PHILIPS 47PFL5038H, 47PFL5028H, 47PFL5008H, 32PFL5008H, 42PFL5028H User Manual [hr]

...
Page 1
HR Korisnički priručnik
www.philips.com/welcome
PFL50x8H/12
PFL50x8K/12
PFL50x8T/12
PFL50x8T/60
PFL50x8M/08
Page 2
Sadrţaj
1 Vaţno 3
Sigurnost 3 Zaštita 5 Pravne napomene 6
Odrţivost 8 Pomoć i podrška 10
2 Korištenje televizora 11
Kontrole televizora 11 Gledanje TV-a 13
Prikaz vodiča kroz programe 17 Gledanje 3D sadrţaja 18
Ambilight 20 Reproduciranje multimedijskih datoteka 21 Smart TV 24 Interaktivni TV 26
3 Bolje iskoristite svoj televizor 28
Pauzirajte televizor 28 Snimanje televizijske emisije 29 Korištenje servisa Skype™ 32 Igranje igrica 36 Prikaz teleteksta 37 Postavljanje blokada i mjerača vremena 38
4 Promjena postavki televizora 40
Slika i zvuk 40 Kanali 42 Postavke satelita 45 Postavke jezika 46 Postavke univerzalnog pristupa 47 Druge postavke 48
Aţuriranje softvera 49 Poništavanje svega 50
5 Povezivanje televizora 51
O kabelima 51 Spajanje antene 52
Povezivanje uređaja 52 Povezivanje dodatnih uređaja 59 Gledanje povezanih uređaja 62 Postavljanje EasyLink uređaja 63 Povezivanje s mreţom i internetom 66
Povezivanje modula uvjetnog pristupa (Conditional Access Module, CAM) 69
6 Rješavanje problema 70
Opći problemi 70 Problemi s kanalima 71 Problemi sa slikom 71 Problemi sa zvukom 72 Problemi s povezivanjem 72 Problemi s mreţom 73 Kontaktirajte Philips 73
7 Specifikacije 74
Napajanje i prijem 74 Zaslon i zvuk 74 Rezolucije zaslona 74 Multimedija 75 Mogućnost spajanja 78 Verzija pomoći 78
8 Indeks 79
HR 2
Page 3
Hrvatski Hrvatski
1 Vaţno
Sigurnost
Mjere opreza
Prije nego počnete koristiti televizor, paţljivo pročitajte sve upute. Ako se zbog nepridrţavanja uputa uzrokuje oštećenje, jamstvo neće biti valjano.
Opasnost od strujnog udara ili poţara!
Televizor ne izlaţite kiši ni vodi. Blizu
televizora ne stavljajte posude s
tekućinom, na primjer vaze. Ako se tekućina prolije po televizoru, smjesta ga isključite iz naponske utičnice. Od Philipsove sluţbe za korisnike zatraţite da prije korištenja provjeri televizor.
Televizor, daljinski upravljač i baterije ne
stavljajte blizu otvorenog plamena ili
drugih izvora topline, uključujući izravnu Sunčevu svjetlost. Da biste spriječili eventualni poţar, svijeće i druge otvorene plamene drţite podalje od televizora, daljinskog upravljača i
baterija.
U ventilacijske i druge otvore na
televizoru ne stavljajte predmete.
Daljinski upravljač i baterije ne izlaţite
kiši, vlazi ni velikoj toplini.
Izbjegavajte naprezanje utikača za
napajanje. Uvjerite se da je utikač u potpunosti ušao u utičnicu. Olabavljeni utikači mogu izazvati iskrenje ili poţar.
Prije zakretanja televizora provjerite ne
zateţete li time kabel za napajanje.
Zatezanjem kabela za napajanje moguće
je olabaviti spojeve i izazvati iskrenje.
Da biste isključili TV iz napajanja,
trebate isključiti utikač TV-a. Prilikom isključivanja iz napajanja uvijek vucite za utikač, nikada za kabel. Uvijek morate imati potpun pristup utikaču, kabelu i utičnici.
Opasnost od oštećenja televizora!
Za podizanje i nošenje televizora teţeg
od 25 kg (55 lbs) potrebne su dvije osobe.
Kada montirate televizor na stalak,
koristite samo stalak koji ste dobili.
Stalak za televizor dobro učvrstite.
Postavite televizor na vodoravnu
površinu koja moţe nositi teţinu
televizora i stalka.
Ako televizor montirate na zid, koristite
samo zidni nosač koji moţe nositi teţinu televizora. Zidni nosač montirajte na zid koji moţe nositi teţinu televizora i nosača. TP Vision Netherlands B.V. ne snosi odgovornost za moguće nezgode, ozljede ili oštećenja nastala uslijed
nepravilnog montiranja na zid.
Ako morate spremiti televizor, odvojite
stalak od njega. Ni u kojem slučaju
nemojte polagati televizor na straţnju stranu dok je instaliran stalak.
Prije priključivanja televizora u naponsku
utičnicu provjerite podudara li se napon s vrijednošću otisnutom na straţnjoj
strani televizora. Televizor ne priključujte ako napon nije isti.
Dijelovi ovog proizvoda mogu biti od
stakla. Rukujte paţljivo kako biste izbjegli ozljede ili oštećenja.
HR 3
Page 4
Za djecu postoji opasnost od ozljede!
Da biste spriječili prevrtanje televizora i
ozljede djece, provedite ove mjere opreza:
Ne stavljajte televizor na površinu
prekrivenu tkaninom ili drugim materijalom koji je moguće izvući.
Provjerite ne prelazi li koji dio televizora
rub površine.
Nikada nemojte stavljati televizor na
visoko pokućstvo (na primjer, police za knjige), a da i taj komad pokućstva i televizor ne pričvrstite za zid ili neki drugi odgovarajući potporanj.
Upozorite djecu na opasnosti koje im
prijete ako se penju na pokućstvo da bi
dosegnuli televizor.
Opasnost od gutanja baterija!
Proizvod/daljinski upravljač moţe
sadrţavati "gumbastu" bateriju koja se moţe progutati. Bateriju uvijek drţite
izvan dohvata djece!
Opasnost od pregrijavanja!
Ne ugrađujte televizor u zatvoreni
prostor. Radi prozračivanja oko
televizora ostavite prostor od najmanje
10 centimetara (4 inča). Provjerite ne
prekrivaju li zavjese ili drugi predmeti ventilacijske otvore na televizoru.
Opasnost od ozljede, poţara ili oštećenja
kabela za napajanje!
Na televizor ili kabel za napajanje ne
stavljajte nikakve predmete.
Prije grmljavinskog nevremena isključite
televizor iz naponske utičnice i antene. Tijekom grmljavinskog nevremena ne dirajte nijedan dio televizora, kabela za napajanje ili antenskog kabela.
Opasnost od oštećenja sluha!
Izbjegavajte korištenje slušalica pri
velikoj glasnoći ili u duljim vremenskim
razdobljima.
Niske temperature
Ako se televizor transportira pri
temperaturama niţima od 5°C/41°F, prije priključivanja u strujnu utičnicu raspakirajte televizor i pričekajte da se njegova temperatura izjednači sa
sobnom temperaturom.
zdravstveno upozorenje za 3D
Samo za 3D televizore.
Ako vi ili vaša obitelj patite od epilepsije
ili fotosenzitivnih napada, savjetujte se s
liječnikom prije izlaganja bljeskajućim
svjetlosnim izvorima, brzom izmjenjivanju slika ili 3D gledanju.
Da biste izbjegli neugodne posljedice
kao što su ošamućenost, glavobolja ili dezorijentiranost, preporučujemo da ne
gledate 3D predugo. Ako osjetite nelagodu, prestanite gledati 3D i nemojte se odmah nakon toga baviti
nekom aktivnošću koja moţe biti
opasna (primjerice, voţnja automobila) sve dok simptomi ne nestanu. Ako simptomi i dalje ostaju, nemojte ponovo gledati 3D bez prethodnog savjetovanja s liječnikom.
Roditelji trebaju nadzirati djecu tijekom
3D gledanja i osigurati da djeca ne osjećaju neugodne posljedice koje su prethodno navedene. Gledanje 3D
prikaza nije preporučeno za djecu ispod
dobi od 6 godina jer njihov vidni sustav još nije u potpunosti razvijen.
Nemojte upotrebljavati 3D naočale ni
za što drugo osim za gledanje ovog 3D
TV-a.
HR 4
Page 5
Hrvatski Hrvatski
Zaštita
Zaslon
Opasnost od oštećenja zaslona
televizora! Zaslon ne dodirujte, ne gurajte, ne trljajte ni ne udarajte predmetima.
Prije čišćenja isključite televizor iz izvora
napajanja.
Televizor i okvir čistite mekanom,
vlaţnom krpom i paţljivo obrišite.
Izbjegavajte dodirivanje Ambilight LED
lampica na straţnjoj strani televizora. Televizor ne čistite sredstvima kao što su alkohol, kemijska sredstva ili kućanska sredstva za čišćenje.
Da biste izbjegli deformacije i blijeđenje
boje, što prije obrišite kapljice vode.
Izbjegavajte što više statične slike.
Statične su slike one slike koje ostaju na
zaslonu dulje vremensko razdoblje.
Statične slike uključuju zaslonske
izbornike, crne trake, prikaze vremena
itd. Ako morate koristiti statične slike,
smanjite kontrast i svjetlinu zaslona kako biste spriječili njegovo oštećenje.
3D naočale
Za komplete uz koje se isporučuju 3D naočale.
Pratite ove upute da biste odrţavali naočale: Upotrijebite čistu, meku tkaninu (od
mikrovlakana ili flanela) za čišćenje leća kako ih ne biste izgrebli. Nemojte
nikada raspršivati sredstvo za čišćenje izravno na 3D naočale. Moţete koristiti unaprijed navlaţene krpice za čišćenje većine poznatih proizvođača sunčanih naočala.
Nemojte izlagati 3D naočale izravnom
sunčevom svjetlu, vrućini, vatri ili vodi. To moţe rezultirati oštećenjem proizvoda ili poţarom.
Nemojte bacati, svijati ili grubo rukovati
lećama 3D naočala.
Nemojte koristiti sredstva za čišćenje
koja sadrţe alkohol, otapala, površinski
aktivne tvari ili vosak, benzen,
razrjeđivač, sredstva protiv komaraca ili maziva. Upotreba tih kemikalija moţe oštetiti boju ili napraviti pukotine.
Savjeti za smještanje
Televizor postavite na mjesto gdje
svjetlost ne pada izravno na zaslon.
Idealna udaljenost gledatelja od ovog
televizora trostruko je veća od veličine
dijagonale zaslona. Ako dijagonala zaslona televizora, primjerice, iznosi 81 cm / 32", idealna udaljenost za gledanje iznosi ~2,5 m / 92" od prednje strane zaslona.
Dok sjedite, vaše oči trebaju biti u
ravnini sa sredinom zaslona.
Smještanje televizora
Odaberite smještaj televizora (montiranje na
zid ili na stalak) da biste primijenili najbolje postavke zvuke.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [TV postavke] > [Općenite postavke] > [Smještaj TV-a].
4. Odaberite [Na postolju TV-a] ili [Na
zidu], a zatim pritisnite OK.
Zaključavanje televizora
Televizor ima sigurnosni utor Kensington
smješten na donjoj strani. Da biste zaštitili televizor, nabavite zaštitnu bravu protiv krađe Kensington (prodaje se zasebno).
HR 5
Page 6
Pravne napomene
Napomena
2013 © TP Vision Netherlands B.V. Sva prava pridrţana. Specifikacije se mogu
promijeniti bez prethodne obavijesti. Zaštitni znakovi vlasništvo su tvrtke Koninklijke Philips Electronics N.V. ili njihovih odgovarajućih
vlasnika. TP Vision Netherlands B.V.
pridrţava pravo na promjenu proizvoda u
bilo kojem trenutku bez obveze usklađivanja starijih proizvoda s tim promjenama.
Smatra se da je sadrţaj ovog priručnika
prikladan za upotrebu sustava u svrhe u koje je namijenjen. Ako se proizvod ili njegovi pojedini moduli i postupci koriste za svrhe koje ovdje nisu navedene, potrebno je
zatraţiti potvrdu njihove valjanosti i
prikladnosti. TP Vision Netherlands B.V.
jamči da sam materijal ne krši prava nijednog
patenta registriranog u Sjedinjenim
Američkim Drţavama. Ne izraţava se niti
podrazumijeva nikakvo drugo jamstvo. TP Vision Netherlands B.V. nije odgovoran ni
za kakve pogreške u sadrţaju ovog
dokumenta, niti za bilo kakve probleme
nastale kao posljedica sadrţaja ovog dokumenta. Pogreške prijavljene tvrtki Philips u najkraćem će se mogućem roku ispraviti i
objaviti na web-mjestu tvrtke Philips za podršku.
Uvjeti jamstva
Opasnost od ozljede, oštećenja
televizora ili gubitka jamstva! Ne pokušavajte sami popraviti televizor.
Televizor i dodatnu opremu koristite
samo onako kako propisuje proizvođač.
Znak za oprez otisnut na straţnjoj strani
televizora upozorava na opasnost od strujnog udara. Ne skidajte poklopac televizora. Servis ili popravak povjerite Philipsovoj sluţbi za korisnike.
Svi postupci izričito zabranjeni u ovom
priručniku te sve prilagodbe ili preinake koje u njemu nisu preporučene ili
odobrene automatski za posljedicu imaju poništenje jamstva.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD/LED uređaj ima velik broj piksela
u boji. Iako ima najmanje 99,999% funkcionalnih piksela, na zaslonu se stalno mogu pojavljivati crne ili svijetle točke (crvene, zelene ili plave). To je svojstvo same
strukture zaslona (u okviru uobičajenih
industrijskih standarda), a ne kvar.
Oznaka sukladnosti CE
Ovaj je proizvod usklađen s osnovnim
uvjetima i drugim relevantnim odredbama direktiva 2006/95/EC (za niski napon), 2004/108/EC (EMC) i 2009/125/EU (ROHS).
Usklađenost s EMF-om TP Vision Netherlands B.V. proizvodi i
prodaje mnoge potrošačke proizvode koji, poput svih elektroničkih uređaja, mogu odašiljati i primati elektromagnetske signale.
Jedno je od glavnih poslovnih načela tvrtke Philips poduzeti sve moguće mjere za zaštitu zdravlja i sigurnosti pri korištenju naših proizvoda, poštivati sve mjerodavne pravne propise i pridrţavati se svih EMF standarda
koji su na snazi u vrijeme proizvodnje uređaja.
Philips nastoji razvijati, proizvoditi i prodavati
samo one uređaje koji ne izazivaju posljedice štetne za zdravlje. TP Vision jamči da su
njegovi proizvodi, prema danas dostupnim
znanstvenim istraţivanjima, sigurni ako se
koriste na pravilan način i u predviđene svrhe.
Tvrtka Philips aktivno sudjeluje u razvoju
međunarodnih EMF i sigurnosnih standarda, što joj omogućuje predviđanje razvoja novih
standarda i njihovu integraciju u proizvode.
HR 6
Page 7
Hrvatski Hrvatski
Otvoreni kod
Ovaj proizvod sadrţi softver licenciran na temelju licence za otvoreni kod. Potvrde i
tekstove licenci potraţite u elektroničkom korisničkom priručniku u proizvodu. TP
Vision Netherlands B.V. ovime nudi isporuku
kopije potpunog odgovarajućeg izvornog
koda za softverske pakete otvorenog koda
zaštićene autorskim pravima koji se koriste u
ovom proizvodu, a za koje se prema odgovarajućim licencama ta isporuka zatraţi.
Ponuda vrijedi za sve primatelje te informacije najdulje tri godine nakon kupnje proizvoda. Da biste nabavili izvorni kod, zahtjev na engleskom jeziku s brojem proizvoda pošaljite na sljedeću adresu:
"Intellectual Property Department, TP Vision Netherlands B.V., P.O. Box 80077, 5600 KA Eindhoven, The Netherlands."
Zaštitni znakovi i autorska prava
Windows Media registrirani je zaštitni znak tvrtke Microsoft u Sjedinjenim Američkim Drţavama i/ili drugim drţavama.
Proizvodi se prema licenci tvrtke Dolby Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog
slova D zaštitni su znaci tvrtke Dolby
Laboratories.
HDMI, HDMI High-Definition Multimedia
Interface i logotip HDMI zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke HDMI Licensing LLC u Sjedinjenim Drţavama i ostalim drţavama.
Kensington i Micro Saver registrirani su
zaštitni znakovi tvrtke ACCO World Corporation u Sjedinjenim Američkim Drţavama, uz registracije i pokrenute postupke prijave i u drugim drţavama širom
svijeta.
DLNA®, logotip DLNA i DNLA CERTIFIED®
zaštitni su, usluţni ili certifikacijski znakovi
tvrtke Digital Living Network Alliance.
Zaštićeno nekim ili svim sljedećim patentima
SAD-a: 7 295 673, 7 460 668, 7 515 710, 7 519 274.
DivX®, DivX Certified® i pripadajući logotipi
zaštitni su znakovi tvrtke Rovi Corporation ili njenih podruţnica te se koriste prema licenci.
Posjeduje certifikat DivX Certified® za reprodukciju videozapisa u obliku DivX® u
visokoj definiciji do 1080p, uključujući i premium sadrţaje.
HR 7
Page 8
O FORMATU DIVX VIDEO: DivX® digitalni je videoformat koji je stvorila tvrtka DivX,
LLC, podruţnica tvrtke Rovi Corporation. Ovaj uređaj ima certifikat DivX Certified® i
na njemu se mogu reproducirati videozapisi u formatu DivX . Dodatne informacije i softverske alate kojima pretvarate svoje
datoteke u DivX videoformat potraţite na
web-mjestu divx.com. O USLUZI DIVX VIDEO-ON-DEMAND: da
biste reproducirali kupljene DivX Video-on-Demand (VOD) filmove, ovaj
uređaj s certifikatom DivX Certified® morate registrirati. Da biste dobili registracijsku šifru, potraţite odjeljak DivX VOD u izborniku za postavljanje uređaja. Dodatne informacije o načinu dovršetka registracije, potraţite na
web-mjestu vod.divx.com.
Skype je zaštitni znak tvrtke Skype Limited ili
s njom povezanih tvrtki.
Finalni proizvodi PlayReady
Vlasnici sadrţaja štite svoje intelektualno vlasništvo pomoću tehnologije pristupa sadrţaju Microsoft PlayReady™, uključujući sadrţaj zaštićen autorskim pravima. Ovaj uređaj pomoću tehnologije PlayReady pristupa sadrţaju sa zaštitom PlayReady i/ili WMDRM. Ako uređaj ne ograniči korištenje sadrţaja na odgovarajući način, vlasnici sadrţaja mogu zahtijevati od Microsofta da uređaju onemogući reprodukciju sadrţaja sa zaštitom PlayReady. Onemogućenje se neće odnositi na nezaštićeni sadrţaj ili sadrţaj zaštićen drugim tehnologijama za pristup sadrţaju. Vlasnici sadrţaja mogu zatraţiti da
nadogradite PlayReady kako biste pristupali
njihovim sadrţajima. Ako odbijete nadogradnju, nećete moći pristupati sadrţajima za koje je ona potrebna.
Svi ostali registrirani ili neregistrirani trţišni znaci vlasništvo su svojih vlasnika.
Odrţivost
Energetska učinkovitost
Ovaj se televizor odlikuje značajkama energetske učinkovitosti. Da biste pristupili tim značajkama, pritisnite Zeleni gumb na daljinskom upravljaču.
Postavke slike za uštedu energije:
Moţete primijeniti kombinaciju postavki slike za uštedu energije. Dok gledate
televiziju, pritisnite Zeleni gumb i odaberite [Ušteda energije]. Zatim odaberite postavku slike [Ušteda energije].
Prigušivanje zaslona: Ako ţelite slušati
samo zvuk televizora, moţete isključiti zaslon televizora. Druge funkcije nastavljaju normalno funkcionirati. Dok gledate televiziju, pritisnite Zeleni gumb i odaberite [Zaslon isključen].
Svjetlosni senzor:: kada se razina
osvjetljenja u okolini smanji, ugrađeni
senzor za ambijentalno osvjetljenje
sniţava svjetlinu zaslona televizora. Da biste uključili zaslon, pritisnite Zeleni
gumb dok gledate televiziju te odaberite [Senzor osvjetlj.].
Mala potrošnja energije u stanju
pripravnosti: Napredni strujni sklop smanjuje potrošnju energije televizora na iznimno nisku razinu bez gubitka funkcije stanja pripravnosti.
Automatsko isključivanje: Postavljanje
televizora na automatsko isključivanje nakon određenog razdoblja neaktivnosti radi uštede energije. Dok gledate
televiziju, pritisnite Zeleni gumb i odaberite [Auto. isključivanje].
Odaberite razdoblje nakon kojega će se televizor isključiti.
Isključivanje neaktivnih uređaja:
Isključite neaktivne uređaje kompatibilne sa značajkom EasyLink HDMI-CEC
(Consumer Electronic Control). Dok gledate televiziju, pritisnite Zeleni gumb i odaberite [Isključivanje neaktivnih uređaja].
HR 8
Page 9
Hrvatski Hrvatski
Upravljanje napajanjem: Napredno
upravljanje napajanjem pridonosi štednji energije koju ovaj televizor troši. Da biste pogledali na koji način
personalizirane postavke televizora
utječu na relativnu potrošnju energije
televizora, pritisnite , a zatim odaberite [Postavljanje] >
[Demozapisi] > [Demo za Active Control].
Recikliranje
Proizvod je proizveden od vrlo kvalitetnih materijala i komponenti, pogodnih za recikliranje i ponovnu uporabu.
Ako je na proizvodu prikazan simbol
prekriţene kante za otpad, znači da je uređaj obuhvaćen direktivom EU-a 2002/96/EC.
Raspitajte se o lokalnim propisima o
odlaganju električnih i elektroničkih
proizvoda u zaseban otpad.
Proizvod sadrţi baterije obuhvaćene direktivom EU-a 2006/66/EC koje se ne
smiju odlagati u običan kućanski otpad.
Informirajte se o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju baterija jer pravilnim
odlaganjem pridonosite sprječavanju
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje.
naljepnica Energy
Na naljepnici o energetskoj učinkovitosti
prema standardima Europske Unije navodi se
klasa energetske učinkovitosti proizvoda. Zelenija boja klase energetske učinkovitosti proizvoda označava manju potrošnju
energije.
Na naljepnici moţete vidjeti klasu energetske učinkovitosti, prosječnu potrošnju energije proizvoda prilikom korištenja te prosječnu potrošnju energije za jednu godinu. Vrijednosti potrošnje energije za proizvod moţete pronaći i na web-mjestu tvrtke Philips za svoju drţavu na adresi
www.philips.com/TV.
Pridrţavajte se lokalnih propisa. Stare uređaje nemojte odlagati u običan kućanski otpad. Pravilnim odlaganjem starih uređaja u otpad pridonosite sprječavanju potencijalno negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje.
HR 9
Page 10
Pomoć i podrška
Upotreba Pomoći
Da biste pristupili izborniku [Pomoć] na zaslonu, pritisnite Plavi gumb.
Da biste izašli iz izbornika [Pomoć], pritisnite
.
Posjetite web-mjesto tvrtke Philips
Ako [Pomoć] na zaslonu ne sadrţi ono što ţelite, posjetite web-mjesto za podršku
tvrtke Philips na adresi
www.philips.com/support.
Na web-mjestu tvrtke Philips moţete učiniti i sljedeće:
pronaći odgovore na najčešća pitanja preuzeti ispisivu PDF verziju ovog
korisničkog priručnika
poslati nam poruku e-pošte s
konkretnim pitanjem
putem interneta porazgovarati sa
sluţbom za korisnike tvrtke Philips (dostupno samo u nekim drţavama)
Korištenje Philipsova vodiča za priključivanje
Jednostavan vodič za priključivanje nudi vam upute za priključivanje televizora na ostale uređaje. Posjetite
http://www.connectivityguide.philips.com.
Pretraţivanje TV foruma
Na vaše je pitanje zajednica korisnika Philipsovih televizora moţda već odgovorila.
Posjetite www.supportforum.philips.com.
Kontaktirajte Philips
Podršku zatraţite od Philipsove sluţbe za korisnike u svojoj drţavi. Broj potraţite u
letku koji ste dobili uz ovaj proizvod ili na internetu na adresi
www.philips.com/support.
Prije no što se obratite tvrtki Philips, zapišite
model i serijski broj televizora. Te podatke
moţete pronaći na straţnjoj strani televizora
ili na pakiranju.
HR 10
Page 11
Hrvatski Hrvatski
2 Korištenje
televizora
Kontrole televizora
Kontrole na straţnjoj strani
1. (Stanje pripravnosti): Uključivanje ili
isključivanje televizora.
2. CH +/-: Prebacivanje na prethodni ili na
sljedeći kanal.
3. (SOURCE): Korištenje priključenog uređaja.
4. +/- (Glasnoća): Povećavanje ili smanjivanje glasnoće.
Senzori i indikatori
1. LED indikator stanja pripravnosti i senzor daljinskog upravljača
LED indikator stanja pripravnosti pokazuje kada je televizor u stanju pripravnosti.
Daljinski upravljač usmjerite rema televizoru. Provjerite ne blokiraju li namještaj ili neki drugi predmeti liniju između daljinskog upravljača i televizora.
Daljinski upravljač
1. (Stanje pripravnosti): Uključivanje
televizora ili stavljanje u stanje pripravnosti.
2. Gumbi za reprodukciju:Upravljanje reprodukcijom multimedijskih datoteka.
3. GUIDE: Pristupanje TV vodiču.
4. 3D: Prebacivanje u 3D prikaz.
5. SOURCE: Gledanje povezanog
uređaja.
6. AMBILIGHT: Uključivanje ili isključivanje
funkcije Ambilight.
7. TV: Gledanje televizije.
8. FORMAT: Promjena formata slike.
HR 11
Page 12
9. (Početni izbornik): Pristup početnom
izborniku.
10. OK: Potvrda unosa ili odabira.
11. SMART TV: Pristup servisu Smart TV.
12. (Navigacijske tipke): Kretanje
kroz izbornike i odabir stavki.
13. LIST: Pristup popisu televizijskih kanala.
14. EXIT: Izlaz iz izbornika ili funkcija televizora.
15. INFO: Prikaz podataka o trenutnoj aktivnosti.
16. OPTIONS: Pristup trenutno dostupnim opcijama te izbornicima slike i zvuka.
17. (Natrag): Vraćanje na prethodnu
stranicu izbornika ili izlaz iz funkcije televizora.
18. CH - / CH +: Prebacivanje kanala.
19. +/- (Glasnoća): Prilagodba glasnoće.
20. (Isključeni zvuk): Isključivanje ili
uključivanje zvuka.
21. Gumbi u boji: Odabir zadataka ili
mogućnosti.
22. SUBTITLE: Omogućivanje ili onemogućivanje titlova.
23. 0-9 (Numeričke tipke): Odabir televizijskih kanala ili unos teksta.
24. TEXT: Omogućivanje ili onemogućivanje
teleteksta.
Kontrole EasyLink
Ako televizor poveţete s uređajima koji su omogućeni za značajku HDMI-CEC, kao što su reproduktor za Blu-ray diskove ili kućno kino, istovremeno moţete upravljati njima pomoću jednog daljinskog upravljača. Nakon
povezivanja samo prebacite na EasyLink.
Da biste doznali više o značajci Easylink, pročitajte Povezivanje televizora >
Postavljanje EasyLink uređaja > Uređaji za upravljanje (Stranica 64).
HR 12
Page 13
Hrvatski Hrvatski
Zaslonski daljinski upravljač
Uređajima koji podrţavaju HDMI-CEC moţete upravljati i pomoću drugih gumba
dostupnih putem zaslonskog daljinskog
upravljača. Provjerite je li EasyLink uključen nakon priključivanja. Da biste doznali više o značajci Easylink, pročitajte Povezivanje
televizora > Postavljanje EasyLink uređaja > Uređaji za upravljanje (Stranica 64).
Pristup zaslonskom daljinskom upravljaču
1. Dok gledate sadrţaj s povezanog uređaja, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Prikaţi daljinski uprav.], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite gumb na zaslonu, a zatim pritisnite OK.
Upravljanje s pametnog telefona
Aplikacija za pametni telefon "Philips MyRemote" omogućuje vam da pametni
telefon koristite kao sekundarni daljinski
upravljač ili čak kao tipkovnicu. Moţete čak i
pregledavati slike sa svog pametnog telefona kao dijaprojekciju na televizoru.
Napomena: Provjerite jesu li televizor i pametni telefon povezani s istom lokalnom
mreţom. Da biste doznali više, pročitajte
Povezivanje televizora > Povezivanje s
mreţom i internetom (Stranica 66).
Slijedite ove upute da biste preuzeli aplikaciju "Philips MyRemote":
1. Posjetite trgovinu Apple App ili Google Play da biste na pametni telefon preuzeli aplikaciju "'Philips MyRemote".
2. Slijedite upute dobivene u trgovini aplikacija.
Gledanje TV-a
Uključivanje ili isključivanje televizora
Uključivanje televizora
Televizor priključite u utičnicu i uključite
glavno napajanje.
Ako televizor nije uključen, LED
indikator stanja pripravnosti neće
svijetliti. Na televizoru pritisnite .
Ako LED indikator za stanje
pripravnosti svijetli, pritisnite na daljinskom upravljaču.
Napomena: Televizor reagira uz kratku odgodu.
Savjet: Ako ne moţete pronaći daljinski upravljač, a ţelite uključiti televizor iz stanja
pripravnosti, pritisnite bilo koju tipku na televizoru.
Postavljanje televizora u stanje pripravnosti Pritisnite na daljinskom upravljaču. LED indikator za stanje pripravnosti na televizoru svijetlit će crveno.
Isključite TV Na televizoru pritisnite . LED indikator za stanje pripravnosti prestat će svijetliti.
Napomena: Iako vaš televizor troši vrlo malo
energije kada je u stanju pripravnosti ili kada
je isključen, ipak troši određenu količinu energije. Ako televizor nećete koristiti dulje
vrijeme, odspojite ga od izvora napajanja.
HR 13
Page 14
Automatsko isključivanje
Postavke za energetsku učinkovitost, omogućene po zadanome, omogućuju vam uštedu energije. Ako četiri sata nema interakcije korisnika (kao što je pritiskanje gumba daljinskog upravljača ili kontrole na televizoru), televizor će se automatski
prebaciti u stanje pripravnosti. Onemogućivanje automatskog isključivanja
1. Dok gledate televiziju, na daljinskom upravljaču pritisnite Zeleni gumb.
2. Odaberite [Auto. isključivanje], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite pomoću Navigacijske tipke, a zatim pritisnite OK.
Prilagodba glasnoće televizora
Povećavanje ili smanjivanje glasnoće
televizora
Pritisnite +/- na daljinskom upravljaču. Na televizoru pritisnite +/-.
Isključivanje ili uključivanje zvuka televizora
Da biste utišali zvuk, na daljinskom
upravljaču pritisnite .
Ponovno pritisnite za uključivanje
isključenog zvuka.
Prilagodba glasnoće slušalica
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Zvuk] > [Glasn. u slušal.], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite razinu.
Promjena televizijskih kanala
Pritisnite CH +/- na daljinskom
upravljaču ili televizoru.
Pritisnite Numeričke tipke na
daljinskom upravljaču da biste unijeli broj kanala.
Upravljanje omiljenim kanalima
Moţete pregledati sve kanale ili samo popis
svojih omiljenih kanala. Stvorite popis svojih omiljenih kanala
1. Pritisnite LIST. Prikazan je popis kanala.
2. Odaberite kanal koji ţelite označiti kao
omiljeni, a zatim pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Dodavanje/uklanjanje omiljenih stavki], a zatim pritisnite OK. Odabrani će kanal biti označen zvjezdicom.
Da biste kanal uklonili s popisa omiljenih, odaberite [Dodavanje/uklanjanje omiljenih
stavki], a zatim pritisnite OK. Prikaz popisa omiljenih kanala
1. Pritisnite LIST, a zatim OPTIONS.
2. Odaberite [Popis] > [Omiljeni] da biste prikazali kanale na popisu omiljenih kanala.
3. Potvrdite pritiskom na OK.
HR 14
Page 15
Hrvatski Hrvatski
Upravljanje popisima kanala
Kada instalirate kanale, moţete činiti sljedeće:
filtrirati kanale naizmjenično koristiti antenske i
kabelske kanale
promijeniti naziv kanala promijeniti redoslijed kanala zaključati kanal slušati digitalni radio
Filtriranje kanala
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST.
2. Pritisnite OPTIONS, a zatim odaberite [Filtar].
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
[Dig. + analog.]: Prikaz svih kanala na
popisu kanala.
[Digitalni TV kanali]: Prikaz samo
digitalnih kanala.
[Analogni kanali]: Prikaz samo
analognih kanala.
[Slobodni/kodirani]: Prikaz svih kanala
na popisu kanala.
[Kodirani kanali]: Prikaz samo kodiranih
kanala.
[Besplatni kanali]: Prikaz samo
besplatnih kanala.
Napomena: Opcije filtriranja mogu se razlikovati ovisno o televizijskoj kući.
Naizmjenično korištenje antenskih i
kabelskih kanala
Moţete naizmjenično koristiti antenske i
kabelske kanale dok gledate televiziju.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [Postavke kanala] > [Instalacija programa] > [Priključak za antenu].
3. Odaberite [Antena (DVB-T)] da biste gledali antenske kanale ili [Kabelski (DVB-C)] da biste gledali kabelske kanale, a zatim pritisnite OK.
Preimenovanje kanala Kada odaberete kanal, pojavit će se njegov naziv. Naziv kanala moţete promijeniti.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST. Prikazan je popis kanala.
2. Odaberite kanal koji ţelite preimenovati, a
zatim odaberite OPTIONS.
3. Odaberite [Preim.], a zatim pritisnite OK. Prikazat će se tipkovnica na zaslonu.
4. Pritisnite Navigacijske tipke da biste odabrali pojedini znak, a zatim pritisnite OK.
5. Kada završite, odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK da biste potvrdili.
Promjena redoslijeda kanala
Kada instalirate kanale, moţete promijeniti
redoslijed popisa kanala.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST. Prikazan je popis kanala.
2. Pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Poredaj iznova], a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite kanal koji ţelite premjestiti, a zatim pritisnite OK.
5. Pritisnite Navigacijske tipke da biste
označeni kanal premjestili na drugo mjesto, a
zatim pritisnite OK.
6. Kada dovršite, pritisnite OPTIONS.
7. Odaberite [Zatvori promjenu redoslijeda], a zatim pritisnite OK.
Zaključavanje kanala
Neovlašteni pristup moţete spriječiti ako zaključate kanale.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST. Prikazan je popis kanala.
2. Odaberite kanal koji ţelite zaključati, a
zatim pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Zaključaj kanal], a zatim pritisnite OK.
4. Unesite PIN kod ako se zatraţi. Kanal je označen ikonom lokota na popisu
kanala.
Savjet: Da biste gledali zaključani kanal, unesite PIN kada se zatraţi.
Slušanje digitalnog radija
Ako su digitalni radiokanali dostupni, moţete ih slušati. Automatski se instaliraju kada
instalirate televizijske kanale.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite LIST. Prikazan je popis kanala.
2. Pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Filtar] > [Radio], a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite radio kanal i pritisnite OK.
HR 15
Page 16
Gledanje povezanih uređaja
Da biste mogli gledati sadrţaje s uređaja, priključite ga na televizor. Pročitajte odjeljak
Povezivanje televizora > Povezivanje
uređaja (Stranica 52). Odabir uređaja pomoću gumba SOURCE
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK. Odabir uređaja putem početnog izbornika
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Izvor], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK. Da biste dodali povezane uređaje ili upravljali
njima, pročitajte Povezivanje televizora >
Korištenje priključenog uređaja > Promjena postavki uređaja (Stranica 62).
Korištenje zadanih postavki slike i zvuka
Vaš se televizor isporučuje s unaprijed
definiranim postavkama slike i zvuka. Te postavke moţete primijeniti ili prilagoditi.
Odaberite ţeljene postavke slike
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Stil slike], a
zatim pritisnite OK.
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
[Osobno]: Primjena prilagođenih
postavki slike.
[Ţivo]: Bogate i dinamične postavke,
idealne za dnevno gledanje.
[Prirodno]: Prirodna postavka slike. [Standardno]: Zadane postavke koje
odgovaraju većini okruţenja i vrsta
videozapisa.
[Film]: Idealne postavke za filmove. [Fotografije]: Idealne postavke za
fotografije.
[Ušteda energije]: Energetski
najučinkovitije postavke.
Odaberite ţeljene postavke zvuka
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Stil zvuka], a
zatim pritisnite OK.
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
[Osobno]: Primijenite personalizirane
postavke zvuka.
[Original]: Postavke koje odgovaraju
većini okruţenja i vrsta zvuka.
[Film]: Idealne postavke za filmove. [Glazba]: Idealne postavke za slušanje
glazbe.
[Igre]: Idealne postavke za igre. [Vijesti]: Idealne postavke zvuka za
govor, kao što su vijesti.
Promjena formata slike
Format slike moţete promijeniti da bi
odgovarao videoizvoru.
1. Pritisnite FORMAT.
2. Odaberite format slike, a zatim pritisnite
OK.
Dostupni formati slike za videozapis ovise o njegovom izvoru:
[Automatsko ispunjavanje]:
Podešavanje slike preko cijelog zaslona (titlovi ostaju vidljivi). Preporučuje se za minimalno izobličenje slike, ali ne i za HD ili osobno računalo.
[Automatski zum]: Povećanje slike
preko cijelog zaslona. Preporučuje se za minimalno izobličenje slike, ali ne i za HD ili osobno računalo.
[Superzum]: Uklanjanje crne trake na
bočnim stranama slike emitirane u formatu 4:3. Ne preporučuje se za HD
ili PC.
[Movie expand 16:9]: Skaliranje formata
4:3 na 16:9. Ne preporučuje se za HD
ili PC.
[Široki zaslon]: Prikazuje nerastegnuti
sadrţaj formata širokog zaslona. Ne preporučuje se za HD ili PC.
[Nerazmjeran]: Maksimalna razina
detalja za osobno računalo. Dostupno
samo kada je na izborniku slike odabran računalni način rada.
[4:3]: Prikaz klasičnog formata 4:3.
HR 16
Page 17
Hrvatski Hrvatski
Prikaz vodiča kroz
programe
Što moţete učiniti
NonPublish
Rasporede kanala i kratke preglede programa
za digitalne televizijske kanale moţete gledati pomoću vodiča kroz programe koje nude televizijske kuće. Dostupnost vodiča kroz programe ovisi o vašoj televizijskoj kući.
Vodiče kroz programe moţete pregledavati na jedan od dva načina:
Iz televizijske kuće S Interneta
Informacije vodiča kroz programe ne moţete pregledavati u sljedećim situacijama:
ako je klasifikacija prema dobnoj skupini
određena za kanal viša ili jednaka
klasifikaciji prema dobnoj skupini postavljenoj na vašem televizoru.
ako je kanal zaključan.
Iz televizijske kuće
Odaberite vodič kroz programe televizijske kuće
Prije korištenja vodiča kroz programe provjerite sljedeće postavke:
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [TV vodič].
3. Odaberite [Od televizijske kuće], a zatim pritisniteOK.
Pristupanje vodiču kroz programe televizijske kuće
1. Pritisnite .
2. Odaberite [TV vodič], a zatim pritisnite OK.
3. Kada prvi put pregledavate vodič kroz programe, aţurirajte ga prema uputama na
zaslonu.
Prilagodba vodiča kroz programe televizijske kuće
Prikazane informacije moţete prilagoditi da:
podsjećaju na početak programa. prikazuju samo preferirane kanale. Promjena dana prikaza. Zakazivanje snimanja programa.
Pročitajte Bolje iskoristite svoj televizor > Snimanje televizijske emisije > Zakazivanje snimanja
(Stranica 30).
Napomena: Opcije se mogu razlikovati ovisno o informacijama o programu koje
televizijska kuća nudi.
1. U vodiču kroz program, pritisnite
OPTIONS.
2. Odaberite neku opciju, a zatim pritisnite
OK:
[Dohvati EPG podatke]: aţuriranje
informacija o vodiču kroz programe.
[Promjena dana]: odabir dana za prikaz
vodiča kroz programe.
[Pretraţi po ţanru]: pretraţivanje
programa po ţanru.
[Svi podsjetnici]: prikaz popisa svih
podsjetnika na emisije.
S Interneta
Televizor mora biti povezan s internetom
putem brze širokopojasne veze. Pročitajte
Povezivanje televizora > Povezivanje s
mreţom i internetom (Stranica 66). Odabir internetskog vodiča kroz programe
Prije korištenja vodiča kroz programe provjerite sljedeće postavke:
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Općenite postavke] > [TV vodič].
3. Odaberite [S interneta], a zatim pritisnite
OK.
Pristupanje internetskom vodiču kroz
programe
1. Pritisnite .
2. Odaberite [TV vodič], a zatim pritisnite
OK.
Napomena: Kada prvi put pregledavate
vodič kroz program, aţurirajte vodič prema
uputama na zaslonu.
HR 17
Page 18
Prilagodba internetskog vodiča kroz programe
Programski vodič moţete koristiti za sljedeće
radnje:
Zakazivanje snimanja programa.
Pročitajte Bolje iskoristite svoj televizor > Snimanje televizijske emisije > Zakazivanje snimanja
(Stranica 30).
Identificiranje kanala. Odabir dana prikaza. Ponovno učitavanje informacija vodiča
kroz programe i povećanje prikaza.
Prikaz informacija o sigurnosti.
Napomena: Opcije se mogu razlikovati ovisno o informacijama o programu koje
televizijska kuća nudi.
1. U vodiču kroz program, pritisnite
OPTIONS.
2. Odaberite neku opciju, a zatim pritisnite OK:
[Snimaj]: postavljanje zakazanog
snimanja.
[Identificiranje kanala]: ručno aţuriranje
podataka o kanalu.
[Odaberite dan]: odabir dana za prikaz. [Ručno snimanje]: postavke ručnog
snimanja.
[Ponovno učitavanje stranice]:
osvjeţavanje prikaza stranice.
[Zumiranje]: promjena razine uvećanja
prikaza stranice.
[Sigurnosne informacije]: prikaz
informacija o sigurnosti programa.
Gledanje 3D sadrţaja
Što vam je potrebno?
Vaš je televizor 3D televizor. Prije gledanja 3D sadrţaja pročitajte zdravstveno
upozorenje u odjeljku Vaţno > Sigurnost > Zdravstveno upozorenje za 3D (Stranica 4).
Da biste gledali 3D sadrţaje na televizoru, koristite pasivne naočale Philips Easy 3D koje
ste dobili s televizorom. Napomena:
Ako su vam potrebne dodatne naočale,
kupite naočale Philips Easy 3D, model PTA417. 3D naočale drugih robnih marki mogu smanjiti ili poništiti 3D
efekt.
Neki oblici 3D prikaza nisu podrţani.
Najbolji 3D doţivljaj dok gledate 3D
programe:
Sjedite na udaljenosti najmanje tri puta
većoj od širine (w) zaslona televizora. Nemojte sjediti na udaljenosti većoj od šest metara.
HR 18
Page 19
Hrvatski Hrvatski
Aktiviranje 3D prikaza
Automatsko omogućivanje 3D prikaza
Televizor otkriva kada je 3D dostupan i traţi od vas da stavite 3D naočale. Postavljanje
odgovora televizora kada otkrije 3D signal:
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [3D] > [Prijeđi na 3D].
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[Automatski]: TV se automatski
prebacuje u 3D prikaz.
[Samo obavijest]: TV najprije prikazuje
obavijest.
[Nikada]: Bez obavijesti. Odabir izvora s 3D sadrţajem
3D diskovi:
1. Disk reproducirajte na 3D reproduktoru za Blu-ray diskove priključenom u HDMI priključnicu na televizoru.
2. Pritisnite SOURCE, a zatim odaberite 3D reproduktor za Blu-ray diskove.
Televizijski 3D programi:
1. Odaberite [Gledanje TV progr.], a zatim prebacite na TV kanal koji emitira 3D sadrţaj.
Napomena:
Da biste se vratili na 2D prikaz,
pritisnite 3D, a zatim odaberite [2D].
Ako se prebacite na neki drugi
televizijski program ili priključeni uređaj, televizor će se vratiti u 2D prikaz.
Odabir oblika 3D ulaza Televizor otkriva kada je 3D dostupan i traţi
od vas da stavite 3D naočale. Ako televizor ne moţe otkriti 3D signal jer nema oznake 3D signala, prikazivat će se preklopljene slike.
Da biste preklopljene slike prebacili u 3D, promijenite 3D oblik.
1. Pritisnite 3D.
2. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[3D - jedan uz drugi]: Odaberite ako se
na televizoru prikazuju slike koje se preklapaju okomito.
[3D - vrh/dno]: Odaberite ako se na
televizoru prikazuju slike koje se preklapaju vodoravno.
[3D - vrh/dno obrnuto] ili [3D - jedan
uz drugi obrnuto]: Odaberite ako se na
televizoru prikazuju iskrivljene slike, na
primjer čini se da je pozadina bliţa
vama.
Pretvaranje 2D prikaza u 3D
2D program moţete pretvoriti da biste ga
gledali u 3D prikazu.
1. Pritisnite 3D, a zatim odaberite
[Konverzija 2D u 3D].
Isključivanje pretvaranja 2D prikaza u 3D
prikaz:
1. Pritisnite 3D, a zatim odaberite [2D].
Napomena: Ako se prebacite na neku drugu aktivnost, pretvaranje će se prekinuti.
Prilagodba 3D dubine:
1. Pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [3D efekt].
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
HR 19
Page 20
Ambilight
Što moţete učiniti
Ambilight pruţa opušteniji doţivljaj gledanja
televizije. Osvjetljenje se automatski mijenja da bi odgovaralo boji i svjetlini televizijske slike.
Što vam je potrebno?
Za najbolji učinak funkcije Ambilight:
Televizor smjestite 25 cm od zida. Prigušite svjetlo u prostoriji.
Uključivanje
1. Pritisnite AMBILIGHT na daljinskom
upravljaču.
2. Za uključivanje ili isključivanje funkcije
Ambilight odaberite [Uključeno] ili [Isključeno].
Uključivanje svjetla za opuštanje
Da biste stvorili učinak svjetla za opuštanje u sobi, uključite Ambilight dok je televizor u
stanju pripravnosti.
Dok je televizor u stanju pripravnosti,
pritisnite AMBILIGHT.
Da biste mijenjali svjetlo za opuštanje
funkcije Ambilight, pritišćite
AMBILIGHT.
Napomena: Uključivanje svjetla za opuštanje
moţe trajati dulje od 5 sekundi.
Promjena postavki
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Ambilight].
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[Način rada]: Odaberite [Isključeno],
[Dinamičko] ili [Statičko] kao način
rada funkcije Ambilight.
- [Isključeno]: Isključivanje funkcije Ambilight.
- [Dinamičko]: Odabir reagiranja funkcije Ambilight na slike na zaslonu.
- [Statičko]: Odabir postavljanja određene boje funkcije Ambilight.
[Svjetlina]: Prilagodba svjetline funkcije
Ambilight.
[Dinamičko]: Prilagodba brzine
reagiranja funkcije Ambilight na slike na zaslonu. Dostupno samo ako je kao
način rada funkcije Ambilight odabrano
[Dinamičko].
[Statičko]: Odabir boje funkcije
Ambilight. Ta je boja fiksna te ne reagira na promjene prikaza slike. Dostupno
samo ako je odabrani način rada
funkcije Ambilight postavljen na [Statičko].
- [Boja]: Odabir unaprijed definirane boje funkcije Ambilight.
- [Prilagođena boja]: Prilagodba boje funkcije Ambilight. Dostupno samo ako
je kao način boje funkcije Ambilight
odabrano [Prilagođeno].
[Napredno]: Odabir dodatnih postavki
funkcije Ambilight.
- [Boja zida]: Odabir boje zida radi
primjene odgovarajućih postavki
funkcije Ambilight.
- [Isključenje televizora]: Odabir načina isključivanja funkcije Ambilight kada je televizor u stanju pripravnosti.
- [Lounge light]: Odabir unaprijed definirane boje funkcije Ambilight za
efekt svjetla za opuštanje kada je
televizor u stanju pripravnosti.
HR 20
Page 21
Hrvatski Hrvatski
Reproduciranje multimedijskih datoteka
Što moţete učiniti
Videozapise, fotografije i glazbu na televizoru moţete reproducirati sa sljedećih uređaja:
s računala povezanog putem kućne
mreţe.
s USB uređaja povezanog s televizorom.
Reprodukcija datoteka s računala
Što vam je potrebno?
Ţična ili beţična kućna mreţa, povezana
s uPnP usmjerivačem (Universal Plug
and Play).
Neobavezno: LAN kabel koji povezuje
televizor s kućnom mreţom.
Medijski posluţitelj na računalu. Odgovarajuće postavke vatrozida
računala koje vam dopuštaju pokretanje medijskog posluţitelja.
Postavljanje mreţe
1. Televizor i računalo poveţite s istom kućnom mreţom. Pročitajte Povezivanje
televizora > Povezivanje s mreţom i
internetom (Stranica 66).
2. Uključite računalo i usmjerivač.
Napomena:
U slučaju da se uređaj ne oporavi u DLNA načinu rada uslijed vanjskih električnih smetnji
(npr. elektrostatičkog izboja), nuţna je intervencija korisnika.
Postavljanje dijeljenja medijskog sadrţaja
1. Da biste dijelili medijske datoteke,
instalirajte medijski posluţitelj na računalo. Neki od medijskih posluţitelja:
Za osobno računalo: Windows Media
Player 11 (ili noviji) ili TVersity
Za Mac: Twonky
2. Uključite dijeljenje medijskih sadrţaja na
računalu pomoću posluţitelja za medijske sadrţaje. Dodatne informacije o postavljanju posluţitelja za medijske sadrţaje potraţite na web-mjestu posluţitelja za medijske sadrţaje.
Reprodukcija datoteka
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite [Pretraţivanje mreţe], a zatim
pritisnite OK.
3. U pregledniku sadrţaja odaberite
datoteku, a zatim pritisnite OK da biste pokrenuli reprodukciju.
4. Pritisnite Gumbi za reprodukciju da biste
upravljali reprodukcijom.
5. Neobavezno: Da biste odabrali neki drugi
medijski posluţitelj, odaberite [Medijski
posluţitelj].
Savjeti:
Odaberite traku na vrhu da biste
datoteke filtrirali po vrsti.
Odaberite [Razvrstaj] da biste datoteke
rasporedili po nazivu albuma, izvođaču
ili drugim poljima.
Da biste izbrisali izvanmreţne medijske
posluţitelje, pritisnite OPTIONS,
zatim odaberite [Očisti izvanmreţne posluţitelje] i pritisnite OK.
HR 21
Page 22
Reprodukcija datoteka s USB uređaja
Ako na USB uređaju za pohranu imate
fotografije, videozapise ili glazbene datoteke, moţete ih reproducirati na televizoru.
Oprez:
TP Vision ne snosi odgovornost ako
USB uređaj za pohranu nije podrţan ni odgovornost za oštećenje ili gubitak podataka s uređaja.
Nemojte preopteretiti USB priključak.
Ako priključite USB uređaj koji treba napajanje veće od 500 mA, pobrinite se da je uređaj priključen na vlastito
vanjsko napajanje.
Pregledavanje USB uređaja
1. Priključite USB uređaj u USB priključak na
televizoru.
2. Pritisnite SOURCE, odaberite [USB], a zatim pritisnite OK.
3. U pregledniku sadrţaja odaberite
datoteku, a zatim pritisnite OK da biste pokrenuli reprodukciju.
4. Pritisnite Gumbi za reprodukciju da biste upravljali reprodukcijom.
5. Neobavezno: Da biste odabrali neki drugi USB uređaj, odaberite [USB uređaj] pri dnu
zaslona televizora. Savjeti:
Odaberite traku na vrhu da biste
datoteke filtrirali po vrsti.
Odaberite [Razvrstaj] da biste datoteke
rasporedili po nazivu, datumu ili drugim poljima.
Opcije reprodukcije
Gledanje videozapisa
1. Na traci pri vrhu odaberite .
2. Odaberite videozapis, a zatim pritisnite
OK.
3. Neobavezno: Da biste reproducirali sve
videozapise u mapi, odaberite videozapis, a zatim [Reproduc. sve].
Da biste preskočili na prethodni ili
sljedeći videozapis, pritisnite CH+ ili
CH -.
Da biste pauzirali videozapis, pritisnite
OK. Ponovno pritisnite OK da biste nastavili s reprodukcijom.
Da biste preskočili unaprijed ili unatrag
10 sekundi, pritisnite ili .
Da biste pretraţivali unaprijed ili unazad,
pritisnite ili . Neprekidno
pritišćite gumb da biste mijenjali različite
brzine.
Da biste zaustavili videozapis, pritisnite
.
Opcije za videozapise Prilikom reprodukcije videozapisa, pritisnite
OPTIONS, a zatim OK da biste odabrali
opciju:
[Titlovi]: Odabir dostupnih postavki
titlova.
[Jezik titlova]: Odabir jezika titlova ako
su dostupni.
[Skup znakova]: Odabir odgovarajućeg
skupa znakova za titlove.
[Audiojezik]: Odabir audiojezika. [Ponovi]: Odaberite [Ponovi] da biste
neprekidno reproducirali videodatoteku ili [Reprod. jednom] da biste je
reproducirali jedanput.
[Medijski posluţitelj]: Kada
reproducirate sadrţaj s medijskog posluţitelja, moţete odabrati neki drugi medijski posluţitelj.
[Nasumično uključeno] / [Nasumično
isključeno]: Omogućavanje ili
onemogućavanje reprodukcije videodatoteka slučajnim redoslijedom.
[DivX® VOD]: Prikaz kodova za
registraciju i poništavanje registracije DivX videozapisa za ovaj televizor.
HR 22
Page 23
Hrvatski Hrvatski
Napomena:
Da biste prikazali informacije o videozapisu
(na primjer, poloţaj reprodukcije, trajanje,
naslov ili datum), odaberite videozapis, a zatim pritisnite INFO.
Da biste sakrili informacije, ponovno pritisnite INFO.
Slušanje glazbe
1. Na traci pri vrhu odaberite .
2. Odaberite pjesmu, a zatim pritisnite OK.
3. Neobavezno: Da biste reproducirali sve pjesme u mapi, odaberite pjesmu, a zatim [Reproduc. sve].
Da biste preskočili na sljedeću ili
prethodnu pjesmu, pritisnite CH+ ili CH-.
Da biste pauzirali pjesmu, pritisnite OK.
Ponovno pritisnite OK da biste nastavili s reprodukcijom.
Da biste preskočili unaprijed ili unatrag
10 sekundi, pritisnite ili .
Da biste pretraţivali unaprijed ili unazad,
pritisnite ili . Neprekidno
pritišćite gumb da biste mijenjali različite
brzine.
Da biste zaustavili glazbu, pritisnite .
Opcije glazbe Prilikom reprodukcije glazbe, pritisnite
OPTIONS, a zatim OK da biste odabrali
opciju:
[Ponovi]: odaberite [Ponovi] da biste
višekratno reproducirali pjesmu ili
album ili odaberite [Reprod. jednom] da biste jednom reproducirali pjesmu.
[Medijski posluţitelj]: Kada
reproducirate sadrţaj s medijskog posluţitelja, moţete odabrati neki drugi medijski posluţitelj.
[Nasumično uključeno] / [Nasumično
isključeno]: Omogućavanje ili
onemogućavanje reprodukcije pjesama slučajnim redoslijedom.
Napomena: Da biste prikazali informacije o pjesmi (na
primjer, naslov, izvođača ili trajanje),
odaberite je, a zatim pritisnite INFO. Da biste sakrili informacije, ponovno
pritisnite INFO.
Prikaz fotografija
1. Na traci pri vrhu odaberite .
2. Odaberite minijaturu fotografije, a zatim
pritisniteOK. Pokretanje dijaprojekcije
Ako se u mapi nalazi veći broj fotografija,
odaberite jednu, a zatim odaberite [Prikaz slajdova].
Da biste preskočili na sljedeću ili
prethodnu fotografiju, pritisnite CH+ ili CH -.
Da biste zaustavili dijaprojekciju ili
zatvorili fotografiju, pritisnite LIST ili
.
Opcije dijaprojekcije Prilikom reprodukcije dijaprojekcije, pritisnite
OPTIONS, a zatim OK da biste odabrali
opciju:
[Nasumično isključeno] / [Nasumično
uključeno]: Omogućavanje ili
onemogućavanje nasumičnog prikaza
slika u dijaprojekciji.
[Ponovi]: Odaberite [Ponovi] da biste
neprekidno gledali dijaprojekciju ili [Reprod. jednom] da biste je gledali
jedanput.
[Vrijeme dijaprojekcije]: Odabir
vremena prikaza svake fotografije u dijaprojekciji.
[Prijelazi slajdova]: Odabir prijelaza s
jedne fotografije na drugu.
[Medijski posluţitelj]: Kada
reproducirate sadrţaj s medijskog
posluţitelja, moţete odabrati neki drugi medijski posluţitelj.
HR 23
Page 24
Reprodukcija DivX® VOD (Video On Demand) sadrţaja
Ovaj televizor nosi oznaku DivX Certified(R) i reproducira visokokvalitetne DivX Video-On-Demand videosadrţaje.
Da biste reproducirali DivX VOD
videozapise iz trgovine videosadrţaja ili iz računala, najprije morate na televizoru
aktivirati DivX VOD. Aktivacija DivX VOD sadrţaja za vaš televizor je besplatna.
Registriranje televizora Ako televizor još nije aktiviran kada
pokrenete reprodukciju DivX videosadrţaja za najam, televizor će prikazati registracijski
kod za DivX da biste aktivirali televizor.
Da biste izvršili registriranje, slijedite ove
korake.
1. Kada se na televizoru prikaţe registracijski kod s osam ili deset znamenki, zapišite ga i
posjetite http://vod.divx.com.
2. Preuzmite softver reproduktora DivX videozapisa na računalo i instalirajte ga.
3. Pokrenite softver reproduktora DivX videozapisa i stvorite DivX račun: kliknite VOD > Stvorite račun za DivX.
4. U reproduktoru DivX videozapisa registrirajte televizor s registracijskim kodom
televizora (VOD > Registrirajte uređaj s
certifikatom za DivX.
5. Kada se to zatraţi, preuzmite i spremite
registracijski videozapis na izbrisivi USB pogon ili na priključeni medijski posluţitelj.
6. Prebacite se na televizor i reproducirajte
registracijski videozapis. Time će se dovršiti registriranje i aktivirat će se DivX na vašem
televizoru. Detaljnu podršku potraţite na web-mjestu za
DivX. Poništavanje registriranja televizora:
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite [Pronađi USB], a zatim pritisnite OK.
3. Pritisnite OPTIONS, odaberite [DivX® VOD], a zatim pritisnite OK.
4. Slijedite upute na zaslonu.
Smart TV
Što moţete učiniti
NonPublish
Pomoću internetskih aplikacija, odnosno posebno prilagođenih internetskih web-mjesta, moţete uz mnoge druge koristiti i ove značajke:
Čitanje naslova časopisa Gledanje i posudba videozapisa Provjeravanje vremenske prognoze Naknadno gledanje televizijskih emisija
koje ste propustili
Više o servisu Smart TV saznajte na
web-mjestu foruma Smart TV
www.supportforum.philips.com.
Napomena:
Aplikacije i usluge Smart TV razlikuju se
ovisno o drţavi.
Dostupnost aplikacija za naknadno
gledanje televizijskih emisija te njihovih televizijskih programa ovise o
postavkama drţave na vašem televizoru.
Da biste saznali koje su televizijske
emisije dostupne, pristupite vodiču kroz
programe unutar aplikacije.
Smart TV prikazuje stranicu po stranicu
preko cijelog zaslona.
Određena se web-mjesta moţda neće
prikazati u potpunosti. Funkcije za koje
su potrebni dodaci moţda neće biti
dostupne.
TP Vision Netherlands B.V. ne snosi
odgovornost za sadrţaje niti kvalitetu sadrţaja koje pruţaju dobavljači usluga.
HR 24
Page 25
Hrvatski Hrvatski
Što vam je potrebno?
1. U kućnoj mreţi televizor poveţite s
internetom.
2. Na televizoru konfigurirajte Smart TV.
3. Neobavezno: Na računalu se registrirajte
kod tvrtke Philips da biste koristili ekskluzivne
pogodnosti i primali aţuriranja informacija o proizvodu. Moţete se registrirati u bilo
kojem trenutku.
Povezivanje televizora na Internet
1. Na kućnoj mreţi poveţite usmjerivač s
brzom internetskom vezom.
2. Uključite usmjerivač.
3. Instalirajte mreţu. Pročitajte Povezivanje
televizora > Povezivanje s mreţom i
internetom (Stranica 66). Pokrenite Smart TV
1. Pritisnite SMART TV. Prikazani su uvjeti i odredbe za upotrebu.
2. Slijedite zaslonske upute da biste dovršili
registraciju. Napomena: pri prvom pokretanju servisa
Smart TV sustav će vas pitati ţelite li omogućiti roditeljsku kontrolu da biste zaključali aplikacije za odrasle. Ako zaključate
aplikaciju za odrasle, oglasi i web-stranice koji
nisu prilagođeni servisu Smart TV ostaju
nedostupni.
Pristupanje aplikacijama servisa Smart TV
Aplikacijama moţete pristupiti putem početne stranice servisa Smart TV. Ikone na
stranici predstavljaju aplikacije instalirane na televizoru.
Da biste pristupili aplikaciji, odaberite aplikaciju, a zatim pritisnite OK da biste
pristupili.
Dodavanje aplikacija
1. Odaberite [App galerija] pa pritisnite OK.
2. Odaberite aplikaciju, a zatim pritisnite OK
da biste je dodali na početni zaslon.
3. Slijedite upute na zaslonu da biste dodali
aplikaciju. Savjeti:
Moţete pretraţivati aplikacije dostupne
u drugim drţavama.
Da biste se vratili na početnu stranicu
servisa Smart TV, pritisnite LIST.
Napomena: usluge servisa Smart TV
automatski se aţuriraju. Da biste prikazali najnovija aţurirana, u odjeljku [App galerija]
odaberite [Sve], a zatim promijenite u [Novo].
Pristup web-mjestima
1. Odaberite internetsku aplikaciju, a zatim
pritisnite OK.
2. Odaberite polje web-adrese, a zatim
pritisnite OK. Na zaslonu se pojavljuje tipkovnica.
3. Za svaki znak web-adrese odaberite znak,
a zatim pritisnite OK. Savjet: da biste unijeli web-adresu, moţete
koristiti i Numeričke tipke na daljinskom upravljaču televizora.
Zumiranje stranice
Da biste uvećali ili smanjili internetsku stranicu, učinite sljedeće:
1. Pritisnite OPTIONS, a zatim odaberite
[Zumiranje].
2. Pomoću klizača postavite razinu uvećanja.
3. Koristite Navigacijske tipke da biste se
prebacivali između označenih stavki i listali po
internetskoj stranici. Listanje stranica
Pritisnite Navigacijske tipke i da biste se kretali prema gore i prema dolje po web-stranici.
Ponovno učitavanje stranice Ako se stranica ne učita ispravno, pritisnite
OPTIONS, a zatim odaberite [Ponovno
učitavanje stranice]. Pregledajte informacije o sigurnosti
Da biste pregledali informacije o sigurnosti stranice, pritisnite OPTIONS, a zatim odaberite [Sigurnosne informacije].
HR 25
Page 26
Mogućnosti servisa Smart TV
Brisanje memorije servisa Smart TV
Memoriju servisa Smart TV moţete u
potpunosti izbrisati, zajedno s omiljenim web-mjestima, šifrom za roditeljsku kontrolu, lozinkama, kolačićima i povijesti.
Upozorenje: ta mogućnost u potpunosti briše memoriju servisa Smart TV. Briše i
postavke ostalih interaktivnih aplikacija, kao što je DTVi (digitalna interaktivna televizija).
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke mreţe].
3. Odaberite [Brisanje internetske
memorije], a zatim pritisnite OK.
Posudba internetskih videozapisa
Što vam je potrebno?
Televizor mora biti povezan s internetom
putem brze širokopojasne veze. Pročitajte
Povezivanje televizora > Povezivanje s
mreţom i internetom (Stranica 66).
Pristup videoteci
1. Pritisnite SMART TV.
2. Pristupite značajci [App galerija] da biste pretraţivali dostupne aplikacije videoteka u
svojoj zemlji.
3. Odaberite trgovinu, a zatim pritisnite OK da biste potvrdili.
Ikona trgovine videosadrţaja dodana je početnoj stranici.
4. Da biste pristupili trgovini, odaberite njezinu ikonu i pritisnite OK.
Posudba filma Slijedite upute na zaslonu da biste unajmili i
gledali videosadrţaj.
1. Otvorite aplikaciju mreţne videoteke. Moţda ćete se morati registrirati ili unijeti
podatke za prijavu.
2. Odaberite film.
3. Platite na mreţi.
4. Počnite gledati videozapis.
Interaktivni TV
Što moţete učiniti
Putem interaktivnog televizora moţete
pregledati dodatne informacije ili zabavne stranice koje osiguravaju digitalne televizijske
kuće. Moţete iskusiti pravu interaktivnost uz izravno reagiranje na digitalni sadrţaj.
Napomena: S ovom značajkom ne moţete
preuzimati datoteke na televizor.
Televizijske kuće koriste različite interaktivne televizijske sustave, primjerice sljedeće:
HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband
TV)
iTV (Interactive TV - MHEG) MHP (Multimedia Home Platform) DTVi (Digital TV interactive)
Posjetite web-mjesto televizijske kuće da biste dobili dodatne informacije o
interaktivnim sustavima dostupnima u vašoj
zemlji.
Evo nekih primjera interaktivnih aktivnosti u kojima moţete uţivati:
Prikaz podataka o televizijskim
programima
Sudjelovanje u kvizu ili natjecanju Igranje igrica Mreţna kupovina Plaćanje za program "video na zahtjev"
(video-on-demand, VOD)
Glasovanje Čavrljanje
Što vam je potrebno?
Da biste koristili taj servis, potrebno vam je sljedeće:
digitalni kanali s interaktivnim servisima oţičena ili beţična kućna mreţa,
povezana putem uPnP usmjerivača
(Universal Plug and Play).
Da biste doznali više o mreţnoj vezi, pročitajte Povezivanje televizora >
Povezivanje s mreţom i internetom (Stranica 66).
HR 26
Page 27
Hrvatski Hrvatski
Pristup interaktivnoj televiziji
Kanale koji nude interaktivne servise
prepoznat ćete po poruci koja traţi da
pritisnete Crveni gumb ili OK da biste pristupili interaktivnom programu.
1. Prebacite se na digitalni kanal s interaktivnim servisima.
Prilikom učitavanja aplikacije prikazuje se trepereći simbol. Kada je aplikacija učitana,
prikazuje se ikona.
2. Pritisnite Crveni gumb ili OK da biste pokrenuli interaktivnu aplikaciju.
3. Slijedite upute na zaslonu i koristite daljinski upravljač da biste se kretali po interaktivnim stranicama.
HR 27
Page 28
3 Bolje iskoristite
svoj televizor
Pauzirajte televizor
Što moţete učiniti
Dok gledate digitalni kanal, emisiju moţete
pauzirati da biste odgovorili na telefonski poziv ili da biste napravili pauzu. Emitiranje se pohranjuje na USB tvrdi disk povezan s
televizorom. Reprodukciju emisije moţete
nastaviti u bilo kojem trenutku. Napomena:
Emisiju moţete pauzirati najdulje 90
minuta.
Što vam je potrebno?
Podesite televizor tako da moţe primati
digitalne kanale. Pročitajte Promjena
postavki televizora > Kanali > Automatska instalacija (Stranica 42).
Poveţite kompatibilni USB 2.0 tvrdi disk
minimalnog kapaciteta od 4 GB i minimalne brzine prijenosa od 30 megabita u sekundi. Za optimalan rad koristite tvrdi disk s 32 GB prostora.
USB tvrdi disk formatiran je isključivo za
ovaj televizor. Stalno ga drţite priključenog na televizor. Sadrţajima USB tvrdog diska ne moţete pristupiti s nekog drugog televizora ili računala.
Nemojte preopteretiti USB priključak.
Ako priključite USB tvrdi disk koji treba napajanje veće od 500 mA, pobrinite se da je priključen na vlastito vanjsko
napajanje.
Napomena:
Provjerite jesu li televizor i USB tvrdi
disk isključeni.
Dok formatirate USB tvrdi disk,
nemojte povezivati druge USB uređaje s
televizorom.
Instalacija USB tvrdog diska
Da biste pauzirali televiziju, USB tvrdi disk morate povezati s televizorom i formatirati ga.
Ako televizor ne prepoznaje USB tvrdi disk, formatirajte ga u sustav NTFS ili FAT32
pomoću računala, a zatim pokušajte
ponovno. Oprez:
TP Vision ne snosi odgovornost ako
USB tvrdi disk nije podrţan ni odgovornost za oštećenje ili gubitak podataka s uređaja.
Formatiranje uklanja sve podatke s
povezanog USB tvrdog diska.
HR 28
1. USB tvrdi disk poveţite izravno s
televizorom ili ako u budućnosti namjeravate povezati druge USB uređaje, poveţite ga
putem USB koncentratora.
2. Uključite televizor i USB tvrdi disk ako ima
vanjski izvor napajanja.
3. Prebacite na digitalni televizijski kanal.
4. Pritisnite da biste pokrenuli formatiranje
USB tvrdog diska.
5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili
postupak formatiranja. Upozorenje: Postupak formatiranja moţe
potrajati. Nemojte isključivati televizor ni odspajati USB tvrdi disk dok se postupak ne završi.
Page 29
Hrvatski Hrvatski
Pauziranje televizijske emisije koja ide u ţivo
1. Na digitalnom kanalu pritisnite da biste pauzirali televizijsku emisiju.
2. Pritisnite da biste nastavili gledati.
Traka stanja prikazuje sljedeće vremenske
pokazatelje:
A. kada je program prvi put pauziran. B. gdje se trenutno emitira pauziran
program. C. gdje se trenutno uţivo emitira emisija.
Da biste gledali spremljenu emisiju,
pritisnite ili da biste pretraţivali unaprijed ili unatrag.
Da biste promijenili brzinu reprodukcije,
neprestano pritišćite ili .
Da biste gledali televizijsko emitiranje
uţivo, pritisnite .
Napomena: Ako je snimanje u tijeku, televizijski prijenos ne moţete pauzirati.
Pohranjeno emitiranje na USB tvrdom
disku izbrisano je ako učinite sljedeće:
Odspojite USB tvrdi disk. Počnete snimati televizijski program. Pristupite servisu Smart TV. Postavite televizor u stanje pripravnosti. Prebacite na drugi kanal. Promijenite izvor da biste gledali
sadrţaje s nekog drugog priključenog uređaja, primjerice s reproduktora
Blu-ray diskova ili digitalnog prijamnika.
Snimanje televizijske emisije
Što moţete učiniti
Ako vaš televizor moţe primati vodiče kroz programe, televizijske emisije moţete snimati na USB tvrdi disk. Moţete snimati i trenutne i buduće televizijske emisije.
Napomena:
Snimanje je podrţano samo u zemljama
s vodičima kroz programe.
U nordijskim zemljama televizor
djelomično podrţava titlove tijekom snimanja televizijskog programa.
Što vam je potrebno?
Ugodite televizor tako da prima
digitalne TV kanale, kao što je DVB emitiranje. Pročitajte Promjena
postavki televizora > Kanali > Automatska instalacija (Stranica 42).
Poveţite kompatibilni USB 2.0 tvrdi disk
s minimalnim kapacitetom od 32 GB i minimalnom brzinom prijenosa od 30 MB/s. Za optimalan rad koristite tvrdi disk s 250 GB prostora. Isti USB tvrdi
disk moţete koristiti za snimanje i
pauziranje televizijskih emisija.
Instalacija USB tvrdog diska
Da biste snimali televizijske emisije, tvrdi USB disk morate povezati s televizorom i formatirati ga.
Ako televizor ne prepoznaje USB tvrdi disk, formatirajte ga u sustav NTFS ili FAT32
pomoću računala, a zatim pokušajte
ponovno. Oprez:
TP Vision ne snosi odgovornost ako
USB tvrdi disk nije podrţan ni odgovornost za oštećenje ili gubitak podataka s uređaja.
Formatiranje uklanja sve podatke s
povezanog USB tvrdog diska.
USB tvrdi disk formatiran je isključivo za
ovaj televizor. Stalno ga drţite priključenog na televizor. Sadrţajima USB tvrdog diska ne moţete pristupiti s nekog drugog televizora ili računala.
HR 29
Page 30
Nemojte preopteretiti USB priključak.
Ako priključite USB tvrdi disk koji treba napajanje veće od 500 mA, pobrinite se da je priključen na vlastito vanjsko
napajanje.
Napomena:
Provjerite jesu li televizor i USB tvrdi
disk isključeni.
Dok formatirate USB tvrdi disk,
nemojte povezivati druge USB uređaje s
televizorom.
1. USB tvrdi disk poveţite izravno s
televizorom ili ako u budućnosti namjeravate povezati druge USB uređaje, poveţite ga
putem USB koncentratora.
2. Uključite televizor i USB tvrdi disk ako ima
vanjski izvor napajanja.
3. Prebacite na digitalni televizijski kanal.
4. Pritisnite da biste pokrenuli formatiranje USB tvrdog diska.
5. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili
postupak formatiranja.
Upozorenje: Postupak formatiranja moţe potrajati. Nemojte isključivati televizor ni
odspajati USB tvrdi disk dok se postupak ne završi.
Počnite snimati
Snimanje jednom tipkom
Emisiju koju trenutno gledate moţete snimiti pomoću samo jednog gumba.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
Snimanje počinje odmah. Prikazat će se skočni prozor označavajući vrijeme kraja
programa.
2. Neobavezno: Upotrijebite Navigacijske
tipke da biste označili kraj snimanja.
3. Odaberite [Potvrdi], a zatim pritisnite OK.
4. Da biste zaustavili snimanje, pritisnite .
Napomena:
Tijekom snimanja ne moţete mijenjati
televizijske kanale ni pauzirati televizijsko emitiranje.
Ako informacije TV vodiča nisu
dostupne, postavljeno je zadano vrijeme snimanja u trajanju od 30 minuta. Tu
mogućnost moţete promijeniti ako je
potrebno.
Zakazivanje snimanja
Prikaz informacija o programu
Ovisno o statusu programa, moţete početi
gledati ga ili zakazati snimanje programa.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [TV vodič].
3. Odaberite kanal ili program, a zatim
pritisnite OK. Prikazat će se informacije o emisiji.
Napomena: Ako zakaţete snimanje dok ste
odsutni, provjerite je li televizor u stanju pripravnosti, a USB tvrdi disk uključen.
HR 30
Page 31
Hrvatski Hrvatski
Zakazivanje snimanja televizijskog programa
Moţete zakazati snimanje predstojećeg programa koji će se emitirati danas ili za najviše osam dana. Moţete zakazati i
programirano snimanje koje nije povezano ni
s jednim programom ako informacije vodiča
kroz program nisu dostupne.
1. Pritisnite , a zatim odaberite [TV vodič].
2. Odaberite kanal i program koji ţelite snimati.
3. Neobavezno: Da biste snimali program koji će se emitirati neki drugi dan: pritisnite
OPTIONS, odaberite [Promjena dana], a
zatim odaberite ţeljeni dan.
4. Odaberite [Snimaj]. Prikazat će se skočni prozor.
5. Odaberite i promijenite detalje snimanja pomoću gumba Numeričke tipke i Navigacijske tipke.
6. Odaberite [Potvrdi], a zatim pritisnite OK. Promjena planiranog snimanja
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Snimke], a zatim pritisnite OK. Prikazat će se popis planiranih snimanja.
3. Odaberite snimku, a zatim odaberite [Postavi vrijeme].
4. Promijenite vrijeme snimanja ako je potrebno, a zatim odaberite [Potvrdi].
Otkazivanje planiranog snimanja
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Snimke], a zatim pritisnite OK. Prikazuje se popis snimaka.
3. Odaberite snimku, a zatim odaberite [Ukloni].
Planirano je snimanje otkazano.
Gledanje snimaka
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Snimke], a zatim pritisnite OK.
Prikazuje se popis snimaka.
3. Na popisu odaberite snimku, a zatim
pritisnite OK. Započinje reprodukcija snimka.
Sortiranje snimaka
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Snimke], a zatim pritisnite OK.
Prikazuje se popis snimaka.
3. Pritisnite OPTIONS.
4. Odaberite mogućnost radi sortiranja po
nazivu, datumu, datumu isteka ili vrsti, a zatim pritisnite OK.
Napomena:
Ako televizijska kuća ograniči broj dana
koliko je snimak dostupan nakon emitiranja, popis snimaka prikazuje broj dana prije nego što će snimak isteći.
Ako je snimak istekao ili televizijska kuća
ograniči reprodukciju, snimak neće biti moguće reproducirati.
Ako je televizijska kuća spriječila
zakazano snimanje ili se snimanje ne dogodi prema rasporedu, na popisu
snimki ono je označeno kao [Nije uspjelo].
Brisanje snimki
Moţete prikazati popis svih snimki i preostali prostor na USB tvrdom disku. Da biste oslobodili prostor na disku, izbrišite snimke.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Snimke], a zatim pritisnite OK.
Prikazuje se popis snimaka.
3. Odaberite snimku, a zatim odaberite
[Ukloni].
HR 31
Page 32
Korištenje servisa Skype™
Što moţete učiniti
Besplatno razgovarajte putem servisa
Skype s bilo kime bilo gdje u svijetu.
Upućujte niskotarifne pozive na
telefone i mobilne telefone. Potrebna je pretplata na Skype. Posjetite
www.skype.com.
Sudjelujte u konferencijskim pozivima. Šaljite i primajte glasovnu poštu. Proslijedite poziv. Upravljajte statusom na mreţi, porukom
o raspoloţenju i podacima profila.
Napomena:
Hitni pozivi nisu dostupni u usluzi
Skype. Skype nije zamjena za telefon i ne moţe se koristiti za hitne pozive.
Ovaj se televizor isporučuje uz
unaprijed instaliran Skype spreman za
korištenje. Da biste koristili Skype, ne
trebate instalirati ni preuzeti nijednu
datoteku. Jednostavno priključite
Philipsovu TV videokameru da biste koristili Skype.
Što vam je potrebno?
Philipsova TV videokamera, PTA317/00
(prodaje se zasebno) s ugrađenim mikrofonom. Pročitajte Povezivanje
televizora > Povezivanje dodatnih
uređaja > Kamera za videopozive (Stranica 60).
Internetska veza. Oţičena ili beţična kućna mreţa. Da
biste doznali više o mreţnoj vezi, pročitajte Povezivanje televizora >
Povezivanje s mreţom i internetom (Stranica 66).
Račun za Skype. Račun za Skype
moţete stvoriti na ovom televizoru ili putem računala.
Savjet: Ako ste s ovim televizorom povezali
USB tipkovnicu, tekst moţete unositi putem nje. Da biste doznali više o vezama tipkovnice, pročitajte Povezivanje televizora
> Povezivanje dodatnih uređaja > Tipkovnica i miš (Stranica 60).
Pokretanje servisa Skype
Prijava na račun
1. Pritisnite , a zatim odaberite [Skype].
2. Unesite [Skype ime] i [Lozinka]. Da biste
unijeli tekst, odaberite svako polje, a zatim pritisnite OK da biste pristupili tipkovnici na
zaslonu.
3. Odaberite [Prijava], a zatim pritisnite OK.
Prikazat će se izbornik servisa Skype. Savjet: Ako ste zaboravili lozinku, pokrenite
Skype na računalu. Posjetite www.skype.com da biste preuzeli lozinku.
Stvaranje računa
Ako nemate ime i lozinku za Skype, račun moţete stvoriti na televizoru.
1. Odaberite [Nemate Skype ime?], a zatim
pritisnite OK.
2. Pročitajte Ugovor o licenci krajnjeg
korisnika za Skype, Uvjete servisa i Izjavu o
zaštiti privatnosti. Kada završite, odaberite
[Prihvati] i pritisnite OK.
3. Kada se zatraţi, dodajte podatke o svojem
imenu, imenu za Skype, lozinku i adresu e-pošte.
4. Kada završite, odaberite [Stvori račun] i
pritisnite OK.
Vaš novi račun je prihvaćen, a vi ste
prijavljeni.
Ako se zatraţi, slijedite upute na zaslonu da
biste promijenili unose. Odjava iz servisa Skype
Na početnom izborniku servisa Skype
odaberite [Sign Out], a zatim pritisnite OK.
HR 32
Page 33
Hrvatski Hrvatski
Upravljanje kontaktima
Moţete dodavati i prikazivati kontakte koji su na mreţi i izvan nje. Odabrani kontakt moţete i blokirati ili poništiti blokadu.
Dodavanje kontakta
1. Na izborniku servisa Skype odaberite [Contacts], a zatim pritisnite OK.
2. Pritisnite OPTIONS,a zatim odaberite > [Dodaj kontakt] ili [Spremi telefonski broj].
3. Pritisnite OK da biste prikazali tipkovnicu.
4. Slijedite upute na zaslonu da biste unijeli detalje. Prikazuje se popis profila.
5. Odaberite kontakt, a zatim pritisnite OK. Kontaktu je poslana pozivnica. Ime kontakta
prikazivat će se izvan mreţe dok kontakt ne
prihvati pozivnicu. Prihvaćanje zahtjeva kontakta
Drugi korisnici servisa Skype mogu vas pozvati da budete na njihovim popisima
kontakata. Dobit ćete obavijest o zahtjevu koji moţete prihvatiti ili odbiti.
Preimenovanje kontakta
1. Na izborniku servisa Skype odaberite [Contacts], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite kontakt, a zatim pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Preim.], a zatim pritisnite OK.
4. Slijedite upute na zaslonu da biste uredili
detalje. Blokiranje kontakta
1. Na izborniku servisa Skype odaberite
[Contacts], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite kontakt, a zatim pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Blok.], a zatim pritisnite OK.
Kada se zatraţi, odaberite [Da], a zatim pritisnite OK.
Poništavanje blokiranja kontakta
1. Na izborniku servisa Skype odaberite
[Postavke] > [Blokirani kontakti].
2. Odaberite blokirani kontakt, a zatim
pritisnite OK.
3. Slijedite upute na zaslonu da biste poništili
blokiranje kontakta.
Podaci o kontaktu Da biste prikazali detalje o kontaktu, odaberite kontakt. Detalje o kontaktu prikazuju se na desnoj strani zaslona televizora.
Povijest kontakata Da biste prikazali pozive koje ste razmijenili s
kontaktom, odaberite [Povijest].
Da biste otvorili prethodne razgovore, odaberite razgovor te pritisnite OK.
Napomena: Kada se prijavite putem nekog
drugog računa za Skype na ovom televizoru, povijest prethodnog računa bit će izbrisana.
Status na mreţi Da biste vidjeli je li kontakt na mreţi,
provjerite ikonu statusa na mreţi uz kontakt. Vaš status na mreţi prikazuje se i na stranici
kontakata. Promjena statusa na mreţi:
1. Na izborniku servisa Skype, odaberite svoje ime za Skype, a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Online Status], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite status, a zatim pritisnite OK.
Upućivanje glasovnih i videopoziva
Upućivanje glasovnog poziva
Poziv putem servisa Skype moţete uputiti i
bez videoprikaza. Napomena: za videopozive provjerite i je li
priključena videokamera.
1. Na izborniku servisa Skype odaberite [Contacts], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite kontakt, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Call], a zatim pritisnite OK. Opcije glasovnog poziva
Tijekom poziva pritisnite OPTIONS da biste pristupili sljedećim opcijama:
[Isključeni zvuk]: Isključivanje
mikrofona.
[Hold]: Stavljanje poziva na čekanje. [End call]: Završetak poziva. [Tipkovnica]: Pristupanje tipkovnici. [Pokreni videozapis]: pokretanje
videokamere.
HR 33
Page 34
Upućivanje videopoziva
Videopozivi omogućuju besplatan razgovor oči u oči uz videoprikaz uţivo putem
televizora.
1. Na početnom izborniku servisa Skype
odaberite [Contacts], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite kontakt, a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Videopoziv], a zatim pritisnite
OK. Prikaz preko cijelog zaslona
Ako vaš kontakt ima priključenu kameru i prihvaća pozive, moţete ga vidjeti na cijelom zaslonu na televizoru. Da biste provjerili što vaš kontakt moţe vidjeti, pogledajte prikaz na
malom zaslonu na televizoru.
1. Tijekom poziva pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Puni prikaz], a zatim pritisnite
OK. Zumiranje i rezanje prikaza videosadrţaja
1. U prikazu [Puni prikaz] odaberite
[Zumiranje]+/- da biste povećali ili smanjili prikaz.
Iznad prikaza videosadrţaja pojavit će se
ikona zumiranja i rezanja prikaza.
2. Pomoću gumba Navigacijske tipke na
daljinskom upravljaču moţete odrezati prikaz
ili zakrenuti kameru. Opcije videopoziva
Tijekom videopoziva pritisnite OPTIONS da biste pristupili sljedećim opcijama:
[Puni prikaz]: prikaz kontakta preko
cijelog zaslona.
[Tipkovnica]: pristup tipkovnici. [Hold]: Stavljanje poziva na čekanje.
Prikaz preko cijelog zaslona bit će
zaustavljen.
[Isključite zvuk mikrofona]: Isključivanje
mikrofona.
[Stop My Video]: Zaustavljanje
videofeeda na zaslonu kontakta.
Upućivanje poziva na telefon
Skype vam omogućuje upućivanje poziva na
fiksne i mobilne telefone. Napomena:
Hitni pozivi nisu dostupni u usluzi Skype. Skype nije zamjena za telefon i ne moţe se koristiti za hitne pozive.
Prije upućivanja poziva, morat ćete kupiti
kredite za Skype ili pretplatu za Skype na
računalu. Da biste doznali više, pročitajte
Bolje iskoristite svoj televizor > Korištenje
servisa Skype > Postavke servisa Skype. (Stranica 35)
1. Na izborniku servisa Skype odaberite [Call phones], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Tipkovnica] da biste pristupili zaslonskoj tipkovnici ili unesite telefonski broj
pomoću gumba Numeričke tipke.
3. Kada završite, odaberite [Call], a zatim
pritisnite OK da biste pokrenuli poziv.
4. Neobavezno: Da biste tijekom poziva isključili mikrofon, pritisnite OPTIONS, a zatim odaberite [Isključite zvuk mikrofona].
5. Da biste završili glasovni poziv, odaberite
[End call], a zatim pritisnite OK. Preuzimanje poziva
Ako ste prijavljeni u Skype, dobivat ćete
obavijesti o dolaznim pozivima dok gledate televiziju.
1. Na zaslonu će se prikazati poruka s
imenom pozivatelja. Odaberite [Odgovori], a zatim pritisnite OK.
Da biste omogućili videoprikaz, odaberite
[Odgovori videopozivom], a zatim pritisnite OK.
2. Da biste odbili, odaberite [Odbijanje], a zatim pritisnite OK.
HR 34
Page 35
Hrvatski Hrvatski
Napomena:
Ako prihvatite poziv tijekom pauziranja ili snimanja TV programa ili dok gledate unajmljene filmove, Skype će prekinuti aktivnost u tijeku.
Pauzirani će se TV program zaustaviti, a
pohrana programa će se izgubiti.
Snimanje TV programa će se zaustaviti.
Morat ćete nastaviti snimati kada završite s pozivom.
Reprodukcija unajmljenih filmova će se
zaustaviti. Da biste nastavili gledati unajmljeni film, morate vratiti se
trgovinu videosadrţaja ili u servis televizijske kuće. Neke trgovine videozapisa i servisi ne dopuštaju
ponovno pokretanje filma.
Upravljanje glasovnom poštom
Ako vam netko uputi poziv na Skype dok ste
izvan mreţe, moţe ostaviti vam glasovnu poruku u glasovnoj pošti servisa Skype.
Prije no što primite glasovnu poštu, morate aktivirati je na računu za Skype – to se moţe učiniti samo na računalu.
Reprodukcija glasovne pošte
1. Na izborniku servisa Skype odaberite
[Povijest], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Voicemails] ] (Poruke
glasovne pošte), a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite poruku glasovne pošte, a zatim
pritisnite OK da biste je reproducirali. Brisanje poruka glasovne pošte
1. Na popisu odaberite poruku glasovne
pošte, a zatim pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Delete voicemail], a zatim
pritisnite OK.
Postavke servisa Skype
Kredit za Skype
Kredit za Skype omogućuje vam upućivanje
poziva na fiksne i mobilne telefone na televizoru. Da biste kupili kredit za Skype,
morate prijaviti se na račun za Skype na računalu. Iznos kredite za Skype koji kupite prikazat će se kada se prijavite na račun za
Skype na televizoru. Automatska prijava
1. Na izborniku servisa Skype odaberite [Postavke], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Općenite postavke] > [Prijavi me prilikom pokretanja Skypea], a zatim pritisnite OK.
Promjena slike profila
1. Na izborniku servisa Skype, odaberite svoje ime za Skype, a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Profilna slika], a zatim pritisnite .
3. Odaberite sliku, potom [Primijeni], a zatim pritisnite OK.
Promjena lozinke za Skype
1. Na izborniku servisa Skype odaberite [Postavke], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Promijeni lozinku], a zatim pritisnite .
3. Slijedite upute na zaslonu da biste unijeli trenutnu i novu lozinku.
4. Po dovršetku odaberite [Primijeni], a zatim pritisnite OK.
HR 35
Page 36
Igranje igrica
Što moţete učiniti
Na ovom televizoru moţete igrati igre za jednog ili dva igrača preko cijelog zaslona uz
optimizirane postavke slike za igre.
Što vam je potrebno?
Priključite igraću konzolu na televizor.
Pročitajte Povezivanje televizora >
Povezivanje uređaja > Igraća konzola (Stranica 55).
Komplet za dva igrača, PTA436
(prodaje se zasebno) za igre za dva
igrača preko cijelog zaslona. Komplet se isporučuje s dva para naočala za igranje.
Pokretanje igre
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite igraću konzolu, a zatim igricu
pritisnite OK.
3. Ako je potrebno, učitajte disk s igricom na
igraću konzolu, a zatim odaberite igricu koju ţelite igrati.
4. Slijedite upute na zaslonu da biste počeli
igrati.
Pokretanje igre za dva igrača preko cijelog zaslona
Neke igre nude mogućnost igranja više igrača
i igranje na zaslonu podijeljenom na dva
dijela. 3D tehnologija ovog televizora moţe
prikazati podijeljene zaslone kao dva prikaza
preko cijelog zaslona. Naočale za igre za dva igrača svakom igraču omogućuju drugačiji
prikaz na istom televizoru.
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite igraću konzolu, a zatim igricu
pritisnite OK.
3. Ako je potrebno, disk s igrom učitajte na igraću konzolu.
4. Na igraćoj konzoli odaberite igru za dva ili više igrača, a zatim odaberite prikaz na
podijeljenom zaslonu.
5. Pritisnite OPTIONS na daljinskom upravljaču televizora.
6. Odaberite [Slika i zvuk] > [Ig. za 2 igrača].
7. Odaberite [Vrh/dno] ili [Jedan uz drugi], a zatim pritisnite OK.
8. Stavite naočale za dva igrača da biste prikazali različite zaslone.
9. Da biste izašli iz tog načina prikaza, dvaput
pritisnite . Savjet: Da biste prikazali izbornike igara ili
rezultate, pritisnite OK radi prebacivanja načina prikazivanja.
Postavke igrice
Postavke slike za igrice
Zaslon televizora moţete optimizirati za
igranje bez zaostajanja slike.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Slika], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Igra ili računalo] > [Igre]. Zadane postavke zvuka za igrice
Moţete optimizirati zvučne efekte za igrice.
1. Pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Stil zvuka] > [Igre], a zatim pritisnite OK. Televizor je spreman za igranje.
Napomena: Kada sesija igranja završi, prebacite se natrag na uobičajene postavke
zvuka.
HR 36
Page 37
Hrvatski Hrvatski
Prikaz teleteksta
Odabir stranice
Dok gledate programe koji emitiraju teletekst, moţete pregledavati teletekst.
1. Odaberite kanal koji emitira teletekst, a
zatim pritisnite TEXT.
2. Stranicu odaberite na jedan od sljedećih
načina: Unosom broja stranice pomoću
Numeričke tipke.
Pritisnite CH + / CH - da biste
pogledali sljedeću ili prethodnu stranicu.
Da biste odabrali stavku šifriranu bojom,
pritisnite Gumbi u boji.
Opcije teleteksta
1. Dok gledate teletekst, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite opciju:
[Zamrzni stranicu] / [Odmrzni
stranicu]: Zamrzavanje ili odmrzavanje
prikaza trenutne stranice.
[Dvostruki zaslon] / [Puni zaslon]:
Omogućavanje i onemogućivanje
teleteksta na dvojnom zaslonu. Dvostruki prikaz prikazuje trenutni program i teletekst na dvije polovice zaslona televizora.
[T.O.P. prikaz]: T.O.P. (Table of Pages)
emitiranje teleteksta omogućuje prijelaz
s jedne teme na drugu bez unosa brojeva stranica.
[Povećaj] / [Normalni pogled]:
Povećavanje stranice. Za kretanje po povećanom zaslonu pritisnite
Navigacijske tipke.
[Otkrij]: Skrivanje ili prikaz skrivenih
informacija na stranici, kao što su rješenja zagonetki i slagalica.
[Ciklus podstr.]: Ako su podstranice
dostupne, svaka se automatski prikazuje.
[Jezik]: Prebacivanje na drugu grupu
jezika radi ispravnog prikaza drukčijeg
skupa znakova.
[Teletekst 2.5]: Prikaz teleteksta s više
boja i boljom grafikom od uobičajenog
teleteksta. Ako kanal emitira teletekst
2.5, on se uključuje prema zadanim
postavkama.
Jezik teleteksta
Na digitalnim programima na kojima
televizijske kuće nude različite jezike teleteksta moţete odabrati ţeljeni primarni i
sekundarni jezik.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] ili [Postavke satelita].
3. Odaberite [Jezici] > [Primarni teletekst] ili [Sekundarni teletekst].
4. Odaberite jezik, a zatim pritisnite OK.
Podstranice
Ako stranica teleteksta sadrţi nekoliko podstranica, podstranice moţete gledati
jednu za drugom. Ove podstranice se prikazuju na traci pokraj broja glavne stranice.
Pritisnite ili da biste ih odabrali.
Traţenje
Moţete potraţiti riječ ili broj koji postoje na trenutačnoj stranici teleteksta.
1. Dok gledate teletekst, pritisnite OK da
biste označili prvu riječ ili broj.
2. Za prelazak na riječ ili broj za traţenje
pritisnite Navigacijske tipke.
3. Kako biste započeli pretraţivanje, pritisnite
OK.
4. Da biste napustili pretraţivanje, pritišćite sve dok nijedna riječ ni broj ne budu
označeni.
HR 37
Page 38
Digitalni teletekst
Ako televizijska kuća koja emitira digitalni televizijski program nudi namjenski digitalni
tekst ili interaktivne servise, moţete gledati digitalni teletekst. Takvi programi, kao što je
BBC1, mogu imati digitalni teletekst s dodatnim interaktivnim značajkama.
Napomena: Usluge digitalnog teksta blokiraju se kada se emitiraju titlovi te kada su
uključeni. Pročitajte Promjena postavki televizora > Postavke jezika > Titlovi na digitalnim kanalima (Stranica 47).
Dok je otvoren digitalni teletekst:
Pritisnite Navigacijske tipke za odabir ili
označavanje stavki.
Pritisnite Gumbi u boji za odabir opciju,
a zatim pritisnite OK za potvrdu ili aktivaciju.
Postavljanje blokada i mjerača vremena
Sat
Na zaslonu televizora moguće je prikazati sat. Sat prikazuje vrijeme koje emitira operater za usluge televizije.
Prikaz sata na televizoru
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Sat], a zatim pritisnite OK.
Sat je prikazan u gornjem desnom kutu zaslona televizora.
Promjena načina rada sata
Način rada sata moţete promijeniti u automatski ili ručni. Po zadanome je postavljen na automatski način rada koji ga
automatski sinkronizira s koordiniranim univerzalnim vremenom (UTC). Ako
televizor ne moţe primati emitirani UTC,
promijenite način rada sata na [Ručno].
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Općenite postavke].
3. Odaberite [Sat] > [Način auto. sata].
4. Odaberite [Automatski], [Ručno] ili
[Ovisi o drţavi], a zatim pritisnite OK.
Promjena vremenske zone
U drţavama u kojima se emitiraju podaci o točnom vremenu moţete promijeniti
vremensku zonu ako odaberete [Način auto. sata] > [Automatski] ili [Ovisi o drţavi].
1. U izborniku [Sat], izaberite [Vremenska zona].
2. Odaberite svoju vremensku zonu, a zatim pritisnite OK.
Postavljanje ljetnog računanja vremena
U drţavama u kojima se emitiraju podaci o točnom vremenu moţete omogućiti ili onemogućiti ljetno računanje vremena ako
odaberete [Način auto. sata] > [Automatski] ili [Ovisi o drţavi].
1. U izborniku [Sat], izaberite [Ljetno računanje].
2. Odaberite [Standardno vrijeme] ili [Ljetno računanje vremena], a zatim pritisnite OK.
Ručno postavljanje sata
Moţete prijeći na ručno postavljanje datuma i vremena. Prije nego što počnete, način rada
sata postavite na [Ručno].
1. U izborniku [Sat] odaberite [Datum] ili [Vrijeme], a zatim pritisnite OK.
2. Postavite vrijeme ili datum pomoću
Navigacijske tipke.
3. Odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK.
HR 38
Page 39
Hrvatski Hrvatski
Automatsko isključivanje:
Televizor moţete prebaciti u stanje
pripravnosti nakon navedenog vremena. Tijekom odbrojavanja do navedenog
vremena televizor moţete isključiti i prije vremena ili ponovno postaviti mjerač
vremena.
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Općenite postavke] > [Mjerač vremena].
3. Odaberite trajanje mjerača vremena.
Mjerač vremena moţe se postaviti do 180 minuta. Da biste isključili mjerač vremena,
postavite ga na nula minuta.
4. Da biste aktivirali mjerač vremena za
isključivanje, pritisnite OK. Nakon navedenog vremena televizor će prijeći u stanje
pripravnosti.
Blokada uređaja
Televizor moţete zaključati ili blokirati programe namijenjene određenim dobnim
skupinama kako biste djecu zaštitili od neprikladnih programa.
Postavljanje ili promjena koda za blokadu
uređaja
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita] > [Blokada uređaja].
3. Odaberite [Postavi kod] ili [Promijeni
kod].
4. Unesite kod pomoću Numeričke tipke.
Savjet:Ako kanalima pristupate s popisa
kanala, zatraţit će se unos koda za blokadu.
Ako zaboravite kod koji ste unijeli, unesite
"8888" za zaobilaţenje svih postojećih
kodova.
Otključavanje ili zaključavanje kanala
1. U izborniku blokade uređaja odaberite [Zaklj. kanala].
2. Unesite kod za blokadu pomoću
Numeričke tipke.
3. Odaberite kanale koje ţelite otključati ili zaključati. Ponovno pokrenite televizor da biste aktivirali zaključavanje.
Napomena: Ako kanalima pristupate s popisa kanala, zatraţit će se unos koda za blokadu.
Roditeljska kontrola
Televizor moţete prilagoditi tako da prikazuje samo programe za djecu mlađu od vašeg djeteta. To se ograničenje primjenjuje samo na digitalne kanale televizijskih kuća koje svoje programe označavaju prema
dobnim skupinama.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] ili [Postavke satelita].
3. Odaberite [Blokada uređaja] > [Rodit. kontrola].
Zatraţit će se da unesete kod za blokadu.
4. Unesite kod za blokadu pomoću
Numeričke tipke.
5. Odaberite klasifikaciju prema dobnoj skupini, a zatim pritisnite OK.
Blokiraju se sve emisije predviđene za dob
iznad odabrane. Za informacije o kodovima za blokadu
pogledajte odjeljak Bolje iskoristite svoj
televizor > Postavljanje blokada i mjerača vremena > Blokada uređaja (Stranica 39).
HR 39
Page 40
4 Promjena
postavki televizora
Slika i zvuk
Pomoćnik za postavke
Postavke slike i zvuka moţete odabrati pomoću pomoćnika za postavke koji odmah prikazuje učinak odabrane postavke.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Brzo
podešavanje slike i zvuka], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Nastavi], a zatim pritisnite OK.
4. Slijedite upute na zaslonu kako biste
odabrali ţeljene postavke.
Dodatne postavke slike
Postavke moţete promijeniti na izborniku
Slika.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Slika], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite postavku koju ţelite promijeniti,
a zatim pritisnite OK.
[Stil slike]: Odabir prethodno
definirane postavke slike.
[Ponovo postavi stil]: Vraćanje zadnje
odabrane unaprijed definirane postavke slike.
[3D backlight kontrast] / [Kontrast
pozadinskog osvjetljenja]:
Prilagođavanje svjetline pozadinskog
osvjetljenja zaslona.
[Boja]: Prilagođavanje zasićenosti boje
slike.
[Oštrina]: Podešavanje oštrine slike. [Smanjivanje šuma]: Odabir količine
smanjenja šuma slike.
[Smanjenje MPEG artefakata]:
Izglađivanje prijelaza i nejasnih dijelova
na digitalnoj slici.
[Pixel Plus HD] / [Pixel Precise HD]:
Precizno ugađanje svakog piksela da bi
odgovarao susjednim pikselima radi prikaza briljantne slike visoke razlučivosti.
- [Napredna oštrina]: Omogućivanje
vrhunske oštrine, posebno linija i obrisa
na slici
- [Dinam. kontrast]: dinamično
poboljšavanje detalja u tamnim, srednje
svijetlim i svijetlim dijelovima slike.
- [Din. pozad. osvj.]: odabir razine pozadinskog osvjetljenja radi optimiziranja dinamične potrošnje energije i kontrasta slike.
- [Naglašavanje boje]: Dinamičko poboljšanje ţivopisnosti i detalja boja.
[Napredno]: Pristupanje naprednim
postavkama, kao što su gama postavke,
postavke nijansi i postavke kontrasta videozapisa.
- [Senzor osvjetlj.]: Automatsko
prilagođavanje svjetline zaslona prema
uvjetima osvjetljenja u prostoriji.
- [Gama]: Prilagođavanje nelinearne postavke osvijetljenosti i kontrasta slike.
- [Nijansa]: Promjena ravnoteţe boja
- [Prilagođ. nijansa]: Prilagodba postavke ravnoteţe boja. Dostupno je
samo ako je odabrano [Nijansa] > [Prilagođeno].
- [Kontrast 3D videozapisa] / [Kontrast videa]: Prilagodba kontrasta videozapisa.
- [Svjetlina]: Prilagodba svjetline zaslona.
- [Čista boja]: Kompenzacija varijacija boja u prijenosima kodiranima prema standardu NTSC.
[Igra ili računalo]: Prilikom gledanja
sadrţaja s povezane igraće konzole,
odaberite [Igre] da biste primijenili
postavke igrice. Kada je računalo povezano putem značajke HDMI,
odaberite [Računalo]. Provjerite je li
[Format i rubovi] > [Format slike] > [Nerazmjeran] odabran za prikaz
maksimalnih detalja.
HR 40
Page 41
Hrvatski Hrvatski
[Format i rubovi]: Pristup naprednim
postavkama radi upravljanja formatom prikaza slike.
- [Format slike]: Promjena formata slike.
- [Rubovi zaslona]: Promjena veličine slike.
- [Pomicanje slike]: Ako je dostupno, premjestite poloţaj slike.
Dodatne postavke zvuka
Postavke moţete promijeniti na izborniku
Zvuk.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Zvuk], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite postavku koju ţelite promijeniti,
a zatim pritisnite OK.
[Stil zvuka]: Pristup prethodno
definiranim postavkama zvuka.
[Ponovo postavi stil]: Vraćanje zadnje
odabrane unaprijed definirane postavke zvuka.
[Bas]: Prilagođavanje razine niskih
tonova zvučnika i slušalica.
[Visoki tonovi]: Prilagođavanje razine
visokih tonova zvučnika i slušalica.
[Surround način]: Odabir načina
surround zvuka radi poboljšanja doţivljaja zvuka.
[Automatski incredible surround 3D]:
Odabir načina surround zvuka radi
poboljšanja doţivljaja zvuka u 3D načinu. Neki modeli.
[Glasn. u slušal.]: Prilagodba glasnoće
slušalica.
[Napredno]: Pristup naprednim
postavkama radi poboljšanja doţivljaja
zvuka.
- [Automatska glasnoća]:
Omogućivanje smanjenja iznenadnih promjena glasnoće, na primjer, prilikom
prebacivanja kanala.
- [TV zvučnici]: Odabir preferiranih
zvučnika radi emitiranja zvuka s televizora. Pročitajte Povezivanje
televizora > Postavljanje EasyLink
uređaja > Odabir izlaznih zvučnika (Stranica 64).
- [Clear Sound]: Poboljšanje kvalitete zvuka.
- [Format audio izlaza]: Odabir vrste
digitalnog audioizlaza putem priključka
za digitalni audioizlaz. Odaberite [Višekanalno] ili [Stereo].
- [Izjednačavanje audio izlaza]: Postavljanje razine izlaza stereozvuka.
Odaberite [Manje] za određenu
količinu gubitka intenziteta ili snage
signala. Odaberite [Više] da se ne bi gubili ni intenzitet ni snaga signala.
- [HDMI 1 - ARC]: Omogućivanje
audioizlaza iz uređaja kompatibilnog sa značajkom ARC povezanog s HDMI 1 priključkom.
- [Odgoda audioizlaza]: Automatsko sinkroniziranje slike na televizoru sa
zvukom iz priključenog kućnog kina. Ne
trebate primjenjivati ovu postavku kada
televizor povezujete s kućnim kinom
tvrtke Philips.
- [Pomak audioizlaza]: Prilagodba
postavke za kašnjenje audioizlaza.
Dostupno ako je opcija [Odgoda audioizlaza] uključena.
HR 41
Page 42
Audioformat
Digitalni kanali
Ako televizijska kuća koja emitira digitalni TV
program zvuk emitira u nekoliko formata, moţete odabrati format zvuka.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita] > [Jezici] > [Preferirani audio format].
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
[Standardno]: Primanje standardnog
audioformata (MPEG).
[Napredno]: primanje naprednih
audioformata, ako su dostupni (AAC, Dolby Digital ili Dolby Digital Plus).
Analogni kanali
Ako televizijska kuća koja emitira analogni TV
program zvuk emitira u nekoliko formata, moţete odabrati format zvuka.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita] > [Mono/stereo].
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
Ponovno postavljanje slike i zvuka
Zadane postavke slike i zvuka moguće je
ponovno postaviti, a postavke instalacije kanala neće se promijeniti.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Općenite postavke] > [Tvorničke postav.], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Ponovno postavi], a zatim
pritisnite OK.
Sve postavke televizora (osim postavki
kanala) vraćaju se na zadane tvorničke
postavke.
Kanali
Automatska instalacija
Puna instalacija kanala izvršena je prilikom prvog uključivanja televizora.
Da biste promijenili jezik i drţavu te
ponovno instalirali sve dostupne televizijske kanale, ponovno pokrenite potpunu instalaciju.
Pokretanje instalacije Napomena: Ako uređaj od vas zatraţi unos
koda, unesite '8888'.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi kanale] > [Pon. instaliraj kanale], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite svoju drţavu, a zatim pritisnite
OK.
4. Odaberite svoju mreţu, a zatim pritisnite
OK.
[Antena (DVB-T)]: Pristup prijenosu
putem antene za besplatne kanale.
[Kabelski (DVB-C)]: Pristup prijenosu
putem kabela.
5. Slijedite upute na zaslonu da biste odabrali ostale opcije, ako postoje.
Prikazat će se početni izbornik te moţete započeti pretraţivanje kanala.
6. Odaberite [Započni], a zatim pritisnite OK.
7. Po dovršetku traţenja kanala odaberite
[Dovrši], a zatim pritisnite OK.
Savjet: Pritisnite LIST za prikaz popisa
kanala.
Savjet: Kada se pronađu digitalni televizijski
kanali, na popisu instaliranih kanala moţda se neće prikazati brojevi kanala. Moţete
promijeniti naziv kanala ili promijeniti njihov redoslijed.
HR 42
Page 43
Hrvatski Hrvatski
Instalacija analognih kanala
Analogne televizijske kanale moţete traţiti i pohranjivati jedan po jedan.
Korak 1: Odaberite svoj sustav Napomena: Ako su postavke sustava
ispravne, preskočite ovaj korak.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] > [Instalacija programa].
3. Odaberite [Analogno: Ručna instalacija]
> [Sustav], a zatim pritisnite OK.
4. Odaberite sustav svoje drţave ili regije, a
zatim pritisnite OK.
Korak 2: Pronađite i pohranite nove
televizijske kanale
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] > [Instalacija programa].
3. Odaberite [Analogno: Ručna instalacija]
> [Traţi kanal], a zatim pritisnite OK.
4. Traţenje kanala:
Ako vam je frekvencija kanala poznata,
unesite je pomoću tipki Navigacijske tipke ili Numeričke tipke.
Ako vam frekvencija kanala nije poznata,
potraţite sljedeću frekvenciju s jakim
signalom. Odaberite [Traţi], a zatim pritisnite OK.
5. Kada pronađete odgovarajući kanal,
odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK.
6. Odaberite [Pohra. kao novi kan.] i
pritisnite OK da biste pohranili novi televizijski kanal.
Napomena: Ako je prijam loš, pomaknite
antenu i ponovite cijeli postupak.
Instalacija digitalnih kanala
Ako su vam frekvencije kanala koje ţelite instalirati poznate, digitalne kanale moţete potraţiti i pohraniti jedan po jedan. Obratite
se davatelju usluga da biste ostvarili najbolje rezultate.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] > [Instalacija programa].
3. Odaberite [Digitalno: test prijema] > [Traţi kanal], zatim pritisnite OK.
4. Pritisnite Numeričke tipke kako biste unijeli frekvenciju kanala.
5. Odaberite [Traţi], a zatim pritisnite OK.
6. Kada pronađete kanal, odaberite
[Pohrani], a zatim pritisnite OK.
Precizno ugađanje analognih kanala
Ako je prijam na analognom televizoru loš,
precizno ugodite televizijski kanal.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] > [Instalacija programa].
3. Odaberite [Analogno: Ručna instalacija] > [Fino ugodi], a zatim pritisnite OK.
4. Pritisnite ili kako biste precizno ugodili kanal.
5. Kada odaberete točnu frekvenciju kanala, odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK.
6. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
[Spremi trenutni kanal]: Pohrana kanala
pod trenutnim brojem kanala.
[Pohra. kao novi kan.]: Pohrana kanala
pod novim brojem kanala.
HR 43
Page 44
Aţuriranje popisa kanala
Puna instalacija kanala izvršena je prilikom prvog uključivanja televizora. Televizor će po zadanome automatski aţurirati promjene popisa kanala. Automatsko aţuriranje moţete isključiti. Kanale moţete i ručno aţurirati.
Napomena: Ako uređaj od vas zatraţi unos koda, unesite '8888'.
Automatsko aţuriranje Da biste digitalne kanale automatski dodali ili uklonili, televizor ostavite u stanju
pripravnosti. Televizor svakodnevno aţurira postojeće te pohranjuje nove kanale. Prazni
kanali se uklanjaju s popisa kanala. Isključivanje poruke o aţuriranju kanala
Ako se izvrši aţuriranje kanala, pri pokretanju se prikazuje poruka. Tu poruku moţete isključiti.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita].
3. Odaberite [Instalacija programa] >
[Poruka o aţuriranju kanala].
4. Odaberite [Isključeno], a zatim pritisnite
OK. Isključivanje automatskih aţuriranja
Na izborniku [Instalacija programa] odaberite [Automatsko aţuriranje kanala] >
[Isključeno]. Ručno aţuriranje kanala
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi
kanale] > [Aţuriraj kanale], a zatim pritisnite OK.
3. Slijedite upute na zaslonu da biste aţurirali
kanale.
Kopiranje kanala
POZOR: Ova značajka namijenjena je
dobavljačima i osoblju. Popis kanala moţete kopirati s jednog televizora Philips na drugi USB uređajem za
pohranu. Na drugom televizoru ne morate
ponovno traţiti kanale ili ih instalirati.
Datoteka s popisom kanala dovoljno je mala da stane na svaki USB uređaj za pohranu.
Što vam je potrebno? Dva Philipsova televizora koji imaju ova svojstva:
istu postavku zemlje isti raspon godina istu vrstu DVB-a, što je naznačeno
sufiksom (H, K, T ili D/00) u nazivu modela
iste postavke za satelitske kanale,
uključujući broj LNB satelita
istu vrstu hardvera, što je naznačeno na
naljepnici na straţnjoj strani televizora.
Na primjer: TPM10.1E LA.
kompatibilne verzije softvera.
Napomena: Ako uređaj od vas zatraţi unos
koda, unesite '8888'. Prvi korak: provjera postavke drţave
1. Uključite prvi televizor (s kanalima koje ţelite kopirati na drugi televizor).
2. Pritisnite .
3. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi kanale] > [Pon. instaliraj kanale], a zatim pritisnite OK. Prikazat će se izbornik drţava.
4. Zabiljeţite aktualne postavke.
5. Pritisnite .
6. Pritisnite [Odustani] za izlaz.
Drugi korak: kopiranje popisa kanala na USB
1. Poveţite USB uređaj za pohranu s prvim
televizorom (na kojemu su instalirani kanali):
2. Pritisnite .
3. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] ili [Postavke satelita].
4. Odaberite [Instalacija programa] > [Kopiraj popis kanala] > [Kopiraj na USB], zatim pritisnite OK.
Popis kanala kopiran je na USB uređaj za
pohranu.
5. Odspojite USB uređaj za pohranu.
HR 44
Page 45
Hrvatski Hrvatski
Treći korak: kopiranje kanala na televizor na kojemu nema instaliranih kanala
1. Uključite drugi televizor (na koji ţelite
kopirati popis kanala. Pokreće se početna instalacija.
2. Slijedite zaslonske upute i odaberite istu
drţavu koja je odabrana na televizoru čiji popis kanala ţelite kopirati.
3. Preskočite pretraţivanje kanala.
4. Poveţite USB uređaj za pohranu.
5. Pritisnite .
6. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita].
7. Odaberite [Instalacija programa] >
[Kopiraj popis kanala] > [Kopiraj na televizor], a zatim pritisnite OK.
Popis kanala kopiran je na televizor.
8. Odspojite USB uređaj za pohranu.
Treći korak: kopiranje kanala na televizor s
prethodno instaliranim kanalima
1. Uključite drugi televizor (na koji ţelite
kopirati popis kanala.
2. Pritisnite .
3. Odaberite [Postavljanje] > [Pretraţi
kanale] > [Pon. instaliraj kanale], a zatim pritisnite OK.
Prikazat će se izbornik drţava.
4. Postavka drţave mora biti identična
postavci na prvom televizoru.
5. Pritisnite .
6. Pritisnite [Odustani] za izlaz.
7. Ako je postavka drţave drugačija,
ponovno instalirajte drugi televizor da bi
odgovarao postavkama drţave prvog televizora. Pročitajte Promjena postavi
televizora > Poništavanje svega (Stranica
50).
8. Priključite USB uređaj za pohranu na drugi
televizor.
9. Pritisnite .
10. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita].
11. Odaberite [Instalacija programa] >
[Kopiraj popis kanala] > [Kopiraj na televizor], a zatim pritisnite OK.
Popis kanala kopira se na drugi televizor.
12. Odspojite USB uređaj za pohranu.
Postavke satelita
Što moţete učiniti
Ovaj televizor moţe primati signale s četiri različita niskošumna pretvarača (LNB-ovi). LNB se postavlja na kraj štapa tanjura te
hvata signale sa satelita. Napomena:
Satelitski prijam dostupan je samo na
nekim modelima. [Pronađi satelit] je
jedino dostupno ako televizor podrţava
DVB-S.
Da biste primali satelitske kanale,
satelitski prijamnik poveţite sa SAT priključkom na televizoru.
Instalacija satelitskih kanala
Ponovna instalacija satelita
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pronađi satelit] > [Pon.inst.satelita].
3. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili
instalaciju.
4. Po dovršetku odaberite [Dovrši], a zatim pritisnite OK.
Odabir vrste veze Dok instalirate satelitske kanale, morate postaviti vrstu veze. Broj LNB-ova na tanjuru određuje broj satelitskih kanala koje moţete instalirati.
1. Kada ponovno instalirate satelite, odaberite [Postavke], a zatim pritisnite OK.
2. Odaberite [Vrsta veze].
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[1 satelit (Jedan LNB)]: Odaberite ako
imate samo jedan LNB.
[2 satelita (DiSEqC Mini)]: Odaberite
ako imate dva LNB-a.
[>3 ili 4 satelita (DiSEqC 1.0)]:
Odaberite za tri ili četiri LNB-a.
[Unicable za 1 satelit]: Odaberite ako
imate postavku Unicable s 1 satelitom.
[Unicable za 2 satelita]: Odaberite ako
imate postavku Unicable s 2 satelita.
HR 45
Page 46
Ručna instalacija
Ako se transponder preskoči tijekom instalacije, moţete testirati snagu satelitskog
signala ili dodati novi transponder.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pronađi
satelit] > [Ručna instalacija], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite LNB.
4. Ako vam je frekvencija transpondera
(moţe obuhvaćati nekoliko kanala) poznata,
odaberite [Frekvencija]i postavite je.
5. Odaberite [Traţi], a zatim pritisnite OK.
6. Ako je nova frekvencija pronađena,
pritisnite [Pohrani] da biste dodali novi transporter s njegovim kanalima.
Aţuriranje satelitskih kanala
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pronađi
satelit] > [Aţuriraj kanale].
3. Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili
instalaciju.
4. Po dovršetku odaberite [Dovrši], a zatim
pritisnite OK.
Dodavanje i uklanjanje kanala
Satelite moţete dodati i ukloniti u bilo kojem
trenutku pa instalirati kanale s novih satelita. Napomena: Prije dodavanja satelita,
provjerite je li vrsta veze ispravna. Pročitajte
Promjena postavki televizora > Postavke satelita > Instalacija satelitskih kanala
(Stranica 45).
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pronađi
satelit], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Dodaj satelit], a zatim
pritisnite OK.
Televizor će satelit traţiti na prvom
slobodnom LNB-u. To moţe potrajati nekoliko minuta.
4. Ako nijedan satelit nije pronađen,
provjerite veze antene i poloţaj tanjura, a
zatim odaberite [Pretraţi ponovo].
5. Ako ste zadovoljni dodanim satelitom,
odaberite [Sljedeće] da biste instalirali sve kanale sa satelita. Instalacija moţe potrajati nekoliko minuta.
Uklanjanje satelita
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Pronađi satelit] > [Uklanjanje satelita], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite satelite koje ţelite ukloniti, a
zatim odaberite [Ukloni] te pritisnite OK.
Postavke jezika
Jezik izbornika
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [Jezik izbornika].
3. Odaberite jezik s popisa, a zatim pritisnite
OK.
Audiojezik
Ako televizijski kanal emitira više audiojezika, moţete odabrati ţeljeni audiojezik.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Za digitalne kanale odaberite [Audiojezik].
Za analogne kanale odaberite [Dual I-II]. Da biste potvrdili odabir, pritisnite OK.
3. Odaberite neki od dostupnih jezika, a
zatim pritisnite OK.
Moţete postaviti preferirani primarni i sekundarni audiojezik da biste ga čuli kada je
dostupan.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita] > [Jezici].
3. Odaberite [Primarni audio jezik] ili
[Sekundarni audiojezik], a zatim odaberite na popisu dostupnih jezika.
4. Potvrdite pritiskom na OK.
HR 46
Page 47
Hrvatski Hrvatski
Titlovi na analognim kanalima
1. Dok gledate analogni televizijski kanal, pritisnite TEXT.
2. Unesite troznamenkasti broj stranice
titlova, to je obično "888". Ako su dostupni, titlovi će se uključiti.
Titlovi na digitalnim kanalima
1. Dok gledate digitalni televizijski kanal, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Titlovi], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [Titlovi isklju.], [Titlovi uklju.] ili [Automatski], a zatim pritisnite OK.
Jezik titla
Jezik titla za digitalne kanale moţete
promijeniti kada je dostupan.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Jezik titlova], a zatim
odaberite neki od dostupnih jezika te pritisnite OK.
Jezik titla promijenjen je za određeni kanal.
Moţete postaviti preferirani primarni i
sekundarni jezik titla da biste ga čuli kada je dostupan.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita] > [Jezici].
3. Odaberite [Primarni jezik titlova] ili
[Sekundarni jezik titlova], a zatim odaberite na popisu dostupnih jezika.
4. Potvrdite pritiskom na OK.
Postavke univerzalnog pristupa
Uključivanje
Neke televizijske kuće koje emitiraju digitalne programe nude poseban zvuk i značajke titlova prilagođene osobama oštećenog sluha. Te značajke moţete uključivati i isključivati.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke].
3. Odaberite [Univerzalni pristup] > [Uključeno] ili [Isključeno], a zatim pritisnite
OK.
Postavljanje govornih podataka
Kada pritisnete gumb na daljinskom
upravljaču ili televizoru, moţete postaviti
televizor da reproducira zvuk.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Univerzalni pristup] > [Zvuk
tipke] > [Uključeno], a zatim pritisnite OK.
Pristup za osobe oštećena sluha
Da biste bili sigurni da je audiojezik za osobe oštećena sluha dostupan, pritisnite
OPTIONS, a zatim odaberite
[Audiojezik]. Jezici koji podrţavaju zvuk za osobe oštećena sluha označeni su ikonom u
obliku uha.
Uključivanje zvuka i titlova za osobe oštećena sluha.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Univerzalni pristup] >
[Osobe oštećena sluha].
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[Isključeno]: Isključivanje značajki za
osobe oštećena sluha.
[Uključeno]: Uključivanje zvuka i titlova
za osobe oštećena sluha.
HR 47
Page 48
Pristup za osobe oštećenog vida
Da biste bili sigurni da je audiojezik za osobe oštećena vida dostupan, pritisnite
OPTIONS, a zatim odaberite
[Audiojezik]. Jezici koji podrţavaju zvuk za osobe oštećena vida označeni su ikonom u
obliku oka. Odaberite zvučnike ili slušalice
Moţete odabrati slušanje zvuka za osobe oštećena sluha putem zvučnika TV-a, slušalica ili oboje.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Univerzalni pristup] >
[Osobe oštećena vida].
3. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[Zvučnici]: Zvuk za slabovidne osobe
dolazi samo iz zvučnika.
[Slušalice]: Zvuk za slabovidne osobe
dolazi samo iz slušalica.
[Zvučnici + slušalice]: Slušajte zvuk za
osobe oštećena vida iz zvučnika te iz slušalica.
[Isključeno]: isključivanje zvuka za
osobe oštećenog vida.
Napomena: Ako je daljinski upravljač EasyLink uključen, ne moţete odabrati zeleni gumb. Da biste isključili EasyLink, pročitajte
Povezivanje televizora > Postavljanje
EasyLink uređaja > Što vam je potrebno (Stranica 63).
Promjena glasnoće zvuka za slabovidne osobe
1. Dok gledate televiziju, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Univerzalni pristup] > [Miješ.
glasnoća].
3. Pritisnite Navigacijske tipke da biste
promijenili glasnoću, a zatim pritisnite OK. Zvučni efekti
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
kanala] ili [Postavke satelita].
3. Odaberite [Jezici] > [Osobe oštećena
vida] > [Zvučni efekti].
4. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[Uključeno]: Omogućite zvučne efekte
pri slušanju zvuka za slabovidne osobe.
[Isključeno]: Onemogućite zvučne
efekte pri slušanju zvuka za slabovidne
osobe.
Vrsta govora
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] ili [Postavke satelita].
3. Odaberite [Jezici] > [Osobe oštećena vida] > [Govor].
4. Odaberite postavku, a zatim pritisnite OK.
[Opisno]: Slušajte opise pri slušanju
zvuka za osobe oštećena vida.
[Titlovi]: Slušajte titlove pri slušanju
zvuka za osobe oštećena vida.
Druge postavke
Demonstracija televizora
Pokrenite demonstraciju da biste doznali više o značajkama ovog televizora.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Demozapisi], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite demo prikaz, a zatim pritisnite
OK.
Kućni način rada
Neke postavke televizora moţda nisu dostupne u načinu rada za trgovine. Da biste
bili sigurni da su primijenjene odgovarajuće
postavke televizora, televizor postavite u kućni način rada.
1. Dok gledate televiziju, pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite [TV postavke] > [Općenite postavke] > [Mjesto].
4. Odaberite [Dom] ili [Trgovina], a zatim pritisnite OK.
5. Ponovo uključite televizor.
HR 48
Page 49
Hrvatski Hrvatski
Aţuriranje softvera
Provjera verzije
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
softvera] > [Trenutne inf. o soft], a zatim pritisnite OK.
Prikazuje se verzija trenutnog softvera. Oprez: Ne instalirajte verziju softvera koja je
starija od trenutne verzije instalirane na
vašem proizvodu. TP Vision ne moţe biti
odgovoran ni smatrati se odgovornim za probleme uzrokovane starijim verzijama softvera.
Softver aţurirajte putem jedne od sljedećih
metoda:
aţuriranje s USB uređajem za pohranu aţuriranje iz digitalnog emitiranja aţuriranje s interneta.
Aţuriranje putem USB uređaja
Što vam je potrebno?
USB uređaj za pohranu s najmanje 256
MB prostora za pohranu, formatiran FAT-om ili DOS-om kojemu je onemogućena zaštita od pisanja.
pristup računalu s USB priključkom i
pristupom internetu
Program za arhiviranje datoteka koji
podrţava datotečni oblik ZIP: na
primjer, WinZip® za Microsoft® Windows® ili StuffIt® za Macintosh® .
Napomena: Nemojte koristiti USB tvrdi disk. Preuzimanje najnovijeg softvera
1. Poveţite USB flash pogon s računalom.
2. Na računalu pokrenite preglednik, kao što
je Internet Explorer® ili Safari® i posjetite
www.philips.com/support.
3. Pronađite svoj televizor te softver i
upravljačke programe dostupne za televizor.
Nadogradnja softvera dostupna je kao komprimirana datoteka (*.zip).
4. Ako je verzija softvera novija od verzije na
televizoru, kliknite vezu za nadogradnju softvera.
5. Prihvatite licencni ugovor i preuzmite ZIP datoteku na USB flash pogon.
Napomena: Neki internetski preglednici, kao
što su Mozilla® Firefox® ili Google®
Chrome® , mogu ZIP datoteku preuzeti izravno na računalo. U tom slučaju, datoteku kopirajte na USB flash pogon.
6. Za Internet Explorer: Pomoću programa za arhiviranje datoteka izdvojite autorun.upg iz preuzete ZIP datoteke. Izdvojenu datoteku nemojte kopirati ni stavljati u mapu.
6. Za Safari: Po dovršetku preuzimanja autorun.upg automatski će se izdvojiti iz ZIP
datoteke na računalo. Datoteku kopirajte na
USB flash pogon. Izdvojenu datoteku nemojte kopirati ni stavljati u mapu.
7. Izbacite i odspojite USB flash pogon od računala.
Nadogradnja softvera za televizor Oprez:
Nemojte isključivati televizor niti vaditi
USB flash pogon tijekom nadogradnje softvera.
Ako tijekom nadogradnje dođe do
prekida napajanja, nemojte vaditi USB
flash pogon iz računala. Televizor će nastaviti s nadogradnjom čim se
napajanje vrati.
Ako se tijekom nadogradnje pojavi
pogreška, ponovno pokušajte nadograditi od početka. Ako se pogreška ponovo javi, obratite se sluţbi za potrošače tvrtke Philips.
1. Uklonite sve USB uređaje, kao što je Wi-Fi prilagodnik, iz televizora, a zatim ga uključite.
2. Poveţite USB flash pogon s televizorom. Nadogradnja softvera počet će automatski. Nadogradnja je dovršena kada se na zaslonu
pojavi obavijest.
3. Prije ponovnog pokretanja televizora, odspojite USB flash pogon od televizora.
4. Pritisnite na daljinskom upravljaču – pritisnite samo jedanput.
Televizor će se isključiti, a zatim ponovno uključiti. Nadogradnja je dovršena.
5. Da biste spriječili slučajna aţuriranja softvera televizora, ponovno priključite USB flash pogon na računalo i izbrišite
autorun.upg.
HR 49
Page 50
Aţuriranje iz digitalnog emitiranja
Ako su dostupna, televizor moţe primati softverska aţuriranja putem digitalnog emitiranja. Po primanju softverskog aţuriranja zatraţit će se da aţurirate softver. Preporučujemo vam da aţurirate softver čim
dobijete poruku. Slijedite upute na zaslonu.
Ako softver televizora ne aţurirate kada ga primite, zatraţit će se da spremite datoteku s aţuriranjem. Naknadno aţuriranje softvera:
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke
softvera] > [Lokal. aţuriranja].
3. Odaberite datoteku koju ste preuzeli pa
prema uputama na zaslonu dovršite aţuriranje.
Aţuriranje s interneta
Softver televizora moţete aţurirati izravno
putem interneta povezivanjem televizora s
internetom. Pročitajte Povezivanje televizora
> Povezivanje s mreţom i internetom (Stranica 66).
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Aţuriraj
softver] > [TV s internetom], a zatim pritisnite OK.
3. Slijedite upute na zaslonu za početak
aţuriranja. Nakon dovršenog aţuriranja televizor će se
automatski isključiti i ponovno uključiti. Pričekajte da se televizor ponovno uključi. Nemojte sami uključivati televizor.
Napomena:
Ako je televizor povezan s internetom,
pri pokretanju će se prikazati poruka o
dostupnosti novog softvera.
Philips moţe putem interneta
povremeno slati softversku nadogradnju
za vaš televizor. Slijedite upute na
zaslonu da biste nadogradili softver televizora.
Poništavanje svega
Sve postavke slike i zvuka moţete ponovno
postaviti, a sve televizijske kanale na televizoru moţete ponovno instalirati.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [Pon. inst. TV], a zatim pritisnite OK.
3. Slijedite upute na zaslonu.
HR 50
Page 51
Hrvatski Hrvatski
5 Povezivanje
televizora
O kabelima
Kvaliteta kabela
Prije povezivanja uređaja na televizor, provjerite slobodne priključnice na uređaju. Uređaje povezujte s televizorom koristeći najkvalitetnije načine spajanja. Kvalitetni priključci bolje prenose zvuk i sliku.
Načini spajanja prikazani u ovom korisničkom priručniku su samo preporuke. Moguća su i druga rješenja. Dodatne primjere potraţite
na adresi
http://www.connectivityguide.philips.com.
Savjet: ako uređaj ima samo kompozitne ili
RCA priključke, koristite kompozitni (CVBS) kabel da biste uređaj povezali s CVBS/Y priključkom na televizoru.
HDMI
HDMI veza omogućuje najvišu kvalitetu slike
i zvuka.
HDMI kabel obuhvaća video i audio
signale. Poveţite HDMI da biste pratili
televizijske signale visoke rezolucije (HD) i uključili značajku EasyLink.
HDMI Audio Return Channel (ARC)
priključak omogućava izlaz zvuka televizora na uređaj koji podrţava
HDMI ARC.
Poveţite HDMI kabele kraće od 5 m /
16,4 stopa.
Y Pb Pr
Komponentni video (Y Pb Pr) samo prenosi videozapise. Za zvuk poveţite i s priključcima Audio Left/Right.
Y Pb Pr veza moţe prenositi televizijske
signale visoke rezolucije (HD).
Boje Y Pb Pr priključaka uskladite s
utikačima kabela.
SCART
SCART veza kombinira video i audiosignale.
SCART priključci mogu prenositi RGB video
signale, ali ne mogu prenositi televizijske signale visoke rezolucije (HD).
HR 51
Page 52
Spajanje antene
Poveţite antenu s televizorom.
Povezivanje uređaja
Blu-ray ili DVD uređaj
Uređaj HDMI kabelom priključite na televizor.
Uređaj komponentnim video (Y Pb Pr) i audio L/R kabelom priključite na televizor.
HR 52
Page 53
Hrvatski
TV prijemnik
Satelitski* ili digitalni TV prijemnik antenskim kablom priključite na televizor. *Dostupno samo za neke modele.
Satelitski ili digitalni TV prijemnik priključite na televizor HDMI kabelom.
Digitalni TV prijemnik komponentnim video (Y Pb Pr) i audio L/R kablom priključite na televizor.
HR 53
Page 54
Digitalni TV prijemnik SCART kabelom priključite na televizor.
Videorekorder
Videorekorder antenskim kablom priključite na televizor.
Rekorder HDMI kabelom priključite na televizor.
HR 54
Page 55
Hrvatski
Videorekorder komponentnim video (Y Pb Pr) i audio L/R kabelom priključite na televizor.
Videorekorder SCART kablom priključite na televizor.
Igraća konzola
Igraću konzolu priključite na televizor pomoću HDMI kabela.
HR 55
Page 56
Igraću konzolu komponentnim video (Y Pb Pr) i audio L/R kablom priključite na televizor.
Kućno kino
Kućno kino koje podrţava HDMI-ARC HDMI kabelom poveţite s televizorom.
Kućno kino HDMI kabelom i koaksijalnom audiokabelom poveţite s televizorom.
HR 56
Page 57
Hrvatski
Sustav kućnog kina komponentnim video (Y Pb Pr) i audio L/R kabelom priključite na televizor.
Sustav kućnog kina SCART kablom priključite na televizor.
Digitalni fotoaparat
Digitalni fotoaparat USB kablom priključite na televizor.
HR 57
Page 58
Digitalni kamkorder
Digitalni kamkorder HDMI kabelom priključite na televizor.
Digitalni kamkorder komponentnim video (Y Pb Pr) i audio L/R kabelom priključite na televizor.
HR 58
Page 59
Hrvatski
Povezivanje dodatnih uređaja
USB memorija
USB tvrdi disk USB kabelom priključite na televizor.
USB flash pogon USB kabelom priključite na televizor.
HR 59
Page 60
Računalo
Računalo HDMI kabelom priključite na televizor.
Računalo DVI-HDMI kabelom i audiokabelom priključite na televizor.
Kamera za videopoziv
Philipsovu TV videokameru – PTA317 (prodaje se zasebno) USB kabelom priključite na televizor.
HR 60
Page 61
Hrvatski
Tipkovnica i miš
USB tipkovnica
Da biste unosili tekst, primjerice nazive uređaja na televizoru ili tekst u aplikacijama servisa Smart TV, s televizorom moţete povezati USB tipkovnicu.
USB miš
Moţete povezati USB miš da biste se kretali internetskim stranicama i jednostavno klikali veze.
Napomena:
Ako trebate više USB priključaka, koristite USB koncentrator. Moţete spojiti i USB miša na spojenu tipkovnice.
USB kabelom poveţite tipkovnicu i miša s televizorom.
Kada televizor otkrije tipkovnicu, moţete
odabrati raspored tipkovnice i isprobati svoj odabir. Ako ste najprije odabrali tipkovnicu
sa ćirilicom ili slovima grčkog alfabeta, moţete dodati i drugu tipkovnicu s latiničnim
slovima.
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Općenite postavke] > [Postavke USB tipkovnice].
3. Promijenite postavke tipkovnice.
Tipke televizora na vašoj tipkovnici Da biste unijeli tekst, koristite sljedeće tipke:
Enter : Potvrda unosa. Backspace : Brisanje znaka ispred
pokazivača.
Tipke za navigaciju: Kretanje unutar
polja s tekstom.
Alt + Shift: Naizmjenično korištenje
rasporeda tipkovnica ako je postavljen veći broj rasporeda tipkovnice.
Tipke servisa Smart TV na tipkovnici
Enter : Potvrda unosa. Backspace : Povratak na prethodnu
stranicu.
Tipke za navigaciju: Kretanje između
polja.
Tab : Prelazak na sljedeće polje. Tab i Shift: Povratak na prethodno
polje.
Home: Pomicanje na vrh stranice. End: Pomicanje na dno stranice. Page Up : Povratak na prethodnu
stranicu.
Page Down : Prelazak na sljedeću
stranicu.
+/-: Povećavanje i smanjivanje slike. *: Prilagođavanje širini stranice.
Kada televizor otkrije miš, postavite brzinu praćenja.
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [Potavke pokazivača/miša].
3. Promijenite postavke miša.
HR 61
Page 62
Korištenje USB miša na televizoru
OK: Lijeva tipka miša (klik lijevom
tipkom).
(Natrag):Desna tipka miša (klik
desnom tipkom).
Kotačić za pomicanje: Pomicanje
internetskom stranicom prema gore i prema dolje.
Napomena: USB miš ne moţe kretati se po izbornicima televizora.
Gledanje povezanih uređaja
Odabir uređaja
Da biste mogli gledati sadrţaje s uređaja, priključite ga na televizor. Pročitajte odjeljak
Povezivanje televizora > Povezivanje
uređaja (Stranica 52). Odabir uređaja pomoću gumba SOURCE
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK.
Odabir uređaja putem početnog izbornika
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Izvor], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite OK.
Aţuriranje popisa izvora
Ako dodate ili uklonite uređaj, aţurirajte popis izvora.
1. Pritisnite SOURCE.
2. Pritisnite OPTIONS.
3. Odaberite [Traţenje veza], a zatim
pritisnite OK.
4. Slijedite upute na zaslonu.
Promjena postavki uređaja
Promjena vrste uređaja
Moţete promijeniti vrstu uređaja da biste mu
jednostavno pristupili putem izbornika izvora.
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite uređaj, a zatim pritisnite[Vrsta
uređaja].
3. Odaberite odgovarajuću vrstu uređaja, a zatim pritisnite OK.
Preimenovanje uređaja
Uređaj moţete preimenovati kada ga poveţete s televizorom.
1. Pritisnite SOURCE.
2. Odaberite priključak, a zatim pritisnite
[Preim.].
3. Pomoću tipkovnice na zaslonu unesite
novi naziv.
4. Kada završite, odaberite [Dovršeno], a zatim pritisnite OK.
Vraćanje postavki uređaja
Vrstu i naziv uređaja moţete vratiti na
zadane postavke.
1. Na izborniku [Izvor] odaberite uređaj te pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Izvorni naziv i ikona], a zatim pritisnite OK.
HR 62
Page 63
Hrvatski
Postavljanje EasyLink
uređaja
Što moţete učiniti
Iskoristite sve mogućnosti uređaja koji podrţavaju HDMI-CEC s poboljšanim značajkama kontrole Philips EasyLink. Uređaje koji podrţavaju HDMI-CEC poveţite putem HDMI priključka s televizorom te istovremeno upravljajte njima pomoću daljinskog upravljača televizora.
Napomena: Drugi proizvođači funkcionalnost HDMI-CEC opisuju drukčije. Neki od primjera su Anynet (Samsung), Aquos Link (Sharp) ili BRAVIA Sync (Sony). Nisu proizvodi svih marki u potpunosti kompatibilni s funkcijom Philips EasyLink.
Kada uključite Philips EasyLink, dostupne su sljedeće značajke:
Reprodukcija jednim dodirom
Prilikom reprodukcije s uređaja koji podrţava HDMI-CEC televizor se uključuje iz stanja pripravnosti te prelazi na odgovarajući izvor.
Prebacivanje u stanje pripravnosti jednim dodirom
Kad na daljinskom upravljaču televizora pritisnete , televizor i svi uređaji koji podrţavaju HDMI-CEC prelaze se u stanje
pripravnosti. Automatsko isključivanje neaktivnih uređaja
Ako je uređaj koji podrţava HDMI-CEC neaktivan određeno vrijeme, prebacit će se u
stanje mirovanja. Daljinski upravljač EasyLink
S daljinskim upravljačem televizora moţete upravljati više uređaja koji podrţavaju
HDMI-CEC. Kontrola zvuka sustava
Ako putem priključka HDMI ARC poveţete uređaj koji podrţava HDMI-CEC i sadrţi zvučnike, moţete odabrati ţelite li slušati zvuk televizora iz tih zvučnika, a ne iz zvučnika televizora.
Zadrţavanje kvalitete slike
Ako značajke obrade slike drugih uređaja utječu na kvalitetu slike televizora, uključite Pixel Plus Link da biste zadrţali kvalitetu slike.
Maksimiziranje zaslona za videozapis s titlovima
Neki titlovi videozapisa mogu izraditi zasebnu
traku titlova ispod videozapisa, što ograničava područje prikaza videozapisa. Da biste maksimizirali područje prikaza videozapisa, uključite automatski pomak titlova te prikaţite titlove na videoslici.
Što vam je potrebno?
Priključite uređaj kompatibilan sa
standardom HDMI-CEC na televizor.
Moţete priključiti veći broj HDMI-CEC uređaja. Pročitajte odjeljak Povezivanje
televizora > Povezivanje uređaja (Stranica 52).
Pravilno konfigurirajte svaki uređaj koji
podrţava HDMI-CEC.
Uključite značajku EasyLink.
Uključite značajku EasyLink
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [EasyLink].
3. Odaberite [EasyLink] > [Uključeno], a zatim pritisnite OK.
HR 63
Page 64
Uređaji za upravljanje
Ako poveţete više HDMI-CEC uređaja koji podrţavaju tu postavku, svim tim uređajima moţete upravljati putem daljinskog upravljača
televizora. Napomena: To je napredna postavka.
Uređaji koji ne podrţavaju ovu postavku ne mogu reagirati na daljinski upravljač
televizora.
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke]
> [Općenite postavke] > [EasyLink] > [Daljinski upr. EasyLink].
3. Odaberite [Uključeno] ili [Isključeno], a
zatim pritisnite OK. Savjeti:
Za povratak na upravljanje televizorom
pritisnite , a zatim odaberite [Gledanje TV progr.].
Za upravljanje drugim uređajem
pritisnite i odaberite uređaj na izborniku Početak.
Tipke za EasyLink
Uređajima koji podrţavaju HDMI-CEC moţete upravljati sljedećim gumbima na daljinskom upravljaču televizora: : Uključivanje televizora i povezanog
uređaja ili prebacivanje u stanje
pripravnosti.
Gumbi za reprodukciju: Kontroliranje
reprodukcije videa ili glazbe.
Numeričke tipke: Odabir naslova,
poglavlja ili pjesme.
OK: Pokretanje, zaustavljanje i
nastavljanje reprodukcije na povezanom
uređaju, aktiviranje odabira ili pristupanje izborniku uređaja.
: Prikaz početnog izbornika televizora.
Isključivanje priključenih uređaja
Moguće je postaviti i da televizor isključuje priključene uređaje koji podrţavaju
HDMI-CEC ako oni nisu aktivni izvori.
Televizor prebacuje priključeni uređaj u
stanje pripravnosti nakon deset minuta neaktivnosti.
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [EasyLink].
3. Odaberite [Automatsko isključivanje uređaja] > [Uključeno], a zatim pritisnite
OK.
Odabir izlaznih zvučnika
Ako povezani uređaj podrţava HDMI Audio
Return Channel (HDMI ARC), zvuk s
televizora moţete slati putem HDMI kabela.
Dodatni audiokabeli nisu potrebni. Provjerite
jeste li povezali uređaj s priključkom HDMI ARC na televizoru. Pročitajte odjeljak
Povezivanje televizora > O kabelima > HDMI (Stranica 51).
Uključivanje značajke HDMI ARC
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Zvuk] > [Napredno] > [HDMI 1 - ARC].
3. Odaberite nešto od sljedećeg, a zatim
pritisnite OK.
[Uključeno]: Slušanje zvuka s televizora
putem povezanog uređaja koji podrţava HDMI-ARC.
[Isključeno]: Slušanje zvuka s televizora
putem zvučnika televizora ili uređaja povezanih pomoću priključka za digitalni
audioizlaz.
Napomena: Provjerite jesu li sve HDMI-CEC
postavke na povezanom uređaju ispravno
postavljene. Postavljanje zvučnika televizora
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Zvuk] > [Napredno] > [TV zvučnici].
3. Odaberite opciju, a zatim pritisnite OK:
[Isključeno]: Isključivanje zvučnika
televizora.
HR 64
Page 65
Hrvatski
[Uključeno]: Uključivanje zvučnika
televizora.
[EasyLink]: Automatsko isključivanje
zvučnika televizora i emitiranje zvuka s
televizora na povezani HDMI-CEC audiouređaj.
[Auto. pokr. EasyLink]: Kada je
HDMI-CEC audiouređaj povezan,
zvučnici televizora i emitiranje zvuka televizora automatski se isključuju.
Promjena emitiranja zvuka televizora
Moţete naizmjenično koristiti zvučnike televizora i povezano pojačalo.
1. Pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Slika i zvuk] > [Zvučnici].
3. Odaberite nešto od sljedećeg, a zatim
pritisnite OK.
[Televizor]: Uključeno prema
zadanome.
Emitira zvuk s televizora kroz zvučnike
televizora sve dok povezani HDMI-CEC
audio uređaj ne prijeđe u kontrolu
zvuka sustava. Nakon toga se zvuk s televizora emitira putem povezanog uređaja.
[Pojačalo]: Zvuk šalje kroz povezani
HDMI-CEC uređaj. Ako na uređaju nije omogućen način rada sa zvukom sustava, zvuk će se i nadalje emitirati kroz zvučnike televizora. Ako je
odabrana opcija [Auto. pokr. EasyLink],
televizor će od povezanog uređaja zatraţiti prelazak na način rada sa
zvukom sustava.
Zadrţavanje kvalitete slike
Ako na kvalitetu slike televizora utječu značajke obrade slike drugih uređaja, uključite
Pixel Plus Link. Uključivanje opcije Pixel Plus Link
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [EasyLink].
3. Odaberite [Pixel Plus Link] >
[Uključeno], a zatim pritisnite OK.
Maksimiziranje prikaza videozapisa
Neki titlovi stvaraju zasebnu traku titlova ispod videozapisa koja ograničava područje prikaza videozapisa. Da biste maksimizirali
područje videozapisa, uključite automatski
pomak titlova. Titlovi se potom prikazuju iznad slike videozapisa.
Uključivanje automatskog pomaka titlova
1. Pritisnite .
2. Pritisnite [Postavljanje] > [TV postavke] > [Općenite postavke] > [EasyLink].
3. Odaberite [Automatski pomak titlova] > [Uključeno], a zatim pritisnite OK.
HR 65
Page 66
Povezivanje s mreţom i
internetom
Što moţete učiniti
Prikaz medijskih sadrţaja
Ako televizor poveţete s kućnom mreţom, fotografije, glazbu i videozapise moţete reproducirati s računala. Pročitajte
Korištenje televizora > Reprodukcija multimedijskih datoteka (Stranica 21).
Smart TV
Ako televizor poveţete internetskom vezom s kućnom mreţom, moţete pretraţivati
Smart TV. Smart TV nudi internetske usluge i web-mjesta prilagođena za vaš televizor. Reproducirajte glazbu i videozapise, pregledajte infotainment, posudite filmove i
još puno toga. Pročitajte Korištenje
televizora > Smart TV (Stranica 24).
Što vam je potrebno?
Upozorenje: Ovaj je televizor usklađen s
EMC direktivom samo ako se koristi s
obloţenim Cat5 Ethernet kabelom.
Računalnu mreţu koja obuhvaća:
a) univerzalni plug-and-play (UPnP) i
b) računalo s jednim od sljedećih
operacijskih sustava: Microsoft Windows XP, Microsoft Windows Vista, Mac OS X ili Linux.
Da biste televizor povezali s računalima,
morate instalirati i konfigurirati medijski
posluţitelj na računalo. Pročitajte
Korištenje televizora > Reprodukcija
multimedijskih datoteka (Stranica 21).
Da biste televizor povezali na Internet,
također trebate i vezu na Internet visoke brzine.
Spajanje
Televizor moţete povezati s kućnom mreţom putem oţičene ili beţične veze. Da biste uspostavili oţičenu vezu,
pročitajte Povezivanje televizora >
Povezivanje mreţe i interneta > Oţičena veza (Stranica 66).
Informacije o beţičnoj vezi pročitajte u
odjeljku Povezivanje televizora >
Povezivanje s mreţom i internetom > Podrška za Wi-Fi (Stranica 67).
Oţičeno povezivanje
1. Uključite usmjerivač i njegove DHCP postavke.
2. Ethernet kabelom poveţite usmjerivač s
televizorom.
3. Pritisnite , a zatim odaberite [Postavljanje].
4. Odaberite [Poveţite se na mreţu], a zatim pritisnite OK.
5. Prema uputama na zaslonu instalirajte mreţu.
6. Pričekajte da televizor pronađe mreţnu vezu.
7. Ako se zatraţi, prihvatite Ugovor o licenci
za krajnjeg korisnika.
HR 66
Page 67
Hrvatski
Integrirani Wi-Fi
Ovo se poglavlje odnosi samo na televizore s podrškom za Wi-Fi .
Televizor moţete beţično povezati s kućnom mreţom.
Napomena:
Beţična mreţa funkcionira u istom
spektru frekvencije od 2,4 GHz kao i
uobičajeni kućanski uređaji, kao što su Dect telefoni, mikrovalne pećnice ili Bluetooth uređaji, što moţe uzrokovati
Wi-Fi smetnje. Te uređaje drţite podalje od televizora.
Za optimalne performanse Wi-Fi veze
televizor postavite na udaljenost manju
od 10 m od beţičnog usmjerivača. Između usmjerivača i televizora ne smije biti prepreka, kao što su betonski zidovi.
Kvaliteta prijama ovisi o mjestu
beţičnog usmjerivača i lokalnim
davatelju internetskih usluga.
Da biste smanjili mreţni promet,
isključite nekorištenu mreţnu opremu u kućnoj mreţi.
Dok reproducirate videozapis unutar
svoje beţične kućne mreţe, preporučujemo korištenje usmjerivača
IEEE 802.11 N. Brzina veze razlikuje se
ovisno o radnom okruţenju vaše beţične kućne mreţe.
Pokretanje beţičnog povezivanja
1. Uključite beţični mreţni usmjerivač.
2. Pritisnite na daljinskom upravljaču
televizora.
3. Odaberite [Postavljanje] > [Poveţite se
na mreţu], a zatim pritisnite OK.
4. Slijedite upute na zaslonu.
Postavke zaštićenog WPS - Wi-Fi
1. Ako vaš usmjerivač podrţava WPS (eng.
Wi-Fi Protected Setup – zaštićeno postavljanje Wi-FI mreţe), pritisnite WPS gumb na usmjerivaču.
2. Nakon dvije minute na televizoru odaberite [WPS] pa pritisnite OK.
Televizor se povezuje s vašom mreţom. To će potrajati otprilike 2 minute.
Većina novih beţičnih usmjerivača ima WPS
sustav i nosi logotip WPS. WPS sustav koristi
sigurnosno šifriranje WPS i ne moţe se kombinirati s uređajima u vašoj mreţi koji koriste sigurnosno šifriranje WEP (eng. Wired Equivalent Privacy – zaštita privatnosti ekvivalentna onoj u oţičenoj mreţi).
Ako su vam u mreţi i dalje potrebni WEP uređaji, instalirajte ih pomoću [Skeniranje] >
[Prilagođeno]. Potraţite usmjerivače.
Ako u mreţi imate nekoliko usmjerivača, moţete odabrati mreţu koja vam je
potrebna.
1. Da biste odabrali određeni mreţni usmjerivač, na prvoj stranici instalacije
pritisnite [Skeniranje] . Usmjerivači s WPS-om i najjačim signalom prikazani su prvi na popisu na zaslonu.
2. Odaberite potrebni usmjerivač, a zatim
pritisnite OK.
Ako povezujete WPS usmjerivač, na
televizoru odaberite [WPS].
Ako ţelite postaviti PIN kod u softveru
usmjerivača radi povezivanja, odaberite [WPS PIN šifra] te zabiljeţite kod.
Da biste ručno unijeli ključ šifriranja,
odaberite [Standardno], a zatim unesite ključ kada se to od vas zatraţi.
HR 67
Page 68
Postavljanje veze zaštićene WEP šifriranjem
1. Da biste postavili sigurnu vezu s PIN
kodom, odaberite [WPS PIN šifra] i pritisnite OK.
2. Zapišite 8 znamenki PIN koda koje su
prikazane na televizoru, a zatim ih unesite u
softver usmjerivača na računalu. U priručniku za usmjerivač pogledajte gdje
unijeti PIN kod.
Postavljanje zaštićene veze uz WPA šifriranje
Ako je usmjerivač zaštićen WPA (eng. Wi-Fi Protected Access – zaštićeni pristup Wi-Fi
mreţi) šifriranjem, pomoću daljinskog upravljača unesite pristupni izraz.
1. Da biste ručno unijeli ključ šifriranja,
odaberite [Standardno] pa pritisnite OK.
2. Da biste pristupili tipkovnici na zaslonu,
odaberite polje za unos teksta, a zatim pritisnite OK.
Postavljanje zaštićene veze uz WEP šifriranje
Ako usmjerivač ima WEP šifriranje, televizor traţi ključ WEP šifriranja u heksadecimalnim
brojevima.
1. Pronađite heksadecimalni ključ u softveru
usmjerivača na računalu te zabiljeţite prvi ključ na popisu WEP ključeva.
2. Radi povezivanja s usmjerivačem u
televizor pomoću daljinskog upravljača unesite sigurnosni ključ.
3. Ako se zatraţi, prihvatite Ugovor o licenci
za krajnjeg korisnika.
Postavke mreţe
Ime mreţe televizora
Ako na kućnoj mreţi imate više od jednog televizora, moţete ga preimenovati i dati mu
jedinstveni naziv.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke mreţe] > [Naziv TV mreţe], a zatim pritisnite OK.
3. Naziv unesite pomoću tipkovnice na zaslonu ili na daljinskom upravljaču.
Prebacivanje na Miracast Ovaj televizor nosi certifikat Miracast. Da biste besprijekorno prikazivali sadrţaj s Wi-Fi uređaja na televizoru, uključite Miracast.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke mreţe] > [Wi-Fi Miracast].
3. Odaberite [Uključeno], a zatim pritisnite
OK da biste omogućili Miracast.
Savjet: Da biste izbrisali povijest svih Wi-Fi Miracast uređaja, odaberite [Postavljanje] > [Postavke mreţe] > [Očisti uređaje Wi-Fi Miracast].
Prebacivanje na daljinsko snimanje
Ovaj televizor podrţava daljinsko snimanje zakazano putem Wi-Fi uređaja.
Napomena: Ako prebacite na daljinsko
snimanje, televizor će trošiti više napajanja u
stanju mirovanja.
1. Pritisnite .
2. Odaberite [Postavljanje] > [Postavke mreţe] > [Snimanje za MyRemote].
3. Odaberite [Uključeno], a zatim pritisnite OK.
HR 68
Page 69
Hrvatski
Povezivanje modula uvjetnog pristupa (Conditional Access Module, CAM)
Što moţete učiniti
Modul uvjetnog pristupa (Conditional Access Module – CAM) omogućuje vam gledanje kodiranih digitalnih televizijskih kanala. Kada
umetnete CAM i platite pretplatu, moţete
gledati programe.
Ovaj televizor podrţava CI (Common Interface) i CI+. CI+ podrţava vrhunske
digitalne programe visoke rezolucije uz visoku razinu zaštite od kopiranja.
Napomena: Aplikacije, funkcije, sadrţaj i poruke na zaslonu ovise o davatelju CAM usluga.
Što vam je potrebno?
Oprez: Da biste CAM zaštitili od oštećenja,
CAM umetnite prema uputama. Napomena: U dokumentaciji koju ste dobili
od operatera potraţite upute za umetanje pametne kartice u modul uvjetnog pristupa.
Pristup CAM servisu
1. Nakon umetanja i aktiviranja CAM-a, pritisnite OPTIONS.
2. Odaberite [Uobičajeno sučelje], a zatim pritisnite OK.
3. Odaberite dobavljača usluge CAM, a zatim
pritisnite OK.
1. Isključite televizor.
2. Prema uputama otisnutim na njemu
umetnite CAM u priključnicu Common Interface na bočnoj strani televizora.
CAM gurnite do kraja.
3. Uključite televizor i pričekajte da se CAM
aktivira. Ova radnja traje nekoliko minuta.
Da biste odrţavali pristup šifriranim digitalnim
televizijskim kanalima, CAM ostavite u utoru.
HR 69
Page 70
6 Rješavanje
problema
Opći problemi
Televizor se ne uključuje:
Isključite kabel za napajanje iz naponske
utičnice. Pričekajte jednu minutu, a zatim ga ponovno priključite.
Provjerite je li kabel za napajanje čvrsto
priključen.
Kada televizor uključujete, isključujete ili stavljate u stanje pripravnosti, čuje se škripanje kućišta:
Nije potrebno ništa poduzimati. Škripanje je
normalno i nastaje zbog širenja i skupljanja televizora dok se hladi i zagrijava. To ne utječe na rad.
Televizor nakon uključivanja ne reagira na daljinski upravljač ni na kontrole televizora:
Televizoru je potrebno neko vrijeme za pokretanje. U tom razdoblju televizor neće
reagirati na daljinski upravljač ni na kontrole televizora. To je normalno ponašanje.
Ako televizor i dalje ne reagira na signal
daljinskog upravljača, senzor daljinskog upravljača pregledajte pomoću digitalne
kamere, ako pritisnete bilo koji gumb na
daljinskom upravljaču i uočite da crveni senzor treperi, daljinski upravljač funkcionira, no Philipsova sluţba za korisnike treba
pregledati televizor. Ovaj postupak
otklanjanja poteškoća ne odnosi se na daljinske upravljače koji su beţično upareni s
televizorom.
Kada se televizor nalazi u stanju
pripravnosti, prikazuje se početni pozdravni zaslon, a nakon toga se televizor vraća u
stanje pripravnosti:
To je normalno ponašanje. Kada se televizor odspoji i ponovno priključi na napajanje, kod sljedećeg uključivanja televizor prikazuje početni pozdravni zaslon. Da biste uključili televizor iz stanja pripravnosti, na daljinskom upravljaču
pritisnite ili bilo koji gumb na televizoru.
Indikator stanja pripravnosti na televizoru treperi crveno:
Isključite kabel za napajanje iz naponske utičnice. Pričekajte da se televizor ohladi pa ponovno priključite kabel za napajanje. Ako
se treptanje ponovno pojavi, obratite se Philipsovoj sluţbi za korisnike.
Zvuk televizora je na pogrešnom jeziku: Ako audiojezik odaberete putem
OPTIONS, televizor će se vratiti na zadani
jezik kada promijenite kanal ili isključite televizor. Da biste zadrţali odabrani jezik,
promijenite audiojezik pritiskom na , zatim odaberite [Postavljanje] > [Postavke kanala] ili [Postavke satelita] > [Jezici] > [Primarni
audio jezik] ili [Sekundarni audiojezik]. Izbornici televizora ili servisa Smart TV na
pogrešnom su jeziku:
Postavite izbornik televizora na ţeljeni jezik. Dodatne informacije pročitajte u odjeljku
Promjena postavki televizora > Postavke jezika > Jezik izbornika (Stranica 46).
Zaboravili ste četveroznamenkasti kod za otključavanje značajke blokiranja programa (blokada uređaja):
Unesite ‘8888’.
Ţelite nadograditi softver svojeg televizora: Posjetite www.philips.com/support i preuzmite najnoviji softverski paket za svoj televizor. Na web-mjestu dostupne su i
upute za instalaciju softvera te bilješke o verziji koje pojašnjavaju što je aţurirano.
Potpune upute za nadogradnju softvera televizora dostupne su i u odjeljku Promjena postavki televizora > Aţuriranje softvera
(Stranica 49).
HR 70
Page 71
Hrvatski
Problemi s kanalima
Ţelite instalirati televizijske kanale: Pročitajte Promjena postavki televizora > Automatska instalacija (Stranica 42) da biste
doznali kako instalirati analogne i digitalne
kanale. Ako ţelite instalirati satelitske televizijske kanale, pročitajte Promjena
postavki televizora > Postavke satelita (Stranica 45).
Tijekom instalacije nisu pronađeni digitalni
kanali:
Provjerite tehničke specifikacije da biste
bili sigurni da vaš televizor podrţava DVB-T, DVB-C ili DVB-S u vašoj drţavi.
Provjerite jesu li svi kabeli ispravno
povezani te je li odabrana ispravna mreţa.
Prethodno instalirani kanali ne prikazuju se na popisu kanala:
Provjerite je li odabran odgovarajući popis
kanala.
Ţelite promijeniti redoslijed kanala na
popisu: Nakon instalacije kanali se prikazuju na popisu kanala. Informacije o upravljanju
popisima kanala, uključujući promjenu redoslijeda kanala, pročitajte u odjeljku
Gledanje TV-a > Upravljanje popisima kanala (Stranica 14).
Problemi sa slikom
Televizor je uključen, ali nema slike ili je slika izobličena:
Provjerite je li antena ispravno
priključena na televizor.
Provjerite je li pravi uređaj odabran za
izvor prikaza.
Provjerite je li vanjski uređaj ili izvor
pravilno priključen.
Čuje se zvuk, ali nema slike: Provjerite jesu li postavke slike pravilno postavljene.
Antena ne omogućuje dobar televizijski prijam:
Provjerite je li antena ispravno
priključena na televizor.
Glasni zvučnici, neuzemljeni
audiouređaji, neonska svjetla, visoke
zgrade i drugi veliki objekti mogu utjecati na kvalitetu prijama. Po
mogućnosti pokušajte poboljšati
kvalitetu prijama tako da promijenite
smjer antene ili odmaknete uređaje od
televizora.
Ako je slab prijam samo jednog kanala,
precizno ugodite taj kanal.
Kvaliteta slike s priključenih uređaja nije
dobra:
Provjerite jesu li uređaji ispravno
priključeni.
Provjerite jesu li postavke slike pravilno
postavljene.
Televizor nije spremio postavke slike: Provjerite je li lokacija televizora postavljena
na način rada Dom. U tom načinu moţete
promijeniti i spremiti postavke.
Slika nije prilagođena zaslonu, prevelika je ili premala:
Promijenite u drugi format slike. Mijenjanjem kanala mijenja se format slike:
Umjesto formata slike [Automatski zum], odaberite neki drugi format slike.
Slika je u nepravilnom poloţaju:
Signali slike s nekih uređaja moţda nisu dobro prilagođeni zaslonu. Provjerite izlaz signala na uređaju.
HR 71
Page 72
Slika je ispremiješana.
Moţda vam treba modul uvjetnog pristupa
(Conditional Access Module) za pristup
sadrţaju. Informacije zatraţite od davatelja
usluga.
Na zaslonu televizora prikazat će se "e-naljepnica" s informacijama:
TV je u načinu rada [Trgovina]. Uklonite e-naljepnicu tako da televizor postavite u
način rada [Dom], a zatim ga ponovno uključite. Pročitajte Promjena postavki
televizora > Druge postavke > Kućni način rada (Stranica 48).
Računalni prikaz na televizoru nije stabilan:
Provjerite jesu li na računalu postavljene
podrţana razlučivost i brzina osvjeţavanja. Pročitajte Specifikacije>
Razlučivosti zaslona (Stranica 74).
Mijenja format telke na [Nerazmjeran].
Problemi sa zvukom
Slika se vidi, ali nema zvuka:
Ako ne otkrije nikakav audiosignal, televizor
automatski isključuje audioizlaz. To ne upućuje na kvar.
Provjerite jesu li svi kabeli ispravno
priključeni.
Provjerite je li glasnost utišana ili
postavljena na nulu.
Provjerite je li odabrana postavka
zvučnika televizora. Pritisnite
OPTIONS, zatim odaberite [Slika i
zvuk] > [Zvučnici], a potom [Televizor].
Provjerite je li izlaz za zvuk na televizoru
povezan s ulazom za zvuk na uređaju
koji podrţava HDMI CEC ili EasyLink uređaj kućnog kina. Trebao bi se začuti zvuk iz zvučnika HTS uređaja.
Na nekim je uređajima potrebno ručno
omogućiti HDMI audioizlaz. Ako je HDMI audio već omogućen, ali još uvijek ne čujete zvuk, pokušajte
promijeniti digitalni audioformat uređaja u PCM (Pulse Code Modulation – pulsno-kodna modulacija). Upute
potraţite u dokumentaciji dobivenoj uz uređaj.
Slika se vidi, ali je kvaliteta zvuka loša: Provjerite jesu li postavke zvuka pravilno postavljene.
Problemi s povezivanjem
Postoje problemi s HDMI uređajima:
Imajte na umu da podrška za HDCP
(High-bandwidth Digital Contents Protection – širokopojasna zaštita
digitalnog sadrţaja) moţe produljiti vrijeme potrebno za prikaz sadrţaja s HDMI uređaja na televizoru.
Ako televizor ne prepoznaje HDMI
uređaj i ne prikazuje se slika, zamijenite drugim uređajem pa ponovno vratiti taj uređaj.
Ako se čuje isprekidani zvuk, provjerite
jesu li izlazne postavke HDMI uređaja
ispravne.
Ako koristite HDMI-DVI adapter ili
HDMI-DVI kabel, pazite da dodatni
audiokabel bude priključen na AUDIO L/R ili AUDIO IN (samo minipriključak).
Ne moţete koristiti značajke funkcije
EasyLink:
Provjerite jesu li vaši HDMI uređaji
kompatibilni sa standardom HDMI-CEC. Značajke funkcije EasyLink funkcioniraju samo sa standardima koji su kompatibilni sa standardom HDMI-CEC.
Ako je audiouređaj koji je omogućen za
HDMI-CEC povezan s televizorom, a na
televizoru se prilikom isključivanja zvuka ili pak povećavanja ili smanjivanja glasnoće ne prikazuje ikona isključenog zvuka ili glasnoće:
Kada je HDMI-CEC audiouređaj povezan, takvo je ponašanje uobičajeno.
Ne prikazuje se sadrţaj s USB uređaja:
Provjerite je li USB uređaj za pohranu
postavljen na standard "Mass Storage Class" kako je opisanu u dokumentaciji
uređaja.
Provjerite je li USB uređaj za pohranu
kompatibilan s televizorom.
Provjerite podrţava li televizor
audiodatoteke i slikovne datoteke.
HR 72
Page 73
Hrvatski
Zvukovne i slikovne datoteke u USB
uređaju za pohranu ne reproduciraju se ili se ne prikazuju bez poteškoća:
Radne značajke prijenosa USB uređaja za pohranu mogu ograničavati brzinu prijenosa podataka na televizor, što uzrokuje slabu
reprodukciju.
Problemi s mreţom
Ţelite uspostaviti beţičnu vezu između televizora i kućne mreţe:
Upute za beţično povezivanje televizora s kućnom mreţom potraţite u odjeljku
Povezivanje televizora > Povezivanje s
mreţom i internetom > Podrška za Wi-Fi (Stranica 67).
Smart TV ne funkcionira
Provjerite je li usmjerivač ispravno povezan s
televizorom te ima li otvoren pristup
internetu. Ako su na usmjerivaču omogućene
sigurnosne postavke ili vatrozid, provjerite
dopušta li podacima servisa Smart TV prolaz – pojedinosti potraţite u dokumentaciji usmjerivača.
Pristup internetu putem servisa Smart TV spor:
Pokušajte poboljšati kvalitetu signala
između usmjerivača i televizora ako internetu pristupate putem beţične veze. Detalje potraţite u dokumentaciji usmjerivača.
Kad god je moguće, koristite brzu
širokopojasnu vezu.
Televizor aţurirajte najnovijim
softverom da bi brzina pregledavanja bila optimalna.
Mreţa je spora:
Ako računalu pristupate putem beţične veze, u dokumentaciji usmjerivača potraţite pojedinosti o poboljšanju kvalitete signala između usmjerivača i televizora.
Na beţičnoj mreţi ima smetnji ili nije pronađena:
Provjerite ometaju li beţičnu mreţu
uređaji poput mikrovalnih pećnica,
DECT telefona ili drugi susjedni Wi-Fi uređaji.
Ako beţična mreţa ne radi, pokušajte
povezati ţičnom vezom.
Provjerite dopuštaju li vatrozidi u mreţi
pristup beţičnoj vezi televizora.
Kontaktirajte Philips
Upozorenje: Ne pokušavajte sami popraviti televizor. To moţe dovesti do ozbiljne
ozljede, nepopravljivog kvara televizora ili
poništenja jamstva.
Ako problem ne moţete riješiti, rješenje potraţite u odjeljku s najčešćim pitanjima
(FAQ) za ovaj televizor na adresi
www.philips.com/support. Na adresi www.supportforum.philips.com moţete
dobiti savjete od zajednice korisnika Philipsovih televizora i sudjelovati u njoj.
Ako ţelite razgovarati s predstavnikom tvrtke Philips ili mu poslati poruku e-pošte, obratite se Philipsovoj sluţbi za korisnike u svojoj drţavi. Podatke za kontakt potraţite na letku
koji ste dobili uz televizor ili na adresi
www.philips.com/support.
Prije no što se obratite tvrtki Philips, zabiljeţite model i serijski broj televizora. Ti su brojevi otisnuti na straţnjoj strani televizora i na ambalaţi.
HR 73
Page 74
7 Specifikacije
Napajanje i prijem
Specifikacije proizvoda mogu se promijeniti bez prethodne obavijesti.
Napajanje
Napajanje: 220 do 240 V dvosmjernog
napajanja, 50 do 60 Hz
Potrošnja energije u stanju pripravnosti:
< 0,3 W
Temperatura okoline: 5 do 40
stupnjeva Celzija
Podatke o potrošnji energije potraţite u
specifikacijama proizvoda na adresi
www.philips.com/support.
Snaga napajanja navedena na pločici s oznakom predstavlja potrošnju napajanja ovog proizvoda tijekom uobičajenog korištenja u kućanstvu (IEC 62087 Ed.2).
Maksimalna snaga napajanja, navedena u
zagradi, koristi se radi električne sigurnosti
(IEC 60065 Ed. 7.2). Prijam
Antenski ulaz: 75 oma, koaksijalni
(IEC75)
TV sustav: DVB COFDM 2K/8 K Reprodukcija videozapisa: NTSC, PAL,
SECAM*
Digitalni TV: MPEG-4, DVB-T
(zemaljski), DVB-T2*, DVB-C (kabelski), DVB-S/S2* (satelitski)
Frekvencijska područja: VHF, UHF,
S-Channel, Hyperband
*stupno samo kod nekih modela.
Zaslon i zvuk
Slika / zaslon
Vrsta prikaza: pozadinsko LED
osvjetljenje, Full HD
Veličina dijagonale:
- 81 cm / 32 inča
- 107 cm / 42 inča
- 117 cm / 46 inča
- 127 cm / 50 inča
Omjer širine i visine: 16:9 (široki
format)
Rezolucija ploče: 1920x1080p Poboljšanje slike: Pixel Precise HD PMR (Perfect Motion Rate):300 Hz 3D: Easy 3D Ambilight
Zvuk
Izlazna snaga (RMS pri 10% THD-a):
- PFL5008 i PFL5018: 20 W
- PFL5028 i PFL5038: 24 W
Čist zvuk Mono / Stereo / Sekundarno
audioprogramiranje
Rezolucije zaslona
Računalni formati - HDMI (Rezolucija - brzina osvjeţavanja)
640 x 480 - 60 Hz 800 x 600 - 60 Hz 1024 x 768 - 60 Hz 1280 x 720 – 60 Hz 1280 x 768 – 60 Hz 1280 x 1024 - 60 Hz 1360 x 768 - 60 Hz 1680 x 1050 - 60 Hz 1920 x 1080 - 60 Hz
Računalni formati - VGA (Rezolucija - brzina osvjeţavanja)
640 x 480 - 60 Hz 800 x 600 - 60 Hz 1024 x 768 - 60 Hz 1280 x 1024 - 60 Hz 1360 x 768 - 60 Hz 1600 x 1200 - 60 Hz 1920 x 1080 - 60 Hz
HR 74
Page 75
Hrvatski
Formati videozapisa (Rezolucija - brzina osvjeţavanja)
480i - 60 Hz 480p - 60 Hz 576i - 50 Hz 576p - 50 Hz 720p - 50 Hz, 60 Hz 1080i - 50 Hz, 60 Hz 1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz
Podrţani audio/videoformati
Multimedija
Napomena: Nazivi multimedijskih datoteka
ne smiju biti dulji od 128 znakova. Podrţani multimedijski priključci
USB: Priključite samo USB uređaje koji
troše 500 mA ili manje.
- NTFS, FAT 16 (samo za čitanje)
- FAT 32
Ethernet LAN RJ-45 Podrţane slikovne datoteke
JPEG: *.jpg, *.jpeg, *.mpo GIF (87a, 89a): *.gif PNG: *.png BMP: *.bmp, *.dib JPS: *.jps PNS: *.pns BMS: *.bms
Podrţani audio/videoformati
HR 75
Page 76
Podrţani audio/videoformati
Podrţani audio/videoformati
Podrţani audio/videoformati
Podrţani audio/videoformati
HR 76
Page 77
Hrvatski
Podrţani audioformati
Podrţani audioformati
Podrţani oblici titova
Kodiranje znakova
Windows-1250 (CP-1250): Latinica u
srednjoj i istočnoj Europi (češki, mađarski, poljski, slovački, slovenski,
hrvatski, rumunjski, srpski)
Windows-1251 (CP-1251): Ćirilica Windows-1252 (CP-1252): Latinica u
zapadnoj Europi
Windows-1253 (CP-1253): Grčki Windows-1254 (CP-1254): Turski UTF-8: Šifriranje znakova u više bajtova
za Unicode
Podrţani softveri posluţitelja medija koji podrţavaju DLNA
Windows Media Player (Microsoft
Windows)
Twonky Media (Microsoft Windows,
Mac OS X)
Sony Vaio Media Server (Microsoft
Windows)
TVersity (Microsoft Windows) Nero MediaHome DiXiM (Microsoft Windows XP) Macrovision Network Media Server
(Microsoft Windows)
Fuppes (Linux) uShare (Linux)
HR 77
Page 78
Mogućnost spajanja
Straţnji
HDMI 1 ARC: HDMI Audio Return
Channel
HDMI 2 AUDIO IN (DVI): stereo minipriključak
od 3,5 mm
NETWORK: Ethernet LAN RJ-45 SERV. U: servisni priključak CVBS/Y, Pb, Pr, Audio L/R: kompozitni
video i audio
DIGITAL AUDIO OUT: koaksijalni TV ANTENNA: koaksijalni, 75 oma
(IEC)
SCART (RGB/CVBS): prilagodnik
SCART
SAT: F-pin satellite (samo neki modeli)
Bočni
CI: Common Interface HDMI USB 1 / 2 Headphones: Stereo minipriključnica od
3,5 mm
Verzija pomoći
UMv 500812125003 - 20130326
HR 78
Page 79
Hrvatski
8 Indeks
3
3D - 18 3D naočale, odrţavanje - 5
3D, 2D u 3D - 19
3D, aktiviranje - 19 3D, isključivanje - 19
3D, promjena formata - 19
3D, zdravstveno upozorenje - 4
A
Ambilight - 20
Ambilight, postavke - 20
Ambilight, svjetlo za opuštanje - 20 Ambilight, uključivanje - 20
analogni kanali, instalacija - 43 analogni kanali, precizno ugađanje - 43
analogni kanali, titlovi - 47
audiojezik - 46
automatski pomak titlova - 65
automatsko isključivanje, uređaji - 64 aţuriranje, popis izvora - 62
C
CAM - 69 CAM, omogućavanje - 69
CAM, umetanje - 69
CI - 69
D
daljinski upravljač - 11
demo - 48
digitalni fotoaparat - 57
digitalni kamkorder - 58
digitalni kanali, instalacija - 43
digitalni kanali, titlovi - 47
digitalni radio - 15
DivX VOD - 24
DLNA - 21
DTVi - 26
E
EasyLink - 63 EasyLink, daljinski upravljač - 64
EasyLink, kontrola na zaslonu - 12
EasyLink, kontrole - 64
EasyLink, omogućavanje - 63 EasyLink, značajke - 63 EasyLink, zvučnici televizora - 64
EPG - 17
F
format slike - 16
G
glasnoća - 14
H
HbbTV - 26
HDMI - 51
HDMI ARC - 51
I
igraća konzola, povezivanje - 55 igre, dva igrača - 36
instalacija kanala, automatska - 42
integrirani Wi-Fi, postavljanje - 67
Interaktivni TV - 26
internet, povezivanje - 66
internet, Smart TV - 24
internetski forum - 10 izvor, aţuriranje - 62
izvor, odabir - 16
HR 79
Page 80
J
jezik, izbornik - 46
jezik, titlovi - 47
K
kabeli - 51
kamera za videopoziv - 60
kanali - 14 kanali, aţuriranje - 44
kanali, instalacija (analogni) - 43
kanali, instalacija (automatska) - 42
kanali, instalacija (digitalni) - 43
kanali, instalacija (satelit) - 45
kanali, logotip - 15
kanali, omiljeni - 14
kanali, ponovna instalacija - 50 kanali, precizno ugađanje (analogno) - 43
kanali, preimenovanje - 15
kanali, promjena - 14
kanali, skrivanje ili prikaz - 15
kanali, sortiranje - 15 kodeci, podrţani - 75
kontaktirajte Philips - 10
kontrole - 11 kontrole na straţnjoj strani - 11
Kontrole televizora - 11
kućna mreţa - 66 kućni način rada - 48 kućno kino, povezivanje - 56
L
LED indikator stanja pripravnosti - 11
M
Modul uvjetnog pristupa (Conditional Access
Module) - 69
mogućnost spajanja - 78
mreţa, naziv televizora - 68 mreţa, povezivanje - 66
Multimedia Home Platform (MHP) - 26 multimedija, podrţani formati - 75
multimedija, reprodukcija datoteka - 21 multimedijski sadrţaj, opcije reproduciranja -
22
N
način rada za trgovine - 48 način rada, kućni ili za trgovine - 48
naljepnica Energy - 9
O
odrţavanje zaslona - 5 odrţivost - 8
omiljeni kanali, popis - 14
P
pauziranje televizora, USB tvrdi disk - 28, 29
Philipsova videokamera - 60
Pixel Plus veza - 65
podrška za proizvod - 10 pojačalo, odabir izlaza - 64 pomoć, na zaslonu - 10 pomoć, verzija - 78 pomoćnik za postavke - 40
ponovna instalacija - 50
popis kanala - 15
popis kanala, kopija - 44 postavke energetske učinkovitosti - 8
postavke igrice - 36 postavke mreţe - 68
postavke slike - 40
postavke slike, ponovno postavljanje - 42
postavke zvuka - 41
postavke zvuka, ponovno postavljanje - 42
postavke, format zvuka - 42
HR 80
Page 81
Hrvatski
postavke, igrica - 36 postavke, mreţa - 68
postavke, slika - 40
postavke, zvuk - 41
posuđivanje, videosadrţaj na mreţi - 26 povezani uređaj, preimenovanje - 62
povezivanje, digitalni fotoaparat - 57
povezivanje, digitalni kamkorder - 58 povezivanje, igraća konzola - 55
povezivanje, internet - 66
povezivanje, kamera za videopoziv - 60
povezivanje, kućna mreţa - 66 povezivanje, kućno kino - 56 povezivanje, miš - 61 povezivanje, računalo - 60 povezivanje, snimač - 54
povezivanje, tipkovnica - 61
povezivanje, TV prijemnik - 53 povezivanje, uređaj za reprodukciju diskova -
52
povezivanje, vanjski tvrdi disk - 59 povezivanje. USB uređaj - 59
preimenovanje kanala - 15
preimenovanje, povezani uređaj - 62 priključci - 51 pristup za osobe oštećena sluha - 47 pristup za osobe oštećenog vida - 48 program posluţitelja za medijske sadrţaje -
21
programator za isključivanje - 39
R
računalo, reprodukcija datoteka - 21 računalo, rezolucije zaslona - 74
raspored, snimke - 30
recikliranje - 9 reproduciranje, računalne datoteke - 21
reproduciranje, USB datoteke - 22
rezolucije zaslona - 74
roditeljska kontrola - 39 roditeljski ključ - 39
S
sat - 38
satelit, dodavanje ili uklanjanje - 46
satelit, instalacija kanala - 45
satelit, postavke - 45
SCART - 51
senzori - 11
sigurnost - 3
Skype - 32
Skype, blokiranje kontakta - 33 Skype, glasovna pošta - 35
Skype, glasovni poziv - 33
Skype, kontakti - 33
Skype, postavke - 35
Skype, postavljanje - 32
Skype, prijava - 32
Skype, primanje poziva - 33
Skype, videopoziv - 33
Smart TV - 24
Smart TV, aplikacije - 25 Smart TV, mreţa - 66
Smart TV, pokretanje - 25
Smart TV, pregledavanje - 24
smartphone kontrola - 13
smještanje, postolje ili zidni nosač - 5 smještanje, savjeti - 5 snimač, povezivanje - 54
snimanje TV-a, jedan dodir - 30
snimanje, TV programi - 29
snimke, brisanje - 31
snimke, gledanje - 31
snimke, raspored - 30 softver, aţuriranje putem Interneta - 50
HR 81
Page 82
softver, digitalno aţuriranje - 50
softver, provjera verzije - 49 softver, USB aţuriranje - 49
specifikacije napajanja - 74
specifikacije zaslona - 74
specifikacije zvuka - 74
stanje pripravnosti - 13 svjetlo za opuštanje - 20
T
teletekst 2.5 - 37
teletekst, digitalni tekst - 38
teletekst, dvostruki prikaz - 37
teletekst, jezik - 37
teletekst, podstranice - 37
teletekst, povećavanje - 37 teletekst, pretraţivanje - 37
teletekst, Table Of Pages - 37
titlovi, analogni - 47
titlovi, digitalni - 47
titlovi, jezik - 47 trgovina videosadrţaja - 26
TV prijemnik, povezivanje - 53
TV vodič - 17 TV vodič, internet - 17 TV vodič, televizijska kuća - 17
USB, reproduciranje datoteka - 22
V
vanjski tvrdi disk - 59
video na mreţi, posudba - 26 vodič kroz progr., internet - 17 Vodič kroz progr., televizijska kuća - 17 vodič kroz programe - 17 vodič kroz programe, internet - 17 vodič kroz programe, televizijska kuća - 17
vodič za priključivanje - 10
Y
YouTube - 24
YPbPr, komponenti video - 51
Z
zadane postavke, slika i zvuk - 16
zajedničko sučelje - 69 zaključavanje televizora - 5 zaštita Kensington - 5 zaštitni znakovi i autorska prava - 7
zaustavljanje programa - 28 zvučnici televizora, isključeni zvuk - 14
zvuk tipke - 47
U
uključivanje ili isključivanje televizora - 13 univerzalni pristup, omogućavanje - 47 univerzalni pristup, za osobe oštećenog sluha
- 47
univerzalni pristup, za slabovidne osobe - 48 uređaj za reprodukciju diskova, povezivanje -
52
uređaji, gledanje - 62 USB miš - 61
USB tipkovnica - 61
HR 82
Page 83
All registered and unregistered trademarks are the property of their respective owners. Specifications are subject to change without notice. Philips and the Philips’ shield emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V. 2013 © TP Vision Netherlands B.V. All rights reserved.
www.philips.com
Loading...