Philips CE138 User Manual [pt]

www.philips.com/welcome
Manual do utilizador
Sempre pronto a ajudar
Registe o seu produto e obtenha suporte em
CE138
Questões?
Contacte a
1PT
Índice
1 Segurança 2
2 O seu sistema de áudio para
automóvel
3
Introdução 3 Conteúdo da embalagem 3 Visão geral do sistema 4
3 Instalar o sistema de áudio para
automóvel
7
!"#$%&'(&)'(& *
Montar no painel de instrumentos 8 Encaixar o painel frontal 10
4 Introdução 11
Primeira utilização 11
+,)-"%&'&.'%/$0'&1$&2'%$& 33
Acertar o relógio 11 Seleccionar uma fonte 11 Seleccionar uma zona de audição 12 Desactivar o som das teclas 12
5 Ouvir rádio 13
Seleccionar uma região do sintonizador 13 Seleccionar a sensibilidade do sintonizador 13 Procurar uma estação de rádio 13 Memorizar estações de rádio 13 Reproduzir com RDS 14
6 Reproduzir a partir de um
dispositivo de armazenamento
16
Controlar a reprodução 16 Mudar faixas 17
7 Reprodução de um iPod/iPhone 18
4'1,5'(&"6'17"62'-,&8'/9$0:;,"(& 3< !"#$%&'&(,=&"6'17"62'-,& 3<
Controlar a reprodução 18
>$%%,#$%&'&(,=&"6'17"62'-,& 3?
8 Ouvir conteúdo de um leitor
externo
20
9 Ajustar som 21
10 Informações adicionais 22
Repor o sistema 22
@=A(0"0="%&'&.=(:;,5& BB
11 Informações sobre o produto 23
12 Resolução de problemas 24
13 Aviso 25
Cuidados a ter com o ambiente 25 Aviso de marca comercial 25 Direitos de autor 25
14 Glossário 26
2 PT
1 Segurança
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar este dispositivo. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
C& D&/'1")8$EF'&1'&9%'1=0'&9'1,&%,(=50$%&
em radiação perigosa para a CEM ou noutro funcionamento inseguro.
C& O dispositivo foi concebido para funcionar
apenas com terra negativo de 12 V CC.
C& Para assegurar uma condução segura,
$G=(0,&'&;'5=/,&9$%$&=/&-:;,5&(,#=%'&,&
confortável.
C& H=(:;,"(&"-$1,I=$1'(&9'1,/&8$=($%&1$-'(&
ou incêndios. Quando precisar de mudar o
.=(:;,5J&8'-(=50,&=/&9%')(("'-$5K
C& L0"5"M,&$9,-$(&'&2$%1N$%,&1,&/'-0$#,/&
fornecido para uma instalação segura e
)%/,K
C& 6$%$&,;"0$%&8=%0'O8"%8="0'(J&-F'&,P9'-2$&'&
1"(9'("0";'&Q&82=;$&'=&R#=$K
C& O dispositivo não deve ser exposto a
gotas ou salpicos.
C& SF'&8'5'I=,&I=$"(I=,%&.'-0,(&1,&9,%"#'&
em cima do dispositivo (por ex., objectos
8'/&5:I="1'(&'=&;,5$(&$8,($(TK
C& S=-8$&"-("%$&'AG,80'(&-'(&'%".:8"'(&1,&
ventilação ou noutras aberturas do dispositivo.
C& !"/9,&'&1"(9'("0";'&8'/&=/&9$-'&2U/"1'&
macio. Nunca utilize substâncias, tais
8'/'&R58''5J&I=:/"8'(&'=&1,0,%#,-0,(&
domésticos no dispositivo.
3PT
2 O seu sistema
de áudio para automóvel
Parabéns pela compra do seu produto e
A,/O;"-1'&Q&62"5"9(V&6$%$&=(=.%="%&1,&0'1$(&$(& ;$-0$#,-(&1$&$(("(0W-8"$&'.,%,8"1$&9,5$&62"5"9(J& %,#"(0,&'&(,=&9%'1=0'&,/&NNNK92"5"9(K8'/7 N,58'/,K
Introdução
Com este sistema, pode:
C& desfrutar de áudio de um dispositivo de
armazenamento USB, cartão SD/SDHC,
"6'17"62'-,&,&5,"0'%&,P0,%-'J& C& 8$%%,#$%&'&(,=&"6'17"62'-,J&, C& ouvir estações de rádio.
Pode enriquecer o áudio com estes efeitos de som:
C& +X-$/"8&Y$((&Y''(0&Z+YYT C& +"#"0$5&@'=-1&>'-0%'5&Z+@>T
Suportes multimédia legíveis:
C& Dispositivo USB de armazenamento
C& Compatibilidade: USB 2.0, USB 1.1
C& Compatibilidade de classe: Classe de
armazenamento em massa MSC (Mass
@0'%$#,&>5$((T
C& Capacidade máxima: 32 GB C& Cartão SD/SDHC
C& Capacidade máxima: 32 GB C& H"82,"%'(
C& @"(0,/$&1,&)82,"%'([&HD\3]J&HD\^B
C& SU/,%'&/RP"/'&1,&9$(0$([&??
C& SU/,%'&/RP"/'&1,&.$"P$(7)82,"%'([&
??? C& S:;,5&/RP"/'&1,&1"%,80_%"'([&< C& H"82,"%'(&K/9^
H%,I=W-8"$(&1,&$/'(0%$#,/[&^B&`aMJ&
bbJ3&`aMJ&b<&`aM
\$P$(&1,&A"0([&<O^Bc&`A9(&,&0$P$(&1,&
bits variáveis
C& H"82,"%'(&KN/$
d,%(e,([&dbJ&d*J&d<J&d?&Z!3&,&!BT H%,I=W-8"$(&1,&$/'(0%$#,/[&bbJ3&`aMJ& b<&`aM \$P$(&1,&A"0([&]bO3?B&`A9(&,&0$P$(&1,&
bits variáveis
C& f1,-0")8$EF'&f+^&dBKc&'=&9'(0,%"'% C& Ficheiros não suportados:
H"82,"%'(&DD>J&gDd&,&6>4 H"82,"%'(&g4D&9%'0,#"1'(&8'/&+h4& ZKN$;J&K/b$J&K/b9J&K/9b&,&K$$8T H"82,"%'(&g4D&-'&.'%/$0'&(,/&
perdas
Conteúdo da embalagem
d,%")I=,&,&"1,-0")I=,&'&8'-0,U1'&1$&
embalagem:
a Unidade principal (com um suporte) b Estojo de transporte (com painel frontal
incluído)
c Moldura d 2 Ferramentas de desmontagem e 2 Conectores macho ISO f Manual do utilizador
a b c
fed
4 PT
Visão geral do sistema
a
C& +,(A5'I=,$%&'&9$"-,5&.%'-0$5K
b
C& 6$%$&.$"P$(&KN/$&,&K/9^J&9%,/"%&9$%$&
seleccionar a pasta anterior. C& Manter premido para aceder ao menu
do sistema. C& Premir para seleccionar uma banda do
sintonizador.
c
C& Regressa ao menu anterior. C& 6$%$&"6'17"62'-,J&9%"/$&%,9,0"1$/,-0,&
para seleccionar um modo de
a b c d e
t sr q p o n m l k j i
h fg
u v
controlo: controle a reprodução no
"6'17"62'-,&'=&-,(0,&("(0,/$K&
d Ecrã LCD e
C& Ligar a um dispositivo de
armazenamento USB.
C& !"#$%&$&=/&"6'17"62'-,&8'/9$0:;,5K
f MP3-LINK
C& !"#$%&Q&($:1$&1,&R=1"'&Z-'%/$5/,-0,&
$&0'/$1$&1'(&$=(8=50$1'%,(T&1,&=/&
dispositivo externo.
5PT
g
C& Iniciar, colocar em pausa ou retomar a
reprodução de faixas. C& No modo de rádio, premir para
seleccionar a estação de rádio
programada no número 6. C& No modo de rádio, manter premido
para memorizar a estação de rádio
actual no canal número 6.
h
C& No modo de rádio, premir para
seleccionar a estação de rádio
programada no número 5. C& No modo de rádio, manter premido
para memorizar a estação de rádio
actual no canal número 5.
i
C& No modo de rádio, premir para
seleccionar a estação de rádio
programada no número 4. C& No modo de rádio, manter premido
para memorizar a estação de rádio
actual no canal número 4.
C& 6$%$&.$"P$(&KN/$&,&K/9^J&9%,/"%&
repetidamente para seleccionar um
modo de reprodução: reproduzir
todas as faixas aleatoriamente ([SHU
ALL]TJ&%,9%'1=M"%&$(&.$"P$(&-$&9$(0$&'=&
álbum actual aleatoriamente ([SHU
FLD]/[SHU ALBM]T&'=&%,9%'1=M"%&
todas as faixas no dispositivo de
$%/$M,-$/,-0'&,/&(,I=W-8"$&Z[SHU
OFF]TK
j
C& No modo de rádio, premir para
seleccionar a estação de rádio
programada no número 3. C& No modo de rádio, manter premido
para memorizar a estação de rádio
actual no canal número 3.
C& 6$%$&.$"P$(&KN/$&,&K/9^J&9%,/"%&
repetidamente para seleccionar um
modo de repetição.
k
C& No modo de rádio, premir para
seleccionar a estação de rádio programada no número 2.
C& No modo de rádio, manter premido
para memorizar a estação de rádio actual no canal número 2.
C& 6$%$&.$"P$(&KN/$&,&K/9^&-=/&
dispositivo de armazenamento, premir para aceder à lista de pastas.
l
C& No modo de rádio, premir para
seleccionar a estação de rádio programada no número 1.
C& No modo de rádio, manter premido
para memorizar a estação de rádio actual no canal número 1.
C& 6$%$&.$"P$(&KN/$&,&K/9^&-=/&
dispositivo de armazenamento, premir para aceder à lista de faixas.
C& Premir para aceder ao menu de
/U("8$&1,&=/&"6'17"62'-,K
m
/DSP
C& Premir repetidamente para apresentar
$(&"-.'%/$Ee,(&1"(9'-:;,"(&('A%,&$&
faixa actual.
C& Premir repetidamente para apresentar
$(&"-.'%/$Ee,(&h+@&1"(9'-:;,"(K
C& Manter premido para apresentar as
2'%$(K
n AS/SOURCE
C& Premir repetidamente para seleccionar
uma fonte.
C& No modo de rádio, manter premido
para activar a procura automática de estações de rádio.
o
C& Premir repetidamente para seleccionar
=/$&9%,1,)-"EF'&1'&,I=$5"M$1'%&1,&
som.
C& Manter premido para activar a
8'-)#=%$EF'&1,&#%$;,(J&$#=1'(J&('/& ,I="5"A%$1'J&%,1=0'%&1,&;'5=/,&#%$1=$5& ,&(=AN''.,%K
6 PT
p
C& Premir para ligar o sistema. C& Manter premido para desligar o
sistema.
C& Premir para cortar ou restaurar o som. C& 6%,/"%&9$%$&8'-)%/$%&=/$&'9EF'K C& Rodar para alternar entre as opções
de menu.
C& h'1$%&9$%$&$G=(0$%&'&-:;,5&1,&;'5=/,K
q
C& 6$%$&.$"P$(&KN/$&,&K/9^&-=/&
dispositivo de armazenamento, premir
para seleccionar a pasta seguinte. C& Manter premido para activar a
selecção de zonas de audição. C& Premir para seleccionar uma banda do
sintonizador.
r
/
C& Sintonizar uma estação de rádio. C& Premir para saltar para a faixa anterior/
seguinte. C& Manter premido para retroceder
dentro de uma faixa ou procurar
rapidamente para a frente.
s
C& Premir para activar ou desactivar o
volume máximo. C& Manter premido para activar ou
desactivar o DBB (Dynamic Bass
Y''(0TK
t BAND
C& Premir repetidamente para seleccionar
uma banda do sintonizador.
u Ranhura para cartão SD/SDHC
C& Introduzir um cartão SD/SDHC.
v RESET
C& Premir para reiniciar o sistema.
7PT
3 Instalar o
sistema de áudio para automóvel
Atenção
C Utilize os controlos apenas como indicado neste
manual do utilizador.
@"#$&(,/9%,&$(&"-(0%=Ee,(&1$1$(&-,(0,&8$9:0=5'& 9,5$&1,;"1$&(,I=W-8"$K
Estas instruções destinam-se a uma instalação normal. No entanto, se o seu automóvel
0";,%&%,I="("0'(&1".,%,-0,(J&,.,80=,&'(&$G=(0,(& 8'%%,(9'-1,-0,(K&@,&0";,%&$5#=/$&I=,(0F'& %,5$0";$&$'(&`"0(&1,&"-(0$5$EF'J&8'-(=50,&'&(,=&
representante local.
Nota
C Este sistema foi concebido para funcionar apenas com
terra negativo de 12 V CC.
C Instale sempre este sistema no painel de instrumentos
do automóvel. Outras localizações podem ser
9,%"#'($(J&;"(0'&I=,&$&9$%0,&9'(0,%"'%&1'&("(0,/$& $I=,8,&1=%$-0,&$&=0"5"M$EF'K
C Para evitar curto-circuitos: antes de efectuar a ligação,
$((,#=%,O(,&1,&I=,&$&"#-"EF'&,(0R&1,(5"#$1$K
C D((,#=%,O(,&1,&I=,&5"#$&'(&8$A'(&1,&.'%-,8"/,-0'&1,&
,-,%#"$&$/$%,5'&,&;,%/,52'J&1,9'"(&1,&0'1'(&'(&'=0%'(&
cabos estarem ligados.
C D((,#=%,O(,&1,&I=,&0'1'(&'(&8$A'(&('50'(&,(0F'&
"('5$1'(&8'/&)0$&9$%$&"('5$/,-0'&,5i80%"8'K
C D((,#=%,O(,&1,&I=,&'(&8$A'(&-F'&)8$/&9%,('(&('A&
9,E$(&/,0R5"8$(&$9$%$.=($1$(&I=,&(,&"%F'&/';,%&Z9'%& ,PK&8$52$(&1,&A$-8'(TK
C D((,#=%,O(,&1,&I=,&0'1'(&'(&8$A'(&1,&0,%%$&(F'&
direccionados para ponto comum de ligação à terra.
C L0"5"M,&$9,-$(&'&2$%1N$%,&1,&/'-0$#,/&.'%-,8"1'&
9$%$&=/$&"-(0$5$EF'&(,#=%$&,&)%/,K
C H=(:;,"(&"-$1,I=$1'(&9'1,/&8$=($%&1$-'(&'=&"-8W-1"'(K&
j=$-1'&9%,8"($%&1,&/=1$%&'&.=(:;,5J&8'-(=50,&=/& 9%')(("'-$5K
C Quando ligar outros dispositivos a este sistema,
$((,#=%,O(,&1,&I=,&$&9'0W-8"$&-'/"-$5&1'&8"%8="0'&1,& $=0'/_;,5&i&(=9,%"'%&$'&;$5'%&0'0$5&1'(&.=(:;,"(&1,&
todos os dispositivos ligados.
C S=-8$&5"#=,&)'(&1'&$50".$5$-0,&Q&,(0%=0=%$&,/&/,0$5&
-,/&$'(&82$(("(&1'&$=0'/_;,5K
C S=-8$&5"#=,&)'(&1'&$50".$5$-0,&8'/&%"(8$(&,-0%,&("K
!"#$%&'(&)'(
Nota
C D((,#=%,O(,&1,&I=,&0'1'(&'(&8$A'(&('50'(&,(0F'&
"('5$1'(&8'/&)0$&9$%$&"('5$/,-0'&,5i80%"8'K
C >'-(=50,&=/&9%')(("'-$5&9$%$&5"#$%&'(&)'(&8'/'&
indicado abaixo.
1 d,%")I=,&8="1$1'($/,-0,&$&8$A5$#,/&1'&
$=0'/_;,5&,&5"#=,&'(&)'(&$'(&8'-,80'%,(& /$82'&f@kK
>'-,80'%,(&/$82'&
ISO
Ligar a
a Riscas verdes,
riscas verdes com rebordo preto
D50".$5$-0,&,(I=,%1'&
traseiro
b Riscas brancas,
riscas brancas com rebordo preto
D50".$5$-0,&,(I=,%1'&
frontal
c Riscas cinzentas,
riscas cinzentas com rebordo preto
Altifalante direito frontal
d Riscas roxas, riscas
roxas com rebordo preto
Altifalante direito traseiro
e h"(8$(&;,%/,52$( >2$;,&1,&"#-"EF'&
+12 V CC nas posições ON/ACC
Loading...
+ 21 hidden pages