
Om det mottagna e-postmeddelandet innehåller
bilagor (bild, text eller annat e-postmeddelande),
markeras detta med en särskild ikon:
Informationen från e-postrubriken (datum
och tid, avsändarens e-postadress m.m.).
Tryck
,
om du vill se all information.
Texten i e-postmeddelandet kan visas som
en bilaga. Tryck
(här finns inga avancerade alternativ).
En ren textfil (i formatet .txt) har bifogats till
meddelandet. Tryck
(här finns inga avancerade alternativ).
Programmet som behövs för att hantera
bilagan finns inte på din telefon, eller så är epostmeddelandet för stort.
Ett annat e-postmeddelande har bifogats till
det du tog emot (upp till fem e-brev kan
bifogas efter varandra; i det här fallet finns
inga avancerade alternativ).
En bild har bifogats till e-postmeddelandet.
Markera den i listan och tryck
gånger så sparas bilden i mobiltelefonen.
(Du kan byta namn på den om du vill.)
,
om du vill läsa det
,
om du vil l läsa det
,
två
42Meddelanden
6.
Du måste ha sparat en bild innan du kan visa den via
menyn
Fotoalbum
mer information. Om minnet inte räcker till för att
spara den nya bilden, måste du ta bort något annat
(namn, händelse eller bild), så att det blir plats att
spara den nya bilden.
En bild kanske inte kan tas emot i mobiltelefonen om
den är för stor, eller om den har fel filformat. När du
fått en bild via e-post bör du tänka på följande:
•Bilden måste ha sparats i JPEG-, BMP- eller
GIF-format.
•Bildfilen bör inte vara större än 50 KB.
•Den bästa storleken är 128 x 160 bildpunkter
(ställ in storleken i ett vanligt bildredigeringsprogram).
•Filnamnet får vara högst tio tecken. Du kan
sedan lägga till ett filtillägg som .jpg.
. I ”Fotoalbum” på sidan 52 finns
Markera en e-postrubik och tryck,så
kommer du till följande alternativ:
Lägg till
namnen
Radera
Svara
Vidarebefordra
Lägger till avsändarens e-postadress i
telefonboken, även om du ännu inte
har hämtat e-postmeddelandet.
Välj
<Ny>
kontakt, eller ett namn i listan om du
vill lägga till eller ändra e-postadress.
Du måste ha valt telefonens telefonbok.
Menyalternativet visas INTE om du
har valt SIM-kortets telefonbok.
Markera e-postmeddelandet för borttagning (välj alternativet igen om du
vill avmarkera det). När du avslutat
menyn
bekräfta att de valda meddelandena ska
tas bort från e-postservern.
Svara till avsändaren, som automatiskt
läggs till i adresslistan. Fortsätt så som
beskrivs i ”Skicka e-post” på sidan 41.
Vidarebefordra e-postmeddelandet till
någon annan. Fortsätt så som beskrivs i
”Skicka e-post” på sidan 41.
om du vill skapa en ny
E-post
blir du ombedd att
Meddelanden43
Allmänna SMS
Funktionen Allmänna SMS är operatörsberoende.
I den här menyn kan du anpassa hur du
Allmänna SMS
Mottagning
Ämneslista
tar emot de allmänna SMS som
regelbundet skickas till alla abonnenter
på nätet. Följande alternativ finns:
Här sätter du På eller stänger
mottagningen av allmänna SMS.
Här definierar du vilken typ av
meddelanden som du vill ta emot.
•Välj
<Ny>
atören och ett namn om du vill.
•Markera en typ i listan, som du
kan ändra eller ta bort.
Du kan ange upp till 15 olika typer i
listan. Kontakta operatören om du vill
veta vilka koderna är för olika
meddelandetyper.
, ange koden från oper-
Distriktskoder
Snabbmeddelande
Av
Snabbmeddelande
Bläddra nedåt om du vill läsa meddelandet. Svara
direkt genom att trycka
du till redigeringsskärmen och sedan till meddelandet.
Telefonen går sedan automatiskt tillbaka till viloläge.
Om du får ännu ett SMS medan du läser det första
trycker du
första. Sedan visas det andra meddelandet.
Noteringshäfte
Noteringshäfte
1.
Välj vilka typer av meddelanden som
ska visas permanent i viloskärmen
(skriv in typen både i menyn
kod
och i
Ämneslista
Här sätter du
funktionen
är
På
visas alla SMS-meddelanden du
får automatiskt i viloläge.
c
om du vill avsluta eller svara på det
Med den här funktionen kan du göra en
snabb anteckning, som du sedan kan
spara, ändra eller skicka.
Välj
<Ny>
bakgrund, eller
befintlig bakgrund.
så skapas en ny anteckning med vit
På
Snabbmeddelande
,
två gånger: först kommer
<Mall>
om du vill välja en
Distrikts-
).
eller stänger
. När den
Av
44Meddelanden
2.
Välj redskap eller form med pennan, och skriv
anteckningen.
Spara
den när du är färdig. Du kan
ändra
eller
sända
biblioteket.
en anteckning som sparats i
radera, byta namn
MMS
Med mobiltelefonen kan du sända och
ta emot MMS (multimediemeddelan-
MMS
ljud. De kan bestå av en eller flera bilder. När du
skickar ett MMS till en e-postadress eller till en annan
mobiltelefon visas det som ett bildspel.
Om ”Minne fullt” visas måste du ta bort något (t.ex.
mallar, utkast, mottagna meddelanden).
den), som innehåller text, bilder och
Nytt MMS
Lägg till
,
adress
Lista OK
I
förhandsvisningen
105 x 55 bildpunkter (bredd x höjd) men du kan inte
skicka
Välj ett fält i listan
ett
<nytt>
postadress. Välj sedan ett av numren
eller adresserna för det namnet, om det
finns flera. Markera ett namn och tryck
,
för att
det från listan, eller lägg till fler namn.
Du måste ha valt telefonens telefonbok
för att komma åt en e-postadress (se
”Välj telefonbok” på sidan 23).
Här utformar du meddelandet:
1.
Lägg till
nästa eller föregående ikon med
+
automatiskt. Tryck
till motsvarande meny). Skapa fler
bilder genom att trycka
2.
Sänd nu
delandet till mottagarna.
3.
Gå till
av MMS-meddelandet är bilden
större bilder än 640 x 640 bildpunkter.
Namn
nummer eller en ny e-
Redigera
det eller
Bild, Te x t
eller
och- om den inte väljs
skickar MMS-med-
MMS-alternativ
, eller lägg till
Ta b o rt
Ljud
(gå till
,
för att gå
>
.
.
Meddelanden45
Copyrightskyddade bilder kan inte skickas.
Ljudalbum
Välj ljud från
du har spelat in. Välj
anvisningarna på skärmen.
Du kan inte lägga till ett befintligt röstmemo.
eller välj ett ljudmemo som
<Poster>
, sedan
<Nytt
MMS alternativ
Följande alternativ är tillgängliga:
Lägg till bild
Nästa bild/
föregående
bild
Redigera
ärende
Ta bort bild
Skapa en ny bild och lägga till den i
bildspelet. Bläddra mellan bilder i
bildspelet genom att trycka
eller >.
Du kan också trycka > när den
sista sidan i meddelandet du håller
på att skapa är vald.
Flytta till nästa eller föregående
bildruta.
Redigera och ändra eller ange
ämnet för meddelandet.
Tar bort den markerade bilden (om
det finns mer än en).
och följ
<
Spara MMSutkast
Spara som
mall
Förhandsvisa MMS
Bildtid
Sänd MMS
När meddelandet är färdigt väljer du
trycker
finns alternativet även i menyn
har skickat MMS-meddelandet, och funktionen
spara
har aktiverats (se sidan 49), väljer du meddelan-
det från menyn
Om sändningen av ett utkast misslyckas flyttas
meddelandet till menyn
Spara meddelandet som ett utkast,
som du kan redigera, skriva färdigt
och skicka senare (se sidan 47).
Spara meddelandet som en mall du
kan använda som grund för andra
MMS (t.ex. för meddelandet
”Grattis på födelsedagen”, se
sidan 47).
Förhandsvisa bildspelet.
Ändra visningstiden i
Programinställningar
och ställ in en paus mellan varje
bild.
,
. Om du sparade ditt MMS som utkast
Utkorg
och väljer
Utkorg
Inställningar
(se sidan 46),
Sänd MMS
Utkast
. Om du redan
Sänd MMS igen
.
>
och
Auto-
.
46Meddelanden
I samtliga fall visar en statusvisare hur sändningen
fortskrider (avbryt med
c
).
Ta emot MMS
Om MMS-meddelandet är större än vad som får plats
i minnet måste du frigöra minne genom att radera
data (bild, ljud etc.). Se ”Minnesstatus” på sidan 56.
När du får ett MMS visas ett meddelande (en
notering) på skärmen om att det kommit. I
”Inställningar” på sidan 39 finns mer information om
hämtningslägena
Om avsändaren har begärt en
ombedd att trycka
eller
c
När MMS-meddelandet hämtats markerar du det i
listan
Inkorg
,
så kommer du åt följande
Spela
Nästa bild/föregående bild
Automatiskt
om du vill avbryta.
och trycker > så spelas det upp. Tryck
och
Manuellt
.
,
Växla tillbaka till automatiskt
läge: MMS-meddelandet spelas
då upp som ett bildspel.
Flytta till nästa eller föregående
bildruta. Du kan också trycka
<
MMS i manuellt läge.
Läsrapport
om du vill skicka rapporten
Spelalternativ
eller > när du visar
, blir du
:
Bifoga bild
Bifoga ljud
Stäng
Spara den aktuella bildrutans
bild i
fotoalbumet
Spara den aktuella bildrutans
ljud i
ljudalbumet
Stäng MMS-meddelandet och
gå tillbaka till alternativlistan.
.
.
Hantera mappar
Det finns fyra olika mappar. Den senaste mappen du
valt är förvald och aktiv.
Mallar
Utkast
Här finns alla meddelanden som
sparats som mallar. Du kan
redigera
och
radera
mallar.
Här finns alla meddelanden som sparas
som utkast, eller automatiskt om du
lämnar MMS-menyn innan du sparat
eller sänt meddelandet. Du kan
redigera, sända
och
radera
spela
spela
utkast.
Meddelanden47
,
,
Utkorg
Inkorg
Noteringar raderas automatiskt när du har fått det
fullständiga MMS-meddelandet. Ta INTE bort en notering
innan du har hämtat MMS-meddelandet. Om du gör det
kommer du aldrig att kunna hämta meddelandet.
Meddelanden du har sparat kan endast skickas från
Utkast
(varken meddelanden, noteringar eller rapporter) som
raderats. Tryck
Här finns alla meddelanden du har
sänt
eller skapat men ännu
Du kan
spela, radera
och
för alla samt
fordra
Här finns alla
meddelanden
och
Du kan
och rapporter.
Du kan
svara
radera
Utkorg
c
skicka om
dem till någon.
och
olästa MMS
på ett MMS, visa
. Du kan INTE återställa något
.
läsa
eller
spela, vidarebefordra
det.
om du vill avbryta raderingen.
inte sänt
eller visa
detaljer
eller
vidarebe-
noteringar, leverans-
läsrapporter, lästa
radera
noteringar
eller
detaljer
eller
Inställningar
.
Telefonen kan vara förinställd så att du direkt kommer åt olika tjänster. Om inställningarna inte redan
är gjorda kontaktar du operatören och ber om mer information om det som beskrivs här. Hos en del operatörer går det att få rätt värden inställda på distans.
Följande alternativ är tillgängliga:
Hämtningsläge
Giltighetstid
Här kan du välja mellan:
Manuellt
. Du ansluter manuellt till
servern genom att markera en
notering i
att välja
Automatiskt.
Inkorgen. Spela upp MMS-meddelandet genom att markera det och trycka
>
Läget är avaktiverat vid roaming.
Välj hur länge MMS sparas på servern,
från
här inställningen är praktisk om mottagaren inte är ansluten till nätet (och
alltså inte kan ta emot meddelandet
direkt).
Inkorgen
Läs
.
1 timme
, hämta den genom
och sedan välja
Mottagna MMS läggs i
till
1 vecka
Spela
.
(max). Den
48Meddelanden
Läsrapport
Sändrapport
Autospara
Bildtid
Alternativet kan vara På eller Av. När
det är på får du information (via ett
SMS) när status ändras för ett MMS
du har skickat (det vill säga om
meddelandet har lästs eller raderats).
Alternativet kan vara På eller Av. När
det är på får du information (via ett
SMS) om ditt MMS tagits emot eller
avvisats.
Alternativet kan vara På eller Av. När
det är på sparas meddelanden som du
skickar från menyn
Här kan du ställa in tiden emellan
varje bildruta som ingår i ditt MMS.
Utkorg
.
Nätinställningar
Nätkonto
används till att välja en
anslutningsprofil (se ”Parametrar” på
sidan 33).
Från menyn
nättyp som ska användas vid
anslutning:
först
.
Välj
MMS-adressen för servern som du ska
ansluta till.
Med
kan du ange både IP- och portnummer för serverns gateway.
Nät
GSM, GPRS
MMS-center
Gateway-adress
när du vill ange
väljer du vilken
eller
GPRS
och
Gateway-port
Meddelanden49
10 • Infraröd
Mobiltelefonen har infrarödteknik (kallas även
IrDA), vilket gör att du kan skicka data till och ta
emot data från andra IrDA-enheter via en trådlös länk
(t.ex. en annan mobiltelefon, en PC, handdator eller
skrivare). Du kan använda IrDA och snabbt skicka ett
ljud du just mixat till dina vänners mobiltelefoner,
eller ta emot bilder från deras handdatorer.
Filer som är copyrightskyddade kan inte skickas. Om
du ansluter till en PC ser du efter att dess IrDAfunktioner är aktiverade.
Placera enheterna rätt
Innan du skickar data till eller tar emot data från en annan enhet, måste du placera
enheterna rätt i förhållande
till varandra. Se till att enheternas IrDA-portar är
vända mot varandra och att
det är högst 50 cm mellan dem (se bilden). Se också
till att det inte finns något som blockerar IrDAstrålen.
50Infraröd
Sända data
När du ska sända data via IrDA från mobiltelefonen
väljer du först det som ska skickas. När du väljer en
bild, ett ljud, ett namn eller en händelse, visas en
undermeny där du kan
Så snart din telefon hittar en annan IrDA-enhet att
kommunicera med startar sändningen automatiskt.
Meddelanden på skärmen visar status för sändningen.
Om telefonen hittar flera IrDA-enheter, visas en lista
på skärmen där du kan välja enhet. Bekräfta med
så startar sändningen av det valda objektet.
Sändningen avbryts om telefonen inte kan hitta någon
annan enhet innan tidsgränsen löper ut, om IRlänken bryts eller om du avbryter sändningen.
sända
.
,
Ta e m ot d at a
Aktivera IrDA
Välj
Infraröd
>
Ta e m ot
emot data. Telefonen väntar sedan på
Infraröd
något. Precis som vid sändning visar meddelanden
hur mottagningen fortlöper.
att den andra IrDA-enheten ska skicka
när du vill ta
Mottagningen avbryts om telefonen kontaktas av
någon annan enhet innan tidsgränsen uppnås, om IRlänken bryts, om filen som skickas är för stor eller om
du avbryter mottagningen.
Spara mottagna data
Tryck , så kommer du åt följande alternativ:
SparaSpara alla data och gå tillbaka till
viloläget. Mottagna objekt sparas
under standardnamnet, som du
kan ändra genom att markera dem
i menyerna.
VisaVisa mottagna data (spela upp ett
ljud eller visa en bild).
Tryck c om du vill gå tillbaka till viloskärmen
utan att spara.
Använda telefonen som modem
Du kan också använda mobiltelefonen
tillsammans med en PC eller hand-
Data
skicka fax.
För att kunna utnyttja alla IrDA-tjänster (skicka och
ta emot SMS, e-post och fax, föra över bilder och
MIDI-ljud till telefonen, synkronisera telefonboken,
GPRS-guiden o.s.v.), behöver du installera programvaran Mobile Phone Tools på din PC. Den finns på
den cd-skiva som följer med telefonen.
Programvaran på cd-skivan kan inte användas med
Apples Macintosh-datorer. Den är enbart avsedd för
datorer med operativsystemet Windows 98 SE, ME,
XP och 2000 (servicepack 3 eller senare krävs).
Programvaran innehåller särskilda moduler för Lotus
Notes, Lotus Organizer och Microsoft Outlook så att
Philips-mobiltelefonen ska kunna synkroniseras med
dessa program (se handböckerna till respektive
program).
dator, för att t.ex. surfa på Internet eller
Infraröd51
11 • Multimedia
Ljudalbum
I den här menyn kan du hantera och
Ljudalbum
standardmelodier eller inspelningar. När du går in i
någon av de tillgängliga undermenyerna, markerar du
ett ljud och trycker
alternativ:
RaderaRadera det markerade ljudet.
Skicka somSkicka markerat ljud via e-post (se
Sätt som
ringsignal
lyssna på de ljud som finns sparade i
telefonen, på dina egna melodier,
,
för att komma till följande
Ljud i mappen Standardmelodier
kan inte raderas.
sidan 39), IrDA (se sidan 50) eller
MMS (se sidan 45).
Du kan inte skicka copyrightskyddade ljud.
Ställa in markerat ljud som
Ringsignal.
Som SMS/
MMS-ringsignal
Byt namnByta namn på det markerade ljudet.
Fotoalbum
JPEG-bilder måste ha rätt storlek och format för att
mobiltelefonen ska kunna lagra och visa dem på rätt
sätt.
Fotoalbum
När du öppnar någon av undermenyerna visas en lista
över de bilder som är lagrade i telefonen. Du visar en
bild genom att markera den i listan och trycka
Tryck
beskrivs nedan.
Ta g It
Du kan även använda menyn och närliggande
funktioner när du använder kameran. När du väljer
det här alternativet visas den bild du har valt
automatiskt i storleken 128 x 160 bildpunkter.
Välja markerat ljud som Medde-
landesignal (alternativet måste vara
På i Inställningar > Ljud, se
sidan 27).
I den här menyn kan du hantera och
visa de bilder som finns sparade i
telefonen.
,
om du vill komma till alternativen som
>
52Multimedia
.
Markera en bild och och tryck , så kommer du till
alternativen som beskrivs nedan och som du använder
med ikonerna på skärmens vänstra sida. I samtliga fall
trycker du
Bekräfta och gå vidare till nästa alternativ med
Markera ett objekt och infoga det automatiskt mitt på
skärmen genom att trycka på det två gånger.
I menyn TagIt kan du i de flesta fall använda pennan
och pekskärmen. Markera en ikon på vänstersidan
genom att trycka på den, eller aktivera den genom att
trycka på den två gånger.
RitaRita i den markerade bilden. Med de
Välj stilar innan du börjar rita, eftersom du inte kan
ändra dem i efter hand.
c
för att gå tillbaka till textredigeraren.
två första ikonerna går du tillbaka ett
steg eller bekräftar.
Med de följande ikonerna kan du rita
med pennan, lägga till en figur
(kvadrat, rektangel eller cirkel, tom
eller fylld), ändra tjocklek (en till
åtta bildpunkter) för det markerade
objektet, ändra färg, ångra den
senaste åtgärden eller radera områden i förhandsvisningen.
,
Lägg till
text
.
Lägg till
ram alt.
ikon
RaderareDu kan ångra den senaste ändringen
RoteraRotera bilden. Bekräfta med
Lägga till text i den markerade
bilden. Genom att trycka på navigationsknappen eller på pilarna på
skärmen kan du flytta figuren i valfri
riktning (en bildpunkt vid kort
tryckning, fem bildpunkter vid lång
tryckning).
Tryck med pennan på skärmen så
fästs figurens mittpunkt där.
Lägga till en ram eller ikon till den
markerade bilden, som du också kan
flytta på skärmen med pilarna. Tryck
<
eller> om du vill använda
grafikskärmen när du bläddrar i
listan.
i bilden eller återställa, d.v.s.
upphäva alla ändringar på en gång.
Tr y c k
c
bekräfta med
om du vill avbryta eller
,
.
,
.
Multimedia53
AvanceratUtför Beskär eller Falsk på den
Spara bildSpara bilden med alla ändringar du
Om du inte byter namn på bilden ersätts den
ursprungliga bilden som du valde i albumet. Du kan
spara en bild när som helst, även om du inte har
ändrat den.
markerade bilden (d.v.s. skära ut ett
område och klistra in det i en annan
bild). I bägge fallen trycker du på
först på skärmen en gång för att
markera beskärningsområdets övre
vänstra hörn och sedan en andra
gång för att bestämma dess nedre
högra hörn. En fyrkant med vita
kanter visar vilket område som
kommer att beskäras. Bekräfta med
,
. När du använder alternativet
Falsk kommer du till bildlistan. Välj
den andra bilden och tryck
klistras urklippet in.
har gjort. Skriv ett namn och
bekräfta med
,
,
, så
.
Skicka bildSkicka bilden via IrDA, e-post eller
HjälpOm du vill att förhandsvisningen ska
MMS (se motsvarande kapitel i
handboken om du vill veta mer).
synas bättre väljer du Hjälp och
trycker
,
alternativen På och Av.
så växlar du mellan
Radera
Radera den markerade bilden.Bilder i mappen Standardbilder kan inte raderas.
Byt namn
Byta namn på bilden. Tryck ,, skriv ett namn och
tryck
,
igen.
Som bakgrund
Välja markerad bild som bakgrund (alternativet måste
vara På i Inställningar > Visa, se sidan 29).
Rotera
Rotera bilden 90° eller 180° och bekräfta med ,.
Skicka med IR
Skicka den valda bilden via IrDA till en annan IrDAenhet (se ”Infraröd” på sidan 50).
54Multimedia
Skicka med e-post
Skicka markerad bild med e-post (se ”E-post” på
sidan 39).
Skicka med MMS
Skicka markerad bild med ett MMS-meddelande (se
”MMS” på sidan 45).
TV-diabildvisning
Med den här funktionen kan du visa
TV-diabildvisning
för bild) på en TV-skärm via tillbehöret TV-link, eller
på telefonens skärm.
TV-link kanske inte följer med din produkt. I så fall
kan du köpa tillbehöret separat. Se anvisningarna på
”Philips originaltillbehör” på sidan 76.
Manuellt
Välj TV-diabildvisning, Manuell och tryck ,, och
bläddra i den fullständiga bildlistan.
Tryck > för att aktivera fullskärmsvisningen och
skicka bilden till TV:n. Tryck
till listan.
JPEG-bilder från fotoalbumet (automatiskt i ett bildspel, eller manuellt bild
<
för att gå tillbaka
Automatisk
1.
Välj TV-diabildvisning och välj sedan hur lång
paus du vill ha mellan varje bild i visningen.
Tr y c k ,.
2.
Välj (Av)markera alla genom att trycka
eller > om du vill välja alla bilder på en gång,
eller
bläddra i listan och markera/avmarkera bilderna
genom att trycka < eller > (markerade
bilder är förbockade).
3.
I båda fallen trycker du , för att starta bildvisningen och
4.
Välj (Av)markera alla om du vill avmarkera alla
bilder på en gång.
Det senaste bildurvalet (diabildvisningen) sparas
automatiskt och kan spelas upp flera gånger i rad,
även efter att du har lämnat menyn TV-diabildvisning.
När du bläddrar manuellt eller under automatisk bildvisning trycker du , för att nå roteringsalternativen
(90°, 180° eller 270°). Välj det alternativ du vill ha
och tryck ,. Ändringarna lagras automatiskt.
c
för att stoppa den.
<
Multimedia55
Demo-läge
Tryck
,
Demo-läge
Om du slog på telefonen utan att ha s att i SIM-kortet
finns den här menyn på första menynivån.
visningen.
för att starta demo-
Minnesstatus
I den här menyn kan du visa hur många
Minnesstatus
telefonens kapacitet: foto- och ljudalbum, inspelade
memon och röstkommandon, sparade meddelanden,
poster i adressbok eller kalender, spel o.s.v.
Mobiltelefonen levereras med många ljud och bilder.
Du kan bara ta bort ljud och bilder i mapparna
Fotoalbum och Ljudalbum, om du t.ex. vill frigöra
minne för egna ljud och bilder.
Tryck
skärmen visas information om ledigt minne i procent
av telefonens totala minne i KB. Tryck
procent av telefonens minne som är
ledigt. Många funktioner delar på
,
om du vill kontrollera minnesstatus. På
,
en gång
till så visas en detaljerad lista med de olika funktionernas minnesanvändning.
Om ”Lista full” visas på skärmen när du försöker
spara något nytt måste du ta bort något annat för att
det nya ska få plats.
Röstmemo
I den här menyn kan du spela in ljud
Röstmemo
Välj <Nytt> om du vill spela in ett nytt ljud. Följ an-
visningarna på skärmen och tryck
spelningen är klar. Välj ljudet i listan om du vill spela
det, eller tryck
på det.
Inspelningar kan användas som larm eller som
ringsignal för inkommande samtal m.m. Inspelningar
som du redan sparat kan du inte skicka med MMS.
under högst 1 minut, och lägga till upp
till 20 olika ljud, beroende på hur
mycket minne som finns ledigt.
,
när ljudin-
,
om du vill radera eller byta namn
BeDJ
I den här menyn startar du BeDJ: Tryck
,
BeDJ
(se ”BeDJ” på sidan 19).
56Multimedia
12 • Spel och program
Eurokonverterare
I de här menyerna kan du konvertera ett
belopp till eller från Euro genom att
-> Euro
mata in beloppet och trycka
Vilken valuta som används för konverteringen beror
på i vilket land du abonnerat på tjänsten. Eurokonverteraren är tillgänglig genom abonnemang och endast i länder som använder euro.
Räknare
Menyn innehåller följande funktioner:
Räknare
AdditionTryck *.
SubtraktionTryck
MultiplikationTryck
DivisionTryck
Lika medTryck
,
*
*
*
#
.
två gånger.
tre gånger.
fyra gånger.
.
Skriv in siffrorna med knappsatsen. Räknaren har två
decimalers precision och rundar av uppåt. Tryck och
håll ner
0
för decimalkommat.
Väckarklocka
I den här menyn kan du ställa in
Väckarklocka
sedan ett av larmen: en
senare spelas bara en gång) eller
Väckarklockan ringer även om du stängt av telefonen
och om ringvolymen är Av (se sidan 27). Stäng av
väckarklockan med valfri knapp.
väckarklockan. Tryck
gång
,
dagligen
melodi
,
eller
varje vardag
, en
ljudinspelning
väckningssignalen
och välj
. Välj
(den
.
Kalender
Kalendern delar telefonens kapacitet och minne med
andra funktioner (t.ex. telefonbok, fotoalbum och
ljud). Du visar ledigt minne i mobiltelefonen genom
att välja
Multimedia > Minnesstatus
.
Spel och program57
en
Skapa en ny händelse
I den här menyn kan du skapa händelser
och spara dem i kalendern. När
Kalender
det en ljudsignal när en händelse infaller.
1.
2.
Resten gäller bara händelser av typerna Möte och Att
göra. Det uppdateras när du byter tidszon (se ”Tid och
datum” på sidan 33).
kalenderalarmet är
Välj
<Ny>
Möte, Att göra
och -tid.
Ge den ett namn (t.ex. ”Möte med Svensson”),
och ställ in en påminnelse och en frekvens. Larm
spelas vid tidpunkten.
, skriv in typ av händelse (
), och skriv in start- och slutdatum
På
(se sidan 27), hörs
Semester
Radera gamla
I den här menyn kan du radera gamla händelser. Ange
datumet (förflutet eller i framtiden) från vilket alla
tidigare händelser ska raderas och tryck
gånger, så raderas alla händelser före det datumet.
Om du vill radera allt i kalendern väljer du ett
startdatum som ligger flera år framåt (t.ex.
3 december 2010).
,
två
Hantera händelser
Markera en händelse i listan och tryck , så
kommer du till följande alternativ:
Radera
ÄndraÄndra den markerade händelsen.
,
Överför
Radera den markerade händelsen.
Om du ändrar en upprepad
händelse ändras alla förekomster
av den.
Överför den markerade händelsen
till en annan IrDA-enhet.
Kalendervyer
I
Dagsöversikt, Veckoöversikt
alla händelser i kalendern i respektive format. Du visar
händelser i vyerna genom att välja en vy, trycka
och sedan visa nästa eller föregående dag, vecka eller
månad med
När du byter tidszon påverkas alla påminnelser i
kalendern. Händelsealarmen ändras beroende på
vilken tid som visas på skärmen (se ”Tid och datum”
på sidan 33).
<
och >.
och
Månadsöversikt
visas
,
58Spel och program
Brick game
Menyn kan vara abonnemangsberoende. Därför kan
menyns ikon och innehåll variera.
I den här menyn kommer du åt
Brickspel
du till nästa nivå. Du använder följande tangenter:
4
*
0
brickspelet, där du ska förstöra
brickorna genom att träffa dem med
bollen. När du har förstört alla kommer
och
och
6
#
Flyttar slagträt åt vänster
eller höger.
Starta spelet genom att kasta
bollen till höger eller vänster.
Gör paus i spelet, i högst två
minuter. Sedan återgår
skärmen till viloläge och
spelet går förlorat.
Java
Mobiltelefonen innehåller Java, som
gör att du kan använda Javaprogram,
Java
t.ex. spel som du hämtat via nätet.
Operatör
NätVälj vilken nättyp som ska användas
DNSadress
Nätkonto
vid anslutning.
•
GSM
eller
GPRS
använder endast GSM- eller GPRSnätet för e-post.
•
GPRS först
ansluta till GPRS-nätet och sedan till
GSM-nätet om GPRS-nätet inte är
tillgängligt.
Om du väljer det här alternativet
måste både GSM- och GPRSinställningarna vara gjorda. Se
anvisningarna på sidan 33.
Ange DNS-adressen för det externa
datanät du vill ansluta till.
Välj någon av dataprofilerna du
definierade i
(se sidan 33).
: Mobiltelefonen
: Mobilen försöker först
Inställningar
>
Parametrar
Automatstart
Ställ in automatisk start av Java till På eller Av. När
automatstart är
det installerats.
På
startar ett Javaprogram direkt när
Spel och program59
13 • Samtalsinformation
Samtalsinställningar
Här kan du ställa in samtalsalternativ
Samtalsinställn.
Vidarekoppla
Vidarekoppla inkommande samtal till röstbrevlåda
eller till ett annat nummer (behöver inte finnas i telefonboken). Gäller
Innan du aktiverar alternativet måste du skriva in
röstbrevlådenumren (se ”Brevlådor” på sidan 60).
Funktionen beror på abonnemanget och skiljer sig
från samtalsöverföring, som sker när ett eller flera
samtal pågår.
Ovillkorligt
(vidarekoppling, samtal väntar o.s.v.)
och använda menyerna som beskrivs
nedan.
dataöverföring, samtal
Vidarekopplar alla inkommande
samtal.
Varning! Med det här alternativet
får du inga samtal alls förrän du
stänger av alternativet.
och
fax
.
Villkorligt
Status
Brevlådor
I den här menyn kan du ange nummer för röstbrevlåda (om de inte finns på SIM-kortet).
I vissa fall måste du ange två nummer: det ena för att
lyssna av brevlådan, det andra för att vidarebefordra
samtal. Mer information finns hos mobiloperatören.
Autoåteruppringning
Här sätter du På eller stänger Av automatisk återuppringning. Om automatisk återuppringning är
den du ringer upp är upptagen, ringer telefonen automatiskt upp numret igen tills du kommer fram, eller
maximalt tio försök. En ljudsignal hörs i början av
varje försök och en särskild signal hörs om du kommer
fram.
Tiden mellan försöken ökar för varje försök.
Här kan du välja under vilka omständigheter du vill vidarekoppla inkommande samtal.
Om inte tillgänglig
Du kan ställa in varje alternativ för
sig.
Visar status för alla vidarekopplingar.
Om inget svar
eller
Om upptaget
På
och
60Samtalsinformation
,
.
Svarstangent
Du kan ta emot ett samtal genom att trycka på valfri
tangent, utom
)
som avvisar det.
Samtal väntar
Med GSM
Med GPRS
Gäller
alla samtal, samtal, fax
dataöverföring
aktivt hör du en ljudsignal om
någon försöker ringa dig när du redan talar i telefonen. Med alternativet
är aktiverat för GSM-samtal.
Funktionen beror på ditt abonnemang. Kontakta operatören.
Du kan
Samtal väntar för inkommande
samtal när en GPRS-anslutning är
aktiv.
. När alternativet är
Status
ser du om Samtal väntar
Aktivera
eller
och
Avaktivera
Nummerpresentation
Visa
eller
Visa ej
om funktionen är aktiverad.
ditt nummer. Alternativet
Status
visar
Samtalsrapport
Här visas en lista över utgående och
Samt. rapport
tion om samtal. Samtalen (utgående, missade och
inkommande) visas i kronologisk ordning med det senaste överst i listan.
Samtalsrapport
Återställ
Om ett nummer också finns i
motsvarande namn. Välj nummer med
och tryck (. Tryck ) när du vill lägga på.
inkommande samtal, försök till automatisk återuppringning och informa-
Välj ett objekt och tryck , så visas datum, tid, nummer och status
för det markerade samtalet och om
det var utgående eller inkommande.
Tryck
,
följande alternativ:
handsfree
SMS
markerade samtalet eller
tillhörande numret.
Återställer hela listan.
igen så kommer du åt
Ring
till personen,
,
Skicka med MMS, Radera
eller
telefonboken
+
Ring
Sänd ett
det
Spara
det
visas
eller
-
Samtalsinformation61
Samtalstid
I den här menyn hanterar du samtalens
Samtalstid
GSM-räknare
I den här menyn kommer du åt alternativen nedan.
GSM-räknare tar inte med WAP-anslutningar. De
flesta alternativen nedan beror på abonnemanget.
To t sa m t al s tid
Info sist samt.
Info eft. samt.
kostnad och längd.
Visa
eller
Återställ
eller
samtalstiden för
inkommande
samtal.
utgående
Visa tid och/eller kostnad för det senaste samtalet.
Här sätter du På eller stänger Av systematisk visning av varje samtals
längd och/eller kostnad när du lägger på.
Total kostnad
Du kan visa den sammanlagda kostnaden och nollställa räknaren
(kräver kanske PIN/PIN2-kod).
•
Visa
visar kostnaden när sam-
talstaxan fastställts.
•
Återställ totalkostnaden
•
Visa återstående kredit
fört med den tidigare angivna
kostnadsbegränsningen).
•
Kost.begr. av
nadsbegränsningen.
•
Kost.begr.
ställer in kostnadsbegränsningen som används i
menyn
•
Visa saldo
Ändra tariff
ändrar kostnaden per markering. Ange först valutan som
används (högst tre tecken) och
sedan kostnaden per markering.
ställer in eller
till 0.
(jäm-
stänger av kost-
.
62Samtalsinformation
GPRS-räknare
Funktionen beror på operatör och abonnemang.
GPRS-räknare
Visar den senaste anslutningssessionen eller överföringsvolymen för telefonen (t.ex. efter en WAPanslutning via GPRS).
GPRS PC-räknare
Alternativet visar PC-anslutningens senaste session
eller överföringsvolym.
De samtalstider som mobiltelefonen visar kan skilja
sig från dem operatören använder. Du bör därför se
samtalstiderna på skärmen som information och
INTE som den faktiska samtalsavgiften.
Samtalsinformation63
14 • Operatörstjänster
De flesta alternativen i menyn är abonnemangsberoende. Om följande menyer är tillgängliga på din
telefon eller inte beror således på ditt abonnemang.
Operatören har mer information.
Tjänsterna kan innebära att du behöver ringa ett
telefonsamtal eller skicka ett SMS som du blir
debiterad en avgift för.
WAP
Med den här menyn kan du komma åt
tjänster i nätet, t.ex. nyheter, sport,
WAP
väder m.m.
Om telefonen är förinställd behöver du inte ändra
inställningarna som beskrivs i det här avsnittet. En
del operatörer kan göra inställningar på distans.
Tryck och håll ner0Starta WAP.
Du kan också välja
Operatörstjänster > WAP
> Hemsida och trycka ,.
+
eller
-
Flytta
Visa webbsidor
,
Tryck
c
Tryck och håll ner
0
Mobiltelefonen ansluter till nätet enligt de
parametrar du angav i menyn Inställningar >Operatör (se sidan 33).
Hemsida
Hemsidan är länken till den första WAP-plats du
kommer till när du startar WAP. I de flesta fall är det
här alternativet förinställt och ansluter direkt till
operatörens WAP-hemsida. Du kan ändra den
förvalda hemsidan – se ”Inställningar” på sidan 65.
Bokmärken
I den här menyn kan du spara dina bästa WAPadresser så att du lätt kommer åt dem. Om du vill kan
du byta namn på bokmärkena.
Välja ett markerat objekt.
Gå tillbaka till föregående
sida.
Avsluta WAP-anslutning.
Du kan även välja
Alternativ
>
Avsluta
trycka ,.
och
Tr y c k
64Operatörstjänster
Tryck @medan du surfar och välj Bokmärken.
Fälten Namn och URL fylls automatiskt i med
information från den aktuella sidan.
Lägg till bokmärken
Välj
namnet så visas redigeringsskärmen. Tryck
skriv in URL-adressen på samma sätt.
I menyn Hantera bokmärken kan du
redigera
bokmärket.
och börja skriva det nya
,
radera
och
eller
Ange adress
I den här menyn anger du adressen till WAP-platsen
så att du kan ansluta direkt genom att välja den (ett
snabbt sätt att ansluta till WAP-adresser utan att spara
dem som bokmärken).
Alla adresser du anger i menyn och ansluter till minst
en gång läggs in en lista. Markera en adress och tryck
,
om du vill komma till den sidan igen utan att
behöva skriva hela adressen igen.
Inställningar
Ändra
hemsida
Ändra namn och adress för
hemsidan.
Börja skriva det nya namnet så visas
redigeringsskärmen.
Välj profilVälj en tillgänglig profil och sedan
SäkerhetVisa listan över installerade säker-
Byt namn på
profil
Bläddraralternativ
MinneTöm en del av telefonens minne, där
ange anslutningsinställningar för var
och en av dem (markera/avmarkera
</>
med
Alla anslutningsinställningar som
beskrivs nedan gäller för den valda
profilen.
hetscertifikat (och visa sedan detal-
jer eller radera det), uppkopp-
lingsinfo eller aktuelltcertifikat.
Byt namn på den markerade profilen (börja skriva det nya namnet så
öppnas redigeringsskärmen).
Aktivera eller avaktivera hämtning
av bilder som finns på WAP-sidor.
Om du väljer Aldrig går det fortare
att hämta sidor.
de sidor lagras som du besöker under
en WAP-anslutning.
).
Operatörstjänster65
AnslutningMed Nätinställning kan du välja
någon av dataprofilerna du definierade i
Inställningar
sidan 33).
Med Nät kan du välja vilken typ av
nät den valda profilen ska använda
när den startar en anslutning (se
sidan 33).
Med Proxyaddress och Proxyport
kan du definiera gatewayadress och
portnummer som används när du
startar en WAP-anslutning med
profilen.
Tryck och håll ner 0 så skrivs ”.”.
>
Parametrar
(se
Push-inkorg
I den här menyn kan du läsa och hantera
meddelanden som du får automatiskt från nätet och/
eller operatören. Om meddelandet innehåller en
WAP-adress trycker du
WAP-platsen.
,
för att komma till den
Alternativ
När du surfar på trycker , om du vill komma
följande alternativ:
HemsidaGå till hemsidan på den WAP-plats
BakåtDu kommer tillbaka till föregående
FramåtGå till nästa sida som du har tittat
UppdateraHämta den besökta sidan på nytt
Spara som
hemsida
Spara som...Spara bilder som finns på de sidor
AvslutaAvsluta WAP-anslutning.
du besöker.
sida.
på.
från servern.
Spara den aktuella WAP-sidan som
förvald hemsida.
som visas i fotoalbumet.
DTMF-toner
Du kan när du vill skicka DTMF-toner (eller tonval)
till vissa tjänster genom att trycka
*
och #.
Du kan också lägga till en DTMF-sekvens i ett
telefonnummer innan du ringer upp numret (eller
0
till 9,
66Operatörstjänster
lagra sekvensen i telefonboken). Du måste lägga in ett
väntetecken mellan telefonnumret och DTMF-delen.
Om du vill lägga in ett paustecken trycker du på och
håller ner
paus. Om du till exempel vill avlyssna meddelanden
(d.v.s. kod 3) på telefonsvararen (lösenord 8421) på
telefonnummer 12345678, kan du ringa:
12345678w8421p3.
#
. På skärmen visas w för vänta och p för
Ringa ett andra samtal
Du kan ringa ett andra samtal under ett pågående
samtal eller om ett samtal är parkerat. Ring ett
nummer eller välj ett namn i telefonboken och tryck
(
medan ett samtal pågår. Det första samtalet
parkeras och numret visas längst ner på skärmen. Det
andra samtalet kopplas därefter upp. Sedan kan du
göra följande:
Tryck
,
Tryck
)
Byt samtal (ett parkeras och det andra
aktiveras).
Det aktiva samtalet läggs på (det
andra samtalet fortsätter att vara
parkerat).
Besvara ett andra samtal
När det kommer ett andra samtal hörs en signal och
skärmen visar
följande:
Tryck
(
Tryck
Samtal väntar
Besvara samtalet (det första samtalet
parkeras). Tryck sedan
•
Byt samtal
parkeras och det andra
aktiveras).
•
Konferens
den nya samtalsparten till ett
konferenssamtal.
Avvisa samtalet.
. Sedan kan du göra
,
(det första samtalet
om du vill inbjuda
och välj:
)
Tryck
,
För att kunna ta emot ett andra samtal måste du ha
avaktiverat vidarekoppling för samtal (se sidan 60)
och aktiverat Samtal väntar (se sidan 61).
Avsluta det aktuella samtalet och
besvara det inkommande.
Svara på ett tredje samtal
När du samtalar och har parkerat ett samtal, kanske
du får ett tredje samtal. Du kan antingen avsluta något
av samtalen så att du kan svara på det tredje samtalet,
eller inbjuda den uppringande till ett konferenssamtal
Operatörstjänster67
(se nedan). Den här tjänsten är begränsad till två
pågående samtal (ett aktivt och ett parkerat).
Konferenssamtal
Du kan aktivera telefonsamtalet genom
Konferens
har flera pågående samtal. Upp till fem personer kan
delta i konferensen. När du vill avsluta alla samtalen
trycker du
Ring ett samtal, och sedan ett till (se ”Ringa ett andra
samtal” ovan). Tryck
Upprepa proceduren tills fem deltagare är anslutna.
Om du får ytterligare ett samtal under konferensen
och den har färre än fem deltagare, kan du ta emot det
nya samtalet och lägga till deltagaren i
att ringa flera utgående samtal, eller
skapa konferenssamtalet när du redan
)
.
,
och välj
Konferens
konferensen
(om det redan finns fem medlemmar anslutna kan du
besvara samtalet, men du kan inte lägga till det i
konferensen).
Med alternativet
deltagare genom att välja
samtal
om du vill ha ett privat samtal med enbart en
deltagare (övriga deltagare parkeras).
Konferensmedl.
Ta bort part,
kopplar du ner en
Direkt vidarekoppling
Du kan vidarekoppla ett aktivt samtal och ett parkerat
samtal med alternativet
när vidarekopplingen är klar.
.
Den här funktionen skiljer sig från Vidarekoppling av
samtal, som sker innan du svarar på samtalet (se
sidan 60).
Överföring
. Du kopplas ner
eller väljer
Privat
68Operatörstjänster
Ikoner och symboler
I viloläge kan flera symboler visas samtidigt.
Om nätsymbolen inte visas är nätet inte tillgängligt
för tillfället. Du kanske befinner dig på ett ställe med
dåliga mottagningsförhållanden. Det kan hjälpa om
du prövar på ett nytt ställe.
Tystnad - Telefonen ringer inte när du får
ett samtal.
Vibrator - Telefonen vibrerar när du får ett
samtal.
GPRS-förbind. - Mobiltelefonen är ansluten
till GPRS-nätet.
SMS-meddelande - Du har fått ett nytt
meddelande.
Röstmeddelande - Du har fått ett nytt
röstmeddelande.
Batteri - Staplarna anger batteriets ladd-
ningsnivå (4 staplar = full, 1 stapel = låg).
Väckarklocka aktiverad.
Roaming - Visas när telefonen är ansluten
till ett annat nät än ditt eget (särskilt när du
är utomlands).
SMS-minne fullt - Minnet för meddelanden
är fullt. Radera gamla meddelanden så att
nya får plats.
Vidarekoppla ovillkorligt till nummer - Alla
inkommande samtal kopplas vidare till ett
annat nummer än röstbrevlåda.
Vidarekoppla ovillkorligt till röstbrevlåda -
Alla samtal kopplas vidare till röstbrevlådan.
Hemzon - En zon som skapats av din nät-
operatör. Beror på abonnemang. Kontakta
operatören om du vill veta mer.
GSM-nät: Telefonen är ansluten till GSM.
Mottagningskvalitet: Ju fler staplar som
visas, desto bättre är mottagningen.
Snabbmeddelande - alternativet är På.
Minne fullt - Telefonens minne är fullt. Rad-
era objekt så att nya får plats.
MMS-meddelande - Du har fått ett nytt
multimediemeddelande.
Ikoner och symboler69
Det går inte
att sätta på
telefonen
Det står
SPÄRRAD
när du
sätter på
telefonen
Det står
IMSI-fel på
skärmen
Te l e f o n e n
går inte
tillbaka till
viloläge
Felsökning
Ta ur batteriet och sätt i det igen (se
sidan 1). Kontrollera att du har satt
i laddarens kontakt i rätt uttag (se
”Ladda batteriet” på sidan 2). Ladda sedan telefonen tills batterisymbolen har slutat röra sig. Koppla
bort laddaren och försök sätta på
telefonen igen.
Någon har försökt använda
telefonen men inte känt till vare sig
PIN-koden eller koden för att låsa
upp spärren (PUK). Kontakta din
nätoperatör.
Problemet har att göra med ditt
abonnemang. Kontakta din operatör.
Tryck och håll ner c, eller stäng
av telefonen, kontrollera att SIMkortet och batteriet är rätt isatta och
sätt på telefonen igen.
Symbolen
visas
inte
Inget
händer på
skärmen vid
knapptryckning (eller
skärmen
reagerar
långsamt)
Batteriet
verkar bli
för varmt
Kontakten med mobilnätet har
brutits. Du kanske är i radioskugga
(i en tunnel eller mellan höga byggnader) eller utanför mobilnätets
täckningsområde. Försök från en
annan plats. Försök att ansluta till
mobilnätet igen (särskilt om du är
utomlands). Kontrollera att antennen sitter på plats, om du har en
mobiltelefon med extern antenn.
Kontakta nätoperatören och be om
hjälp eller information.
Skärmen reagerar långsammare vid
mycket låga temperaturer. Detta är
normalt och innebär inte att telefonen slutat fungera. Ta telefonen
till ett varmare ställe och försök
igen. Kontakta köpstället om problemet kvarstår.
Du kanske använder en Philipsbatteriladdare som inte är avsedd
för telefonen. Använd alltid
Philips-tillbehöret som följde med
telefonen.
70Felsökning
Numren
för inkommande
samtal visas
inte på
skärmen
Det går inte
att skicka
textmeddelanden
Det går inte
att ta emot
eller lagra
JPEG-bilder
Du misstänker att
du missar
samtal
Den här funktionen beror på vilket
mobilnät du använder och på ditt
abonnemang. Om nätet inte
skickar numret för den som ringer
upp, står det i stället
Samtal 1
eller Ej
ID i fönstret. Fråga din operatör om
du vill veta mer.
En del nät tillåter inte att
meddelanden utväxlas med andra
nät. Kontrollera först att du har
slagit numret till ditt SMS-center.
Fråga din operatör om du vill veta
mer.
Telefonen kan inte ta emot bilder
som är för stora, som har för långa
namn eller som är i fel format. På
sidan sidan 42 finns mer information om bilder.
Kontrollera att både villkorlig
vidarekoppling och ovillkorlig
vidarekoppling är avstängda (se
sidan 60), för att vara säker på att
Batterisymbolen
flimrar och
visar ingen
status under
laddningen
Det står
SIM-fel på
skärmen
Det står EJ
TILLÅTEN
när du
försöker
använda en
funktion i
menyn
Det står
SÄTT I SIMKORT på
skärmen
Ladda alltid batteriet på ett ställe
där temperaturen är över 0 °C
(32 °F) och under 50 °C (113 °F).
Kontakta köpstället om problemet
kvarstår.
Kontrollera att SIM-kortet är rätt
isatt (se sidan 1). Om problemet
kvarstår kan SIM-kortet vara
skadat. Kontakta din operatör.
En del funktioner är nätberoende.
De är tillgängliga om de kan
användas i ditt nät och med ditt
abonnemang. Fråga din operatör
om du vill veta mer.
Kontrollera att SIM-kortet är rätt
isatt (se sidan 1). Om problemet
kvarstår, kan SIM-kortet vara
skadat. Kontakta din operatör.
du får alla samtal.
Felsökning71
Te l e f o n e n
förbrukar
ström
fortare än
vad som
anges i
handboken
Te l e f o n e n
fungerar
inte bra i
bilen
Strömförbrukningen påverkas av
dina inställningar (t.ex. ringvolym,
belysning) och de funktioner du
använder. Om du vill kunna
använda telefonen längre tid, måste
du stänga av funktioner du inte
använder.
I bilen finns många delar av metall
som kan absorbera de elektromagnetiska radiovågorna från telefonen, så att den fungerar sämre.
Te l e f o n e n
laddas inte
Se till att du har satt i laddaren i rätt
kontakt (se ”Ladda batteriet” på
sidan 2). Om batteriet är helt
urladdat, kan det ta flera minuter (i
vissa fall upp till fem minuter)
innan laddningsikonen syns på
skärmen.
Det finns ett biltillbehör till telefonen med en extern antenn. Med
det tillbehöret kan du ringa och ta
emot samtal utan att behöva använda händerna.
Kontrollera också att det är tillåtet
att telefonera under bilkörning där
du befinner dig.
72Felsökning
Säkerhet
Radiovågor
Mobiltelefonen är en radiosändare och radiomottagare med låg effekt. När den används skickar
den ut och tar emot radiovågor. Radiovågorna
överför röst- och datasignalerna till en basstation
som är ansluten till telenätet. Det är nätet som styr
med vilken effekt telefonen sänder.
•Mobiltelefonen sänder och tar emot radiovågor i GSM-
frekvensen (900/1800 MHz).
•GSM-nätet styr sändningseffekten (0,01 till 2 watt).
•CE-märket på telefonen visar att den uppfyller kraven
i EU-direktiven om elektromagnetisk kompatibilitet
(89/336/EEG) och om lågspänningsutrustning (73/23/
EEG).
Din mobiltelefon är ditt ansvar. För att undvika att skada dig
själv och andra, eller mobiltelefonen, bör du läsa igenom och
följa alla sä kerhetsanvisningar, och b erätta för andra som lånar
din telefon om dem. Dessutom bör du se till att ingen obehörig kan använda din telefon:
Förvara telefonen på ett säkert ställe och utom
räckhåll för små barn.
Undvik att anteckna din PIN-kod. Försök att
komma ihåg koden i stället.
Stäng av telefonen och ta ur batteriet om du inte
ska använda telefonen under en längre tid.
Byt PIN-koden på menyn
telefonen. På den menyn kan du också välja alternativ för
samtalsbegränsning.
Säkerhet
efter att du har köpt
Mobiltelefonen är utformad så att den ska uppfylla
alla krav i lagar och bestämmelser. Telefonen kan
dock störa andra elektroniska enheter. Du bör därför följa alla lokala rekommendationer och be-stämmelser när du använder telefonen både
hemma och när du är bortrest. Reglerna om användning av
mobiltelefoner i fordon och i flygplan är extra stränga.
Sedan en tid tillbaka har eventuella hälsorisker med att använda mobiltelefoner diskuterats. De senaste forskningsrönen om
GSM och annan teknik för radiovågor har studerats och
säkerhetsnormer har utarbetats som ska ge garanterat skydd
mot radiovågsenergi. Mobiltelefonen uppfyller alla tillämp-liga säkerhetsnormer samt kraven i EU-direktiv 1999/5/EG
om radioutrustning och teleterminalutrustning.
Stäng alltid av telefonen i vissa
situationer
Dåligt skyddad eller känslig elektronisk utrustning kan
påverkas av radioenergi. Sådana störningar kan leda till olyckor. Stäng därför alltid av telefonen i följande situationer:
Innan du stiger ombord på ett flygplan och/eller
packar ner telefonen i bagaget: att använda mobiltelefon i ett flygplan kan vara en fara för flygningen, störa mobilnäten och vara olagligt.
På sjukhus, vårdcentraler och andra ställen där du
kan komma i närheten av medic
insk
utrustning.
Säkerhet73
På platser där det finns explosionsrisk (t.ex. på
bensinstationer och i områden där luften
innehåller dammpartiklar, t.ex. metallpartiklar).
I fordon som transporterar brandfarliga produkter
(även när fordonet är parkerat) och i fordon som
drivs med motorgas (LPG), bör du först kontrollera att fordonet uppfyller gällande säkerhetsnormer.
På platser där du blir ombedd att stänga av radiosändare, t.ex.
i stenbrott eller på andra ställen där sprängningsarbete pågår.
Fråga tillverkaren om den elektroniska utrustning
som används i din bil eller annat fordon kan påver-
kas av radioenergi.
Pacemakeranvändare
Om du använder pacemaker:
•Håll alltid telefonen mer än 15 cm från pacemakern när
den är på, för att minimera risken för störningar.
•Bär inte telefonen i bröstfickan.
•Använd örat på motsatt sida pacemakern, för att mini-
mera risken för störningar.
•Stäng alltid av telefonen om du misstänker störningar.
Hörapparatsanvändare
Om du använder hörapparat frågar du din läkare eller den
som tillverkat hörapparaten om den är känslig för störningar
från mobiltelefoner.
Bättre prestanda
För att förbättra telefonens prestanda, minska radiofrekvent
strålning, minska strömförbrukningen från batteriet och se
till att användningen är säker bör du tänka på följande:
Telefonen fun gerar bäst om du använder den i normalt, upprätt läge (när du inte använder handsfreeläget eller med handsfree-tillbehör).
•Utsätt inte telefonen för extrema temperaturer.
•Hantera telefonen varsamt. Vid felaktig användning
gäller inte den internationella garantin.
•Doppa inte telefonen i vätska. Om telefonen har blivit
våt, stänger du av den, tar ut batteriet och låter telefonen och batteriet torka i 24 timmar innan du
använder dem igen.
•Rengör telefonen med en mjuk trasa.
•Det går åt lika mycket ström för inkommande som för
utgående samtal. Mobiltelefonen förbrukar mindre
ström i viloläge när den förvaras på samma ställe. Om
du förflyttar dig och har med dig telefonen i viloläge går
det åt ström för att överföra information till nätet om
var du befinner dig. Du kan spara batteriström till långa
telefonsamtal och få bättre prestanda i viloläge genom
att ställa in belysningen på ett kortare tidsintervall och
undvika att i onödan bläddra i menyerna.
Information om batteriet
•Telefonen får ström från ett laddningsbart batteri.
•Använd endast den rekommenderade laddaren.
•Bränn inte upp batteriet.
74Säkerhet
•Deformera inte batteriet och försök inte öppna det.
•Se till att metallföremål (t.ex. nycklarna i fickan) inte
kortsluter batteriet.
•Undvik att utsätta batteriet för stark hetta (> 60 °C eller
140 °F), fukt eller frätande ämnen.
Använd endast Philips originaltillbehör, eftersom
andra tillbehör kan skada telefonen och göra att
garantin för Philips-telefonen blir ogiltig.
Se till att skadade delar omedelbart ersätts av en behörig tekniker och att de ersätts med originaldelar
från Philips.
Använd inte telefonen när du kör
Det sänker uppmärksamheten och kan vara farligt.
Följ dessa riktlinjer:
Ägna all uppmärksamhet åt körningen. Stanna till
och parkera innan du använder telefonen.
Följ bestämmelserna i det land där du kör bil och
använder GSM-telefonen.
Om du v ill anv änd a te lef one n i e tt f ordo n bö r du ins tal ler a de t
särskilda handsfree-tillbehöret för bilar. Men du måste fortfarande se till att du är helt uppmärksam på körningen.
Se till att telefonen och biltillbehöret inte hindrar krockkuddar eller annan säkerhetsutrustning i bilen.
Larmsystem som ger signal via fordonets belysning eller signalhorn när det kommer samtal är förbjudet på allmänna vägar i vissa länder. Kontrollera vilka bestämmelser som gäller.
EN 60950-standard
Vid varmt väder eller då telefonen utsatts för solljus en längre
stund (t.ex. i ett fönster eller bakom vindrutan), kan höljet bli
hett, i synnerhet om det har metallyta. Var i så fall försiktig
när du tar upp telefonen och undvik att använda den om
lufttemperaturen är över 40 °C.
Miljöhänsyn
Kom ihåg att följa de lokala bestämmelserna om
sophantering och återvinning när du slänger förpackningsmaterial, förbrukade batterier och gamla
telefoner.
Philips har märkt batteriet och förpackningsmaterialet med standardsymboler för att främja återvinning och
lämplig hantering av allt avfall och kasserade produkter.
Släng inte batteriet i hushållssoporna.
Det märkta förpackningsmaterialet är återvinningsbart.
Ett bidrag har lämnats till det nationella systemet för återvinning av förpackningsmaterial
(t.ex. EcoEmballage i Frankrike).
Materialet kan återvinnas (och det står vilken
typ av plastmaterial det är).
Säkerhet75
Philips originaltillbehör
Laddare
Laddar telefonens batteri i ett eluttag. Den är så liten
att du kan ta med den i handväskan eller portföljen.
Universellt biltillbehör
Avsedd att användas för röstinmatning till Philipsmobiltelefonen. Tillbehöret är litet och lätt att använda och ger hög ljudkvalitet. Du ansluter helt enkelt
tillbehöret till bilens extra kontakt.
XTra deluxe-headset
Praktisk svarsknapp ger ett enkelt alternativ till att
söka efter telefonen. Du svarar på inkommande
samtal genom att helt enkelt trycka på knappen. I
viloläge trycker du på knappen om du vill aktivera
röstuppringning.
I en del länder är det förbjudet att telefonera under
bilkörning. Vi rekommenderar att en behörig tekniker
installerar handsfree-tillbehör i bilar.
Fodral
Ett svart skinnfodral som skyddar telefonen från repor
medan du ändå lätt kan trycka på knapparna.
Halsband ingår.
För att få bästa möjliga prestanda för Philips-telefonen och inte förlora garantin, bör du alltid köpa
Philips originaltillbehör som är särskilt utformade för
att användas med telefonen. Philips Consumer Electronics ansvarar inte för skador som beror på användning med icke-godkända tillbehör. Fråga efter Philips
originaltillbehör där du köpte Philips-telefonen.
Tv-länk
Med den här datakabeln kan du visa ett bildspel på
din tv. Anslut helt enkelt kabelns dataände till
headset-kontakten (överst) på telefonens högra sida.
Anslut kabelns videoände till tv-apparatens eller
videobandspelarens videoingång.
I ”TV-diabildvisning” på sidan 55 finns detaljerad
information om hur du väljer bilder som kan visas i ett
bildspel.
Programmet bygger delvis på arbete som utförts av den
oberoende JPEG-gruppen.
76Philips originaltillbehör
Tillbehör för dataanslutning
Enkel dataanslutning till Philips-mobiltelefoner:
USB-kabeln ger en höghastighetsanslutning mellan
telefonen och datorn. Du behöver bara ansluta
telefonen till kabeln så synkroniseras kalender och
telefonbok automatiskt på ett par sekunder. Med
programmet kan du skicka fax och SMS, använda
datakommunikation i mobiltelefonnät och ansluta till
Internet.
Penna
Om du tappar bort pennan kan du köpa en ny. Det
lokala försäljningsstället har priset.
Philips originaltillbehör77
Försäkran om
överensstämmelse
Vi,
Philips France - Mobile Telephony
4 rue du Port aux Vins - Les patios
92156 Suresnes Cedex
FRANKRIKE
försäkrar som ensam ansvarig att produkten
Philips 755
CT 7558
Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800
TAC: 352773 00
som denna försäkran avser, överensstämmer med
följande standarder:
EN 60950, EN 50360 och EN 301 489-07EN 301 511 version 7.0.1
Vi förklarar härmed att alla relevanta radiotestserier
har utförts och att ovannämnda produkt överensstämmer med alla väsentliga krav i direktiv 1999/5/
EG.
Den bedömning av överensstämmelse som avses i
artikel 10, och som närmare föreskrivs i bilaga V till
direktiv 1999/5/EG, har följts vad gäller artiklarna 3.1
och 3.2 i samverkan med följande anmälda organ:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames, KT12 4RQ, England
Typgodkännande: 0168
Le Mans den 12 mars 2004
Jean-Omer Kifouani
Quality Manager
Om din Philips-produkt inte skulle fungera som den
ska eller är defekt, ber vi dig att lämna tillbaka den
till köpstället eller skicka den till Philips National
Service Center. I den internationella garantisedel som
följer med i förpackningen finns information om
serviceställen och om teknisk dokumentation för din
utrustning.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.