Registre su producto y obtenga asistencia en:
Registre seu produto e obtenha suporte em:
CED320
ESP Manual del Usuario 3
POR Manual do Usuário 40
Todos os desenhos/fotos deste manual apenas ilustrativos.
Todos los dibujos/fotos deste instructivo son ilustrativos.
Sumário
1 Importante 41
Segurança 41
Aviso 41
2 Seu aparelho Car System 43
Introdução 43
Conteúdo da caixa 43
Visão geral da unidade principal 44
Visão geral do controle remoto 46
3 Primeiros passos 48
Instalar o áudio do carro 48
Instalar a bateria do controle remoto 54
Ligar 55
Selecionar o idioma de exibição 55
Ajustar o relógio 55
6 Ajustar confi gurações 62
Ajustar o som 62
Ajustar as confi gurações do sistema 63
Ajustar as confi gurações gerais de DVD 64
Ajustar as confi gurações de DVDs de vídeo
65
Selecionar idioma 66
Ajustar as confi gurações de exibição 66
Exibir o código de registro DivX 66
7 Outros 68
Ouvir outros dispositivos 68
Destacar o painel frontal 68
Reinicializar 68
Remover o equipamento 69
Substituir o fusível 69
8 Informações do produto 70
9 Solução de problemas 72
4 PLAY 56
Reproduzir discos 56
Inserir um dispositivo USB 57
Inserir um cartão SD/MMC 57
Pular/ignorar 57
Introdução 58
Repetir a reprodução 58
Reprodução aleatória 58
Selecionar um idioma de legenda 59
Selecionar idioma de áudio 59
Selecionar o modo de áudio 59
Selecionar formato de saída de vídeo 59
Zoom 59
5 Ouvir rádio 60
Sintonizar uma estação de rádio 60
Armazenar estações de rádio na memória
60
Sintonizar uma estação pré-sintonizada 60
Selecionar transmissão estéreo/mono 60
Selecionar a sensibilidade do sintonizador 61
10 Glossário 74
40POR
1 Importante
Segurança
Leia atentamente todas as instruções antes •
de usar o aparelho. Caso ocorram danos
causados pelo não-cumprimento destas
instruções, a garantia não será aplicável.
Este aparelho foi projetado somente para •
operação em aterramento negativo (terra)
de 12 V DC.
Para uma direção segura, ajuste o volume a •
um nível seguro e confortável.
Fusíveis inadequados podem provocar •
danos ou incêndio. Quando precisar trocar
o fusível, consulte um profi ssional.
Use somente o equipamento de •
montagem fornecido para uma instalação
segura e confi ável.
Para evitar curto-circuito, não exponha o •
aparelho, ou o controle remoto a chuva
ou água.
Nunca insira objetos nas aberturas de •
ventilação ou em outras aberturas do
aparelho.
Limpe o unit e a moldura com um pano •
seco e macio. Nunca use substâncias como
álcool, produtos químicos ou produtos de
limpeza doméstica no aparelho.
Nunca coloque objetos além de discos no •
aparelho.
Não use solventes como benzina, •
diluentes, produtos de limpeza disponíveis
no mercado nem sprays antiestáticos
destinados a discos.
Radiação laser visível e invisível quando •
aberto. Evite a exposição a feixes de luz.
Tenha cuidado com a frente do produto! •
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata
na frente do aparelho com nenhum objeto.
Cuidado
O uso de controles ou ajustes ou o desempenho •
de procedimentos diferentes dos contidos neste
documento podem resultar em exposição perigosa à
radiação ou outras operações inseguras.
Aviso
Seja responsável
Seja responsável
Respeite os direitos autorais
Respeite os direitos autorais
A criação de cópias não autorizadas de
materiais protegidos contra cópia, incluindo
programas de computador, arquivos,
transmissões e gravações sonoras, pode
representar uma violação a direitos autorais e
constitui um crime. Este equipamento não deve
ser usado para tais propósitos.
Produto ofi cial DivX® Certifi ed. Reproduz
todas as versões de vídeo DivX® (incluindo
DivX® 6) com reprodução padrão de arquivos
de mídia DivX®.
“DivX, DivX” Certifi ed e as logomarcas
associadas são marcas registradas de DivX, Inc.
e são usadas sob licença.
O unit inclui os seguintes rótulos:
Símbolo de equipamento da Classe II
Português
Este símbolo indica que o aparelho dispõe de
um duplo sistema de isolamento.
POR
41
Reciclagem
Este produto foi projetado e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Sempre que você observar o símbolo de
proibição com uma lixeira colado a um
produto, signifi ca que o produto está coberto
pela Diretiva Européia 2002/96/EC:
Nunca descarte seu produto com o lixo
doméstico. Procure informar-se a respeito das
regras locais de coleta seletiva de produtos
elétricos e eletrônicos. O descarte correto
do seu antigo produto ajuda a prevenir
conseqüências potencialmente negativas para o
meio ambiente e para a saúde humana.
Seu produto contém baterias cobertas pela
Diretiva Européia 2006/66/EC, não podendo
ser descartadas com o lixo doméstico.
Procure informar-se a respeito das regras
locais de coleta seletiva de baterias. O
descarte correto de baterias ajuda a prevenir
conseqüências potencialmente negativas para o
meio ambiente e para a saúde humana.
As especifi cações estão sujeitas a alterações
sem aviso prévio. As marcas comerciais
pertencem à Koninklijke Philips Electronics N.V.
ou a seus respectivos proprietários. A Philips se
reserva o direito de alterar produtos a qualquer
momento sem a obrigação de ajustar estoques
anteriores.
Parabéns pela aquisição e seja bem-vindo à
Philips! Para aproveitar o suporte que a Philips
oferece, registre seu produto em www.Philips.
com/welcome.
Introdução
Com o sistema de áudio para carros, você e os
passageiros podem se divertir com:
Vídeo de DVD, VCD ou DivX•
CDs de música•
Rádio FM ou AM (MW)•
Áudio MP3/WMA de discos, dispositivos •
USB e cartões SD/MMC
Áudio de dispositivos externos•
b Sistema de áudio para carros
c Moldura
d Controle remoto
e Suporte de borracha
f Conector padrão
g 2 chaves de remoção
h 4 parafusos M5x6 mm
i Manual do usuário
j Guia Rápido
k Cabo MP3-Link
Português
Conteúdo da caixa
Verifi que o conteúdo da embalagem:
a
c
f
i
de
g
b
jk
h
POR
43
Visão geral da unidade
principal
a
s
b
r
c
q
d
p
e
o
f
n
g
EQ
m
h
l
i
j
k
aDBB
Seleciona a banda do sintonizador. •
Seleciona uma pasta.•
Liga ou desliga o Reforço Dinâmico •
de Graves (DBB).
t
u
x
v
w
b /
Sintoniza uma estação de rádio.•
Pula/pesquisa uma faixa.•
44
POR
c MUTE
Liga ou desliga o aparelho.•
Ativa ou desativa a função mudo.•
Ajusta o volume.•
Confi rma uma seleção dentro do •
Menu.
d 1,
Inicia a reprodução•
Pausa ou reinicia a reprodução.•
Seleciona o número da estação pré-•
sintonizada. 1
e INTRO, 2
Ativa ou desativa o modo INTRO.•
Seleciona a estação de rádio número •
2.
f 3, REP
Defi ne o modo de repetição da •
reprodução.
Seleciona a estação de rádio número •
3.
g Sensor do controle remoto
h
Retorna ao menu anterior.•
Pára a pesquisa.•
Desativa a proteção de tela.•
i Tela
o 5,P/N
Seleciona a estação de rádio número •
5.
Seleciona o formato de saída de •
vídeo.
p 6 , R/L
Seleciona a estação de rádio número •
6.
Seleciona o canal de áudi R ou R, •
somente para os discos VCD.
q MENU
Acessa o menu do sistema.•
r
SEARCH
Seleciona a banda do sintonizador.•
Armazena automaticamente estações •
de rádio.
Seleciona uma pasta.•
s SOURCE
Seleciona a origem de áudio.•
t Entrada para cartão SD/MMC
u
Ejeta o disco.•
v Entrada para disco
w Indicador de status do painel
Acende quando o painel está aberto.•
Português
j
Destrava o painel frontal.•
k Entrada USB
l EQ/AUDIO
Seleciona o ajuste do equalizador •
(EQ).
Acessa o menu de ajuste de áudio.•
m Entrada de áudio para equipamentos
externos
n SHUF, 4
Ativa ou desativa a reprodução •
aleatória.
Seleciona a estação de rádio número •
4.
x RESET
Restaura as confi gurações de fábrica.•
POR
45
Visão geral do controle
remoto
e EQ
Seleciona o ajuste do equalizador •
(EQ).
x
w
v
u
t
s
r
q
p
o
n
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
f DBB
Liga ou desliga o Reforço Dinâmico •
de Graves (DBB).
g 3, REP
Seleciona o modo de repetição da •
reprodução.
Seleciona o número da estação pré-•
sintonizada. 3
h SEARCH
Armazena automaticamente estações •
de rádio.
i DISP
Exibe informações de reprodução. •
j ZOOM
Aumenta ou reduz a fi gura ou a •
imagem ativa.
k ANGLE
Seleciona um ângulo/versão diferente •
da cena do DVD.
l R/L
Seleciona o canal de áudio.•
a TITLE
Acessa ou sai do menu de título do •
DVD.
b SOURCE
Seleciona o modo.•
c
Retorna ao menu anterior.•
Desativa a proteção de tela. •
d VOLUME +/-
Ajusta o volume.•
m P/N
Seleciona o formato de saída de •
vídeo.
n SUBTITLE
Seleciona o idioma das legendas do •
DVD ou DivX.
o DVD MENU
Retorna ao menu principal do DVD.•
p 5/6/7/8/9/0
Seleciona uma faixa ou estação de •
rádio memorizada.
q
SHUF, 4
Ativa ou desativa a reprodução •
aleatória.
Seleciona o número da estação pré-•
sintonizada. 4.
46
POR
r 1,
Inicia a reprodução.•
Pausa ou reinicia a reprodução.•
Seleciona o número da estação pré-•
sintonizada. 1
s INTRO, 2
Ativa ou desativa a introdução.•
Seleciona o número da estação pré-•
sintonizada. 2
t AUDIO
Acessa o menu de ajuste de áudio.•
u Botões de navegação
•
/
Sintoniza uma estação de rádio.
Pula/pesquisa uma faixa.
•
/
Seleciona a banda do Radio.
Seleciona uma pasta.
•SEL
Confi rma a seleção.
v MENU
Acessa o menu do sistema.•
w
PWR
Liga ou desliga o aparelho.•
x
Silencia ou ativa o áudio.•
Português
POR
47
3 Primeiros
passos
Cuidado
Só use os controles de acordo com as instruções •
contidas no manual do usuário.
Siga sempre as instruções contidas neste
capítulo, respeitando a seqüência.
Ao entrar em contato com a Philips, você será
solicitado a fornecer os números do modelo
e de série do unit. Escreva os números neste
local:
Nº do modelo ________________________
Nº de série ___________________________
Cuidado
Este aparelho foi projetado somente para operação em •
aterramento negativo (terra) de 12 V DC.
•
Sempre instale este aparelho no painel do carro. A
instalação em outros locais pode ser perigosa, pois
a parte traseira do equipamento sofre aquecimento
durante o uso.
•
Para evitar curto-circuito: antes de conectar, verifi que se
a ignição está desligada.
•
Certifi que-se de conectar os fi os de alimentação
amarelo e vermelho depois que todos os outros
estiverem conectados.
•
Verifi que se todos os fi os expostos estão isolados com
fi ta isolante.
•
Verifi que se os fi os não estão presos sob parafusos ou
a partes móveis (por exemplo, o trilho dos assentos).
•
Certifi que-se de que todos os fi os de aterramento
(terra) estejam direcionados para um ponto de
aterramento (terra) comum.
•
Use somente o equipamento de montagem fornecido
para uma instalação segura e confi ável.
•
Fusíveis inadequados podem provocar danos ou
incêndio. Quando precisar trocar o fusível, consulte um
profi ssional.
Instalar o áudio do carro
Estas instruções se destinam a uma instalação
típica. No entanto, se o carro tiver outras
exigências, faça os ajustes correspondentes.
Se você tiver dúvidas sobre kits de instalação,
consulte ou revendedor do seu sistema de
áudio para carros Philips.
Nota sobre o fi o de alimentação (amarelo)
Ao conectar outros dispositivos ao unit, •
certifi que-se de que a classifi cação do
circuito do carro seja superior ao valor
total dos fusíveis de todos os dispositivos
conectados.
Notas sobre a conexão dos alto-falantes
Nunca conecte os fi os dos alto-falantes à •
lataria ou ao chassi do carro.
Nunca conecte os fi os listrados dos alto-•
falantes uns aos outros.
Visão geral das peças
Estas são as peças fornecidas necessárias para
conectar e instalar o aparelho.
48
POR
a
b
2 Conecte a outra extremidade do conector
padrão fornecido ao aparelho.
c
f
de
a Estojo de transporte com o painel frontal
b Moldura
c Conector padrão
d Suporte de borracha
e 2 chaves de remoção
f 4 parafusos
Português
3 Faça as outras conexões, se aplicável.
ANTENA
SAÍDA SUB
ESTACIONAMENTO
SAÍDA TRASEIRA D
SAÍDA TRASEIRA E
SAÍDA FRONTAL D
SAÍDA FRONTAL E
Fios de conexão: conectores ISO
Cuidado
Verifi que se todos os fi os expostos estão isolados com •
fi ta isolante.
1 Retire os conectores ISO do painel do
carro e conecte-os à extremidade maior
do conector padrão fornecido.
ENTRADA DE CÂMERA
SAÍDA DE VÍDEO 2
SAÍDA DE VÍDEO 1
CÂMERA
Visão Geral dos fi os
Cuidado
Verifi que se todos os fi os expostos estão isolados com •
fi ta isolante.
1 Retire a extremidade maior do conector
padrão fornecido.
POR
49
4Fio
vermelho
Terminal de alimentação de
+12 V ativado na posição de
acessório (ACC) da chave de
ignição
Se não houver posição de
acessório, conecte ao terminal
da bateria do carro de +12
V que permanece ativado
ininterruptamente. Certifi quese de conectar primeiro o fi o
preto de aterramento (terra)
à lataria do carro.
2 Verifi que cuidadosamente a fi ação do
carro e encaixe-a ao conector padrão
fornecido.
8
7
6
5
ConectorConexão com
1Fio pretoLataria do carro
Primeiro, conecte o fi o preto
de aterramento (terra). Em
seguida, conecte os fi os
de alimentação amarelo e
vermelho.
1
2
3
4
5Fios verde
e verde/
preto
6Fios branco
e branco/
preto
7Fios cinza e
cinza/preto
8Fios roxo e
roxo/preto
Alto-falante esquerdo
(traseiro)
Alto-falante esquerdo
(frontal)
Alto-falante direito (frontal)
Alto-falante direito (traseiro)
3 Encaixe o conector padrão fornecido no
aparelho.
2Fio
amarelo
3Fio laranja/
branco
50
POR
Bateria do carro de +12 V
ativada ininterruptamente.
Sem função.
4 Faça as outras conexões, se aplicável.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.