VORSICHT: NEHMEN SIE DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT AB, UM DIE GEFAHR EINES
ELEKTROSCHOCKS ZU REDUZIEREN. KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE IM INNERN.
ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG QUALIFIZIERTEM KUNDENDIENSTPERSONAL.
Dieses Symbol weist auf hohe vorhandene Spannung im Innern hin. Ein Kontakt mit innenliegenden
Teilen dieses Gerätes ist gefährlich.
Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass wichtige Unterlagen in Bezug auf Bedienung und Wartung im
Lieferumfang dieses Gerätes enthalten sind.
Hinweis an den CATV-System-Installateur: Hinweis an den CATV-System-Installateur: Diese Anzeige dient dazu,
die Aufmerksamkeit des CATV-System-Installateurs auf den Artikel 820-40 der NEC-Vorschrift (Abschnitt 54 der
CEC-Vorschrift, Teil I) zu lenken, welche Richtlinien für die korrekte Erdung vorsieht und insbesondere festlegt, dass
das Massekabel an das Erdungssystem des Gebäudes so nah wie möglich am Kabeleingangspunkt anzuschließen ist.
Achtung: Die FCC-/CSA-Vorschriften setzen fest, dass unbefugte Änderungen oder Veränderungen an diesem Gerät
die Betriebserlaubnis des Benutzers ungültig macht.
Achtung: Den breiten Stift des Steckers auf den breiten Schlitz abstimmen und den Stecker ganz einstecken, um
Elektroschock zu verhindern.
Wichtig: Ein Bundesgericht hat festgesetzt, dass das unbefugte Aufzeichnen urheberrechtlich geschützter
TV-Programme ein Verstoß gegen das U.S. Urheberrechtsgesetz darstellt. Bestimmte kanadische Programme können
ebenfalls urheberrechtlich geschützt sein und ein unbefugtes gesamtes oder teilweises Aufzeichnen kann eine
Zuwiderhandlung dieser Rechte darstellen.
SETZEN SIE DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS,UM SCHÄDEN ZU
VERMEIDEN, DIE DURCH EINEN BRAND ODER ELEKTROSCHOCK RESULTIEREN KÖNNEN.
Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
i
Page 3
User Manual BDL3731V
WARNUNG
• Stecken Sie dieses Gerät sofort aus, wenn es raucht oder einen sonderbaren Geruch aufweist.
• Blockieren Sie keine Entlüftungsöffnungen. (Das kann die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks zur Folge
haben.)
• Überlasten Sie die Steckdose oder die Verlängerungskabel nicht (das birgt die Gefahr eines Brandes oder
Elektroschocks.)
• Die Buchse muss beim Anschluss stoßgeschützt sein (bei mangelhaftem Anschluss an die Steckdose, birgt dies die
Gefahr von Hitze und Brand.)
• Verwenden Sie keine blanken Kabel. (Das birgt die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.)
• Stecken Sie das Gerät während eines Gewitters (besonders bei Blitz) aus und berühren Sie die Antenne nicht. (Das
birgt die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.)
• Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht und Extremen aus. (Das kann einen Brand verursachen.)
• Halten Sie Kinder fern von diesem Gerät, sodass sie sich weder daran hängen noch darauf klettern können.
• Halten Sie die Batterien der Fernbedienung fern von Ihren Kleinkindern.(Sie könnten sie verschlucken.)
• Stellen Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort auf. (Das kann ansonsten einen Brand verursachen.)
• Zwei Personen oder mehr dürfen das Gerät verschieben.(Das Gewicht des Geräts kann sonst zu einer Verletzung
führen.)
• Legen Sie keine Gegenstände in das Gerät und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
• Stellen Sie die Antenne nicht in der Nähe eines Hochspannungskabels auf.
• Verwenden Sie bei der Reinigung des Gerätes einen weichen und trockenen Lappen (der keine flüchtigen
Bestandteile enthält). (Das kann ansonsten einen Brand verursachen.)
ACHTUNG
• Verwenden Sie bei der Reinigung des Gerätes einen weichen und trockenen Lappen. (Das kann ansonsten
Elektroschock verursachen.)
• Darf nicht an einem Netzstecker und Steckdose anhaften. (Das kann ansonsten einen Brand verursachen.)
• Verwenden Sie nicht neue und alte Batterien zusammen. (Das kann ansonsten Elektroschock verursachen.)
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Reichweite von Kinderhänden.
• Ziehen Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen aus der Steckdose. (Das kann ansonsten Elektroschock
verursachen.)
• Neigen Sie das Außenantennenkabel nach unten, um zu verhindern, dass Regenwasser in den Raum eindringen kann.
(Das birgt ansonsten die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.)
• Halten Sie einen entsprechenden Abstand zwischen sich und dem TV-Gerät oder Monitor ein, um Ihre Sehkraft zu
schützen. (Ihre Sehkraft kann beeinträchtigt werden, wenn Sie in geringem Abstand fernsehen)
• Legen Sie die Fernbedienung nicht an einen feuchten oder heißen Ort, da sie ein sehr genaues Gerät ist.
• Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät über längere Zeit nicht verwendet wird. (Das birgt ansonsten die
Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.)
• Lassen Sie das Gerät nicht fallen. Stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn es
defekt ist.
• Bedecken Sie das Gerät nicht mit Vorhängen oder einem Tischtuch. (Das kann ansonsten einen Brand verursachen.)
• Achten Sie auf die korrekte Polarität der Batterien (+,-), wenn Sie sie ersetzen. (Die Batterien können explodieren
und Sie verletzen)
• Stellen Sie das Gerät nicht auf den Boden. (Kinder können es herabdrücken)
• Beschädigen Sie das Netzkabel nicht. (Das birgt ansonsten die Gefahr eines Brandes oder Elektroschocks.)
• Das LCD-Panel ist ein hochtechnologisches Produkt mit Millionen von Dünnschicht-Transistoren, die Sie mit feinen
Bilddetails versorgen. Gelegentlich können einige nicht-aktive Pixel am Bildschirm als blaue, grüne oder rote
Fixpunkte angezeigt werden.
Wir weisen Sie darauf hin, dass dies die Leistung Ihres Gerätes nicht beeinträchtigt.
ii
Page 4
User Manual BDL3731V
FCC-INFORMATION
Benutzerhinweise
HINWEIS: Das Gerät wurde getestet und mit den Beschränkungen für ein Digitalgerät der Kategorie B,
entsprechend Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften, als übereinstimmend befunden. Diese Beschränkungen wurden
auferlegt, um für ausreichenden Schutz vor schädlichen Störungen bei der Installation in einer häuslichen Umgebung
zu sorgen.
Dieses Gerät erzeugt, verwendet und kann Radiofrequenzenergie ausstrahlen und, sofern es nicht gemäß den
Anweisungen installiert und verwendet wird, schädliche Störungen beim Funkverkehr verursachen. Es gibt jedoch
keine Garantie, dass Störungen bei einer bestimmten Installation nicht auftreten.
Wenn das Gerät schädliche Störungen bei Radio- oder Fernsehempfang verursacht, der durch Ein- und Ausschalten
des Gerätes bestimmt werden kann, wird der Benutzer aufgefordert, die Störung durch eine oder mehrere folgender
Maßnahmen zu beseitigen:
• Die Empfangsantenne neu einzustellen oder zu verschieben,
• Die Trennung zwischen Gerät und Receiver zu erhöhen,
• Das Gerät an eine Steckdose mit einem vom Receiver abweichenden Stromkreis anzuschließen.
• Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe zu ersuchen.
Benutzerinformation
Änderungen oder Veränderungen, die nicht ausdrücklich von der für das Gerät verantwortlichen Seite genehmigt
wurden, können die Betriebserlaubnis des Benutzers für das Gerät unwirksam machen.Wenden Sie sich
erforderlichenfalls an Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker in Bezug auf zusätzlichen Rat.
Hilfe finden Sie in der Broschüre mit der Bezeichnung 'Wie man Radio-/TV-Störungen bestimmt und löst'. Diese
Broschüre wurde von der FCC vorbereitet. Sie kann von der staatlichen U.S. Buchdruckerei in Washington, DC
20402, Stock Number 004-000-00345-4, erhalten werden.
Die für das Produkt-Prüfzeichen verantwortliche Stelle: Ihr Händler.
Warnung
Der Benutzer muss abgeschirmte Signalschnittstellenkabel verwenden, um das Prüfzeichen der FCC für das Gerät
aufrechtzuerhalten.
Ein abnehmbares Netzkabel mit IEC320-Endpunkten wird mit diesem Monitor geliefert.
Dies kann für den Anschluss an jeden UL-geprüften PC mit ähnlicher Konfiguration geeignet sein.Vergewissern Sie
sich vor Durchführung des Anschlusses, dass die Nennspannung der Computer- Gerätesteckdose dieselbe ist wie die
des Monitors und die Amperenennleistung der Computer- Gerätesteckdose der Monitor Nennspannung entspricht
oder sie übersteigt.
Verwenden Sie bei 120 Volt-Anwendungen nur UL-geprüfte abnehmbare Netzkabel mit der Steckerkappe der
NEMA-Konfiguration des Typs 5-15P (Parallelstifte).Verwenden Sie bei 240 Volt-Anwendungen nur UL-geprüfte
abnehmbare Netzkabel mit der Steckerkappe der NEMA-Konfiguration des Typs 6015P (Tandemstifte).
Hinweis IC-Prüfzeichen
Dieses digitale Gerät der Kategorie B entspricht allen Anforderungen der Kanadischen Vorschriften in Bezug auf
Geräte, die Störungen verursachen (ICES-003).
iii
Page 5
User Manual BDL3731V
VCCI
Dies ist ein Gerät der Kategorie B basierend auf den Normen des Freiwilligen Kontrollrats für Störungen durch
Informationstechnologie-Geräte (VCCI).Wenn das Gerät in der Nähe eines Radio- oder Fernsehempfängers in einer
häuslichen Umgebung verwendet wird, kann es zu Funkstörungen kommen. Installieren und verwenden Sie das Gerät
gemäß der Bedienungsanleitung.
Dieses digitale Gerät der Kategorie B entspricht den Kanadischen ICES-003-Vorschriften.
Dieses Gerät entspricht Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden
Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss empfangene Störungen aufnehmen, einschließlich der Störungen, die einen ungewollten
Betrieb verursachen.
Dieser Fernsehempfänger sieht die Fernsehübertragung mit Untertiteln in Übereinstimmung mit §15.119 der
FCC-Vorschriften vor.
Lesen Sie die Sicherheitshinweise aufmerksam durch und bewahren
Sie sie sorgfältig auf.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
Halten Sie alle Anweisungen strikt ein.
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Tr ennen Sie das Gerät vor einer Reinigung stets von der
Stromquelle.Verwenden Sie nie Flüssig- oder Sprayreinigungsmittel.
Reinigen Sie das Gerät nur vorsichtig mit einem feuchten Tuch.
Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert
werden. Installieren Sie das Gerät entsprechend den Vorschriften
des Herstellers.
Schützen Sie das Gerät vor direktem Sonnenlicht, und stellen Sie es
nicht in die Nähe von Wärmequellen wie z. B.Heizkörpern,
Heizlüftern, Öfen oder anderen Geräten, die heiß werden können
(inklusive Verstärkern).
Versuchen Sie nicht, die Sicherheitsfunktionen der
verpolungssicheren Stecker oder Schukostecker zu umgehen.
Ein verpolungssicherer Stecker hat zwei unterschiedlich breite
Anschlussstifte. Ein Schukostecker hat zwei Anschlussstifte und
einen Schutzkontaktstift. Der breitere Anschlussstift bzw. der
Schutzkontaktstift dient Ihrer Sicherheit. Falls der vorhandene
Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, lassen Sie diese Steckdose
bitte von einem Elektrofachmann erneuern.
Entfernen Sie nie die Abdeckung, da sonst ein Stromschlagrisiko
besteht.Wartung ist ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal
durchzuführen.
Unsachgemäße Modifizierungen des Geräts oder die Verwendung
eines nicht abgeschirmten Verbindungskabels kann zu übermäßigen
Störungen führen.
Arbeiten Sie nur mit den Kontrollschaltern, die im
Benutzerhandbuch erklärt werden. Die unsachgemäße Handhabung
anderer Kontrollschalter kann zu Schäden führen, die oft
aufwändige Eingriffe qualifizierter Fachpersonen benötigen, um das
Gerät wieder instand zu setzen.
Verwenden Sie das Gerät in gut belüfteten Umgebungen und halten
Sie die Lüftungslöcher stets frei. Installieren Sie das Gerät
entsprechend den Vorschriften des Herstellers.
Das Gerät ist ausschließlich an einer auf dem Aufkleber vermerkten
Stromquelle zu betreiben. Falls Sie nicht sicher sind, welche
Spannungsart verfügbar ist, wenden Sie sich an Ihren Vertreter bzw.
Ihre Elektrizitätsgesellschaft.
Verlegen Sie das Stromkabel so, dass niemand darauf tritt und dass
es – speziell am Stecker, an der Steckdose und am Austritt vom
Gerät – nicht abgeknickt wird. Es handelt sich hierbei um ein
Sicherheitsmerkmal des Geräts.
Falls der Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an
Ihren Elektrofachmann. Durch eine Modifikation des Steckers
würde dieses Sicherheitsmerkmal hintergangen.
Die Überlastung von Steckdosen und Verlängerungskabel kann zu
Feuer und Stromschlägen führen.
4
Page 9
Bedienungsanleitung BDL3731V
Sollte das gezeigte Bild ungewöhnlich erscheinen, schalten Sie das
Gerät aus und trennen Sie es von der Stromquelle. Überprüfen Sie
die Signalkabelverbindungen und schließen Sie den Bildschirm dann
wieder an die Stromquelle an.
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller zugelassenes Zubehör.
Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit dem vom Hersteller
angegebenen oder zusammen mit dem Gerät verkauften Wagen,
Ständer, Stativ, Halter oder Tisch.Vorsicht bei Verwendung eines
Wagens, damit der Wagen nicht mit dem Gerät umkippen und
jemanden verletzen kann.
Tr ennen Sie das Gerät bei Gewittern und wenn es längere Zeit
nicht verwendet wird vom Netz.
War tung ist ausschließlich durch qualifiziertes Fachpersonal
durchzuführen. Das Gerät muss immer dann gewartet werden, wenn es
beschädigt wurde, z. B. wenn das Stromkabel oder der Stecker defekt
ist, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät eingedrungen sind,
wenn das Gerät Regen oder Nässe ausgesetzt war, wenn es nicht mehr
richtig funktioniert oder heruntergefallen ist.
Das Produkt kann Quecksilber enthalten. Dieser Stoff ist
umweltgefährlich und müß u. U. unter Beachtung bestimmter
Vorschriften entsorgt werden.
Informationen zur richtigen Entsorgung oder zum Recycling
erhalten Sie von den zuständigen Behörden oder direkt von
Electronic Industries Alliance [US-amerikanischer Dachverband für
die Elektronikindustrie]: www.eiae.org
Notwendige Wartung:
Lassen Sie das Gerät in allen folgenden Fällen von einem
qualifizierten Kundendienst überprüfen:
•
Das Stromkabel oder der Stecker ist beschädigt oder ausgefranst.
•
Flüssigkeit oder Fremdkörper sind in das Gerät eingedrungen.
•
Das Gerät war Regen ausgesetzt.
•
Das Gerät funktioniert entweder nicht mehr einwandfrei oder es
zeigt deutliche Leistungseinbußen.
•
Das Gerät ist heruntergefallen oder das Gehäuse ist beschädigt.
•
Das Gerät funktioniert bei Einhaltung der Betriebsanweisungen nicht
ordnungsgemäß.
Kippstabilität:
•
Jeder Bildschirm muss die empfohlenen internationalen
Sicherheitsnormen für Kippsicherheit und Stabilität von
Gehäusen einhalten.
•
Diese besonderen Konstruktionsmerkmale werden wirkungslos,
wenn Sie vorne oder oben am Gehäuse ziehen, weil dadurch
letztlich das Kippen des Gerätes herbeigeführt wird.
•
Bringen Sie sich oder Kinder nicht in Gefahr, indem Sie
elektronische Geräte/Spielzeug oben auf das Gerät stellen und
dadurch eine Beschädigung des Produkts und/oder Verletzungen
riskieren.
•
Stellen Sie das Produkt nicht auf unebene Ablagen, Stative oder
Tische. Ein Fall kann zu erheblichen Schäden führen.
Stellen Sie das Gerät nicht auf Betten, Sofas, Teppiche oder ähnliche
Oberflächen.
Wand- oder Deckenmontage:
Eine Decken- oder Wandmontage darf nur nach den Vorschriften
des Herstellers ausgeführt werden.
5
Page 10
Bedienungsanleitung BDL3731V
Stromleitungen:
Eine externe Antenne darf nicht in der Nähe von Stromleitungen
aufgestellt werden.
Eingedrungene Fremdkörper oder Flüssigkeit:
Achten Sie darauf, dass keine Gegenstände in das Gerät fallen und
keine Flüssigkeiten durch die Öffnungen in das Gehäuseinnere
eindringen.
Verwendung von Batterien:
VORSICHT:Austretende Batterieflüssigkeit kann zu Verletzungen
und Sach- oder Geräteschäden führen.
•
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf korrekte Polarität
(+ und – Zeichen am Gerät beachten!).
•
Kombinieren Sie keine ungleichartigen Batterien (alte und neue
Batterien, Zink/Kohle- und Alkalibatterien usw.).
•
Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie das Gerät längere
Zeit nicht benutzen.
1.2WARN- UND VORSICHTSHINWEISE
1.2.1HINWEISE FÜR DEN CATV-INSTALLATEUR
Der CATV-Installateur wird hiermit auf Artikel 820-40 der NEC
aufmerksam gemacht, der Anweisungen für die korrekte Erdung enthält
und explizit vorschreibt, dass der Nullleiter des Kabels mit dem
Erdungssystem des Gebäudes zu verbinden ist, und zwar so nah an der
Kabeleinführung wie möglich.
BEDEUTUNG DER SICHERHEITSSYMBOLE
Das Blitzsymbol weist Sie auf nicht isoliertes Material an Ihrem
Gerät hin, das eine Stromschlaggefahr beinhaltet.
Aus Sicherheitsgründen sollte die Schutzabdeckung auf keinen Fall
entfernt werden.
Aus Sicherheitsgründen sollte die Gehäuseabdeckung niemals
entfernt werden. Das Ausrufezeichensymbol weist Sie auf
Funktionen hin, die Betriebs- und Wartungsprobleme verursachen
können, wenn sie nicht genau gemäß der dazugehörigen
Dokumentation angewendet werden.
6
Page 11
Bedienungsanleitung BDL3731V
WARNUNG:
Um die Gefahr eines Brandes oder eines Elektroschocks zu senken,
darf dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Es
dürfen auch keine mit Wasser gefüllten Gegenstände, wie zum Beispiel
Vasen, auf das Gerät gestellt werden.
VORSICHT
Um einen Elektroschock zu verhindern, das breite Steckerblatt auf den
breiten Schlitz anpassen und ganz einsetzen.
ACHTUNG
Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la
fiche dans la bome correspondante de la prise et pousser jusqu’au
fond.
1.3REINIGUNG UND PFLEGE
Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker des TV-Geräts aus
der Steckdose, damit keine Stromschlaggefahr besteht.
Achten Sie beim Reinigen des TV-Bildschirms darauf, dass Sie die
Bildschirmoberfläche nicht verkratzen oder beschädigen (Schmuck
abnehmen, keine Reinigungsmittel mit Scheuerwirkung verwenden).
Säubern Sie die Bildschirmfläche mit einem sauberen und mit etwas
Wasser angefeuchteten Tuch.Wischen Sie in senkrechter Richtung
behutsam über die Bildschirmfläche.
Säubern Sie das Gehäuse außen mit einem sauberen, in kaltem
Wasser ausgedrückten Tuch oder Schwamm .Anschließend mit
einem trockenen Tuch nachwischen.
Saugen Sie die Lüftungslöcher und -schlitze an der Rückseite des
Geräts hin und wieder mit dem Staubsauger ab.
Verwenden Sie in der unmittelbaren Umgebung des Gerätes
niemals Verdünnungsmittel, Insektensprays oder andere
Chemikalien, da diese die Oberfläche des Gerätes angreifen
können.
Stellen Sie sicher, dass Standbilder nicht zu lange angezeigt werden,
da dies zum Einbrennen der Bilder auf dem Bildschirm führen kann.
1.4ENTSORGUNG DES GERÄTS
Das Produkt enthält, ebenso wie seine Verpackung, teilweise wieder
verwertbares Material. Spezialunternehmen können das wieder
verwertbare Material aussondern und die Menge an Material, das
tatsächlich entsorgt werden muss minimieren.
Das Produkt kann ferner Batterien benutzen, die nach Gebrauch
nicht in den Hausmüll gegeben, sondern zu einer
Batteriesammelstelle gebracht werden sollten .
Bitte erkundigen Sie sich über Ihre lokalen Vorschriften über die
Entsorgung von TV-Geräten,Batterien und Verpackungsmaterial,
wenn Sie Ihr vorhandenes Gerät ersetzen.
7
Page 12
Bedienungsanleitung BDL3731V
2.AUSPACKEN UND INSTALLATION
2.1AUSPACKEN
Dieses Produkt ist in einen Karton verpackt, zusammen mit den
standardmäßigen Zubehörteilen.Alle anderen zusätzlichen
Zubehörteile werden getrennt verpackt.
Das Gewicht des Produkts variiert – je nach Typ – von 27 bis zu 53
kg.Aufgrund seiner Größe und seines Gewichts ist es
empfehlenswert, es mit Hilfe von 2 Personen fortzubewegen.
An der Vorderseite des Produkts ist ein Schutzglas und ein
Glassubstrat angebracht. Behandeln Sie das Produkt vorsichtig,
damit das Glas nicht zerbricht oder zerkratzt wird. Legen Sie das
Gerät nicht mit der Glasseite nach unten ab, es sei denn, es ist
durch Unterlagen geschützt.
Überzeugen Sie sich nach dem Öffnen des Verpackungskartons
davon, dass alle Teile vollständig vorhanden und unbeschädigt sind.
2.2VERPACKUNGSINHALT
Stellen Sie bitte sicher, dass folgendes Zubehör im Lieferumfang
enthalten ist:
1LCD
2Fernbedienung mit Batterien
3Bedienungsanleitung auf CD-ROM
4Netzkabel (Grossbritannien, Europa, USA)
5VGA-, DVI-Kabel
6Standvorrichtung
Bedienungsanleitung
8
Fernbedienung/
AAA-Batterien
VGA-, DVI-KabelLCD
Netzkabel
Page 13
Bedienungsanleitung BDL3731V
2.3HINWEISE ZUR INSTALLATION
Aufgrund des hohen Stromverbrauchs ist ausschließlich der speziell
für das Produkt vorgesehene Stecker zu verwenden. Falls Sie ein
längeres Kabel benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Kundendienstvertreter.
Stellen Sie das Produkt stets auf eine flache Oberfläche, damit es
nicht umfallen kann. Lassen Sie einen Zwischenraum zwischen dem
Produkt und der Wand, um die nötige Belüftung zu gewährleisten.
Um die Lebensdauer der elektronischen Komponenten zu
maximieren, sollte das Produkt nicht in Küchen, Badezimmern oder
anderen Räumen mit hoher Feuchtigkeit verwendet werden.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt horizontal aufgestellt wird.
Drehungen um 90 Grad in beide Richtungen können die Belüftung
beeinträchtigen und zu Schäden an den Einzelteilen führen.
Um den Bildschirm vor Schäden zu schützen, sollte die Anzeige
eines Standbildes über längere Zeit vermieden werden.
Das Produkt arbeitet nur in Höhen bis 2000 m über dem
Meeresspiegel normal. In Höhen über 2000 m können
Funktionsstörungen auftreten, weshalb der Bildschirm nicht an
solchen Orten betrieben werden sollte.
9
Page 14
Bedienungsanleitung BDL3731V
3.ELEMENTE UND FUNKTIONEN
3.1FRONTANSICHT
1 Eingangstaste
Schalten Sie mit dieser Taste zwischen den verschiedenen
verfügbaren Eingängen um.
2 Menütaste
Verwenden Sie diese Taste, um das auf dem Bildschirm angezeigte
Menü aufzurufen.
3Tasten für die Lautstärkeregelung
Mit diesen Tasten können Sie die Lautstärke lauter oder leiser
einstellen. Diese Tasten dienen ebenso als Navigations- und
Einstelltasten, wenn das OSD-Anzeigemenü aktiviert wird.
4 Auswahltasten
Verwenden Sie diese Tasten, um sich durch das auf dem Bildschirm
angezeigte Menü zu bewegen. Ist ein als Option erhältlicher
Fernsehempfänger installiert, fungieren diese Tasten auch als
Kanalwahltasten (aufwärts/abwärts).
5 An/Aus(Standby)-Taste
Schaltet das Gerät vom Standby-Modus ein/aus. Zwischen den Einund Ausschaltzyklen liegt eine gewisse Wartezeit.
6 Signalempfänger für Fernbedienung
Richten Sie die Fernbedienung auf diesen Punkt am PDP.
7 Status-LED
•
Leuchtet nicht = Keine Wechselstromversorgung erkannt
Ist der Haupt-Netzschalter (an der Rückseite des Panels)
ausgeschaltet, leuchtet diese LED nicht auf.
•
Rot = Standby (AUS), Stromzufuhr erkannt.
Die LED leuchtet rot, wenn der Bildschirm abgeschaltet ist, das
Hauptstromversorgungskabel aber an der Rückseite des Geräts
angeschlossen ist.
•
Grün permanent = AN
IN
P
U
T
M
E
N
U
V
-
O
L
+
C
-
H
+
10
Page 15
Bedienungsanleitung BDL3731V
3.2RÜCKANSICHT
1 Ausgang für externe Lautsprecher
Verbinden Sie diese Buchse mit externen Lautsprechern.
2 RS-232-Anschluss
Anschluss für digitale Videosignale von einer Set-Top-Box oder
einem Computer.
3 Digitaler HDMI-Eingang
An die HDMI-Ausgangsbuchse des externen Gerätes anschließen.
4 Digitaler DVI-Eingang
Beschalten Sie diesen Anschluss mit Videosignalen einer Set-TopBox oder dem Audio-Ausgang eines Computers.
5 RGB(VGA)-Eingang
Dieser Anschluss kann mit dem RGB(VGA)-Ausgang eines
Computers oder einer Set-Top-Box verbunden werden.
6Komponenten-Videoeingang
Dieser Komponenten-Videoeingang mit automatischer
Erkennungsfunktion (Y/Pb/Pr oder Y/Cb/Cr) kann mit den
Komponenten-Ausgangsbuchsen eines DVD-Players oder einer
Set-Top Box verbunden werden.
7 Digitaler Audio-Ausgang – OPTISCH
An ein Gerät mit digitalem Audio-Eingang anschließen.
8 S-Video-Eingang
Zum Eingeben von S-Video-Signalen einer externen Quelle wie
Videorekorder oder DVD-Player.
9 Monitorausgang
Diese Buchsen können mit dem Video- und Audio-Eingang eines
Videorekorders oder DVD-Geräts verbunden werden. Sie lassen
sich auch für den Anschluss eines Audiosystems einsetzen.
10 Video-Eingang
Verbinden Sie diese Buchsen mit dem Video- und Audio-Ausgang
eines externen Geräts.
11 SCART(AV)-Anschluss
Für den Anschluss einer externen Quelle wie Videorekorder oder
DVD-Player.
12 Stromkabel-Anschlussbuchse
Schließen Sie das mitgelieferte Stromkabel an diese Buchse und
dann an eine Steckdose an.
11
Page 16
Bedienungsanleitung BDL3731V
3.3 FERNBEDIENUNG
3.3.1 ALLGEMEINE FUNKTIONEN
1 Stummschaltung An/Aus
2 Standby-Strom An/Aus
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät aus dem Standby-Betrieb
einzuschalten. Durch erneutes Drücken wird der Standby-Betrieb
wieder aktiviert.
3 Menü
Aufruf des OSD-Menüs (Anzeige auf dem Bildschirm).
4 Lautstärke +/-
Stellt die Lautstärke ein.
5 Kanal +/-
Schaltet zum jeweils nächsten TV-Kanal weiter.
6 INPUT
Zeigt die verfügbaren Eingangsquellen an.
7AUTO
- Damit kann der Bildschirm bei Anschluss an die Digitale Visuelle
Schnittstelle (DVI) oder den PC-Eingang automatisch eingestellt
werden.
- Damit kann das Menü Programmtabelle gestartet werden,
während Sie die analogen TV-Kanäle ansehen.
8 I.SIZE (Image SIZE)
Mit dieser Taste wählen Sie die Bildgröße aus.
9MTS
Mit dieser Taste wird der Audiomodus ausgewählt.
10 FREEZE
Mit dieser Taste können Sie das angezeigte Bild einfrieren.
Die Wiedergabe läuft währenddessen weiter.
11 Nummerntasten
Verwenden Sie die Nummerntasten, um den Fernsehsender
auszuwählen, den Sie sehen möchten
12 RECALL
Bildschirminformation.
13 SLEEP
Drücken Sie diese Taste, um den Timer auszuschalten.
14 Tasten für die Bild-im-Bild-Funktion (PIP)
LOCATE : Auswählen einer Position für das Teilbild.
Diese Funktion ist nur im PIP-Modus verfügbar.
SIZE : Auswählen einer Größe für das Teilbild.
Diese Funktion ist nur im PIP-Modus verfügbar.
SWAP : Wechseln zwischen Haupt- und Teilbild.
Diese Funktion ist nur im PIP- und im PBP-Modus
(Bild neben Bild) verfügbar.
A.SWAP : Wechseln zwischen Haupt- und Teilbild.
Diese Funktion ist nur im PIP- und im PBP-Modus
(Bild neben Bild) verfügbar.
Auswählen des Haupt- oder Teilbilds. Danach können Sie den Status
des gewählten Bilds festlegen. Diese Funktion ist nur im PIP- und
im PBP-Modus verfügbar.
12
Page 17
Bedienungsanleitung BDL3731V
3.3.2 TELETEXT-FUNKTIONSTASTEN
1 TEXT
Aufruf des TELETEXT-Modus.
2 INPUT
Einblendung des TELETEXT-Index.
3Fasttext
Mit Fasttext können Sie auf gewünschte Themen und zugehörige
Seiten zugreifen, indem Sie die rote, grüne, gelbe oder blaue Taste
an der Fernbedienung drücken.
Die Einstellung der Lautstärke ist im TELETEXT-Modus möglich,
wobei jedoch die zugehörigen Symbole nicht auf dem Bildschirm
eingeblendet werden.
4 Seite nach unten (AUTO)
Anzeigen der vorherigen Videotextseite.
5 Zoom (I.SIZE)
Drücken Sie die Taste I.SIZE einmal, um den oberen Teil des
Bildschirms heranzuzoomen. Bei zweimaliger Betätigung wird der
untere Teil des Bilds vergrößert, und bei dreimaliger Betätigung
wird das Bild wieder normal angezeigt.
6 Seite nach oben (MTS)
Anzeigen der nächsten Videotextseite.
7 FREEZE
Friert die aktuelle Seite ein, so dass sie nicht aktualisiert wird und
auch keine Subseite aufgerufen werden kann.
•
Drücken Sie die Taste HOLD/POSITION an der Fernbedienung,
um diese Funktion auszuwählen.
•
Drücken Sie die Taste HOLD/POSITION erneut, um
abzubrechen.
8 Anzeigen
Blendet verborgene Seiteninformation ein. Drücken Sie die
Anzeigen-Taste, um die Information erneut anzuzeigen.
9 Subseite
Nach Drücken dieser Taste können eine untergeordnete Seite
durch Eingeben ihrer Nummer aufrufen.
3.3.3 EINLEGEN DER BATTERIEN IN DIE
FERNBEDIENUNG
1 Öffnen Sie den Deckel an der Rückseite der Fernbedienung.
2 Legen Sie zwei 1,5 V Mignonzellen (Größe AAA) mit korrekt
ausgerichteten Polen (+ und -) ein.
3 Bringen Sie den Deckel wieder an.
Hinweis:
Unterschiedliche Batteriearten, z. B. Alkali- und Manganzellen, dürfen
nicht gemischt werden.
1 Verbinden Sie die SCART-Buchse des externen Geräts mit dem
SCART-Anschluss des Monitors.
2 Schließen Sie den Videorecorder an die Antennen-Anschlußdose
oder das Kabelabschlußgerät an.
4.1.2 ÜBER DEN S-VIDEO-EINGANG
1 Verbinden Sie die S-Video-Buchse (4-pol. DIN) des Videorekorders
mit dem „S-VIDEO“-Eingang an der Rückseite des Monitors.
2 Verbinden Sie die rote (R) und weiße (L) Audio-Buchse des
Gerätes mit den Audio-Eingangsbuchsen R und L neben der
S-VIDEO-Buchse.
4.1.3 ÜBER DEN KOMPONENTEN-VIDEOEINGANG
1 Verbinden Sie die grüne Buchse des Geräts (als "Y" bezeichnet) mit
der grünen "Y"-Buchse des Monitors.
2 Verbinden Sie die rote (mit „Pr“ gekennzeichnete) Buchse des
Gerätes mit der roten „PR/CR“-Buchse des Monitors.
3 Verbinden Sie die blaue (mit „Pb“ gekennzeichnete) Buchse des
Gerätes mit der blauen „PB/CB“-Buchse des Monitors.
4 Verbinden Sie die rote (R) und weiße (L) Audio-Buchse des
Gerätes mit der R- und L-Audio-Eingangsbuchse des Monitors.
14
Page 19
Bedienungsanleitung BDL3731V
4.1.4 VIDEO-EINGANG
1 Verbinden Sie die Buchse des externen Geräts mit der Buchse
VIDEO INPUT des Monitors.
2 Verbinden Sie die rote (R) und weiße (L) Audio-Buchse mit der
R- und L-Audio-Eingangsbuchse neben der VIDEO-Buchse.
4.1.5 MONITOR-AUSGANG
1 Verbinden Sie die Buchse des DVD-Geräts bzw.Videorekorders
(für Aufnahme) oder Audiosystems mit der Buchse MONITOROUTPUT des Monitors.
2 Schließen Sie die roten (R) und weißen (L) Audiobuchsen an die
R- und L Audio-Ausgangsbuchsen neben dem VIDEO Anschluss an.
4.1.6 DVI-EINGANG
1 Verbinden Sie die DVI-Buchse des DVD-Geräts, Decoders oder
Satellitenempfängers mit DVI INPUT des Monitors.
2 Verbinden Sie die rote (R) und weiße (L) Audio-Buchse mit der
R- und L-Audio-Eingangsbuchse neben der DVI-Buchse.
4.1.7 HDMI-EINGANG
1 Die HDMI-Buchse des externen Geräts an den HDMI-Eingang des
Monitors anschließen.
15
Page 20
Bedienungsanleitung BDL3731V
4.2 EXTERNE AUDIOANSCHLÜSSE
4.2.1 EXTERNEN LAUTSPRECHER ANSCHLIESSEN
Das Lautsprecherkabel an die externe Lautsprecher-Ausgangsbuchse an
der Rückseite des LCD anschließen.
• Schalten Sie Ihren LCD vor Anschluss des Lautsprecherkabels an den
LCD aus.
4.2.2 VERWENDUNG DES DIGITALEN AUDIOAUSGANGS
Das optische Kabel an den DIGITALEN AUDIO-AUSGANG an der
Rückseite des LCD anschließen.
16
Page 21
Bedienungsanleitung BDL3731V
4.3 ANSCHLUSS AN EINEN PC
4.3.1 RGB(VGA)- ODER DVI-VIDEOEINGANG
1
1 Verbinden Sie den 15-poligen D-Sub-RGB-Anschluss des PCs mit
dem RGB-IN-Anschluss an der Rückseite des Monitors.
Sollte Ihr PC über ein DVI (Digital Visual Interface) verfügen, kann
der DVI-Anschluss des PCs mit dem DVI-IN-Anschluss an der
Rückseite des Monitors verbunden werden.
2 In beiden Fällen (RGB (VGA) oder DVI) verbinden Sie die rote (R)
und weiße (L) Audio-Buchse des PCs mit der R- und L-Buchse
(RGB INPUT bzw. DVI INPUT) des Monitors.
Einrichten des Monitors mit Plug and Play
Dieser Monitor entspricht dem VESA Plug and Play Standard, so dass
eine komplizierte und zeitraubende Einrichtungsarbeit entfällt.
Der Monitor meldet sich automatisch beim PC an und übermittelt ihm
seine EDID-Kennung (Extended Display Identification Data) mit Hilfe
des DDC-Protokolls (Display Data Channel).
Einrichtung des PCs für den Betrieb mit dem Monitor
(Windows)
2
Im Folgenden sind die typischen Anzeigeeinstellungen für einen
Windows-basierten Computer angeführt. Die tatsächlichen
Bildschirmanzeigen des Computers hängen jedoch von seiner Version
3
von Windows und der installierten Videokarte ab.Auch wenn die
Bildschirmanzeigen von den als Beispiele abgebildeten abweichen, trifft
die beschriebe Einrichtungsroutine in beinahe allen Fällen zu.
1 Rufen Sie die SYSTEMSTEUERUNG von Windows auf, indem Sie
auf START, EINSTELLUNGEN, SYSTEMSTEUERUNG klicken.
=> Das Fenster SYSTEMSTEUERUNG wird eingeblendet.
2 Doppelklicken Sie in diesem Fenster auf ANZEIGE.
=> Das Dialogfeld EIGENSCHAFTEN VON ANZEIGE wird
4
5
eingeblendet.
3 Klicken Sie auf den Reiter EINSTELLUNGEN, um die aktuellen
Monitoreinstellungen des PCs anzuzeigen.
4 Wählen Sie bei “Bildschirmauflösung” die Einstellung 1024x768
PIXEL. Bei FARBQUALITÄT wählen Sie 24 BIT FARBE
(wird möglicherweise als 16 Millionen Farben angezeigt).
5 Sollte eine Vertikalfrequenzoption angeboten werden, wählen Sie 60
oder 60 Hz.
6 Klicken Sie auf OK, um die Einstellung zu beenden.
Hinweis:
Anzeigeposition und -größe hängen von der PC-Grafikkarte und der
gewählten Auflösung ab. Siehe # für eine Übersicht über unterstützte
Auflösungen.
17
Page 22
Bedienungsanleitung BDL3731V
5.GRUNDFUNKTIONEN
MENUVOL
-
+
CH
-
+
5.1 EIN- UND AUSSCHALTEN
Vergewissern Sie sich, dass der Monitor über das mitgelieferte
Stromkabel an einer Steckdose angeschlossen ist.
Wenn das Stromkabel eingesteckt ist, leuchtet die STATUS-LED am
Bedienfeld permanent rot.
Über Frontpanel oder Fernbedienung
1 Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
=> Nach einer kurzen Pause schaltet sich der Bildschirm ein. Die
STATUS-LED leuchtet grün auf, um den Betriebsstand
anzuzeigen.
2 Drücken Sie erneut die POWER-Taste auf dem Frontpanel oder
der Fernbedienung, um das Gerät auszuschalten.
Hauptquelle
SCART 1
SCART 2
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
RGB
DVI
HDMI 1
HDMI 2
Dieser Monitor ist mit mehreren Sprachen für das OSD-Menü
programmiert: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch,
Niederländisch und Portugiesisch.
1Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe
Setup.
3Drücken Sie die Taste CH- , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
4Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die gewünschte Sprache.
6.4STROMSPARMODUS
Dieser Monitor verfügt über eine Stromsparfunktion für den
RGB(VGA)- und DVI-Eingang.Wenn der Monitor über einen
bestimmten Zeitraum keine Signale erfasst, schaltet er automatisch in
den Stromsparmodus, bis erneut ein Signal eingegeben wird. Sie können
ein Zeitintervall zwischen 10 und 180 Minuten einstellen.
1Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe
Setup.
3Drücken Sie die Taste CH- , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
4Drücken Sie die Taste CH+ oder CH-, um Sleep-Zeit zu wählen.
5Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- das gewünschte
6.6HELLIGKEITSEINSTELLUNG DER
HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
Sie können die Helligkeit Ihrer LCD-Hintergrundbeleuchtung einstellen.
1
Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe
Fenster.
3Drücken Sie die Taste CH- , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
4Drücken Sie die Taste CH+ oder CH- , um Hintergrundlicht zu
wählen.
5Die Taste VOL+ oder VOL- für die Einstellungen.
20 drücken: Mindestwert ~ 100 :Maximaler Wert
6.7EINFRIEREN DES AKTUELLEN BILDES
Sie können das Bild einer laufenden Fernsehsendung einfrieren.
1
Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe
Fenster.
3Drücken Sie die Taste CH- , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
4Drücken Sie die Taste CH+ oder CH- , um Standbild zu wählen.
5Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die gewünschte Option
(AUS oder EIN).
Hinweis:
Drücken Sie einfach die FREEZE- Taste auf der Fernbedienung, um das
aktuelle Bild anzuhalten und als Standbild anzuzeigen. Durch erneutes
Drücken kehren Sie zur Normalansicht zurück.
6.8
EINBLENDDAUER DES OSD-BILDSCHIRMMENÜS
Sie können festlegen, wie lange die OSD-Menüanzeige eingeblendet bleibt.
1
Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe Setup
aus.
3Drücken Sie die Taste CH- , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
4Wählen Sie mit der Taste CH- oder CH+ die Option
OSD-Einstellung aus.
5Drücken Sie die Taste VOL+ , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
6Sie mit der Taste CH- oder CH+ die Option Timeout aus.
7Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die optimale Einstellung
aus.
6.9EINSTELLEN DER MENÜTRANSPARENZ
In diesem Menü können Sie die Transparenz des OSD-Menü- Hintergrunds
einstellen.
1
Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe Setup
aus.
3Drücken Sie die Taste CH- , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
4Wählen Sie mit der Taste CH- oder CH+ die Menügruppe
OSD-Einstellung aus.
5Drücken Sie die Taste VOL+ , um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
=> Die Option Transparenz ist markiert.
6
Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die optimale Einstellung aus.
Die Voreinstellung auf den RGB-Modus erfolgt über die Taste INPUT.
1Drücken Sie die Taste MENU an der Frontabdeckung oder der
Fernbedienung.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die Menügruppe
Fenster.
3Drücken Sie die Taste CH-, um auf die ausgewählte Menügruppe
zuzugreifen.
Automatisches Einstellen des PC-Bildschirms
1Wählen Sie mit der Taste CH+ oder CH- die Option Auto aus.
2Drücken Sie die Taste VOL+ oder VOL- .
=> Die Bildschirmqualität und -position werden automatisch
eingestellt.
Hinweis:
Sie können den PC-Bildschirm auch automatisch einstellen, indem Sie
einfach auf der Fernbedienung die Taste AUTO drücken.
Die Position des PC-Bildschirmes bei Nichtübereinstimmung
mit dem LCD-Bildschirm auswählen
1Wählen Sie mit der Taste CH+ oder CH- die Option H-Position
oder V- Position.
2Wählen Sie mit der Taste VOL+ oder VOL- die optimale
Einstellung für den Fernsehbildschirm aus.
25
Page 30
Bedienungsanleitung BDL3731V
6.12TELETEXT
Der Teletext-Dienst wird in vielen Ländern unter verschiedenen Namen
(TOP Text, Fasttext, FLOF-Text,Videotext) angeboten. Es handelt sich dabei
um einen Gratis-Service des jeweiligen Fernsehsenders. Dieser Dienst
bietet eine jederzeit verfügbare Informationsvielfalt mit den Themen
Wetter, Sportresultate, Nachrichten,Spiele u. dgl. Die Information wird
dabei in Seitenform oder nach Themen organisiert in Farbe auf dem
Bildschirm eingeblendet, und Sie können auf diese Informationen zugreifen,
indem Sie einfach die Taste mit der betreffenden Farbe auf der
Fernbedienung drücken.
Dieses Gerät hat keinen eigenen Tuner, aber eine externe Set-Top-Box
liefert unter Umständen Kanäle mit Teletext-Information.
Zugriff auf Teletext
1Drücken Sie die Taste CH+ oder CH- , um die betreffende Quelle
zu wählen.
2Drücken Sie die TEXT-Taste (Œ) auf der Fernbedienung.
=> Die Index-Seite (100) der Teletext-Information wird
eingeblendet.
3Zum Ausblenden drücken Sie die TEXT-Taste ein weiteres Mal.
Auswählen einer Teletext-Seite
1Geben Sie die dreistellige Teletext-Seitennummer mit den
Zifferntasten ein.
=> Die betreffende Seite wird eingeblendet. Sollte die Seite mit
weiteren Seiten verknüpft sein, werden diese der Reihe nach
angezeigt.
2Drücken Sie die FREEZE-Taste (∏) an der gewünschten Seite, um
das Bild einzufrieren.
3Zum erneuten Blättern drücken Sie die FREEZE-Taste ein
weiteres Mal.
Einblendung des TELETEXT-Index
1Drücken Sie die INPUT-Taste (´), um den TELETEXT-Index
anzuzeigen.
Fasttext
1Drücken Sie die rote, grüne, gelbe oder blaueTaste (ˇ) auf der
Fernbedienung, um schnell auf gewünschte Themen und ihre Seiten
zuzugreifen.
Seite nach unten (AUTO)
1Drücken Sie die Taste AUTO (¨), um die vorherige Videotextseite
anzuzeigen.
26
Page 31
Bedienungsanleitung BDL3731V
Zoom (I. SIZE)
1Durch einen Druck auf die I.SIZE-Taste (ˆ) können Sie den
oberen Teil des Bilds vergrößern.
2Bei zweimaliger Betätigung wird der untere Teil des Bilds
vergrößert, und bei dreimaliger Betätigung wird das Bild wieder
normal angezeigt.
Seite nach oben (MTS)
1Drücken Sie die Taste MTS (Ø), um die nächste Videotextseite
anzuzeigen.
FREEZE
1Drücken Sie die FREEZE-Taste (∏) auf der Fernbedienung, um
die aktuelle Seite einzufrieren, so dass sie nicht aktualisiert wird
und auch keine Subseite aufgerufen werden kann.
2Zum Aufheben drücken Sie die FREEZE-Taste ein weiteres Mal.
Anzeigen
1Drücken Sie die Anzeigen-Taste (”), um Seiteninformation
auszublenden. Zum erneuten Anzeigen drücken Sie die Taste ein
weiteres Mal.
Subseite
1Drücken Sie Taste Unterseite (’), um eine zweite Seite durch
Eingabe ihrer Seitennummer anzuzeigen.
Untertitel
Manche Kanäle strahlen bei gewissen Programmen Untertitel über
Teletext aus. Die Nummern der betreffenden Seiten sind auf der
Teletext-Indexseite zu finden.
1Geben Sie die Nummer der betreffenden Seite ein, um die
Untertitel einzublenden.
=> Die Untertitel erscheinen im Fernsehbild.
Die Überschrift verschwindet nach einigen Sekunden.
2Zum erneuten Einblenden der Untertitel drücken Sie eine beliebige
Taste (außer TEXT oder den Lautstärke-Einstelltasten) auf der
Fernbedienung.
3Drücken Sie TEXT-Taste (Œ), um wieder zum TV-Modus
zurückzukehren.
Hinweis:
Die Einstellung der Lautstärke ist im Teletext-Modus möglich, wobei
jedoch die zugehörigen Symbole nicht auf dem Bildschirm eingeblendet
werden.
27
Page 32
Bedienungsanleitung BDL3731V
Fenster teilenNORMAL
PIP-Position
6.13PIP-ANZEIGE (PICTURE-IN-PICTURE)
Sie können ein Unterbild zusammen mit dem Hauptbild anzeigen. Somit
können Sie die den Videoeingang eines beliebigen
angeschlossenen Geräts überwachen und zeitgleich einen anderen
Videoeingang anzeigen.
Auswählen eines PIP-Modus
Drücken Sie wiederholt die Taste SPLIT, um den erforderlichen
Modus auszuwählen.
Die verfügbaren Modi werden in der folgenden Reihenfolge angezeigt.
NORMAL - PIP - PBP
Auswählen einer Position des Unterbilds
Drücken Sie die Taste LOCATE.
Wählen Sie die gewünschte Position mithilfe der Tasten VOL+, VOL
-
CH+, oder CH- aus. Nur im PIP -Modus verfügbar.
Auswählen einer Größe des Unterbilds
Drücken Sie die Taste SIZE.
Wählen Sie die gewünschte Größe mithilfe der Tasten VOL- oder
VOL+ aus.
Nur im PIP-Modus verfügbar.
,
PIP-Größe
28
Page 33
Bedienungsanleitung BDL3731V
Austauschen von Haupt- und Unterbild
Drücken Sie die Taste SWAP.
Haupt- und Unterbild werden ausgetauscht.
Nur im PIP- und PBP-Modus verfügbar.
PIP
Bildquelle
Hauptbildquelle
SCART 1
SCART 2
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
RGB
DVI
HDMI 1
HDMI 2
SCART 1SCART 2VIDEO S-VIDEO
X
X
X
X
X
X
X
XXXX
XXXX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Austauschen der Audiowiedergabe von Haupt- und Unterbild
Drücken Sie wiederholt die Taste A.SWAP (Audio SWAP).
Sie hören die Audiowiedergabe von Haupt- und Unterbild im Wechsel.
Nur im PIP- und PBP-Modus verfügbar.
Auswählen des Haupt- oder Unterbilds
Drücken Sie wiederholt die Taste S.SELECT.
Sie können das Haupt- bzw. Unterbild abwechselnd auswählen und den
Status des ausgewählten Bildes anpassen.
Nur im PIP- und PBP-Modus verfügbar.
PIP-Einstellungen
PIP
Bildquelle
Hauptbildquelle
SCART 1
SCART 2
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT
RGB
DVI
HDMI 1
HDMI 2
SCART 1SCART 2VIDEO S-VIDEO
X
X
X
X
“” Max. : 480p, 576p, 1024 x 768/60 Hz
Im PIP-Modus ist die Sub-Eingangsquelle für den Standardwert (Scart1
oder Scart2) je nach Ihrem LCD-Modell unterschiedlich festgelegt.
6.14FERNSTEUERUNG
Dieses Display kann über den 9-poligen RS232-Port mithilfe eines
SICP-Protokolls (Serial Interface Communication Protocol)
ferngesteuert werden.
Sie finden die Spezifikationen des SICP-Protokolls in einem separaten
Dokument, dem SICP-Benutzerhandbuch.
• Die optimale Darstellung von PC-Text erfolgt im Modus XGA (1360 x 768, 60Hz).
• Wenn dieser LCD als PC-Bildschirm verwendet wird, wird 24-Bit-Farbe unterstützt (über 16 Millionen Farben).
• Die Anzeige auf Ihrem PC-Bildschirm kann je nach Hersteller (und verwendeter Windows-Version) unterschiedlich
sein.Anweisungen zum Anschließen Ihres PCs an ein Anzeigegerät finden Sie in Ihrem PC-Handbuch.
• Falls ein Modus zur separaten Einstellung der vertikalen und horizontalen Frequenz vorhanden ist, wählen Sie 60Hz
(vertikal) und 31,5 kHz (horizontal).Verschiedentlich können beim Ausschalten des PCs (oder bei Abziehen des
PC-Anschlusskabels) auf dem Bildschirm fehlerhafte Signale (wie Streifen) angezeigt werden.In diesem Fall schalten
Sie mit der Taste INPUT in den Videomodus um. Achten Sie außerdem darauf, dass der PC angeschlossen ist.
• Wenn horizontale Synchronsignale im RGB-Modus unregelmäßig zu sein scheinen, überprüfen Sie den
Stromsparmodus des PCs bzw. die Kabelverbindungen.
• Die Tabelle mit Anzeigeeinstellungen entspricht den IBM-/VESA-Standards und bezieht sich auf analoge
Eingangssignale.
• Der DVI-Unterstützungsmodus wird als mit dem PC-Unterstützungsmodus identisch angesehen.
• Die optimale vertikale Taktfrequenz liegt für beide Modi bei 60Hz.
31
Page 36
Bedienungsanleitung BDL3731V
8.TECHNISCHE DATEN
Anzeige
Kategorie
Bildschirmgröße (aktiver bereich)37.02" (819.6(H) x 460.8(V)[mm])
Seitenverhältnis16:9
Anzahl der Pixel1366(H) x 768 (V)
Pixelabstand 0.600 (H) x 0.600 (V) [mm]
Darstellbare Farben16.7 Millionen Farben
Helligkeit500 cd/m
Kontrast Verhältnis800:1
Betrachtungswinkel Mehr als 160 Grad
Technische Daten
37” LCD
2
32
Page 37
Eingänge/Ausgänge
KategorieTechnische Daten
Lautsprecherausgang
RS-232C
HDMI-Eingang
DVI-Eingang
RGB-Eingang
Component-Eingang
Digitaler
Audio-Ausgang
Monitorausgang
S-Video-Eingang
Video-Eingang
Scart 1, 2
Interner Lautsprecher
D-Sub-Buchse x 1 (9-polig)
HDMI-Buchse x 2 (Typ A)
DVI-Buchse x 1 (24-polig)
RCA-Buchse x 1
D-Sub-Buchse x 1
(15-polig)
RCA-Buchse x 1
RCA-Buchse x 1
Optisch-Buchse x 1
RCA-Buchse x 1
Mini-DIN-Buchse x1
(4-polig)
RCA-Buchse x 1
2 Scart-Anschlüsse (21-polig)
[1 x vollbeschaltet,
1 x teilbeschaltet]
Bedienungsanleitung BDL3731V
10W(L) + 10W(R) [RMS] /8Ω
1-Weg-1-Lautsprecher-System
88 dB/W/M / 140 Hz ~10 KHz
TXD + RXD(1:1)
RGB digital :TMDS (Video + Audio)
MAX : Video - 720p, 1080i,1280x1024/60Hz(SXGA)
Audio - 48kHz / 2 Kanal (L+R)
RGB digital :TMDS
MAX : 720p, 1080i, 1280x1024/60Hz(SXGA)
Audio - 0.5[rms](Normal) / 2 Kanal (L+R)
RGB analog:0.7V[p-p](75Ω), H/CS/V:TTL(2.2kΩ), SOG:1V[p-p](75Ω)
MAX:720p, 1080i, 1280x1024/60Hz(SXGA)
Audio:0.5V[rms](Normal) /2 Kanal (L + R)
Y:1V[p-p](75Ω), Pb/Cb:0.7V[p-p](75Ω), Pr/Cr:0.7V[p-p](75Ω)
MAX : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i
Audio: 0.5V[rms](Normal) / 2 Kanal (L + R)
3V[p-p](75Ω)
48kHz Sampling (4 Hz ~ 22 KHz)
Video : 1V[p-p](75Ω)
Audio : 0.5V[rms](Normal) /2 Kanal (L + R)
Y:1V[p-p] (75Ω), C:0.286V[p-p] (75Ω)[NTSC]
Y:1V[p-p] (75Ω), C:0.300V[p-p] (75Ω)[PAL/SECAM]
Video : 1V[p-p](75Ω)[NTSC / PAL / SECAM]
Audio : 0.5V[rms](Normal)/2 Kanal(L + R)
Video : 1V[p-p] (75Ω)
Y : 1V[p-p] (75Ω), C : 0.3V[p-p](75Ω)
RGB : 0.7V[p-p] (75Ω)
Audio : 0.5V[rms](Normal)/2 Kanal(L + R)
33
Page 38
Bedienungsanleitung BDL3731V
Allgemein
Kategorie
NetzteilAC 100V ~ 240V, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme (typisch)170 W
Abmessungen [B x H x T mm]
Inkl. Fuß928.0 x 634.2 x 302.0 [mm]
Ohne Fuß928.0 x 546.0 x 117.0 [mm]
Gewicht
Inkl. Fuß27.0 kg
Ohne Fuß22.7 kg
Technische Daten
37” LCD
Betriebs-tumgebung
KategorieTechnische Daten
Temperatur
Luftfeuchtigkeit
Luftdruck
Betrieb
Lagerung
Betrieb
Lagerung
Betrieb
Lagerung/Der Lieferumfang
Abmessungen (B x H x T)75.0 x 564.0 mm x 117.0 [mm]
Gewicht2 kg (L + R )
Ty p2-Wege-3-Lautsprecher-System
Eingang10 W (RMS)]
Impedanz8 Ohm
Ausgangsschalldruck87 dB/W/M
Frequenzgang45 Hz ~ 20 KH z
Technische Daten
37” LCD
Interner Lautsprecher
Kategorie
Ty p1-Weg-1-Lautsprecher-System
Eingang10 W (RMS)
Impedanz8 Ohm
Ausgangsschalldruck88 dB/W/M
Frequenzgang140 Hz ~ 10 KHz
Technische Daten
37” LCD
34
Page 39
9.REINIGUNG UND FEHLERSUCHE
9. 1REINIGUNG
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des
Plasmabildschirms
Halten Sie Ihre Hände, das Gesicht oder irgendwelche
Gegenstände von den Entlüftungsöffnungen des Bildschirms fern.
Die Oberfläche des Bildschirms wird normalerweise aufgrund der
hohen Temperaturen der Abluft, die über die Entlüftungsöffnungen
ausströmt, sehr heiß.
Wenn der nötige Sicherheitsabstand nicht eingehalten wird, kann
dies zu Verbrennungen oder anderen Körperverletzungen führen.
Werden Objekte nahe der Oberseite des Bildschirms platziert,
kann dies weiter zu hitzebedingten Schäden am Objekt sowie am
Monitor selbst führen.
Achten Sie darauf, alle Kabel abzuklemmen, bevor Sie den
Bildschirm verschieben.Andernfalls können die angeschlossenen
Kabel beschädigt werden, was zu Feuer oder Stromschlägen führen
kann.
Tr ennen Sie den Netzstecker sicherheitshalber von der
Stromquelle, bevor Sie am Gerät Reinigungs- bzw.
War tungsarbeiten durchführen.
Reinigungsanweisungen für das Frontpanel
Die Vorderseite des Bildschirms wurde speziell behandelt.
Wischen Sie die Oberfläche daher vorsichtig mit einem
Reinigungslappen oder einem weichen, fuselfreien Tuch ab.
Bei starker Verschmutzung befeuchten Sie das weiche, fuselfreie
Tuch mit einem milden Reinigungsmittel.Wringen Sie das Tuch vor
Verwendung aus, um übermäßige Feuchtigkeit zu vermeiden.
Wischen Sie die Oberfläche des Monitors ab, um Staub zu
entfernen.Verwenden Sie dann ein ähnliches,trockenes Tuch, um die
Oberfläche trocken zu reiben.
Verkratzen oder schlagen Sie nicht auf das Panel mit Ihren Fingern
oder harten Objekten.
Verwenden Sie keine leicht flüchtigen Produkte wie Insektensprays,
Lösungsmittel oder Verdünner.
Reinigungsanweisungen für das Gehäuse
Reinigen Sie das Gehäuse falls nötig mit einem weichen, trockenen
Tuch.
Bei starker Verschmutzung befeuchten Sie ein weiches, fuselfreies
Tuch mit einem milden Reinigungsmittel.Wringen Sie das Tuch aus,
um übermäßige Feuchtigkeit zu vermeiden.Wischen Sie das
Gehäuse damit ab.Verwenden Sie dann ein zweites, trockenes Tuch,
um die Oberfläche trocken zu reiben.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser oder Reinigungsmittel mit der
Bildschirmoberfläche in Berührung kommt. Falls Wasser oder
Feuchtigkeit in das Geräteinnere gelangt, kann dies zu
Betriebsstörungen, Stromschlag und elektrischen Risiken führen.
Verkratzen oder beschädigen Sie das Gehäuse nicht mit Ihren
Fingern oder durch harte Gegenstände.
Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses keine leicht flüchtigen
Produkte wie Insektensprays, Lösungsmittel oder Verdünner.
Stellen Sie Gummi- oder PVC-Produkte nicht für längere Zeit in
die Nähe des Gehäuses.
Bedienungsanleitung BDL3731V
35
Page 40
Bedienungsanleitung BDL3731V
9.2FEHLERSUCHE
Es wird kein Bild angezeigt.
1. Das Netzkabel ist nicht eingesteckt.
2. Die Haupt-Netztaste an der Rückseite des Monitors
ist nicht eingeschaltet.
3. Es kann keine Verbindung zum gewählten Eingang
hergestellt werden.
4. Der Monitor befindet sich im RGB-Modus in
Standby.
Lösung Mögliche UrsacheSymptom
1. Schließen Sie das Netzkabel an.
2. Stellen Sie sicher, dass die Netztaste eingeschaltet
ist.
3. Schließen Sie eine Signalverbindung am Bildschirm
an.
Es erscheint ein
Störungsbild auf dem
Monitor oder
entsprechende Geräusche
sind hörbar.
Die Farben sind nicht
normal.
Das Bild wird durch
seltsame Muster verzerrt.
Das angezeigte Bild füllt
nicht den gesamten
Bildschirm aus.
Es ist Ton zu hören, aber
kein Bild erscheint.
Es erscheint ein Bild, aber
kein Ton ist hörbar.
Manche Bildelemente
werden nicht angezeigt.
Störungen werden durch umstehende Elektrogeräte,
Autos/Motorräder oder Leuchtröhren verursacht.
Das Signalkabel ist nicht richtig eingesteckt.
1. Das Signalkabel ist nicht richtig eingesteckt.
2. Das Eingangssignal übersteigt die Kapazität des
Monitors.
1. Bei Betrieb im RGB-Modus sind H- und V-Größe
nicht richtig eingestellt.
2. Unter Verwendung mit AV1-, AV2- oder
Komponenteneingang mit 480i ist der 4:3 WIDEModus aktiviert.
Das Signalkabel ist nicht richtig angeschlossen.
1. Das Signalkabel ist nicht richtig angeschlossen.
2. Die Lautstärke wurde auf Minimum eingestellt.
3. MUTE (lautlos) ist aktiviert.
Einige Pixel des Bildschirmes werden eventuell nicht
eingeschaltet.
Stellen Sie den Bildschirm an eine andere Lage und
überprüfen Sie, ob die Störung dadurch reduziert
werden kann.
Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel fest an der
Rückseite des Monitors angesteckt ist.
1. Stellen Sie sicher, dass das Signalkabel fest
angeschlossen ist.
2. Prüfen Sie das Videosignal, um zu sehen ob es
außerhalb des Bereichs des Plasmafernsehers ist.
Bitte prüfen Sie seine technischen Angaben mit den
technischen Angaben des Plasmafernsehers.
1. Passen Sie das Bild anhand der Einstellungen für
H- und V-Größe an.
2. Betätigen Sie die I.SIZE-Taste, um durch die
verschiedenen Gesamtbildschirmformate zu
blättern.
Stellen Sie sicher, dass sowohl Video- wie auch
Soundeingang richtig angeschlossen sind.
1. Stellen Sie sicher, dass sowohl Video- wie auch
Soundeingang richtig angeschlossen sind.
2. Betätigen Sie die VOLUME +/- Taste, bis ein Ton
hörbar ist.
3. Deaktivieren Sie den MUTE-Modus durch Drücken
der entsprechenden MUTE-Taste.
Dieser Monitor wurde unter Anwendung höchster
Präzisionstechnologien hergestellt. Es kann jedoch in
einzelnen Fällen vorkommen, dass nicht alle Pixel des
Monitors aktiviert werden.
Lassen Sie keinesfalls ein Standbild einen längeren
Zeitraum anzeigen, da dadurch ein ständiges Nachbild
am Plasmafernseher verursacht werden kann.
Nach Ausschalten des
Gerätes werden Bilder
weiter auf dem Bildschirm
angezeigt (Standbilder sind
zum Beispiel: Logos,
Videospiele,
Computerbilder und Bilder
im 4:3 Normalmodus).
A still picture is displayed for an over extended
period of time.
36
Stellen Sie sicher, dass Standbilder nicht zu lange
angezeigt werden, da dies zum Einbrennen der Bilder
auf dem Monitor führen kann.
Page 41
10.BESCHRÄNKTE GARANTIE (EUR)
Zwei Jahre kostenlose Arbeit
Zwei Jahre kostenlose Einzelteile
WEN BETRIFFT DIE GEWÄHRLEISTUNG?
Um in den Genuss der Garantieleistungen zu kommen, muss ein
Kaufbeleg mit Kaufdatum vorliegen.Als Kaufbeleg gilt eine Kaufquittung
oder andere Dokumente, die das Kaufdatum tragen.
W
AS BEINHALTET DIE GEWÄHRLEISTUNG?
Die Gewährleistung tritt ab Kaufdatum in Kraft. Danach werden für
zwei Jahre sämtliche fehlerhaften Teile repariert oder ausgetauscht und
sämtliche Arbeiten kostenlos vorgenommen. Nach Ablauf der zwei
Jahre ab Kaufdatum müssen Ersatzteile und Reparaturkosten vom
Kunden getragen werden. Sämtliche Teile, einschließlich reparierte und
ersetzte Teile, unterliegen lediglich der ursprünglichen
Gewährleistungsfrist.
Sobald die Gewährleistungsfrist des Produkts erlischt, erlischt auch die
Gewährleistung auf sämtliche ersetzten oder reparierten Einzelteile.
WAS IST VON DER GEWÄHRLEISTUNG AUSGESCHLOSSEN?
Die Gewährleistung deckt nicht:
Arbeitsaufwand für den Transport, die Installation und Einrichtung
des Produkts, die Anpassung der Bedienelemente an die
Kundenansprüche und die Installation oder Reparatur von externen
Antennensystemen.
Reparaturen und/oder Ersatzteile aufgrund von Missbrauch, Unfall,
unsachgemäßer Reparatur oder andere Gründe außerhalb des
Einflussbereichs der Philips Consumer Electronics Europe.
Empfangsprobleme, die durch Signalbedingungen am Kabel oder
Antennensystem außerhalb des Gerätes verursacht werden.
Produkte, die eine Modifizierung und Anpassung erfordern, damit
sie in einem Land verwendet werden können, für das sie nicht
entwickelt, hergestellt und/oder autorisiert wurden bzw. die
Reparatur auf solche Weise beschädigter Produkte.
Auf das Produkt bezogene Zufalls- oder Folgeschäden.
(Da manche Staaten keine Beschränkungen von Zufalls- oder
Folgeschäden zulassen, trifft die genannte Beschränkung nicht in
jedem Fall zu. Dies beinhaltet, ist jedoch nicht beschränkt auf, vorab
aufgenommenes Material, ob unter Urheberrecht oder nicht).
Modifizierungen und Anpassungen, die das Produkt zur Verwendung
in einem Land umwandeln sollten, für das es nicht entwickelt,
hergestellt und/oder autorisiert wurde bzw. die Reparatur auf
solche Weise beschädigter Produkte.
Normale Abnutzung (verringerte Lichtausbeute der LCD-Module)
während der Lebensdauer des Gerätes.
Phosphorbrand. Lassen Sie Standbilder nie zu lange auf dem
Bildschirm, da dies auf Teilen des Panels zu Phosphorbränden
führen kann.
Kleine Mengen von Zellen (feine Pixelelemente), die kein Licht
produzieren bzw. die beleuchtet bleiben, während sie deaktiviert
sein sollten.
Bedienungsanleitung BDL3731V
37
Page 42
Bedienungsanleitung BDL3731V
WO KANN ICH EINE WARTUNG VORNEHMEN?
Der Wartungsdienst ist in allen Ländern erhältlich, in denen das
Produkt offiziell durch Philips Consumers Electronics Europe
vertrieben wird. In Ländern, in denen Philips Consumers Electronics
Europe das Produkt nicht vertreibt, bietet die lokale Philips-Vertretung
eventuell einen entsprechenden Service an (obwohl es aufgrund von
möglicherweise nicht verfügbaren Einzelteilen und technischen
Handbüchern zu Verzögerungen kommen kann).
WELCHE DOKUMENTE MUSS ICH UNBEDINGT
AUFBEWAHREN?
Bewahren Sie Ihre Quittung sicher auf, die uns als Kaufbeleg dient.
Befestigen Sie diese am Benutzerhandbuch und bewahren Sie beide
Unterlagen griffbereit auf. Behalten Sie außerdem den Originalkarton
und sämtliches Verpackungsmaterial für den Fall, dass Sie das Produkt
retournieren müssen.
BEVOR SIE TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
VERLANGEN...
Ziehen Sie bitte Ihr Benutzerhandbuch zu Rate, bevor Sie
Unterstützung anfordern. Durch die Anpassung von darin besprochenen
Kontrollschaltern kann Ihr Anruf eventuell vermieden werden.
FÜR DEN WARTUNGSDIENST
ODER FÜR WEITERE FRAGEN
Wenden Sie sich bitte unter einer der angegebenen Telefonnummern
direkt an Philips:
Sämtliche Reparaturen müssen durch ein autorisiertes Servicecenter
oder -werk durchgeführt werden. Sollte sich kein Servicecenter in Ihrer
Nähe benden, wenden Sie sich an Ihren Händler. Falls Ihr Händler ein
autorisiertes Servicecenter führt, wird er Ihnen bei der Reparatur
gerne behilich sein.
38
Page 43
Bedienungsanleitung BDL3731V
NICHT VERGESSEN...
Bitte tragen Sie die Modell- und Seriennummern Ihres Produktes in die
nachfolgenden Tabellen ein. Füllen Sie bitte außerdem den
Garantieschein prompt aus und senden Sie diesen ein.
Dies erleichtert uns ggf. eine Kontaktnahme mit Ihnen.