Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
47PFL4606H
46PFL5606H
42PFL4x06H
42PFL3x06H
40PFL5xx6H
37PFL4606H
32PFL5x06H
32PFL4606H
32PFL3x06H DesignLine Tilt
SV Användarhandbok
EN |
Addendum |
|
When you select a channel from |
|
the channel grid, a preview is not |
|
displayed. |
BG |
Допълнение |
|
Когато изберете канал от |
|
мрежата с канали, на дисплея не |
|
се показва преглед. |
CS |
Dodatek |
|
Při výběru kanálu z mřížky není |
|
náhled zobrazen. |
DA |
Tillæg |
|
Når du vælger en kanal fra |
|
kanaloversigten, er der ikke nogen |
|
eksempelvisning. |
DE |
Nachtrag |
|
Wenn Sie einen Sender aus der |
|
Senderliste auswählen, wird keine |
|
Vorschau angezeigt. |
EL |
Παράρτημα |
|
Όταν επιλέγετε ένα κανάλι |
|
από το δίκτυο καναλιών, δεν |
|
εμφανίζεται προεπισκόπηση. |
ES |
Apéndice |
|
Cuando se selecciona un canal de |
|
la parrilla, no se muestra una vista |
|
previa. |
ET |
Lisa |
|
Kui valite kanali kanalite tabelist,siis |
|
eelvaadet ei kuvata. |
FI |
Lisäys |
|
Kun valitset kanavan |
|
kanavaruudukosta, esikatselua ei |
|
näytetä. |
FR |
Addenda |
|
Lorsque vous sélectionnez une |
|
chaîne dans la grille des chaînes, |
|
aucun aperçu n’est disponible. |
HR |
Dodatak |
|
Kada odaberete kanal s mreže |
|
kanala, pretpregled se ne prikazuje. |
HU |
Függelék |
|
A mikor kijelöl egy csatornát a |
|
csatornák táblázatában, nem jelenik |
|
meg előnézeti kép. |
IT |
Integrazione |
|
Quando si seleziona un canale dalla |
|
relativa griglia, l’anteprima non viene |
|
visualizzata. |
KKҚосымша
Арналар кестесінен арна таңдалғанда алдын ала қарау мүмкіндігі болмайды.
LV |
Pielikums |
|
Kad izvēlaties kanālu no kanālu tīkla, |
|
priekšskatījums netiek radīts. |
LT |
Priedas |
|
Renkantis kanalą iš kanalų tinklelio, |
|
peržiūra nerodoma. |
NL |
Addendum |
|
Wanneer u een zender selecteert |
|
in de zenderlijst, krijgt u geen |
|
voorbeeld te zien. |
NO |
Addendum |
|
Når du velger en kanal fra |
|
kanalnettet, vil forhåndsvisning ikke |
|
bli vist. |
PL |
Dodatek |
|
Podgląd nie wyświetla się po |
|
wybraniu kanału z siatki kanałów. |
PT |
Adenda |
|
Quando selecciona um canal na |
|
grelha de canais, não é apresentada |
|
uma pré-visualização. |
RO |
Anexă |
|
Când selectaţi un canal din grila de |
|
canale, nu este afişată o imagine de |
|
examinare. |
RU |
Приложение |
|
При выборе канала из таблицы |
|
каналов предварительный |
|
просмотр не отображается. |
SK |
Príloha |
|
Keď vyberiete kanál z mriežky |
|
kanálov, ukážka sa nezobrazí. |
SL |
Dodatek |
|
Ko na seznamu kanalov izberete |
|
kanal, ni prikazan predogled. |
SR |
Dodatak |
|
Kada izaberete kanal iz mreže |
|
kanala, pregled se ne prikazuje. |
SV |
Tillägg |
|
När du markerar en kanal i |
|
kanalöversikten visas ingen |
|
förhandsgranskning. |
TR |
Ek |
|
Kanal ızgarasından bir kanal |
|
seçtiğinizde, bir önizleme |
|
görüntülenmez. |
UK |
Додаток |
|
Під час вибору каналів з таблиці |
|
каналів попередній перегляд не |
|
відображається. |
قحلملا AR
متي لا ،ثاونقلا تكبش تمئاق نم ةانق راتخت امدنع
.تنياعملا ضرع
Supported audio/video formats
File Extensions |
Container |
Video codec |
Maximum resolution |
Max. Frame Rate (fps) |
Max. Bit Rate (Mbps) |
Audio codec |
USB |
DLNA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.mpg |
|
MPEG1 |
768x576 |
30 |
1.8 Mbps |
|
YES |
YES |
|
.mpeg |
PS |
|
|
|
|
MP1 Layer1/2,MP3, AC3, DVD LPCM |
|
|
|
MPEG2 MP@HL |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
YES |
YES |
||||
.vob |
|
|
|||||||
|
|
MPEG2 MP@HL |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
MPEG1 Layer1/2, AC3 |
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.ts |
TS |
VC-1 |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
MPEG2 AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/ |
YES |
YES |
|
|
|
H.264 BP/MP/HP |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
HE-AAC, AC3 |
YES |
YES |
|
|
|
LV 4.0 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
H.264 BP/MP/HP |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
LV 4.0 |
|
||||||
.mp4 |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
MPEG4 SP@L 3.0/ |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 |
YES |
YES |
||
|
|
||||||||
(.mov and .3gpp |
MP4 |
ASP@HL 4.0 |
|||||||
|
|
|
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC |
|
|
||||
extensions are |
|
H.263 |
1408x1152 |
30 |
40 Mbps |
YES |
YES |
||
|
|
||||||||
not supported) |
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
Motion JPEG |
1280x720 |
30 |
30 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
(*.mov only) |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
H.264 BP/MP/HP |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
LV 4.0 |
|
||||||
|
|
|
|
|
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
MPEG4 SP@L 3.0/ |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
YES |
YES |
||
|
|
PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 |
|||||||
.mkv |
MKV |
ASP@HL 4.0 |
|||||||
|
|
|
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC, |
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
WMV9 |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
AC3, WMAv8 |
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VC-1 |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
XviD |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.mp4 |
|
MPEG1 |
768x576 |
30 |
1.8 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law |
|
|
||
AVI |
MPEG2 MP@HL |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
YES |
YES |
|||
.avi |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
PCM, MPEG1 Layer 1/2, MP3, MPEG2 |
|
|
|
|
|
H.264 BP/MP/HP |
|
|
|
|
|
||
|
|
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC, |
YES |
YES |
||
|
|
LV 4.0 |
|||||||
|
|
|
|
|
AC3, WMAv8 |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
MPEG4 SP@L 3.0/ |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
ASP@HL 4.0 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Motion JPEG |
1280x720 |
30 |
30 Mbps |
|
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.flv |
FLV |
Sorenson |
352x288 |
30 |
40 Mbps |
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC-LC, |
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
|
||||
H.264 BP/MP/HP |
1920x1080 |
30 |
40 Mbps |
MPEG4 AAC-LC/HE-AAC |
YES |
YES |
|||
|
|
||||||||
|
|
LV 4.0 |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
32/40/48/56/64/80/96/ |
|
|
|
|
.mp3 |
MP3 |
NA |
NA |
NA |
112/128/160/192/224/ |
MP3 |
YES |
YES |
|
|
|
|
|
|
256/320 kbits/s |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.wav |
MKV |
|
|
|
16bit PCM(big/little |
PCM/ADPCM/A-law PCM/ |
|
|
|
NA |
NA |
NA |
endian) |
YES |
YES |
||||
u-law PCM |
|||||||||
|
|
|
|
|
24bit PCM(big endian) |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.aac |
AAC |
NA |
NA |
NA |
16-576 kbits/s |
ACC-LC/HE-AAC |
YES |
YES |
|
.mp4 |
|||||||||
.m4a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477
North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia |
Sverige |
|
80002794 local |
08 5792 9100 Lokalsamtal |
|
Lithuania |
Suisse/Schweiz/Svizzera |
|
880030483 local |
0800 002 050 |
|
|
Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau |
|
Luxemburg/Luxembourg |
fixe France |
|
080026550 |
Suomi |
|
Ortsgespräch/Appel local |
||
|
09 2311 3415 paikallispuhelu |
|
Magyarország |
Türkiye |
|
06 80 018 189 Ingyenes hívás |
||
Nederland |
444 7 445 |
|
United Kingdom |
||
0800 023 0076 Gratis nummer |
||
Norge |
0800 331 6015 Toll Free |
|
Українська |
||
22 70 81 11 Lokalsamtale |
||
Österreich |
0-800-500-697 |
|
|
||
0800 180 016 |
|
|
Polska |
|
|
00800 3111 318 |
|
|
Portugal |
|
|
0800 780 902 Chamada Grátis |
|
|
Россия |
|
|
(495) 961 1111 |
|
|
8800 200 0880 |
|
|
(бесплатный звонок по России) |
|
|
România |
|
|
0800-894910 Apel gratuit |
|
|
0318107125 Apel local |
|
|
Србија |
|
|
+381 114 440 841 Lokalni poziv |
|
|
Slovensko |
|
|
0800 004537 Bezplatný hovor |
|
|
Slovenija |
|
|
600 744 5477 lokalni klic |
|
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Innehållsförteckning
1 |
Obs! |
2 |
|
|
|
2 |
Viktigt |
4 |
|
|
|
3 |
Din TV |
7 |
|
Knappar och reglage |
7 |
|
Fjärrkontroll |
8 |
|
Använda fjärrkontrollen |
9 |
|
|
|
4 |
Använda TV:n |
10 |
|
Slå på TV:n |
10 |
|
Sätta tv:n i vänteläge |
10 |
|
Stänga av TV:n |
11 |
|
Byta kanal |
11 |
|
Titta med anslutna enheter |
12 |
|
Justera ljudvolymen |
12 |
|
Använda text-TV |
13 |
|
|
|
5 |
Fler funktioner i din TV |
14 |
|
Öppna TV:ns menyer |
14 |
|
Lägg till enheten på hemmenyn |
14 |
|
Ändra namn på enheter från hemmenyn. |
14 |
|
Ta bort enheter från hemmenyn. |
15 |
|
Ändra bildoch ljudinställningar |
15 |
|
Använda den universella åtkomstmenyn |
18 |
|
Använda avancerade text-TV-funktioner |
18 |
|
Skapa och använda en lista med favoritkanaler 19 |
|
|
Använda den elektroniska programguiden |
20 |
|
(EPG) |
|
|
Visa TV:ns klocka |
20 |
|
Använda timerfunktioner |
21 |
|
Lås olämpligt innehåll |
22 |
|
Visa Scenea |
22 |
|
Ändra språk |
23 |
|
Spela upp foton, musik och videor från |
24 |
|
USB-lagringsenheter |
|
|
Lyssna på digitala radiokanaler |
25 |
|
Uppdatera TV:ns programvara |
26 |
|
Ändra TV-inställningar |
27 |
|
Starta en TV-demo |
28 |
|
Återställa TV:n till fabriksinställningar |
28 |
6 |
Installera kanaler |
29 |
|
Installera kanaler automatiskt |
29 |
|
Installera analoga kanaler manuellt |
30 |
|
Installera digitala kanaler manuellt. |
30 |
|
Ändra namn på kanaler |
31 |
|
Ändra kanalordning |
31 |
|
Göm kanaler |
31 |
|
Visa kanaler |
31 |
|
Aktivera CA-tjänster |
32 |
|
|
|
7 |
Ansluta enheter |
33 |
|
Anslutningar på baksidan |
33 |
|
Anslutningar på sidan |
35 |
|
Ansluta en dator |
36 |
|
Använda CA-modulen (Conditional Access) |
37 |
|
Använda Philips EasyLink |
37 |
|
Använda ett Kensington-lås |
40 |
|
|
|
8 |
Produktinformation |
41 |
|
Skärmupplösningar som stöds |
41 |
|
Multimedia |
41 |
|
Mottagare/mottagning/överföring |
41 |
|
Fjärrkontroll |
41 |
|
AV / PÅ |
41 |
|
TV-stativ som stöds |
42 |
|
Produktspecifikation |
42 |
|
|
|
9 |
Felsökning |
44 |
|
Allmänna problem med TV:n |
44 |
|
Problem med TV-kanaler |
44 |
|
Problem med bilden |
44 |
|
Problem med ljudet |
45 |
|
Problem med HDMI-anslutning |
45 |
|
Problem med datoranslutning |
45 |
|
Kontakta oss |
45 |
|
|
|
10 |
Index |
46 |
Svenska
SV 1
1 Obs!
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med ensamrätt.
Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande.Varumärken tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V eller sina respektive ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter utan att tidigare material behöver justeras.
Innehållet i den här användarhandboken anses lämpligt för avsedd användning av systemet. Om produkten eller dess enskilda moduler eller procedurer används i andra syften än vad som anges här måste giltighet och lämplighet för dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva innehållet inte bryter mot något amerikanskt patent. Annan garanti är varken uttryckt eller underförstådd.
Garantivillkor
•Risk för personskada, skada på TV:n eller att garantin upphör gälla! Försök aldrig laga TV:n själv.
•Använd TV:n och tillbehören endast såsom avsett av tillverkaren.
•Varningsskylten på baksidan av TV:n anger risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips kundtjänst för service eller reparationer.
•Garantin upphör att gälla vid användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal färgpixlar.Trots att produkten har 99,999 % eller fler fungerande pixlar kan det förekomma punkter som är ständigt svarta eller som lyser i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är
en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig branschstandard) och inte något tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta alla nödvändiga hälsooch säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de standarder för elektromagnetiska fält (EMF) som är tillämpliga när produkten tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker.Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMFoch säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt. Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den ersättas med en säkring med samma spänning
som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1
2
3
2 SV
Copyright
Svenska
Kensington och Micro Saver är varumärken som registrerats i USA och tillhör ACCO World corporation med utfärdade registreringar och pågående ansökningar i andra länder runt om i världen.
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI licensing LLC i USA och andra länder.
Alla andra registrerade och oregistrerade varumärken tillhör respektive ägare.
SV 3
2 Viktigt
Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din TV. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
•Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten. Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:n. Om vätska spills på TV:n ska du omedelbart koppla bort TV: n från elnätet. Kontakta Philips kundtjänst för att kontrollera TV:n innan användning.
•Placera aldrig TV:n i närheten av öppen eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus.
För att förhindra brand bör ljus och andra öppna lågor inte vid något tillfälle placeras nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
•För aldrig in föremål i ventilationshål eller andra öppningar på TV:n.
•Kontrollera att nätsladden inte är belastad när TV:n är vriden. Påfrestningar på nätsladden kan göra att anslutningar lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller eldsvåda.
•För att koppla bort TV:n från nätströmmen måste du dra ur nätkontakten. När du drar ur nätkontakten ska du alltid fatta tag om kontakten och inte sladden. Se till att alltid ha full tillgång till nätkontakten, nätsladden och strömuttaget.
Risk för kortslutning eller brand!
•Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller batterierna för regn, vatten eller hög värme.
•Undvik påfrestningar på stickkontakterna. Lösa stickkontakter kan orsaka gnistbildning
eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n!
•Det krävs två personer för att lyfta och bära en TV som väger över 25 kg.
•Om TV:n placeras på stativ ska endast medlevererat stativ användas. Sätt fast stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta som bär upp TV:ns och stativets vikt.
•Om TV:n monteras på vägg ska endast väggstativ användas som klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet på en vägg som kan stödja den samlade vikten av TV:n och väggstativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig väggmontering.
•Om du behöver förvara TV:n, monterar du isär stativet från TV:n. Lägg aldrig TV:n med baksidan nedåt om stativet är monterat.
•Innan du ansluter TV:n till nätuttaget måste du kontrollera att spänningseffekten motsvarar det värde som anges på TV:
ns baksida. Sätt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer.
•Delar av den här produkten kan vara tillverkade av glas. Hantera den varsamt för att undvika personskador och skador på produkten.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
•Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt av tyg eller annat material som kan dras undan.
•Se till att ingen del av TV:n sticker ut över placeringsytans kant.
•Placera aldrig TV:n på höga möbler (som en bokhylla) utan att säkra både möbeln och TV:n i väggen eller annat lämpligt stöd.
•Förklara för barn att det är farligt att klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
4 SV
Varning! Barn kan svälja batterierna!
•Produkten/fjärrkontrollen kan innehålla ett myntformat batteri som kan sväljas av misstag. Förvara alltid batteriet utom räckhåll för barn!
Risk för överhettning!
•Installera aldrig TV:n i ett begränsat utrymme. Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela TV:n för att sörja för god ventilation. Se till att gardiner och andra
föremål inte täcker TV:ns ventilationshål.
Risk för personskada, brand eller skada på nätsladden!
•Placera aldrig TV:n eller andra föremål på nätsladden.
•Dra ur nätsladden och antennkabeln före åskväder. Rör aldrig delar på TV:
n, nätsladden eller antennkabeln under åskväder.
Risk för hörselskador!
•Undvik att använda hörlurar med hög
volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
•Om TV:n transporteras i temperaturer under 5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når rumstemperatur innan den ansluts till elnätet.
•Apparater som är kopplade till skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annanutrustning och samtidigt är kopplade till kabel-TV-nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV-nät galvanisk isolator finnas mellan apparaten och kabel-TV-nätet.
Skötsel av bildskärmen
•Undvik stillbilder så mycket som möjligt. Orörliga bilder är bilder som är kvar på bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och tidvisning. Om det inte går att undvika orörliga bilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skada på skärmen.
•Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör skärmen.
•Rengör TV:n och höljet med en mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig ämnen som alkohol, kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till att rengöra TV:n.
•Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, gnid eller dra aldrig något föremål på skärmen.
•Torka av vattendroppar så snabbt som möjligt för att undvika deformation och färgförändringar.
Temperatur och luftfuktighet
Beroende på temperatur och luftfuktighet kan lätt kondens i sällsynta fall byggas upp på insidan av glasskärmen. Förhindra detta genom att inte exponera TV:n för direkt solljus, värme eller extrem luftfuktighet. Skulle kondens uppstå kommer det att försvinna av sig självt medan TV:n står på i några timmar. Fukten kommer inte att skada TV:n eller orsaka några tekniska fel.
Svenska
SV 5
Kassering av dina gamla produkter och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG.Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EUdirektivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att minska negativ påverkan på miljö och hälsa.
Miljöarbete
Philips fokuserar kontinuerligt på att minska miljöpåverkan för företagets innovativa konsumentprodukter.Vi strävar efter miljömässiga förbättringar under tillverkningen, att minska användandet av skadliga ämnen, en energieffektiv användning, att ge instruktioner för kassering och produktåtervinning.
Om du vill komma åt energieffektiva
inställningar:
1
2 Välj någon av nedanstående inställningar:
•[Energibesparing]: Bildinställningar som är energisnålast.
•[Stäng av ljudet]: Om du bara vill lyssna på ljudet från TV:n kan du stänga av skärmen. Övriga funktioner fortsätter att fungera normalt.
•[Ljussensor]: Den inbyggda sensorn för omgivande ljus minskar TVskärmens ljusstyrka när det blir mörkare kring TV:n.
•[Slå av källor som ej används]: Om du ansluter EasyLink-kompatibla enheter, kan du stänga av dem.
6 SV
3 Din TV
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din TV på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
Knappar och reglage
A+/-: Justera volymen.
B(Hem): Öppna hemmenyn.
CCH +/-: Byt kanal.
DAV / PÅ: Slå på eller stäng av TV:n.
xxPFL5xx6 |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
xxPFL4xx6 |
|
|
|
xxPFL3xx6 |
|
|
1 |
nska |
|
Sve |
||
|
||
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
|
|
DesignLine Tilt |
|
|
|
1 |
|
|
2 |
|
|
3 |
|
|
4 |
1 |
4 |
2 |
3 |
SV 7
Fjärrkontroll
1 |
|
2 |
|
|
17 |
3 |
16 |
4 |
15 |
|
|
|
14 |
5 |
13 |
|
|
6 |
12 |
7 |
|
8 |
|
9 |
|
10 |
11 |
A(Vänteläge-på)
•Slå på TV:n eller till vänteläge.
BUppspelningsknappar
•Styr video eller musik.
CFIND
•Gå till menyn för att välja en TVkanallista.
D(Hem)
•Öppna hemmenyn.
ECH - / CH +
(Föregående/nästa)
•Byt kanal eller navigera genom menysidor, spår, album, eller mappar.
FSOURCE
•Välj anslutna enheter.
8 SV
G (Tyst)
•Stäng av eller sätt på ljudet igen.
H+/- (volym)
•Justera volymen.
I0-9 (Sifferknappar)
•Välj kanaler.
JSUBTITLE
•Aktivera eller avaktivera undertexter.
KTEXT
•Aktivera eller avaktivera text-TV.
L OPTIONS
•Visa alternativ för aktuell aktivitet eller aktuellt val.
M (Baksida)
•Återgå till föregående meny eller lämna en funktion.
NOK
•Bekräfta en inmatning eller ett val.
O (Navigationsknappar)
•Navigera genom menyer och välj alternativ.
P ADJUST
•Gå till menyn för att justera inställningar.
QFärgknappar
•Välj uppgifter eller alternativ.
Använda fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollen ska du hålla den nära TV:n och peka mot fjärrkontrollens sensor. Se till att möbler, väggar eller
andra objekt inte skymmer sikten mellan fjärrkontrollen och TV:n.
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
~5m
xxPFL3xx6
~5m
~30˚
DesignLine Tilt
~5m
~30˚
Svenska
SV 9
4 Använda TV:n
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns grundläggande funktioner.
Slå på TV:n
•Tryck på strömbrytaren på TV:n.
»» TV:n svarar efter en kort fördröjning.
xxPFL5xx6
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Om TV:n är i vänteläge
•Tryck på(Vänteläge-på) på fjärrkontrollen.
Sätta tv:n i vänteläge
•Tryck igen på(Vänteläge-på) på fjärrkontrollen.
»» Fjärrkontrollens sensor på TV:n blir röd.
10 SV
Stänga av TV:n
•Tryck igen på strömbrytaren på TV:n.
»» Fjärrkontrollens sensor på TV:n stängs av.
»» För xxPFL5xx6 förbrukar TV:n inte längre någon energi.
»» För xxPFL4xx6, xxPFL3xx6 och DesignLine Tilt förbrukar TV:
n visserligen väldigt lite energi i vänteläget, men energiförbrukningen upphör inte helt och hållet. När du inte ska använda TV:n under en längre tid bör du dra ut TV:ns strömsladd från nätuttaget eller slå av strömbrytaren.
Kommentar
•• Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå på TV:n från vänteläget trycker du på CH+/- på TV:n.
Byta kanal
•Tryck på CH+ eller CHpå fjärrkontrollen.
•Tryck CH +/- på TV:n.
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
Svenska
DesignLine Tilt
Andra sätt att byta kanal på
•Ange ett kanalnummer med Sifferknappar.
•Tryck på (BAKÅT) på fjärrkontrollen om du vill återgå till föregående kanal.
Kommentar
•• När du använder en favoritlista kan du bara välja de kanaler som finns i listan (se‘Skapa och använda en lista med favoritkanaler’ på sidan 19).
Visa förhandsvisning av kanal
Du kan förhandsvisa alla tillgängliga kanaler med hjälp av kanalrutan.
• Tryck på FIND. »» Kanalrutan visas.
»» Välj kanalen som du vill förhandsvisa.
»» Om du vill se en kanal väljer du denna och trycker på OK.
SV 11