Philips AZ1 User Manual [pl]

Jesteśmy do Twoich usług
Masz pytanie?
Skontaktuj się z
Aby uzyskać pomoc techniczną, zarejestruj swój produkt na stronie internetowej:
www.philips.com/support
AZ1
Instrukcja obsługi
Spis treści
1 Ważne 2
Poznaj symbole bezpieczeństwa 2 Ochrona słuchu 3
2 Radioodtwarzacz CD 4
Wstęp 4 Zawartość opakowania 4 Opis produktu 5
3 Czynności wstępne 7
Korzystanie z paska na ramię 7 Zasilanie 7 Włączanie 8 Wybór źródła 8 Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM 8
4 Odtwarzanie z płyty lub
urządzenia USB 9
Odtwarzanie płyty 9 Odtwarzanie z urządzenia USB 9 Sterowanie odtwarzaniem 9 Programowanie utworów 10
7 Słuchanie stacji radiowych 14
Wyszukiwanie stacji radiowych FM 14 Automatyczne programowanie stacji radiowych FM 14 Ręczne programowanie stacji radiowych FM 14 Wybór zaprogramowanej stacji radiowej 14 Wyświetlanie informacji RDS 15
8 Regulacja głośności i efektów
dźwiękowych 16
Regulacja głośności 16 Wybór zaprogramowanego efektu dźwiękowego 16 Regulacja poziomu tonów niskich 16 Włączanie lub wyłączanie natychmiastowego wzmocnienia dźwięku 16
9 Inne funkcje 17
Miksowanie dźwięku z mikrofonem/gitarą 17 Odtwarzanie dźwięku z zewnętrznego urządzenia audio 17 Ustawianie wyłącznika czasowego 18 Korzystanie ze słuchawek 18
5 Odtwarzanie z urządzeń z
obsługą Bluetooth 11
Podłączanie urządzenia 11 Odtwarzanie z urządzenia Bluetooth 12 Usuwanie informacji o parowaniu 12
6 Odtwarzanie z urządzenia iPod/
iPhone/iPad 13
Zgodne urządzenie iPod/iPhone/iPad 13 Słuchanie muzyki z urządzenia iPod/ iPhone/iPad 13 Ładowanie urządzenia iPod/iPhone/iPad 13
10 Informacje o produkcie 19
Dane techniczne 19
11 Rozwiązywanie problemów 21
Informacje ogólne 21 O urządzeniu Bluetooth 21
12 Uwaga 22
Zgodność z przepisami 22 Ochrona środowiska 22 Informacje o znakach towarowych 22

1 Ważne

Poznaj symbole bezpieczeństwa

„Błyskawica” wskazuje na nieizolowany materiał w urządzeniu, który może spowodować porażenie prądem elektrycznym. W celu zapewnienia bezpieczeństwa wszystkich domowników prosimy o niezdejmowanie osłony produktu. Wykrzyknik zwraca uwagę na funkcje w przypadku których należy dokładnie przeczytać dołączoną dokumentację w celu uniknięcia problemów związanych z obsługą i konserwacją. OSTRZEŻENIE: W celu zmniejszenia ryzyka pożaru lub porażenia prądem elektrycznym nie należy narażać urządzenia na deszcz lub wilgoć. Nie należy stawiać na urządzeniu przedmiotów wypełnionych cieczą, np. wazonów. UWAGA: Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy szerszy styk wtyczki dopasować do szerszego otworu i włożyć go do końca.
W celu zapewnienia właściwej wentylacji upewnij się, że z każdej strony urządzenia zachowany jest odpowiedni odstęp.
Korzystaj wyłącznie z dodatków oraz akcesoriów wskazanych przez producenta.
OSTRZEŻENIE dotyczące korzystania z baterii. Aby zapobiec wyciekowi elektrolitu z baterii, który może doprowadzić do obrażeń ciała, uszkodzenia mienia lub uszkodzenia urządzenia:
Baterie należy wkładać w prawidłowy
sposób, zgodnie ze znakami + i ­umieszczonymi na urządzeniu.
Nie należy używać różnych baterii
(starych z nowymi, zwykłych z alkalicznymi itp.).
Baterie i akumulatory (dołączone lub
zamontowane) należy zabezpieczyć przed oddziaływaniem wysokich temperatur (światłem słonecznym, ogniem itp.).
Baterie należy wyjąć, jeśli urządzenie
nie jest używane przez długi czas.
Nie wolno narażać urządzenia na kontakt z kapiącą lub pryskającą wodą.
Nie wolno stawiać na urządzeniu potencjalnie niebezpiecznych przedmiotów (np. naczyń wypełnionych płynami czy płonących świec).
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka za pomocą przewodu zasilającego lub łącznika, ich wtyki muszą być łatwo dostępne.
Ostrzeżenie
Nigdy nie zdejmuj obudowy urządzenia.
Nie smaruj żadnej części urządzenia.
Nigdy nie stawiaj tego urządzenia na innym urządzeniu
elektronicznym.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie promieni
słonecznych, otwartego ognia lub ciepła.
Nigdy nie patrz na wiązkę lasera urządzenia.
Upewnij się, że masz łatwy dostęp do przewodu
zasilającego, wtyczki lub zasilacza w celu odłączenia urządzenia od źródła zasilania.
2 PL
Przestroga
Obsługa urządzenia w sposób niezgodny z instrukcją
obsługi grozi narażeniem użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania laserowego.
Uwaga
Tabliczka znamionowa znajduje się w komorze baterii.

Ochrona słuchu

Głośność dźwięku podczas odtwarzania powinna być umiarkowana.
Korzystanie ze słuchawek przy dużej głośności może spowodować uszkodzenie słuchu. Ten produkt może generować dźwięk o natężeniu grożącym utratą słuchu użytkownikowi ze zdrowym słuchem, nawet przy użytkowaniu trwającym nie dłużej niż minutę. Wyższe natężenie dźwięku jest przeznaczone dla osób z częściowo uszkodzonym słuchem.
Głośność dźwięku może być myląca. Z czasem słuch dostosowuje się do wyższej głośności dźwięku, uznawanej za odpowiednią. Dlatego przy długotrwałym słuchaniu dźwięku to, co brzmi „normalnie” w rzeczywistości może brzmieć głośno i stanowić zagrożenie dla słuchu. Aby temu zapobiec, należy ustawiać głośność na bezpiecznym poziomie, zanim słuch dostosuje się do zbyt wysokiego poziomu.
Ustawianie bezpiecznego poziomu głośności:
Ustaw głośność na niskim poziomie.
Stopniowo zwiększaj głośność, aż dźwięk
będzie czysty, dobrze słyszalny i bez zakłóceń.
Nie słuchaj zbyt długo:
Długotrwałe słuchanie dźwięku, nawet na „bezpiecznym” poziomie, również może powodować utratę słuchu.
Korzystaj z urządzenia w sposób umiarkowany i rób odpowiednie przerwy.
Podczas korzystania ze słuchawek stosuj się do poniższych zaleceń.
Nie słuchaj zbyt głośno i zbyt długo.
Zachowaj ostrożność przy zmianie
głośności dźwięku ze względu na dostosowywanie się słuchu.
Nie zwiększaj głośności do takiego poziomu, przy którym nie słychać otoczenia.
W potencjalnie niebezpiecznych sytuacjach używaj słuchawek z rozwagą lub przestań ich używać na jakiś czas.
2 Radioodtwa-
rzacz CD
Gratulujemy zakupu i witamy wśród klientów rmy Philips! Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez rmę Philips, należy zarejestrować zakupiony produkt na stronie www.philips.com/welcome.

Wstęp

Za pomocą tego produktu można:
słuchać dźwięku z płyt, urządzeń USB, urządzeń obsługujących funkcję Bluetooth lub innych zewnętrznych urządzeń audio;
słuchać stacji radiowych FM;
ładować urządzenia przenośne;
miksować dźwięk z mikrofonem lub gitarą.

Zawartość opakowania

Po otwarciu opakowania należy sprawdzić jego zawartość:
Jednostka centralna
Przewód zasilający
Pasek na ramię
Krótka instrukcja obsługi
Ulotka z informacjami dotyczącymi
bezpieczeństwa
4 PL

Opis produktu

c
d
jklmnop
qtrs uv
a
b
CD SOUNDMACHINE AZ1
8*9 685-
92++6
8*9 685-
i
h
g
f
e
92++6
a Kieszeń na płytę b Przełącznik MIC/GUITAR
Przełączanie w tryb mikrofonu lub
gitary.
c MIC/GUITAR LEVEL
Regulacja poziomu głośności
podłączonego mikrofonu lub gitary.
d BASS LEVEL
Regulacja poziomu tonów niskich.
e VOLUME
Regulacja poziomu głośności.
f SOURCE
Wybór źródła dźwięku: FM tuner,
Bluetooth, Audio In, Disc lub USB.
g
Włączanie produktu lub przełączanie
go w tryb gotowości.
h SOUND
Wybór ustawień efektu dźwiękowego.
i MAX SOUND
Włączanie lub wyłączanie
j Antena FM
Poprawianie odbioru sygnału w paśmie
k Panel wyświetlacza
Wyświetlanie stanu.
l Znacznik NFC
Podłączanie do urządzenia za pomocą
m Gniazdo micro-USB
Podłączanie urządzenia pamięci
natychmiastowego wzmocnienia dźwięku.
FM.
funkcji NFC.
masowej USB.
n
Podłączanie słuchawek.
o AUDIO IN
Podłączanie urządzeń zewnętrznych.
p Gniazdo MIC/GUITAR
Podłączanie mikrofonu lub gitary.
q /
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego albumu.
Wybór zaprogramowanej stacji
radiowej.
r
Zatrzymywanie odtwarzania lub
usuwanie programu.
W trybie Bluetooth: usuwanie
informacji o parowaniu Bluetooth.
W trybie Bluetooth: odłączanie
urządzenia Bluetooth.
s
Wstrzymywanie lub wznawianie
odtwarzania.
t /
Przechodzenie do poprzedniego lub
następnego utworu.
Wyszukiwanie w utworze.
Dostrój stację radiową.
u MODE/RDS
Wybór trybu odtwarzania.
W przypadku stacji radiowych FM z
usługą RDS: wyświetlanie informacji RDS.
v PROG/SLEEP
Programowanie utworów.
Programowanie stacji radiowych.
Ustawianie wyłącznika czasowego.
6 PL
Loading...
+ 18 hidden pages