When you select a channel from
the channel grid, a preview is not
displayed.
BGДопълнение
Когато изберете канал от
мрежата с канали, на дисплея не
се показва преглед.
CS Dodatek
Při výběru kanálu z mřížky není
náhled zobrazen.
DA Tillæg
Når du vælger en kanal fra
kanaloversigten, er der ikke nogen
eksempelvisning.
DE Nachtrag
Wenn Sie einen Sender aus der
Senderliste auswählen, wird keine
Vorschau angezeigt.
EL Παράρτημα
Όταν επιλέγετε ένα κανάλι
από το δίκτυο καναλιών, δεν
εμφανίζεται προεπισκόπηση.
ES Apéndice
Cuando se selecciona un canal de
la parrilla, no se muestra una vista
previa.
ET Lisa
Kui valite kanali kanalite tabelist, siis
eelvaadet ei kuvata.
FI Lisäys
Kun valitset kanavan
kanavaruudukosta, esikatselua ei
näytetä.
HR Dodatak
Kada odaberete kanal s mreže
kanala, pretpregled se ne prikazuje.
HU Függelék
A mikor kijelöl egy csatornát a
csatornák táblázatában, nem jelenik
meg előnézeti kép.
IT Integrazione
Quando si seleziona un canale dalla
relativa griglia, l’anteprima non viene
visualizzata.
KKҚосымша
Арналар кестесінен арна
таңдалғанда алдын ала қарау
мүмкіндігі болмайды.
LV Pielikums
Kad izvēlaties kanālu no kanālu tīkla,
priekšskatījums netiek radīts.
LT Priedas
Renkantis kanalą iš kanalų tinklelio,
peržiūra nerodoma.
NL Addendum
Wanneer u een zender selecteert
in de zenderlijst, krijgt u geen
voorbeeld te zien.
NO Addendum
Når du velger en kanal fra
kanalnettet, vil forhåndsvisning ikke
bli vist.
PL Dodatek
Podgląd nie wyświetla się po
wybraniu kanału z siatki kanałów.
PT Adenda
Quando selecciona um canal na
grelha de canais, não é apresentada
uma pré-visualização.
FR Addenda
Lorsque vous sélectionnez une
chaîne dans la grille des chaînes,
aucun aperçu n’est disponible.
ROAnexă
Când selectaţi un canal din grila de
canale, nu este aşată o imagine de
examinare.
RUПриложение
.
При выборе канала из таблицы
каналов предварительный
просмотр не отображается.
SV Tillägg
När du markerar en kanal i
kanalöversikten visas ingen
förhandsgranskning.
SK Príloha
Keď vyberiete kanál z mriežky
kanálov, ukážka sa nezobrazí.
SL Dodatek
Ko na seznamu kanalov izberete
kanal, ni prikazan predogled.
SR Dodatak
Kada izaberete kanal iz mreže
kanala, pregled se ne prikazuje.
TR Ek
Kanal ızgarasından bir kanal
seçtiğinizde, bir önizleme
görüntülenmez.
UKДодаток
Під час вибору каналів з таблиці
каналів попередній перегляд не
відображається.
AR
ContainerFile ExtensionsVideo codec
MPEG1
Maximum resolution
768x576
MPEG2 MP@HL1920x1080
Max. Frame Rate (fps)
MPEG2 MP@HL1920x1080
VC-11920x1080
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x1080
3030303030
.mpg
.mpeg
.vob
PS
.tsTS
.mkvMKV
YES
YES
YES
YES
YES
DLNA
YES
YES
YES
YES
YES
USBMax. Bit Rate (Mbps)
1.8 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
H.263
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
(*.mov only)
1920x1080
1920x1080
1920x1080
1280x720
1408x1152
30
30
303030
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YESYES
40 Mbps
WMV91920x108030YESYES40 Mbps
VC-11920x108030YESYES40 Mbps
30 Mbps
40 Mbps
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
1920x108030YESYES40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
MPEG2 AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/
HE-AAC, AC3
Audio codec
MP1 Layer1/2, MP3, AC3, DVD LPCM
MPEG1 Layer1/2, AC3
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
.mp4
(.mov and .3gpp
extensions are
not supported)
MP4
XviD
1920x1080
MPEG1768x576
MPEG2 MP@HL1920x1080
1920x1080
303030
30
.mp4
.aviAVI
.wavMKV
.aac
.mp4
.m4a
AAC
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
40 Mbps
1.8 Mbps
40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x108030YESYES40 Mbps
H.264 BP/MP/HP
LV 4.0
1920x108030YESYES40 Mbps
40 Mbps
Sorenson
MPEG4 SP@L 3.0/
ASP@HL 4.0
Motion JPEG
NA
1280x720
352x288
NA
30
30
NA
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YESYES16-576 kbits/s
32/40/48/56/64/80/96/
112/128/160/192/224/
256/320 kbits/s
NANANA
NANANA
16bit PCM(big/little
endian)
24bit PCM(big endian)
YESYES
30 Mbps
40 Mbps
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
PCM, MPEG1 Layer 1/2, MP3, MPEG2
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
AC3, WMAv8
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC-LC,
MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
MP3
PCM/ADPCM/A-law PCM/
u-law PCM
ACC-LC/HE-AAC
.flvFLV
.mp3MP3
Supported audio/video formats
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito
solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477
North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550
Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111
8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit
0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050
Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau
fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Tartalomjegyzék
1 Megjegyzés 2
2 Fontos! 4
3 A TV-készülék 7
TV-készülék kezelőszervei 7
Távvezérlő 8
Távvezérlő használata 9
4 A TV-készülék használata 10
Kapcsolja be a TV-készüléket 10
A TV-készülék készenléti üzemmódba
kapcsolása 10
Kapcsolja ki a TV-készüléket 11
Csatornaváltás 11
Csatlakoztatott készülékek 12
A TV hangerejének beállítása 12
A teletext használata 13
5 A TV-készülék fejlett funkciói 14
A TV-menük elérése 14
Készülék hozzáadása a főmenühöz. 14
A főmenüben található készülékek átnevezése 14
Készülékek eltávolítása a főmenüből 15
Kép- és hangbeállítások módosítása 15
Az univerzális elérés menü használata 19
Speciális teletextfunkciók használata 19
A kedvenc csatornák listájának létrehozása és
használata 20
Az elektronikus műsorfüzet használata 21
A TV órájának megjelenítése 22
Időzítők használata 23
A nem kívánt tartalmú műsorok zárolása 23
Scenea-kép megjelenítése 24
A nyelv megváltoztatása 25
Fényképek nézése vagy zene és
videofelvételek lejátszása USB-tárolóeszközről 26
Digitális rádiócsatornák hallgatása 28
A TV-készülék szoftverének frissítése 28
A TV-készülék beállításainak módosítása 30
TV-bemutató indítása 30
A TV gyári beállításainak visszaállítása 31
A CAM-modul (Conditional Access Module –
feltételes hozzáférési modul) használata 40
A Philips Easylink funkció használata 40
Kensington-zár használata 43
8 Termékadatok 44
Támogatott képernyőfelbontások 44
Multimédia 44
Hangolóegység/Vétel/Adás 44
Távvezérlő 44
Tápkapcsoló 44
Támogatott TV-tar tók 45
Termékjellemzők 45
9 Hibakeresés 47
Általános problémák a TV-készülékkel 47
TV-csatornákkal kapcsolatos problémák 47
Képpel kapcsolatos problémák 48
Hanggal kapcsolatos problémák 48
HDMI-csatlakozással kapcsolatos problémák 48
Számítógép csatlakoztatásával kapcsolatos
problémák 49
Kapcsolatfelvétel 49
változtatnia.
A kézikönyvben található információk alapján
biztosítható a rendszer rendeltetésszerű
használata. Ha a terméket vagy annak egyes
részeit nem a kézikönyvben ismertetett célra
használják fel, meg kell győződni arról, hogy
a felhasználási mód helyes, és a készülék
alkalmas a célra. A Philips garanciát vállal arra,
hogy az információk nem sértenek az Egyesült
Államokban bejegyzett szabadalmat. További
garanciákat – sem kifejezettet, sem burkoltat
– nem vállal.
Garanciális feltételek
• Sérülés, a TV-készülék károsodásának,
illetve a garancia elvesztésének veszélye!
Ne próbálja saját maga megjavítani a TV-
készüléket.
• A TV-készüléket és a tartozékokat
csak a gyártó által meghatározott
rendeltetésüknek megfelelően használja.
• A TV-készülék hátulján feltüntetett
gyelmeztető jel elektromos áramütés
veszélyét jelzi. Soha ne távolítsa el a TVkészülék burkolatát. Szervizelési vagy javítási
igény esetén mindig lépjen kapcsolatba a
Philips ügyfélszolgálatával.
• A kézikönyv által kifejezetten tiltott
műveletek, a nem ajánlott vagy nem
engedélyezett beállítások és összeszerelési
eljárások érvénytelenítik a garanciát.
Pixel-jellemzők
Ez az LCD technológiájú termék nagyszámú
színes pixelt alkalmaz. Bár az effektív pixelek
aránya legalább 99,999%, a képernyőn
előfordulhatnak folyamatosan sötét (fekete)
vagy folyamatosan fényes (piros, zöld vagy
kék) képpontok is. Ez a képernyő gyártási
sajátossága (megfelel az iparágban elfogadott
szabványoknak) és nem hiba.
Az EMF-szabványoknak való megfelelőség
A Koninklijke Philips Electronics N.V. számos
olyan terméket gyárt és kínál vásárlóinak,
amelyek, mint az elektronikus készülékek
általában, elektromágneses jelek kibocsátására és
vételére képesek.
A Philips egyik leglényegesebb működési
irányelve, hogy minden szükséges egészségi és
biztonsági intézkedést megtesz termékeinek
gyártása során, hogy ezzel megfeleljen az összes
vonatkozó jogi előírásnak, valamint a termék
gyártásakor érvényben lévő Electro Magnetic
Field (EMF) szabványoknak.
A Philips olyan termékek fejlesztésére,
gyártására és eladására kötelezte el magát,
amelyeknek nincs ártalmas élettani hatásuk.
A Philips kijelenti, hogy termékei megfelelő,
rendeltetésszerű használat mellett a tudomány
mai állása szerint biztonságosnak minősülnek.
A Philips aktív szerepet vállal a nemzetközi
EMF- és biztonsági szabványok előkészítésében,
ami lehetővé teszi számára a szabványosításban
várható további fejlesztések előrevetítését és
azok beépítését termékeibe.
2
HU
Hálózati biztosíték (csak az Egyesült
Királyságban)
A TV-készülék engedélyezett, öntött
csatlakozódugóval van felszerelve. Ha
szükségessé válik a hálózati biztosíték cseréje,
akkor azt a dugón feltüntetett értékekkel
rendelkező biztosítékra kell cserélni (például 10
A).
1 Távolítsa el a biztosíték tartójának fedelét,
majd magát a biztosítékot.
2 A cserebiztosítéknak meg kell felelnie a
BS 1362 szabványnak, és rendelkeznie kell
az ASTA tanúsító jelzéssel. Ha a biztosíték
elveszett, a termék forgalmazójától kérjen
információt a megfelelő típusról.
3 Helyezze vissza a biztosítéktartó fedelét.
Copyright
A Kensington és a Micro Saver az ACCO
World Corporation bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban, ezenkívül a világ
számos országában be van jegyezve, illetve a
bejegyzésére irányuló kérelem elbírálás alatt áll.
Magyar
A gyártás a Dolby Laboratories licence alapján
történt. A Dolby és a dupla D szimbólum a
Dolby Laboratories védjegye.
A HDMI, a HDMI embléma és a High-Denition
Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
Minden egyéb bejegyzett és be nem jegyzett
védjegy az illető jogtulajdonost illeti.
HU
3
2 Fontos!
A TV-készülék használata előtt gyelmesen
olvassa el az összes utasítást. A garancia nem
terjed ki azokra a hibákra, amelyek az utasítások
gyelmen kívül hagyása miatt keletkeztek.
Biztonság
Áramütés veszélye vagy tűzveszély!
• Soha ne érje a készüléket csapadék vagy
víz. Soha ne helyezzen a készülék közelébe
folyadékot tartalmazó edényt, például vázát.
Ha a készülékre vagy a készülékbe folyadék
kerülne, azonnal húzza ki az elektromos
hálózati csatlakozót. Használat előtt
vizsgáltassa meg a TV-készüléket a Philips
vevőszolgálattal.
• Soha ne tegye ki a készüléket, a távvezérlőt
vagy az elemeket nyílt láng vagy hőforrás
hatásának, például közvetlen napfénynek.
A tűzveszély elkerülése érdekében ne
helyezzen a TV-készülék, a távvezérlő és az
elemek közelébe gyertyát vagy egyéb nyílt
lángot.
• Soha ne helyezzen tárgyakat a készülék
szellőzőibe vagy egyéb nyílásaiba.
• Ha a TV-készüléket elforgatja, ügyeljen
arra, hogy a tápkábel ne feszüljön meg. A
tápkábel feszülése esetén a csatlakozások
meglazulhatnak, és szikra keletkezhet.
• A TV áramtalanításához húzza ki a
csatlakozódugót. A hálózati kábel
eltávolításakor soha ne a kábelt, hanem a
csatlakozódugót fogja. Ügyeljen rá, hogy
mindig teljes mértékben hozzáférjen a
csatlakozódugóhoz, a hálózati kábelhez és a
hálózati dugaszolóaljzathoz.
Rövidzárlat veszélye vagy tűzveszély!
• Soha ne tegye ki a távvezérlőt vagy
az elemeket esővíz, víz vagy erős hő
hatásának.
• Soha ne erőltesse a tápcsatlakozók
csatlakoztatását vagy eltávolítását. A
kilazult tápcsatlakozók szikrát vagy tüzet
okozhatnak.
Sérülésveszély vagy a TV károsodásának
veszélye!
• 25 kg-nál (55 font) nagyobb tömegű TVkészülék felemeléséhez és kézben történő
szállításához két ember szükséges.
• Ha a készüléket állványra helyezi,
kizárólag a készülékhez mellékelt állványt
használja. Az állványt erősen rögzítse a
TV-készülékhez. A készüléket olyan sima,
vízszintes felületre helyezze, amely elbírja a
TV-készülék és az állvány együttes súlyát.
• Ha a készüléket falra szereli, olyan fali
szerelvényt válasszon, amely elbírja a
TV-készülék súlyát. A fali szerelvényt
olyan falfelületre rögzítse, amely elbírja
a TV-készülék és a szerelvény együttes
súlyát. A Koninklijke Philips Electronics N.V.
nem vállal felelősséget a helytelen falra
rögzítésből adódó balesetért, sérülésekért
és károkért.
• Ha tárolni szeretné a TV-t, szerelje le róla
az állványt. Soha ne fektesse a hátára a TV-t
úgy, hogy rajta van az állvány.
• Mielőtt csatlakoztatná a TV-készüléket a
hálózati aljzathoz, győződjön meg arról,
hogy a hálózati feszültség megfelel a TV-
készülék hátulján feltüntetett értéknek.
Eltérő feszültségérték esetén soha ne
csatlakoztassa a TV-készüléket a hálózati
aljzathoz.
• A termék egyes részei üvegből is
készülhettek. A sérülések és károk
elkerülése érdekében óvatosan kezelje a
készüléket.
4
HU
Gyermekek sérülésének veszélye!
Kövesse a következő óvintézkedéseket, hogy a
gyermekek sérülésének elkerülése érdekében
megelőzze a TV-készülék felborulását:
• Soha ne helyezze a TV-készüléket olyan
felületre, amely terítővel vagy más olyan
anyaggal van leborítva, amely lerántható.
• Győződjön meg arról, hogy a TV-készülék
egyik része sem lóg túl az alátámasztási
felület szélén.
• Ha a TV-készüléket magas bútorra (pl.
könyvespolcra) helyezi, győződjön meg
arról, hogy mind a bútor, mind a TVkészülék rögzítve van a falhoz vagy más,
alkalmas tárgyhoz.
• Tanítsa meg a gyermekeknek, hogy milyen
veszélyekkel jár, ha a TV-készülék eléréséhez
felmásznak a bútorra.
Az elemek lenyelésének veszélye!
• A készülék vagy annak távirányítója
gombelemet tartalmazhat, amely könnyen
lenyelhető. Minden esetben tartsa az
elemet gyermekektől távol!
Túlmelegedés veszélye!
• A TV-készüléket soha ne helyezze túl szűk
helyre. A megfelelő szellőzés érdekében
mindig hagyjon legalább 10 cm szabad
helyet a TV-készülék körül. Ellenőrizze, hogy
függöny vagy egyéb tárgy ne takarja el a
készülék szellőzőnyílásait.
Sérülésveszély, tűzveszély vagy a tápkábel
sérülésének veszélye!
• Soha ne helyezze a TV-készüléket vagy más
tárgyat a tápkábelre.
• Villámlással járó vihar előtt húzza ki
TV-készülék tápkábelét és az antennát.
Villámlással járó viharok közben soha
ne érintse meg a TV-készülék részeit, a
tápkábelt vagy az antennakábelt.
Halláskárosodás veszélye!
• Ne használja a fülhallgatót vagy a
fejhallgatót nagy hangerővel vagy túl hosszú
ideig.
Alacsony hőmérséklet
• Ha a TV-készüléket 5 °C (41 °F) alatti
hőmérsékleten szállítja, akkor a TVkészülék kicsomagolása után várjon, amíg
a TV hőmérséklete eléri a környezet
hőmérsékletét, és csak ezután dugja be a
TV tápkábelét a hálózati aljzatba.
Képernyő ápolása
• Amennyire lehetséges, kerülje az állóképek
megjelenítését. Az állóképek olyan képek,
amelyek huzamosabb ideig a képernyőn
maradnak. Állóképek például a képernyőn
megjelenő menük, fekete sávok, valamint
a megjelenített idő. Ha az állókép vetítése
nem kerülhető el, a képernyő megóvása
érdekében csökkentse a kontrasztot és a
fényerőt.
• Tisztítás előtt húzza ki a dugót az aljzatból.
• A TV-készülék és a keret tisztításához
puha, nedves rongyot használjon. A
készülék tisztításához soha ne használjon
oldószereket, például alkoholt, vegyszereket
vagy háztartási tisztítószereket.
• A TV-képernyő károsodásának veszélye! A
képernyőhöz soha ne érintsen tárgyakat,
azt ne nyomja meg, ne dörzsölje vagy
ütögesse.
• A deformálódás és a színvesztés elkerülése
érdekében a vízcseppeket rögtön törölje le.
Hőmérséklet és páratartalom
Esetenként a hőmérséklettől és a
páratartalomtól függően kis mértékű
kondenzáció léphet fel az üveglap mögött.
Ennek elkerülése érdekében ne tegye ki
a tv-t közvetlen napsütésnek, hőnek vagy
különösen nagy páratartalomnak. A kicsapódott
pára néhány órán belül magától eltűnik a
tv működése közben. A kicsapódott pára
nem tesz kárt a tv-ben, és nem okoz hibát a
működésében.
Magyar
HU
5
A régi készülékek és akkumulátorok
kiselejtezése
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi szabályozásoknak
megfelelően, és a kiselejtezett készülékeket
gyűjtse elkülönítve a lakossági hulladéktól.
A feleslegessé vált készülék helyes
kiselejtezésével segít megelőzni a környezet és
az emberi egészség károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a
2006/66/EK európai irányelv követelményeinek,
ezért ne kezelje ezeket háztartási hulladékként.
Tájékozódjon az akkumulátorok szelektív
hulladékkezelésére vonatkozó helyi
szabályozásokról, mivel a feleslegessé vált
akkumulátorok helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
Környezetvédelmi célkitűzések
A Philips folyamatosan szem előtt tartja
az innovatív fogyasztói termékek káros
környezeti hatásainak csökkentését. A gyártás
során a környezeti fejlesztésre irányuló
erőfeszítéseink a káros anyagok mennyiségének
csökkentését, az energiahatékony felhasználást, a
hulladékkezelésre vonatkozó tájékoztatást és a
termék újrahasznosítását célozzák.
Az energiatakarékossági beállítások elérése:
1 TV-nézés közben nyomja meg a zöld
gombot a távirányítón.
2 Válasszon a következő beállítások közül:
• [Energiatakarékos]: Energiatakarékos
képbeállítások (leghatékonyabb
energiafelhasználás).
• [Némít. képernyő]: Ha csak a
TV hangját szeretné hallgatni,
kikapcsolhatja a TV képernyőjét. A
többi funkció továbbra is a szokásos
módon működik.
• [Fényérzékelő]: A beépített
környezetifény-érzékelő csökkenti
a TV-képernyő fényerejét, ha a
környezeti fény mennyisége csökken.
• [Nem használt források kikapcs.]:
Ha EasyLink-kompatibilis készülékeket
csatlakoztat, akkor lehetősége van
azok kikapcsolására.
6
HU
xxPFL3xx6
1
4
2
3
DesignLine Tilt
1
4
2
3
3 A TV-készülék
1
2
3
4
xxPFL5xx6
1234
xxPFL4xx6
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
TV-készülékét a www.philips.com/welcome
oldalon.
TV-készülék kezelőszervei
a +/-: Hangerő beállítása.
b
(Főoldal): A főmenü megnyitása.
c CH +/-: Csatornaváltás.
d Tápkapcsoló: A TV be- vagy kikapcsolása.
Magyar
7
HU
Távvezérlő
11
10
1
2
17
16
12
15
14
13
7
4
5
3
6
9
8
a (Készenléti állapot bekapcsolva)
• A TV-készülék bekapcsolása vagy
b Lejátszás gombok
c
d
e
készenléti üzemmódba állítása.
• A video- és a zenelejátszás vezérlése.
FIND
• Belépés a menübe a TV-csatornalista
kiválasztásához.
(Főoldal)
• A főmenü megnyitása.
CH - / CH + (Előző/következő)
• Csatornaváltás, navigálás a
menüoldalak, a zeneszámok, az
albumok vagy a mappák között.
f SOURCE
• A csatlakoztatott készülékek
kiválasztása.
g
(Némítás)
• A hang elnémítása vagy
visszakapcsolása.
h +/- (Hangerő)
• Hangerő beállítása.
i 0-9 (Számgombok)
• Csatorna választása.
j SUBTITLE
• A feliratok bekapcsolása vagy
kikapcsolása.
k TEXT
• A teletext bekapcsolása vagy
kikapcsolása.
l
OPTIONS
• Beállítások hozzáférése az aktuális
tevékenységre vagy kiválasztásra
vonatkozóan.
m
(Vissza)
• Visszatérés az előző menüoldalra vagy
kilépés a TV adott funkciójából.
n OK
• Bevitel vagy kiválasztás jóváhagyása.
o
(Navigációs gombok)
• Navigálás a menükben és az elemek
kiválasztása.
p
ADJUST
• Belépés a menübe a beállítások
módosításához.
q Színes gombok
• A feladatok vagy beállítások
kiválasztása.
8
HU
Távvezérlő használata
~5m
~30˚
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
~5m
~30˚
xxPFL3xx6
~5m
~30˚
DesignLine Tilt
A távvezérlő használatakor tartsa azt közel a TVkészülékhez, és irányítsa a távvezérlő érzékelője
felé. Győződjön meg arról, hogy a távvezérlő és
a TV-készülék között nem akadályozza bútor, fal
vagy más tárgy a jelek haladását.
Magyar
HU
9
DesignLine Tilt
4 A TV-készülék
xxPFL5xx6
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
használata
Ebben a szakaszban a TV-készülék alapvető
műveleteinek végrehajtásáról olvashat.
Kapcsolja be a TV-készüléket
• Nyomja meg a TV-készülék
bekapcsológombját.
» Egy kis időt vesz igénybe, amíg a
készülék válaszol.
Ha a TV készenléti üzemmódban van
• Nyomja meg a távvezérlőn a (Készenléti
állapot bekapcsolva) gombot.
A TV-készülék készenléti
üzemmódba kapcsolása
• Nyomja meg a távvezérlőn a (Készenléti
állapot bekapcsolva) gombot.
» A TV-készülék távirányító-szenzora
pirosra vált.
10
HU
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Kapcsolja ki a TV-készüléket
• Nyomja meg a TV-készülék CH +/-
gombját.
• Nyomja meg újra a TV bekapcsológombját.
» A TV-készülék távirányító-szenzora
kikapcsol.
» xxPFL5xx6 esetén a TV-készülék már
nem fogyaszt energiát.
» Az xxPFL4xx6, az xxPFL3xx6 és
a DesignLine Tilt típus azonban
készenléti üzemmódban is fogyaszt
kis mennyiségű energiát. Ha hosszabb
ideig nem használja a készüléket,
húzza ki a készülék tápkábelét a
csatlakozóaljzatból, vagy kapcsolja ki a
bekapcsológombot.
Megjegyzés
Ha nem találja a távvezérlőt, és készenléti üzemmódban
•
levő TV-készülékét be kívánja kapcsolni, nyomja meg a
TV-készülék CH+/- gombját.
Csatornaváltás
• Nyomja meg a távvezérlő CH+ vagy CH-
gombját.
Magyar
Egyéb csatornaváltási módszerek
• Írjon be egy csatornaszámot a Számgombok segítségével.
• Ha vissza kíván kapcsolni az előző TVcsatornára, nyomja meg a távvezérlőn a
(BACK) gombot.
Megjegyzés
Kedvenclista használata esetén csak az abban felsorolt
•
csatornák választhatók ki a listáról (lásd ‘A kedvenc
csatornák listájának létrehozása és használata’, 20. oldal).
HU
11
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Csatorna előnézetének megtekintése
A csatornatáblázat segítségével az összes
elérhető csatorna előnézetét megtekintheti.
• Nyomja meg a
» Megjelenik a csatornatáblázat.
» Egy csatorna előzetes megtekintéséhez
jelölje ki azt.
» Ha egy adott csatornát szeretne nézni,
jelölje ki, majd nyomja meg az OK
gombot.
Csatlakoztatott készülékek
Megjegyzés
Mielőtt forrásként választ ki egy csatlakoztatott
•
készüléket, kapcsolja be a készüléket.
FIND gombot.
A TV hangerejének beállítása
• Nyomja meg a távvezérlő +/- gombját.
• Nyomja meg a TV-készülék +/-
gombját.
Válassza ki a készüléket a források
listájából.
1 Nyomja meg a SOURCE gombot.
» Megjelenik a forráslista.
2 A segítségével válasszon egy
készüléket.
3 A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg
az OK gombot.
» A TV-készülék átvált a kiválasztott
12
készülékre.
HU
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.