Leggere attentamente tutte le istruzioni prima
di utilizzare il dispositivo. La garanzia non copre
i danni derivanti dal mancato rispetto delle
istruzioni fornite.
• L'uso dei comandi o delle impostazioni
o l'esecuzione delle procedure in modo
diverso da quanto indicato nel presente
documento potrebbe provocare
l'esposizione a radiazioni pericolose o altri
funzionamenti nocivi.
• Il dispositivo è stato progettato solo per
il funzionamento a 12 V CC con messa a
terra negativa.
• Per ridurre il rischio di incidenti, non
guardare video durante la guida.
• Per una guida sicura, regolare il volume a
un livello confortevole.
• I fusibili inappropriati possono causare
danni o incendi. Consultare personale
qualicato quando si verica la necessità di
sostituire un fusibile.
• Utilizzare solo l'hardware di montaggio in
dotazione per un'installazione sicura.
• Al ne di evitare cortocircuiti, non esporre
il dispositivo, il telecomando o le batterie
del telecomando a pioggia o acqua.
• Non esporre il dispositivo a gocce o
schizzi.
• Non posizionare sul dispositivo oggetti
potenzialmente pericolosi (ad esempio
oggetti che contengono liquidi o candele
accese).
• Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aperture del
dispositivo.
• Non inserire altri oggetti nel cassetto del
disco.
• Per evitare l'esposizione alle radiazioni
a base di laser, non disassemblare il
dispositivo.
• Rischio di danni allo schermo! Non toccare,
spingere, stronare o colpire lo schermo
con qualsiasi oggetto.
• Non utilizzare solventi chimici, ad esempio
benzene, diluenti, detersivi commerciali o
spray antistatici per dischi.
• Pulire il dispositivo con un panno morbido
e umido. Non usare sostanze come alcol,
prodotti chimici o detergenti sul dispositivo.
• Rischio di ingoiare le batterie. Il prodotto
contiene una batteria a bottone, che
potrebbe essere ingoiata. Tenere sempre la
batteria fuori dalla portata dei bambini.
247
IT
2 Sistema di
cd
Contenuto della confezione
intrattenimento
per auto
Congratulazioni per l'acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall'assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito: www.philips.com/
welcome.
Introduzione
Il sistema di intrattenimento per auto consente
di
• ascoltare brani musicali,
• guardare lmati,
• visualizzare immagini,
• ascoltare radio FM (RDS incluso) e AM/
MW,
• fare chiamate tramite Bluetooth, e
• avviare la navigazione su strada.
Controllare che la confezione contenga i
seguenti componenti:
a
ef g
h
b
248 IT
1Unità principale2Telecomando
3Cuscinetto in
gomma
5Vite a testa
esagonale
7Manuale utente8Mascherina
44 viti
(M5x8mm)
6Batteria del
telecomando
Italiano
Panoramica dell'unità
principale
l
k
j
i
h
a
• Premere questo tasto per espellere il
disco.
b
• Premere per accedere al sistema di
navigazione.
• consente di accedere alla scatola
dello specchietto per smartphone
(non fornita da Philips) tramite Smart
Connect Link (consultare il Capitolo
10).
c
• Premere questo tasto per accendere
l'unità.
• Tenere premuto per spegnere l'unità.
• Premere per disattivare l'audio degli
altoparlanti o per riattivarlo.
d RESET
• Premere per reimpostare il sistema.
e
• Inserire una scheda SD/SDHC.
f MAP
• Inserire una scheda microSD per
memorizzare i dati delle mappe digitali.
g Sensore IR
• Il sensore che riceve i segnali infrarossi
dal telecomando.
h AV-IN
• Consente il collegamento alle prese
di uscita audio e video di un lettore
esterno con un cavo composite AV.
i
• Consente il collegamento a un
dispositivo di archiviazione USB o
all'iPod/iPhone.
j Schermo LCD
k +/-
• Premere per aumentare o abbassare il
volume.
l MIC
• Microfono incorporato per le chiamate.
a
b
c
d
e
f
g
249
IT
Panoramica del telecomando
y
x
w
v
u
t
s
r
q
p
o
n
m
a SOURCE
• Premere più volte per selezionare una
sorgente.
b
• Premere questo tasto per espellere il
disco.
c
• Consente di tornare ai menu o alle
modalità precedenti.
d VOLUME + / -
• Premere per aumentare o abbassare il
volume.
e
• Consente di accedere al menu
principale.
f
• Consente di attivare o disattivare la
funzione audio massimo.
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
g
• Consente di passare alla modalità di
riproduzione video.
h
• Consente di attivare/disattivare l'effetto
FullSound.
i DVD AUDIO
• Selezione di una lingua o un canale
audio.
j DBB
• Consente di attivare o disattivare
l'effetto audio DBB (Dynamic Bass
Boost).
k EQ
• Consente di selezionare
un'impostazione predenita
dell'equalizzatore audio.
l MUSIC ZONE
• Consente di selezionare una zona di
ascolto.
m
• Consente di accendere/spegnere lo
schermo.
n
• Consente di passare all'interfaccia di
controllo per la sorgente anteriore o la
sorgente posteriore.
o TOP MENU
• Consente di tornare al menu
principale.
p DVD MENU
• Consente di accedere al menu DVD.
q
• Consente di passare alla modalità di
riproduzione musica.
r
• Consente di passare automaticamente
alla modalità immagine.
s
• Consente di avviare, mettere in pausa
o riavviare la riproduzione.
250 IT
Italiano
t OK
• Consente di confermare un'opzione.
u / /TRACK -/TRACK +
• Consentono di passare al brano/
capitolo o le precedente/successivo.
• Per il DVD, tenerli premuti per
selezionare una velocità per la ricerca
veloce indietro o in avanti.
v BAND
• Consente di selezionare una banda del
sintonizzatore.
w / /PRESET +/PRESET -
• Consentono di sintonizzarsi sulla
stazione radio preimpostata
precedente o successiva.
• Consentono di passare alla cartella
precedente o successiva.
x
• Premere per accendere il sistema.
• Tenere premuto per spegnere il
sistema.
• Premere per disattivare l'audio degli
altoparlanti o per riattivarlo.
y NAVI
• Premere per accedere al sistema di
navigazione.
251
IT
3 Installazione
Collegamento dei cavetti
del sistema di
intrattenimento
per auto
Seguire sempre le istruzioni di questo capitolo
in sequenza.
Queste istruzioni sono per un'installazione
tipica. Tuttavia, se l'auto ha requisiti diversi,
adeguare le istruzioni di conseguenza. Per
informazioni relative ai kit di installazione,
consultare il rivenditore.
Nota
• Questo sistema è stato progettato solo per il
funzionamento a 12 V CC con messa a terra negativa.
• Installare sempre questo sistema nel cruscotto
di un'automobile. Altre posizioni possono essere
pericolose, poiché il retro del sistema si surriscalda
durante l'uso.
• Per evitare cortocircuiti: prima di collegare il sistema,
vericare che il motore sia spento.
• Assicurarsi di collegare i cavi di alimentazione giallo e
rosso dopo aver effettuato il collegamento di tutti gli
altri cavi.
• Vericare che tutti i cavi siano isolati con nastro isolante.
• Vericare che i cavi non rimangano impigliati sotto le
viti o nelle parti mobili (ad esempio, la guida del sedile).
• Vericare che tutti i cavi di messa a terra siano collegati
ad un punto comune di messa a terra.
• Utilizzare solo l'hardware di montaggio in dotazione
per un'installazione sicura.
• I fusibili inappropriati possono causare danni o incendi.
Consultare personale qualicato quando si verica la
necessità di sostituire un fusibile.
• Quando si collegano altri dispositivi a questo sistema,
vericare che la potenza nominale del circuito dell'auto
sia più elevata del valore complessivo dei fusibili di tutti
i dispositivi collegati.
• Non collegare mai i cavetti degli altoparlanti alla scocca
in metallo o al telaio dell'auto.
• Non collegare mai i cavetti degli altoparlanti tra loro.
Nota
• Vericare che tutti i cavi siano isolati con nastro isolante.
• Consultare personale qualicato per collegare i cavi
come indicato di seguito.
• Prima di effettuare il collegamento, controllare
attentamente il cablaggio dell'auto.
1 Collegare i connettori maschio ISO.
Connettori
maschio ISO
aNastro verde,
nastro verde con
bordi neri
bNastro bianco,
nastro bianco con
bordi neri
dNastro grigio,
nastro grigio con
bordi neri
dNastro viola,
nastro viola con
bordi neri
eNastro rossoAccensione +12 V
fNastro bluCavo di controllo
grNastro blu, nastro
bianco
Collegamento a
Altoparlante
posteriore sinistro
Altoparlante
anteriore sinistro
Altoparlante
anteriore destro
Altoparlante
posteriore destro
CC quando ON/
ACC
relè del motore/
dell'antenna elettrica
Cavo di controllo
relè amplicatore
252 IT
Italiano
Connettori
maschio ISO
hNastro neroMessa a terra
iNastro gialloBatteria dell'auto a
Collegamento a
+12 V sempre attiva.
2 Collegare i cavi se necessario.
Connettori e
prese sul pannello
posteriore
1Per connettori
maschio ISO
2REAR OUT R
(presa rossa)
3AV-IN R (presa
rossa)
4AV-IN L (presa
bianca)
5REAR OUT L
(presa bianca)
6VIDEO IN (presa
gialla)
7VIDEO OUT 1
(presa gialla)
8VIDEO OUT 2
(presa gialla)
Prese esterni o
connettori
Come indicato sopra
Altoparlante
posteriore destro
Presa di uscita del
canale audio destro
di un lettore esterno
Presa di uscita del
canale audio sinistro
di un lettore esterno
Altoparlante
posteriore sinistro
Presa di uscita video
di un lettore esterno
Presa di ingresso
video di un
dispositivo di
visualizzazione
esterno
Presa di ingresso
video di un
dispositivo di
visualizzazione
esterno
9RADIO
ANTENNA (presa
verde)
10CAMERA IN
(presa viola)
11SUB-W OUT
(presa blu)
12REVERSE
CAMERA (cavo
viola)
13PARKING BRAKE
(cavo rosa)
14OE SWC IR
REMOTE IN (cavo
marrone)
15OE SWC IR
REMOTE IN (cavo
nero)
16OE SWC AD
LEARN (cavo
bianco)
17OE SWC AD
LEARN (cavo
bianco)
18OE SWC AD
LEARN (cavo
nero)
19Smart Connect
Link Connector
(connettore nero)
20External Mic
(connettore nero)
21GPS AERIAL
(connettore nero)
22FRONT OUT R
(connettore rosso)
23FRONT OUT
L (connettore
bianco)
24Rear Monitor
Audio Out 1
(connettore
bianco)
Antenna radio
Presa di uscita video
di una videocamera
esterna
Subwoofer
Videocamera
retromarcia (B +)
Freno a mano (-)
Ingresso
telecomando OE
SWC
Messa a terra
Linea apprendimento
1 OE SWC AD
Linea apprendimento
2 OE SWC AD
Messa a terra
Compatibile con la
scatola accessoria
esterna (fare
riferimento al
Capitolo 10)
Microfono esterno
Smart antenna GPS
Altoparlante
anteriore destro
Altoparlante
anteriore sinistro
Presa di ingresso
del canale audio
sinistro di un monitor
posteriore
253
IT
Connettori e
prese sul pannello
posteriore
25Rear Monitor
Audio Out 1
(connettore rosso)
Prese esterni o
connettori
Presa di ingresso
del canale audio
destro di un monitor
posteriore
26Rear Monitor
Audio Out 2
(connettore
bianco)
27Rear Monitor
Audio Out 2
(connettore
rosso)
Suggerimento
• La disposizione dei pin per i connettori ISO dipende
dal tipo di veicolo. Per evitare danni al sistema, collegarli
correttamente.
Presa di ingresso del
canale audio sinistro
di un altro monitor
posteriore
Presa di ingresso del
canale audio destro
di un altro monitor
posteriore
254 IT
Italiano
z
y
x
w
v
u
t
s
o
n
m
l
r
q
p
(Not Supplied)
a
bcde fghijk
255
IT
Montare nel cruscotto
Nota
• Vericare che i cavi siano collegati correttamente prima
di installare l'unità principale in un'auto.
• Se le stazioni radio preimpostate vanno perse quando
l'accensione viene spenta e poi riaccesa, ricollegare i
cavi rossi invertiti rispetto a quelli gialli.
1 Se l'auto non dispone di un computer di
bordo di guida o navigazione, scollegare il
terminale negativo della batteria dell'auto.
• Se si scollega la batteria dell'auto che
dispone di un computer di bordo di
guida o di navigazione, il computer
potrebbe perdere la sua memoria.
• Per evitare cortocircuiti se la batteria
dell'auto non è scollegata, vericare
che i li scoperti non entrino in
contatto tra loro.
2 Vericare che l'apertura del cruscotto
dell'auto rientri in queste misure:
5 mm
3 Far scorrere l'unità nel cruscotto no a che
non scatta in posizione.
4 Ricollegare il terminale negativo della
batteria dell'auto.
182 mm
112 mm
• Poiché l'unità non può essere usata se
l'angolo di apertura del cruscotto è di
oltre 20°, vericare che l'angolazione
orizzontale dell'apertura del cruscotto
sia tra 0 e 20°.
256 IT
Italiano
4 Guida
introduttiva
Attenzione
• Rischio di incidenti stradali! Non guardare video o
azionare questo sistema durante la guida.
Preparazione del
telecomando
1 Estrarre il porta-batteria.
2 Inserire una batteria CR2025 rispettando la
polarità (+/-) come indicato.
3 Inserire il porta-batteria.
Primo utilizzo
Rimuovere la pellicola protettiva.
» Il telecomando è pronto per l'uso.
Sostituire la batteria.
Attenzione
• Rischio di esplosione! Tenere lontane le batterie da fonti
di calore, dai raggi solari e dal fuoco. Non gettare mai le
batterie nel fuoco.
Nota
• Rimuovere la batteria quando è scarica o se il
telecomando rimane a lungo inutilizzato.
• Le batterie contengono sostanze chimiche e devono
quindi essere smaltite in modo corretto.
• Materiale in perclorato - potrebbero essere necessarie
precauzioni durante l'utilizzo. Consultare il sito Web
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Accensione
Premere .
» Durante l'avvio vengono visualizzati
il logo PHILIPS ed una barra di
avanzamento.
• Per spegnere il sistema, tenere
premuto per 3 secondi.
Primo utilizzo
Una volta concluso il processo di accensione,
viene visualizzata la seguente interfaccia.
1 Toccare per selezionare una lingua per la
visualizzazione su schermo.
» Viene visualizzata la seguente
interfaccia.
257
IT
2 Toccare per selezionare una regione
della radio che corrisponda alla propria
posizione.
» Viene visualizzata la seguente
interfaccia.
3 Toccare [FINISH] (FINE) per completare la
congurazione iniziale.
» Il sistema passa automaticamente alla
modalità radio.
Utilizzo del menu principale
Nota
• Se toccando un'icona viene visualizzato , signica che
il le multimediale o la funzionalità selezionati non sono
attualmente disponibili.
Accesso al menu principale
Toccare per accedere al menu principale.
» Sono visualizzati l'orologio, la data e la
barra delle icone più utilizzate.
• Per accedere al menu completo con
la visualizzazione di tutte le icone delle
funzioni, toccare .
• Per tornare al menu principale, toccare .
• [Radio]: consente di impostare la
sorgente sulla radio FM/AM.
• [Disc] (Disco): consente di
impostare la sorgente sul disco.
• [USB]: consente di impostare la
sorgente sul dispositivo di archiviazione
USB.
• [SDHC]: consente di impostare la
sorgente sulla scheda SD/SDHC.
• : quando un iPod/iPhone sono
collegati e riconosciuti, questa icona
viene visualizzata sulla barra delle icone
preferite. Toccarla per impostare la
sorgente nuovamente su iPod/iPhone.
258 IT
Italiano
• [Navigation] (Navigazione):
consente di accedere al sistema di
navigazione.
• [Bluetooth]: consente di utilizzare la
funzionalità Bluetooth.
• [AV-In 1]/[AV-In 2]: consente di
impostare la sorgente sull'ingresso
audio e video trasferito da un lettore
video esterno.
• R [Rear zone] (Zona posteriore):
consente di accedere alle impostazioni
per i monitor posteriori.
• [SWC]: consente di accedere
all'interfaccia per l'assegnazione delle
funzioni ai pulsanti sul volante.
• [Settings] (Impostazioni): consente
di accedere al menu di sistema.
• [Car Mirror] (Specchietto
automobile): consente di accedere
alla scatola dello specchietto
per smartphone (non fornita da
Philips) tramite Smart Connect Link
(consultare il Capitolo 10).
utilizzate, sollevare il dito quando
scompare il nome dell'icona.
3 Toccare per tornare al menu principale.
» La barra delle icone più utilizzate viene
aggiornata.
Impostazione di data e ora
1 Toccare > per accedere al menu
completo con la visualizzazione di tutte le
icone delle funzioni.
2 Toccare [Settings] (Impostazioni).
» Viene visualizzato il menu [General]
(Generale).
Personalizzazione del menu principale
1 Toccare a lungo l'icona no a che non è
possibile spostarla.
2 Trascinarla nel punto desiderato e
sollevare il dito.
• Quando si sposta un'icona dalla barra
delle icone più utilizzate nell'area
inferiore, sollevare il dito quando viene
visualizzato il nome dell'icona.
• Quando si sposta un'icona dall'area
inferiore alla barra delle icone più
3 Toccare [Clock mode] (Modalità orologio)
per selezionare un formato dell'ora.
• [24hr]: formato 24 ore.
• [12hr]: formato 12 ore.
4 Toccare [Date] (Data) per visualizzare
l'interfaccia per l'impostazione della data.
259
IT
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.