Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
www.philips.com/welcome
AZ1
Руководство пользователя
Page 2
Page 3
Содержание
1 Важная информация! 2
Ознакомьтесь с приведенными
обозначениями безопасности. 2
Правила безопасности при
прослушивании 3
2 Магнитола с CD 4
Введение 4
Комплектация 4
Обзор изделия 5
3 Начало работы 7
Использование наплечного ремня 7
Параметры питания 7
Включение 8
Выбор источника 8
Автоматическое сохранение FMрадиостанций 8
4 Воспроизведение с
диска или USB 9
Воспроизведение диска 9
Воспроизведение с устройства USB 9
Управление воспроизведением 9
Программирование дорожек 10
7 Прослушивание радио 14
Настройка FM-радиостанций 14
Автоматическое программирование
FM-радиостанций 14
Программирование FMрадиостанций вручную 14
Выбор сохраненной радиостанции 14
Отображение информации системы
RDS 15
8 Настройка уровня громкости и
выбор звукового эффекта 16
Регулировка громкости 16
Выбор предустановленного
звукового эффекта 16
Регулировка уровня низких частот 16
Включение/выключение функции
мгновенного усиления мощности 16
9 Другие возможности 17
Микширование с гитарой/микрофоном 17
Прослушивание внешнего
аудиоустройства 17
Установка таймера отключения 18
Прослушивание через наушники 18
10 Сведения об изделии 19
Характеристики 19
5 Воспроизведение с устройств с
поддержкой Bluetooth 11
Подключение устройства 11
Воспроизведение с устройства
Bluetooth 12
Удаление информации о
выполненных соединениях 12
6 Воспроизведение с устройств
iPod/iPhone/iPad 13
Поддержка iPod/iPhone/iPad 13
Прослушивание музыки с устройств
iPod/iPhone/iPad 13
Зарядка устройств iPod/iPhone/iPad 13
11 Определение и устранение
неисправностей 22
Общие 22
Устройство с технологией Bluetooth 22
12 Уведомление 24
Соответствие нормативам 24
Забота об окружающей среде 24
Сведения о товарных знаках 25
1RU
Page 4
1 Важная
информация!
Ознакомьтесь с
приведенными
обозначениями
безопасности.
Значок молнии указывает на наличие
неизолированных материалов в устройстве и
опасность поражения электрическим током.
В целях безопасности не снимайте корпус
устройства.
Восклицательный знак указывает на функции,
перед использованием которых необходимо
внимательно ознакомиться с прилагаемым
руководством во избежание последующих
проблем с работой и обслуживанием
устройства.
ОСТОРОЖНО! В целях предотвращения
возгорания или поражения электрическим
током запрещается подвергать данное
устройство воздействию дождя или влаги
и помещать на него сосуды с жидкостью,
например вазы.
ВНИМАНИЕ! Во избежание поражения
электрическим током совместите широкий
конец вилки с широким отверстием и
вставьте вилку до упора.
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус устройства.
• Запрещается смазывать детали устройства.
• Запрещается устанавливать это устройство на
другие электрические устройства.
• Не подвергайте устройство воздействию прямых
солнечных лучей, открытых источников огня и
высоких температур.
• Запрещается смотреть на лазерный луч внутри
устройства.
• Обеспечьте свободный доступ к шнуру питания,
штепселю или адаптеру для отсоединения
устройства от сети.
• Убедитесь, что вокруг устройства
достаточно пространства для
вентиляции.
• Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
• Использование элементов питания.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения
утечки электролита, что может привести
к телесным повреждениям, порче
имущества или повреждению устройства,
соблюдайте следующие правила.
• Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая полярность,
указанную на устройстве (знаки +
и -).
• Не устанавливайте одновременно
элементы питания разных типов
(старые и новые; угольные и
щелочные и т.п.).
• Запрещается подвергать элементы
питания (упакованные или
установленные) воздействию
высоких температур, включая
прямые солнечные лучи, огонь и т.п.
• Извлекайте элементы питания,
если устройство не используется в
течение длительного времени.
• Не допускайте попадания капель или
брызг на устройство.
• Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями и
зажженные свечи).
2RU
Page 5
• Если для отключения устройства
используется сетевой шнур или
приборный штепсель, доступ к ним
должен быть свободным.
Внимание
• Использование кнопок управления и регулировки
или выполнение действий, отличных от описанных
ниже, может привести к радиационному облучению
и к другим опасным последствиям.
Примечание
• Табличка с обозначениями расположена в отсеке
для батарей.
Правила безопасности при
прослушивании
Слушайте при умеренной громкости.
• Использование наушников при
прослушивании на максимальной
громкости может привести к
ухудшению слуха. Данное устройство
может воспроизводить звук с таким
уровнем громкости, который, даже
при прослушивании менее минуты,
способен привести к потере слуха
у обычного человека. Возможность
воспроизведения с высоким уровнем
громкости предназначена для лиц с
частичной потерей слуха.
• Уровень громкости может быть
обманчивым. Со временем ваш
слух адаптируется к более высоким
уровням громкости. Поэтому после
продолжительного прослушивания,
то, что кажется нормальной
громкостью, фактически может быть
громким и вредным для вашего слуха.
Во избежание этого установите
безопасную громкость на устройстве и
подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня
громкости выполните следующие действия.
• Установите регулятор громкости на
низкий уровень громкости.
• Постепенно повышайте уровень
громкости, пока звучание не станет
достаточно четким, комфортным, без
искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
• Прослушивание в течение длительного
времени, даже при безопасном уровне
громкости, может стать причиной
потери слуха.
• Старайтесь использовать
аудиооборудование с разумной
продолжительностью и устраивать
перерывы в прослушивании.
При использовании наушников соблюдайте
следующие правила.
• Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
• Старайтесь не увеличивать громкость,
пока происходит адаптация слуха.
• Не устанавливайте уровень громкости,
который может помешать вам слышать
окружающие звуки.
• В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
3RU
Page 6
2 Магнитола с
CD
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте приобретенное устройство
на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Данный прибор позволяет выполнять
следующие операции:
• воспроизводить аудиозаписи с дисков,
устройств USB, Bluetooth-устройств и
других внешних аудиоустройств;
• проигрывать FM-радиостанции;
• заряжать мобильные устройства;
• микшировать звук с микрофона или
гитары.
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
• Основное устройство
• Шнур питания
• Наплечный ремень
• Краткое руководство пользователя
• Важные сведения и инструкции по
безопасности
•
4RU
Page 7
Обзор изделия
a
b
c
CD SOUNDMACHINE AZ1
8*9 685-
92++6
8*9 685-
jklmnop
i
h
g
f
e
d
92++6
a Отделение для диска
b Переключатель MIC/GUITAR
• Переключение в режим микрофона
или гитары.
c MIC/GUITAR LEVEL
• Настройка уровня громкости
подключенного микрофона или
гитары.
d BASS LEVEL
• Настройка уровня низких частот.
e VOLUME
• Регулировка громкости.
f SOURCE
• Выбор источника звука: FM-тюнер,
Bluetooth, AUDIO IN, диск или USB.
qtrsuv
g
• Включение устройства или
переключение в режим ожидания.
h SOUND
• Выбор предустановленных настроек
звука.
i MAX SOUND
• Включение/выключение функции
мгновенного усиления мощности.
j Антенна FM
• Улучшение приема FM-радио.
k Экран
• Отображение состояния.
l NFC-метка
• Подключение к устройству с
функцией NFC.
5RU
Page 8
m Разъем Micro USB
• Подключение запоминающего
устройства USB.
n
• Подключение наушников.
o AUDIO IN
• Подключение внешнего устройства.
p Разъем MIC/GUITAR
• Подключение микрофона или
гитары.
q /
• Переход к предыдущему или
следующему альбому.
• Выбор сохраненной радиостанции.
r
• Остановка воспроизведения или
удаление программы.
• В режиме Bluetooth: удаление
информации о Bluetoothподключениях.
• В режиме Bluetooth: отключение
устройства Bluetooth.
s
• Приостановка или возобновление
воспроизведения.
t /
• Переход к предыдущей или
следующей дорожке.
• Поиск по дорожке.
• Настройка радиостанции.
u MODE/RDS
• Выбор режима воспроизведения.
• Для FM-радиостанций, передающих
сигналы RDS: отображение
информации RDS.
v PROG/SLEEP
• Программирование дорожек.
• Программирование радиостанций.
• Установка таймера отключения.
6RU
Page 9
3 Начало работы
Примечание
• Батареи не входят в комплект устройства.
Всегда следуйте инструкциям, приведенным
в данной главе.
Использование наплечного
ремня
Наплечный ремень предназначен для
переноски устройства. Для крепления
наплечного ремня к устройству следуйте
инструкциям на иллюстрации.
Параметры питания
Питание осуществляется от сети
переменного тока или от батарей.
Уровень заряда
Внимание
• Опасность взрыва! Не подвергайте элементы
питания воздействию высоких температур, прямых
солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать
батареи.
• Батареи содержат химические вещества, поэтому
их необходимо утилизировать в соответствии с
применимыми правилами.
1 Откройте отделение для батарей.
2 Вставьте 8 батарей (тип: R20/D CELL/
UM 1), соблюдая указанную полярность
(+/-).
3 Закройте отделение для батарей.
CD SOUNDMACHINE AZ1
Сеть переменного тока
Предупреждение
• Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на задней или нижней
панели устройства.
• Риск поражения электрическим током! При
отключении адаптера переменного тока от
электросети потяните за вилку адаптера. Не тяните
за шнур питания.
Подключите шнур питания к:
• разъему AC~ MAINS на устройстве;
• розетке электросети.
$&a0$,16
7RU
Page 10
Включение
Нажмите , чтобы включить устройство.
» Устройство переключится на
источник, который был выбран
последним.
Переключение в режим ожидания
Устройство переключается в режим
ожидания в следующих случаях:
• При повторном нажатии ;
• В режиме диска: диск не был установлен
в течение 15 минут;
• Воспроизведение музыки было
приостановлено более чем на 15 минут;
• Устройства USB, Bluetooth или другие
внешние устройства отключены от
прибора более 15 минут.
Выбор источника
С помощью кнопки SOURCE выберите
источник: FM-тюнер, Bluetooth, AUDIO IN,
диск или USB.
2 Нажмите , чтобы начать полное
сканирование.
» Устройство автоматически сохранит
FM-радиостанции с достаточно
сильным сигналом.
» После сохранения всех станций
начнется трансляция первой
установленной станции.
» Если станции не будут найдены,
на дисплее появится сообщение
[CHECK ANTENNA] (проверьте
положение антенны).
Автоматическое сохранение
FM-радиостанций
Примечание
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
Если устройство включено, а радиостанции
не сохранены, появится запрос на
автоматическую установку FM-радиостанций.
1 Подключите устройство к источнику
питания.
» Отобразится сообщение [AUTO
INSTALL - PRESS PLAY, STOP
CANCEL] (для автоматической
установки нажмите ; для отмены
нажмите ) .
8RU
Page 11
4 Воспроизведе-
ние с диска или
USB
Воспроизведение диска
1 Подключите устройство USB к разъему
micro USB.
Примечание
• Убедитесь, что на диске содержатся аудиофайлы
поддерживаемых форматов.
1 Потяните верхнюю панель, чтобы
открыть отделение для диска.
2 Вставьте диск этикеткой вверх и
закройте отделение для диска.
CD
3 Последовательно нажимайте SOURCE,
чтобы выбрать диск в качестве
источника.
» Воспроизведение начнется
автоматически.
Воспроизведение с
устройства USB
Примечание
• Убедитесь, что на устройстве USB содержатся
аудиофайлы поддерживаемых форматов.
2 Последовательно нажимайте кнопку
SOURCE, чтобы выбрать USB в качестве
источника.
» Воспроизведение начнется
автоматически. В противном случае
нажмите .
Управление
воспроизведением
Для управления воспроизведением следуйте
перечисленным далее инструкциям.
КнопкаФункциональные возможности
/ Нажмите для перехода к
предыдущей или следующей
дорожке.
Нажмите и удерживайте для
быстрого перехода вперед/назад
в пределах дорожки во время
воспроизведения; отпустите
кнопку для возобновления
воспроизведения.
/ Нажмите для перехода к
предыдущему или следующему
альбому.
Нажмите для запуска или
приостановки воспроизведения.
Нажмите для остановки
воспроизведения.
9RU
Page 12
MODEПоследовательно нажимайте,
чтобы выбрать пункт:
: повторное воспроизведение
текущей дорожки.
(для дорожек MP3):
повторное воспроизведение
текущего альбома.
: повторное
воспроизведение всех дорожек.
: воспроизведение всех
дорожек в случайном порядке.
OFF: возврат к обычному режиму
воспроизведения.
Программирование
дорожек
В режиме CD или USB можно
запрограммировать до 20 дорожек.
1 После остановки воспроизведения
нажмите и удерживайте кнопку PROG в
течение 2 секунд для активации режима
программирования.
» На дисплее начнет мигать
индикация [PROG] (Программа).
2 Для дорожек MP3: с помощью кнопки
/ выберите альбом.
3 Нажмите / , чтобы выбрать номер
дорожки, а затем нажмите PROG для
подтверждения.
4 Повторите шаги 2-3 для
программирования остальных дорожек.
5 Нажмите кнопку для
воспроизведения запрограммированных
дорожек.
» Во время воспроизведения
отображается индикация [PROG]
(Программирование).
• Для удаления программы дважды
нажмите .
10RU
Page 13
5 Воспроизведе-
ние с устройств
с поддержкой
Bluetooth
С помощью этого прибора можно
прослушивать аудиофайлы с устройств
Bluetooth.
Подключение устройства
Примечание
• Убедитесь, что Bluetooth-устройство совместимо с
этим прибором.
• Перед сопряжением устройств ознакомьтесь
с информацией о совместимости Bluetooth в
руководстве пользователя.
• Устройство может запомнить до 8 сопряженных
устройств.
• Убедитесь, что функция Bluetooth на устройстве
включена и устройство доступно для обнаружения
другими устройствами Bluetooth.
• При наличии препятствий между системой и
устройством Bluetooth рабочий диапазон может
быть меньше.
• Прибор следует располагать на достаточном
расстоянии от любых других электронных
устройств, которые могут являться источниками
помех.
Подключение устройства вручную
Примечание
• Рабочий диапазон между системой и устройством
Bluetooth составляет около 10 метров.
2 Включите Bluetooth на устройстве с
поддержкой Bluetooth и выполните
поиск Bluetooth-устройств (см.
руководство пользователя устройства).
3 Когда на устройстве отобразится
индикация [PHILIPS AZ1], выберите
этот пункт, чтобы начать сопряжение
и подключение. При необходимости
введите пароль по умолчанию "0000".
» После выполнения успешного
сопряжения и подключения
устройство подаст два звуковых
сигнала.
Отключение устройства с поддержкой
Bluetooth:
• нажмите и удерживайте кнопку в
течение 3 секунд;
• отключите функцию Bluetooth на
устройстве или
• переместите устройство за пределы
диапазона соединения.
Повторное подключение Bluetoothустройства:
• На сопряженном устройстве Bluetooth с
включенной функцией автоматического
повторного подключения устройство
автоматически подключается при
обнаружении.
• На сопряженном устройстве Bluetooth,
которое не поддерживает функцию
автоматического повторного
подключения, подключение выполняется
вручную.
Подключение к другому Bluetoothустройству:
• Отключите Bluetooth на подключенном
в данный момент устройстве, затем
подключите другое устройство.
1 Последовательно нажимайте кнопку
SOURCE для выбора [BT] в качестве
источника.
» Отобразится сообщение [NO BT]
(устройства Bluetooth отсутствуют).
11RU
Page 14
Подключение устройства при
помощи NFC
Коммуникация ближнего поля (NFC)
— это технология беспроводной связи
малого радиуса действия, позволяющая
осуществлять подключение между
различными NFC-устройствами, такими как
мобильные телефоны и IC-метки.
Если Bluetooth-устройство поддерживает
NFC, то его можно быстро подключить к
данному прибору.
1 Последовательно нажимайте кнопку
SOURCE для выбора [BT] в качестве
источника.
2 Включите функцию NFC на Bluetooth-
устройстве (подробную информацию см.
в руководстве пользователя устройства).
3 Тыльной стороной Bluetooth-устройства
коснитесь NFC-метки на верхней
панели устройства.
CD SOUNDMACHINE AZ1
Воспроизведение с
устройства Bluetooth
После успешного подключения по Bluetooth
включите воспроизведение музыки на
Bluetooth-устройстве.
» Начнется передача аудиопотока на
прибор с подключенного Bluetoothустройства.
Удаление информации о
выполненных соединениях
В режиме Bluetooth: нажмите и удерживайте
кнопку в течение 8 секунд.
» Вся информация о подключениях
Bluetooth будет удалена.
4 На Bluetooth-устройстве примите
запрос на сопряжение "AZ1". При
необходимости введите пароль
сопряжения "0000".
5 Для завершения сопряжения и
подключения следуйте инструкциям на
экране.
» После выполнения успешного
сопряжения и подключения
устройство подаст два звуковых
сигнала.
12RU
Page 15
6 Воспроизведе-
ние с устройств
iPod/iPhone/iPad
На данном устройстве можно прослушивать
музыку с устройств iPod, iPhone и iPad.
Поддержка iPod/iPhone/iPad
Устройство поддерживает следующие
модели iPod, iPhone и iPad:
Совместимые модели
• iPod touch (2, 3, 4 и 5 поколения)
• iPod classic
• iPod nano (4, 5, 6 и 7 поколения)
• iPhone 5S
• iPhone 5C
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPad Air
• iPad Mini c дисплеем Retina
• iPad mini
• iPad 4
• iPad 3
• iPad 2
• iPad
3 Включите воспроизведение дорожек на
iPod/iPhone/iPad.
» Звук будет воспроизводиться через
динамики устройства.
• Для приостановки/возобновления
воспроизведения нажмите .
• Чтобы перейти к предыдущей или
следующей дорожке, нажмите
кнопку / .
Зарядка устройств iPod/
iPhone/iPad
Зарядка устройств iPod/iPhone/iPad
начинается при подключении.
Прослушивание музыки с
устройств iPod/iPhone/iPad
1 Нажимайте кнопку SOURCE для выбора
режима USB.
2 Подключите устройство к iPod/iPhone/
iPad через разъем micro USB.
» Когда устройство Apple будет
обнаружено, появится сообщение
[USB DOCK] (док-станция USB).
Совет
• Через разъем micro USB можно также заряжать и
другие мобильные телефоны.
13RU
Page 16
7 Прослушивание
радио
Настройка FMрадиостанций
Примечание
• Для улучшения качества приема полностью
выдвиньте антенну и отрегулируйте ее положение.
В режиме FM-тюнера нажмите и
удерживайте 2 секунды кнопку для
включения режима автоматического
программирования.
» Отобразится сообщение [AUTO]
(авто).
» Когда все доступные радиостанции
будут сохранены, автоматически
начнется воспроизведение первой
из установленных радиостанций.
Программирование FMрадиостанций вручную
1 Последовательно нажимайте кнопку
SOURCE для выбора радио FM в
качестве источника.
2 Нажмите и удерживайте / до тех
пор, пока частота не сменится.
» Отобразится индикация [SEARCH]
(поиск).
» Будет автоматически найдена
радиостанция с сильным сигналом.
3 Повторите шаг 2 для настройки других
станций.
• Для ручной настройки нажимайте
кнопку / для поиска
оптимального сигнала.
Автоматическое
программирование FMрадиостанций
Примечание
• Можно запрограммировать до 30 предварительно
установленных радиостанций.
Примечание
• Для замены запрограммированной радиостанции
сохраните под ее номером другую станцию.
1 Настройка радиостанции.
2 Нажмите и удерживайте кнопку PROG в
течение 3 секунд для включения режима
программирования.
» На дисплее начнет мигать
индикатор [PROG].
3 Нажмите / , чтобы присвоить номер
данной радиостанции, а затем нажмите
кнопку PROG для подтверждения.
» Отобразится номер и частота
сохраненной радиостанции.
4 Для программирования других
радиостанций повторите шаги 1–3.
Выбор сохраненной
радиостанции
В режиме тюнера с помощью кнопки
/ выберите номер предустановленной
станции.
14RU
Page 17
Отображение информации
системы RDS
RDS (система радиоданных) — это служба,
которая обеспечивает отображение
дополнительной информации,
предоставляемой FM-радиостанциями. При
настройке радиостанции RDS отобразится
значок RDS.
1 Настройте радиостанцию RDS.
2 Нажимайте кнопку RDS для просмотра
следующей информации (если она
доступна).
» Сведения о программе
» Тип программы, например [NEWS]
• Поддерживаемые скорости передачи:
32~320 (кбит/с), переменная скорость
передачи данных
Обслуживание
Очистка корпуса
• Используйте мягкую ткань, слегка
смоченную в мягком чистящем средстве.
Не пользуйтесь моющими средствами,
содержащими спирт, растворители,
аммиак или абразивные вещества.
Очистка дисков
• При загрязнении диска протрите его
чистящей тканью. Протирайте диск от
центра к краям.
• Не используйте растворители, такие как
бензол, разбавители, чистящие средства,
имеющиеся в продаже, или спреиантистатики для аналоговых носителей.
Очистка линзы проигрывателя дисков
• При продолжительном использовании
на линзе проигрывателя дисков
могут скапливаться грязь и пыль.
Для обеспечения высокого качества
воспроизведения следует очищать
линзу проигрывателя дисков с помощью
специального чистящего средства для
линз от Philips или других доступных
в продаже средств. Следуйте
инструкциям по использованию
чистящего средства.
20RU
Page 23
Типы программ RDS
НЕТ ТИПАНет типа программы RDS
NEWSСлужба новостей
AFFAIRSПолитика и текущие
известия
INFOСпециальные
информационные программы
SPORTСпортивные передачи
EDUCATEОбразование и повышение
квалификации
DRAMAРадиопьесы и литература
CULTUREКультура, религия и
общество
SCIENCEНаучные передачи
VARIEDРазвлекательные программы
POP MПопулярная музыка
ROCK M Рок-музыка
MOR MЛегкая музыка
LIGHT MЛегкая классическая музыка
CLASSICSКлассическая музыка
OTHER MСпециальные музыкальные
программы
WEATHERПогода
FINANCEФинансы
CHILDRENПрограммы для детей
SOCIALОбщественные темы
RELIGIONРелигия
PHONE INПередачи в прямом эфире
TRAVEL Путешествия
LEISUREДосуг
JAZZДжазовая музыка
COUNTRYМузыка кантри
NATION MНациональная музыка
OLDIESМузыка в стиле ретро
FOLK MНародная музыка
DOCUMENTДокументальные передачи
TES
(Проверка)
ALARMБудильник
Проверка сигналов системы
экстренного оповещения
21RU
Page 24
11 Определение и
устранение неисправностей
Предупреждение
• Запрещается снимать корпус прибора.
Для сохранения действия условий гарантии
запрещается самостоятельно ремонтировать
систему.
При возникновении неполадок в процессе
использования данного прибора перед
обращением в сервисную службу проверьте
следующее. Если не удается решить
проблему, посетите веб-сайт Philips (www.
philips.com/support). При обращении в
компанию Philips устройство должно
находиться поблизости, номер модели и
серийный номер должны быть известны.
Диск не обнаружен
•Вставьте диск.
•Убедитесь, что диск вставлен правильно.
•Подождите, пока сконденсированная на
линзе жидкость исчезнет.
•Замените или очистите диск.
•Используйте финализированные CD и
диски соответствующих форматов.
Плохой прием радиосигнала
•Увеличьте расстояние между системой
и телевизором или видеомагнитофоном.
•Полностью расправьте антенну FM.
Некоторые файлы на устройстве USB не
отображаются
•Число папок и файлов на устройстве
USB превышает заданный лимит. Это не
является неисправностью.
•Форматы этих файлов не
поддерживаются.
USB-устройство не поддерживается
•Данное устройство USB несовместимо
с этим устройством. Повторите
попытку, используя другое устройство
USB.
•Настройте уровень громкости на
подключенном устройстве.
Устройство не реагирует на команды
•Извлеките батареи и снова включите
устройство.
•Отключите и подключите еще раз
сетевую вилку, затем снова включите
систему.
22RU
Устройство с технологией
Bluetooth
После подключения устройства с
технологией Bluetooth ухудшилось
качество звучания.
•Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Переместите устройство
ближе к системе или устраните все
препятствия между ними.
Не удается подключиться к устройству.
•На устройстве не включена функция
Bluetooth. Инструкции по активизации
функции см. в руководстве пользователя
•Другое Bluetooth-устройство уже
подключено к системе. Отключите
устройство и повторите попытку.
Page 25
Устройство непрерывно подключается и
отключается.
•Прием сигналов Bluetooth низкого
качества. Переместите устройство
ближе к системе или устраните все
препятствия между ними.
•На некоторых устройствах Bluetooth-
соединение отключается автоматически
в целях экономии энергии. Это не
свидетельствует о неисправности
системы.
23RU
Page 26
12 Уведомление
Внесение любых изменений, не одобренных
непосредственно WOOX Innovations, могут
привести к утрате пользователем права на
использование устройства.
Соответствие нормативам
Компания WOOX Innovations
настоящим заявляет, что данное изделие
соответствует основным требованиям
и другим применимым положениям
Директивы 1999/5/EC. Текст Декларации о
соответствии см. на веб-сайте www.philips.
com/support.
Забота об окружающей
среде
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Узнайте о раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий
согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить возможные
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Информация о влиянии на окружающую
среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы
попытались сделать так, чтобы упаковочные
материалы легко разделялись на три
типа: картон (коробка), пенополистерол
(буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс батареек
и отслужившего оборудования.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC.
24RU
Page 27
Сведения о товарных
знаках
Обозначения и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Bluetooth SIG, Inc.;
компания WOOX Innovations использует эти
товарные знаки по лицензии.
Знак "N" является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
"Сделано для iPod", "Сделано для iPhone",
и "Сделано для iPad" означает, что данное
электронное устройство разработано
для подключения к iPod, iPhone или iPad и
было сертифицировано разработчиком на
соответствие стандартам Apple. Корпорация
Apple не несет ответственности за
функциональность данного устройства или за
его соответствие стандартам и требованиям
техники безопасности. Обратите внимание,
что использование этого устройства
совместно с iPod, iPhone или iPad может
повлиять на работу беспроводной связи.
iPod и iPhone являются товарными знаками
корпорации Apple Inc., зарегистрированными
в США и других странах. iPad является
товарным знаком корпорации Apple Inc.
Данное устройство имеет этикетку:
Приборы КЛАССА II с двойной изоляцией и
без защитного заземления.