PHILIPS 26PF5520D, 32PF7520D, 32PF5520D User Manual [fr]

Page 1
LCD TV
Cover page 18/4/05, 11:35 AM1
Page 2
Page 3
Page 4
Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
Présentation du téléviseur LCD ........................................................................................................................ 2
Télécommande .......................................................................................................................................................2
Programmes numériques ou analogiques ? .....................................................................................................2
Les touches de la télécommande ...................................................................................................................... 3
Touches magnétoscope ou DVD (sélecteur de mode) ................................................................................ 4
Installation du téléviseur ......................................................................................................................................4
Première mise sous tension ................................................................................................................................ 5
Comprendre les informations du bandeau...................................................................................................... 5
Réorganiser les chaînes ........................................................................................................................................ 6
Regarder ou écouter les nouvelles chaînes .................................................................................................... 6
Ajouter de nouveaux programmes ...................................................................................................................6
Réinstaller toutes les chaînes ............................................................................................................................. 7
Test de réception ................................................................................................................................................... 7
Langue et pays préférentiels................................................................................................................................ 8
Restrictions d’accès ............................................................................................................................................... 8
Organiser vos listes de favoris ........................................................................................................................... 9
Informations ............................................................................................................................................................9
Téléchargement d’un nouveau logiciel ............................................................................................................. 9
Utilisation des options du menu ..................................................................................................................... 10
MENUS NUMÉRIQUES
Guide TV ............................................................................................................................................................... 10
Fonction d’enregistrement ................................................................................................................................ 11
Mémorisation auto. des programmes analogiques ..................................................................................... 12
Mémorisation manuel des programmes analogiques................................................................................. 12
Autres réglages du menu Installation............................................................................................................. 12
Réglages de l’image ............................................................................................................................................. 13
Réglages du son ................................................................................................................................................... 13
Réglages des options .......................................................................................................................................... 13
Formats 16:9 ........................................................................................................................................................ 14
Télétexte numérique ..........................................................................................................................................14
Télétexte analogique .......................................................................................................................................... 15
Utilisation en mode moniteur PC .................................................................................................................. 16
Utilisation en mode HD (Haute Définition) ................................................................................................. 17
ANALOGIQUES
Raccordement d’autres appareils.................................................................................................................... 18
Conseils ..................................................................................................................................................................20
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
Directive pour le recyclage
Votre téléviseur utilise des matériaux réutilisables ou qui peuvent être recyclés. Pour minimiser les déchets dans l’environnement, des entreprises spécialisées récupèrent les appareils usagés pour les démonter et concentrer les matières réutilisables (renseignez-vous auprès de votre revendeur).
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:00 PM1
1
Page 5
Présentation du téléviseur LCD
& Les touches du téléviseur
•POWER : pour allumer ou éteindre le téléviseur.
VOLUME – / + : pour régler le niveau sonore.
• MENU : pour appeler ou quitter les menus.
Les touches PROGRAM – / + permettent de sélectionner un réglage et les touches VOLUME – / + de régler.
•PROGRAM – / + : pour sélectionner les
programmes.
Face arrière :
Les raccordements principaux s’effectuent par le dessous du téléviseur.
Pour plus de détails sur les raccordements, voir page 18-19.
é Alimentation
7
Prise DVI et entrée audio pour le raccordement
d’un appareil HD (Haute Définition) ou d’un
C I
D ATA
SPDIF
ordinateur avec sortie DVI
Prises péritel EXT 1 et EXT 2
(
Prise d’antenne TV
§
Logement d’interface et prise SPDIF ordinaires
è
Connexions latérales
Télécommande
Introduisez les 2 piles de type R6 fournies en respectant les polarités.
Les piles livrées avec l’appareil ne contiennent ni mercure ni cadmium nickel, dans un souci de préserver l’environnement. Veillez à ne pas jeter vos piles usagées mais à utiliser les moyens de recyclage mis à votre disposition (consultez votre revendeur).
Programmes numériques ou analogiques ?
Pour la réception des chaînes TV, votre téléviseur est équipé de 2 tuners; l’un pour les programmes numériques, l’autre pour les programmes analogiques. Utilisez la touche analogique ou numérique. Ensuite, utilisez les touches P(age) + / – ou pour sélectionner le programme désiré.
2
de la télécommande pour commuter le TV en mode
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:00 PM2
Page 6
Les touches de la télécommande
Pour activer la télécommande en
mode TV, DVD ou AUX (voir p. 4).
Pour appeler ou quitter les menus
Mode Analogique ou Digital
Pour commuter le téléviseur en
mode analogique ou numérique.
En mode numérique, appuyez un fois
d’informations, une 2 obtenir plus d’informations sur le
programme et une 3
analogique, cette touche permet
d’afficher/effacer les informations sur
le programme (numéro, nom, mode
son). Appuyez pendant 5 secondes
pour obtenir l’affichage permanent
Permet de forcer les émissions Stéréo en Mono ou pour les émissions bilingues de choisir entre les différentes langues (Dual I, Dual II, ...).
L’indication Mono est rouge lorsqu’il
Pour activer/désactiver le mode
Fonctions télétexte (voir p. 15).
Sélection prises EXT (voir p. 18).
Fonctions télétexte (voir p. 15).
Sélecteur de mode
Touche VCR/DVD (voir p. 4).
Pour ajuster le niveau sonore.
Info. d’écran
pour afficher le bandeau
l’effacer (voir p. 5). En mode
du numéro de programme
analogique sur l’écran.
Mode son
s’agit d’une position forcée.
Mode sous-titres
Formats 16:9 (voir p. 14).
Annuler
Menu TV
analogiques.
Volume
ème
fois pour
ème
fois pour
sous-titres.
Veille
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez sur
+
, P
Menu Options (voir p. 10).
Fonctions télétexte (voir p. 15)
et touches VCR/DVD (p. 4).
Menu Digital
Pour afficher/effacer les menus (lorsque le TV est en mode numérique).
Curseur
Ces 4 touches vous permettent de naviguer dans les menus ou d’avoir un accès direct aux différents formats 16:9.
OK key
Confirme la sélection – Permet également d’accéder à la liste de programmes en mode Analogique ou Numérique.
Guide TV (voir p. 10). Coupure son
Pour supprimer ou rétablir le son.
Sélection des programmes
Pour accéder au programme (ou page) inférieur ou supérieur.
Touches numériques
Accès direct aux programmes. Pour un programme à 2 (ou 3) chiffres, il faut ajouter le 2 le trait ne disparaisse. Le numéro, le nom (et le mode son, en analogique) s’affichent quelques instants.
Programme précédent
Pour accéder au programme affiché précédemment. En mode numérique, également utilisé comme touche d’édition ou touche de rappel arrière.
PIP marche/arrêt
Pour afficher l’écran PIP à l’écran du téléviseur. Toute pression subséquente de la touche permet de changer la taille de la fenêtre. Pour afficher l’écran PIP en mode PC, voir p. 18. Fonctions télétexte (voir p. 15)
ou .
ème
ème
(3
) chiffre avant que
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
Pour activer / désactiver l’effet
Virtual Dolby Surround*. En stéreo,
vous obtenez les effets sonores
arrières du Dolby Surround Pro
Logic. En mono, vous obtenez un effet
* Fabriqué sous licence de Dolby
Laboratories. ”Dolby” et le symbole double-D
sont des marques de Dolby Laboratories.
Préréglages image et son
Permet d’accéder à une série de
préréglages de l’image et du son.
La position Personnel correspond
aux réglages effectués dans les menus.
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:01 PM3
Son Surround
spatial pseudo stéréo.
Pixel + (selon la version) Permet de mettre le mode de démonstration Pixel + en marche et en arrêt.
Contrôle actif
Optimise la qualité de l’image selon la qualité du signal d’entrée et des conditions de lumière ambiante.
Pas de fonction (sans objet)
3
Page 7
Touches magnétoscope ou DVD (sélecteur de mode)
La touche MODE permet de piloter les fonctions principales du magnétoscope ou du DVD de notre gamme de produit.
Appuyez sur la touche (magnétoscope). Le voyant de la télécommande s’allume pour montrer le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement après 20 secondes sans action (retour au mode TV). En fonction de l’équipement, les touches suivantes sont opérationnelles :
(SELECT) pour sélectionner le mode désiré : DVD ou AUX
veille,,
enregistrement,
pause,
stop,
retour rapide,
avance rapide,
menu tv
annuler
Installation du téléviseur
OK validation,
navigation et réglages,
touches numériques,
menu OSD,
sélection des programmes,
choix du langage,
& Positionnement du téléviseur
Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour prévenir toute situation dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des projections d’eau, à une source de chaleur (lampe, bougie, radiateur, ...) et ne pas obstruer les grilles de ven­tilation situées à l’arrière.
4
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:01 PM4
é Raccordements
• Utilisez le cordon de liaison d’antenne fourni
et raccordez la prise ¬ située en dessous du téléviseur à votre prise d’antenne.
Mise en marche
Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche POWER. Un voyant s’allume en vert et l’écran s’illumine. Allez directement au chapitre installation rapide, page 4. Si le téléviseur reste en veille, appuyez sur la touche P(age) + de la télécommande.
Le voyant clignote lorsque vous utilisez la télécommande.
Page 8
Première mise sous tension
La première fois que vous allumez le téléviseur, un message de félicitations apparaît à l’écran. La langue daffichage change toutes les 5 secondes.
Si le menu n’apparaît pas, maintenez appuyées pendant 5 secondes les touches MENU du téléviseur, pour le faire apparaître.
Félicitations pour avoir acheté ce téléviseur Philips.
Appuyez sur OK pour la première mise en route de votre téléviseur
& Appuyez sur la touche
numérique
de la télécommande,
à linstant ou votre langue est visible à l’écran. Le menu dinstallation apparaît :
Installation
Langue
Pays
Fuseau horaire
Recherche des stations
Définir les options et lancer la recherche
Français
France
(GMT+1:00) Paris, Rome Appuyez sur la touche OK pour démarrer la recherche
é La langue, le pays et le fuseau horaire est
présélectionné en accord avec l’écran ouvert. Vous avez toujours la possibilité de modifier vos préférences avant de démarrer la recherche.
Avec le curseur, sélectionnez la langue, le pays ou
le fuseau horaire et vérifiez si le réglage correspond à vos préférences. Si nécessaire, utilisez le curseur
pour modifier less réglages et appuyez sur
.
Attention : si vous sélectionnez un mauvais pays, la numérotation des programmes ne sera pas celle habituellement utilisée dans votre pays.
Sélectionnez le choix Recherche des stations et
appuyez sur
pour démarrer linstallation. Le menu
Recherche des stations s’affiche. Tous les programmes numériques et analogiques sont mémorisés automatiquement. A la fin de la recherche, le menu indique le nombre de programmes numériques et analogiques trouvés.
( Appuyez sur la touche pour commencer à
regarder les programmes TV. L’installation est terminée.
English
English
Français
Français
Español
Español
Italiano
Italiano
Deutsch
Deutsch
Comprendre les informations du bandeau
Quand vous sélectionnez un programme numérique, un bandeau dinformations saffiche quelques secondes en haut de l’écran.
Vous pouvez aussi utiliser la touche télécommande pour afficher le bandeau.
ème
Un 2
appui sur cette touche affiche plus
de la
dinformations sur le programme (si disponible).
Description du bandeau :
numéro
de chaîne
FR2 Billard
nom de chaîne
heure de début
et de fin du programme
titre du programme
symboles
Minutes restantes : 14
heure
durée restante
du programme
Le bandeau dinformations donne le numéro et le nom de la chaîne TV, lheure de début et de fin du programme, son titre et le temps restant du programme courant.
Description des symboles : i plus dinformations sont disponibles sur ce
programme : appuyez sur la touche afficher ou les effacer.
i des sous-titres sont disponibles : pour les afficher,
appuyez sur la touche i ou la touche OPTIONS et sélectionner le sous-titre dans le menu options.
4 d’autres langues audio sont disponibles et peuvent
être sélectionnées dans le menu options.
s ce logo apparaît dans la couleur de la liste des
programmes favoris sélectionné.
Remarque : une couleur blanche apparaît si le programme est mémorisé dans une (ou plusieurs) liste favorite qui n’est pas actuellement activée.
pour les
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
5
IDTV (Fr) 1-10_010405 4/1/05, 5:38 PM5
Page 9
Réorganiser les chaînes
Ce menu vous permet de modifier l’ordre des chaînes TV ou radio numériques mémorisés.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le menu principal.
é Utilisez la touche œ pour sélectionner
Installation et appuyez 2 fois surÉ pour sélectionner le menu Liste des chaînes.
Installation Installation
Liste des chaînes
Installation des Services
Test de réception
Gérer les listes de chaînes
Modifier les programmes Regardez les nouvelles
chaînes TV Ecoutez les nouveaux émetteurs radio
Fermer
Utilisez les touches o œ pour sélectionner
Modifier les programmes et appuyez sur É.
Utilisez les touches o œ pour sélectionner la
chaîne que vous souhaitez échanger.
( Appuyez sur
pour activer.
Si vous souhaitez désinstaller la chaîne sélectionnée, appuyez sur la touche rouge.
§ Sélectionnez (o œ) le nouveau numéro de chaîne désiré.
è Appuyez sur pour confirmer l’échange. ! Répétez les opérations à è autant de fois
qu’il y a de chaîne à renuméroter.
ç Appuyez sur la touche
Regarder ou écouter les nouvelles chaînes
Ce menu vous permet de vérifier si de nouvelles chaînes TV ou radio ont été lancées depuis l’installation initiale.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le menu principal.
é Utilisez la touche œ pour sélectionner Installation
et appuyez 2 fois surÉ pour sélectionner le menu Liste des chaînes.
Utilisez les touches o œ pour sélectionner
Regarder les nouvelles chaînes TV ou Ecouter les nouveaux émetteur radio.
Si de nouveaux services sont disponibles, appuyez
sur É pour entrer dans la liste et utilisez les touches o œ pour vous déplacer dans la liste.
( Appuyez sur pour quitter les menus.
pour quitter les menus.
Ajouter de nouveaux programmes
Ce menu permet de rechercher les nouvelles chaînes TV ou radio qui ont été lancées depuis l’installation initiale.
Installation Installation
Listes des chaînes
Installation des Services
Test de réception
Installation et gestion des services
6
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:02 PM6
Ajouter de nouveaux programmes
Réinstaller toutes les chaînes
Fermer
&
En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu Installation.
é Utilisez la touche œ pour sélectionner
Installation et appuyez surÉ.
Sélectionnez Installation des services (œ) et
appuyez sur É.
Appuyez sur É pour sélectionner Ajouter de
nouveaux programmes et appuyez sur
pour démarrer l’installation. La recherche commence et seules les nouvelles chaînes sont mémorisées et ajoutées dans le menu Liste des chaînes. Le pourcentage de la recherche et le nombre de programmes trouvés s’affichent.
( Quand la recherche est terminée, sélectionnez
mémoriser et appuyez sur
pour accepter les
nouveaux programmes.
§ Appuyez sur
pour quitter les menus.
Page 10
Réinstaller toutes les chaînes
Ce menu permet de réinstaller toutes les chaînes numériques TV et radio.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu Installation.
Installation Installation
Listes des chaînes
Installation des services
Test de réception
Installation et gestion des services
Ajouter de nouveaux programmes
Réinstaller toutes les chaînes
Fermer
Test de réception
Ce menu permet de vérifier la qualité du signal reçu par votre antenne.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le menu Installation.
é Utilisez la touche œ pour sélectionner
Installation et appuyez surÉ pour afficher le menu installation.
Installation Installation
Listes des chaînes
Installation des Services
Test de réception
Test de qualité du signal
Fréquence Nom du réseau Qualité du signal Niveau de signal
Fermer
é Utilisez la touche œ pour sélectionner
Installation et appuyez surÉ.
Sélectionnez Installation des services (œ)
et appuyez sur É.
Sélectionnez Réinstaller toutes les chaînes
(œ) et appuyer sur É.
( Appuyez sur pour démarrer l’installation.
La recherche démarre et tous les programmes numériques sont mémorisés. A la fin de la recherche, le menu indique le nombre de programmes trouvés.
§ Appuyez sur pour valider l’installation. è Appuyez sur
pour quitter les menus.
Utilisez la touche œ pour sélectionner Test de
réception et appuyez sur É.
Vous obtenez une indication sur la fréquence du programme actuel, le nom du réseau, la qualité et le niveau du signal.
Vous devez à présent entrer la fréquence de la
chaîne numérique que vous souhaitez tester.
Votre magazine tv peut vous fournir la liste des canaux des programmes numériques. Utilisez le tableau de la page 20 pour obtenir la correspondance en fréquence.
( Si le niveau et la qualité du signal est médiocre,
un message apparaît, en bas du menu, vous demandant d’entrer une fréquence entre la limite haute et basse. Si après avoir entré la fréquence, la réception reste médiocre, vous pouvez essayer de l’améliorer en modifiant l’orientation de l’antenne ou en la remplaçant. Il est néanmoins conseillé de contacter un spécialiste en installation d’antenne qui vous garantira le meilleur résultat.
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:02 PM7
7
Page 11
Langue et pays préférentiels
Ce menu permet de sélectionner votre langue préférentielle pour l’audio, le sous-titre, le télétexte, les menu, ainsi que le pays et le fuseau horaire.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu principal.
é Utilisez la touche œ pour sélectionner
Préférences et appuyez sur π.
Installation Préférences
Langues
Pays
Sortie numérique
Sélectionnez la langue souhaitée
Audio Sous-titres/Télétexte Mode sous-titres Sous-titres pour malentendants Système
Fermer
Sélectionnez Langues, Pays ou Sortie
numérique (œ) et appuyez sur É.
Utilisez les touches o œ pour sélectionner un
Restrictions d’accès
réglage et appuyez sur É pour entrer dans le sous­menu. Effectuez vos réglage et appuyez sur p pour sortir.
Réglage de la langue par défaut
• Audio : choix de la langue du son.
• Sous-titres/Télétexte : choix de la langue des
sous-titres et du télétexte.
• Mode sous-titres : Arrêt, Marche ou Auto
(affichage des sous-titres uniquement lors des diffusions en VO).
• Sous-titres pour malentendants : pour activer
ou désactiver les sous-titres spécifiques pour les malentendants (si rendu disponible par le diffuseur).
• Système : choix de la langue des menus.
Réglages du pays
•Pays : sélectionner le pays ou vous êtes situé.
• Fuseau horaire : choix de votre fuseau horaire.
Réglage de la sortie numérique
Sélectionner AC3 (si votre amplificateur est compatible avec le format Dolby Digital) ou PCM (s’il ne l’est pas).
( Appuyez sur
pour quitter les menus.
ou
Ce menu vous permet d’activer des restrictions d’accès pour les chaînes numériques.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le menu principal.
é Utilisez la touche œ pour sélectionner
restrictions d’accès et appuyez sur É.
Installation Restrictions d’accès
Activer la protection par
code personnel
Catégorie de programme
Programmes TV
Programmes Radio
Changez votre code
personnel
Commuter la protection code personnel entre “oui”ou”non”
Marche Arrêt
Fermer
Appuyez sur É pour entrer dans le menu
Activer la protection par code personnel.
Utilisez les touches ÑÉ pour positionner sur
Activer et appuyez sur pour sortir. Vous pouvez maintenant accéder aux réglages suivants:
Important : dès l’instant que vous utilisez une restriction d’accès, vous devez entrer le code d’accès à chaque fois que vous programmez un enregistrement.
8
• Catégorie de programme : permet de
verrouiller l’accès aux programmes en fonction d’une classification par age.
Cette fonction n’est opérationnelle que si le diffuseur transmet le signal d’identification.
•Programmes TV : sélectionnez la chaîne à
verrouiller et appuyez sur
.
Programmes Radio : sélectionnez la station
radio à verrouiller et appuyez sur .
• Changez votre code personnel : appuyez sur
É pour accéder au menu. Suivez les instructions pour changer votre code personnel.
Le code d’accès par défaut est 1234. Si vous avez oublié votre code personnel, taper le code universel 0711 pour rétablir le code d’accès par défaut (1234).
( Appuyez sur la touche pour quitter le
menu.
Un connecteur Common Interface est disponible sur votre téléviseur (voir p.19). Vous pouvez brancher un lecteur de module universel offrant d’autres services comme l’accès à des chaînes cryptées. Le menu Restrictions d’accès du téléviseur vous permettra d’accéder aux restrictions d’accès du lecteur de module lorsque celui-ci est connecté. Le lecteur de module universel pilote les messages qui s’affichent à l’écran. En cas de panne, contactez votre opérateur.
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:03 PM8
Page 12
Organiser vos listes de Favoris
Ce menu vous permet de créer une liste avec vos chaînes et stations radio préférées. Par exemple chaque membre de votre famille peut créer sa propre liste de favoris.
&
En mode numérique, appuyez sur la touche pour afficher le menu principal.
Installation
Favoris
Préférences Information
Restrictions d’Accès
Installation
Effectuer des changements dans vos programmes favoris
Liste 1 Liste 2 Liste 3 Liste 4
11:46
Fermer
é Appuyez sur la touche É pour accéder aux listes
du menu Favoris. Vous pouvez créer jusqu’à 4 listes différentes.
Informations
Utilisez les touches o œ pour choisir une liste et
validez avec la touche π.
Utilisez les touches o œ pour sélectionner un
réglage et appuyez sur É pour accéder au sous-menu.
• Nom : utilisez les touches ÑÉ pour déplacer
le curseur dans la zone de nom (16 caractères maximum) et les touches – P(age) + pour sélectionner les caractères. Quand le nom est défini appuyez sur
pour quitter.
Sélection des chaînes TV : utilisez les touches
o œ pour sélectionner vos chaînes préférées et validez en appuyant sur
. Appuyez sur la touche
Ñ pour quitter.
• Sélectionner les émetteurs radio : utilisez les
touches o œ pour sélectionner vos stations radio préférées et validez en appuyant sur
. Appuyez
sur la touche Ñpour quitter.
• Ajouter tous les programmes : appuyez sur
pour ajouter toutes les chaînes à la liste.
Supprimer toutes les chaînes : appuyez sur
pour supprimer toutes les chaînes de la liste.
( Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
§ Vous pouvez sélectionner votre liste favorite depuis
les options du menu (voir page suivante).
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Ce menu fournit des informations sur la version du logiciel et l’installation d’une nouvelle version.
& En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le menu Installation.
é Utilisez la toucheœ pour accéder au menu
Information et appuyez deux fois surÉ.
Installation
11:46
Vous pouvez configurer le menu pour qu’il accepte
automatiquement la dernière mise à jour du logiciel de votre téléviseur. Normalement le module détecte automatiquement la mise à jour quand il est en mode veille. Dès que vous rallumerez votre téléviseur, un bandeau apparaîtra en bas de l’écran vous signalant que la mise à jour
du logiciel est disponible. Appuyez sur pour valider le téléchargement. Le menu du
Favoris
Préférences
Information
Restrictions d’Accès
Installation
Logiciel système
téléchargement vous donnera une description du nouveau logiciel, la date et le temps de téléchargement. La mise à jour peut entraîner des changements sur certains menus, certaines fonctions ou ajouter de nouvelles caractéristiques mais la navigation générale du téléviseur reste la même.Une fois accepté, le téléchargement aura
Renseigne sur les rapports de pannes et l’installation de nouveaux logiciels
Fermer
lieu à l’heure et à la date indiquée. Note: Le téléviseur doit être mis en veille pour permettre le téléchargement.
Appuyez sur la touche
pour quitter le menu.
Téléchargement d’un nouveau logiciel
A chaque fois qu’une mise à jour du logiciel du téléviseur est disponible, il est conseillé de toujours accepter le téléchargement. Dans ce cas, un message apparaîtra dès que vous allumez le téléviseur.
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
9
IDTV (Fr) p 1-10 17/4/05, 4:03 PM9
Page 13
Utilisation des options du menu
Ce menu vous permet daccéder directement à vos listes de favoris, langue des sous-titres et à d’autres fonctions. & En mode numérique, appuyez sur la touche blanche
OPTIONS pour afficher le menu Options.
é Utilisez les touches o œ pour sélectionner une
fonction et appuyez sur É pour accéder au sous­menu.
Options
Liste des Favoris
Langue des sous-titres
Langue Audio
Mode
Sélectionner la liste de favoris à activer
Aucun Philips 1 Philips 2 Philips 3 Philips 4
Quitter
Guide TV
Le Guide TV est un guide de service électronique vous permettant de consulter vos programmes numériques comme un journal ou un magazine TV. Vous pouvez naviguer dans ce guide et obtenir des informations détaillées sur les programmes. Vous pouvez aussi programmer le téléviseur pour désigner une chaîne à enregistrer.
& En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le guide TV :
1 17:15-17:25 17:24
BBC ONE See It Saw
Now/Next Today
Preset/service Now Next
1 BBC ONE
2 BBC TWO
3 ITV Channel 3
4 Channel 4
5 ITV 2
6
BBC CHOICE
See It Saw
Snooker
Trisha
-
Gmtv2
Oakie Doke
Une liste de chaînes numériques saffiche d’après la liste de favoris sélectionnée.
é Utilisez la touche œ pour accéder à la liste
Préréglages/Services ou appuyez sur É pour accéder à la liste Aujourdhui.
Microsoap
Ice Skating
This morning
-
This afternoon
Bodger & Badger
OptionsCloseTo pRecord listRecord
Liste des Favoris : Utilisez les touches o œ pour choisir votre liste de favoris et validez en appuyant sur
.
Le choix “aucun” désactive toutes les listes. Pour créer une liste de favoris, voir p. 9.
Langue des sous-titres : Utilisez les touches
o œ pour changer provisoirement de langue et validez en appuyant sur .
Langue audio : Pour changer provisoirement la
langue audio. Pour changer la langue audio de manière permanente, utilisez le menu Préférences (p. 8).
Mode : vous pouvez choisir davoir uniquement
les stations radio ou les chaînes TV.
Remarque : Au Royaume-Uni, la liste TV regroupe les stations radio et les chaînes TV.
Durée daffichage bandeau : pour définir la
durée daffichage du bandeau à l’écran.
Appuyez sur la touche blanche OPTIONS pour
quitter le menu.
Utilisez les touches ÑÉ pour sélectionner une
chaîne.
Les fonctions du guide TV saffichent en bas de
l’écran. Utilisez les touches colorées rouge, vert, jaune, bleu ou blanc pour activer les fonctions :
Enregistrer (touche rouge) : Cette fonction vous permet denregistrer un programme numérique lorsque le téléviseur est en veille.Vous devez quand même programmer votre magnétoscope.
Enregistr. (touche verte) : ce menu vous donne le planning denregistrement. Vous pouvez vérifier, modifier, supprimer ou ajouter un nouvel enregistrement en utilisant les touches du curseur ou les touches colorées comme indiqué sur l’écran.
Haut (touche jaune) : pour retourner directement au début de la liste.
Fermer (touche bleue) : pour quitter le guide TV.
Options (touche blanche) : ce menu vous permet
de sélectionner vos liste de favoris, le mode ou les thèmes. La fonction Thèmes regroupe différents genres, vous pouvez par exemple décider de nafficher que les drames, journaux, films...
( Appuyez sur la touche
pour afficher plus dinformations sur le programme sélectionné (si disponible)
§ Appuyez sur la touche
pour quitter le menu.
10
IDTV (Fr) 1-10_010405 4/1/05, 5:38 PM10
Page 14
Fonction d’enregistrement
Cette fonction vous permet d’enregistrer un programme numérique lorsque le téléviseur est en veille.Vous devez quand même programmer votre magnétoscope.
IMPORTANT : Le magnétoscope doit être connecté à la prise EXT2. Il est impossible
d’enregistrer un programme numérique et d’en regarder un autre en même temps. Toutefois vous pouvez enregistrer un programme numérique et regarder un programme analogique sur votre téléviseur et inversement..
& En mode numérique, appuyez sur la touche
pour afficher le guide TV
é Utilisez la touche œ pour accéder à la liste
Préréglages/Services ou appuyez sur É pour accéder à la liste Aujourd’hui.
Appuyez sur la touche ROUGE pour afficher le
menu ENREGISTREMENT.
2 BBC 2
Nom
Entrer le mot de passe en
Mémoriser
Service
cas de verrouillage
Jour & Mois
Heure de début
Heure de fin
Langue audio
Annuler
See it saw
2 BBC 2
16/02
12:15
12:30
Français
Fermer
11:46
Utilisez les touches o œ pour sélectionner un
réglage et appuyez sur la touche É pour accéder au sous-menu. Ajustez vos réglages et appuyez sur
ou Ñ pour quitter.
• Nom : affiche le nom du programme à enregistrer.
• Service : vous pouvez changer le numéro de
programme à enregistrer. Appuyez sur
pour
confirmer.
Note : vous ne pouvez changer un programme que s’il figure dans la liste de favoris sélectionnée.
• Entrer le mot de passe en cas de verrouillage : tapez votre code personnel si vous
avez activé la fonction de restrictions d’accès (voir p.8). Appuyez sur pour confirmer.
•Jour & Mois : entrez la date en utilisant les touches ou – P(age) + Appuyez sur pour quitter.
• Heure de début : entrez l’heure de début.
• Heure de fin : entrez l’heure de fin.
• Langue audio : sélectionnez la langue voulue et
confirmez en appuyant sur
.
• Langue des sous-titres : sélectionnez la langue
voulue et confirmez en appuyant sur .
• Sous-titres pour malentendants : sélectionnez
Oui ou Non et confirmez en appuyant sur .
• Evénement : sélectionnez Une fois, Quotidien
ou Hebdomadaire et confirmez en appuyant sur .
( Appuyez sur la touche ROUGE pour mémoriser
votre enregistrement. Le guide TV réapparaît.
Vous pouvez appuyer sur la touche VERTE pour afficher la liste des enregistrements que vous avez programmé.
§ Si vous avez fini de regarder la télévision, vous devez laisser le téléviseur en mode veille afin que l’enregistrement programmé puisse s’activer.
IMPORTANT : ne jamais éteindre votre téléviseur avec la touche marche/arrêt quand un enregistrement est programmé mais utiliser la touche veille de la télécommande.
è Si vous souhaitez continuer à regarder une chaîne
numérique après la programmation d’un enregistrement, vous pouvez le faire en opérant de manière habituelle.
! Si vous regardez un programme numérique alors
qu’un enregistrement est sur le point de débuter, une alarme sonore vous avertira et vous aurez le choix entre changer de programme ou continuer à regarder ce programme.
ç Vous pouvez aussi regarder un programme
analogique pendant l’enregistrement d’un programme numérique . Appuyez sur la touche pour basculer le téléviseur en mode analogique.
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
IDTV (Fr) p 11-21 18/4/05, 5:53 PM11
11
Page 15
Mémorisation auto. des programmes analogiques
Ce menu permet de lancer une recherche automatique de tous les programmes disponibles dans votre région.
& En mode analogique, appuyez sur la touche
.
é Avec le curseur (œ É) sélectionnez le menu
Installation puis Mémo. Auto et appuyez sur É. La recherche démarre automatiquement. Tous les programmes TV disponibles sont mémorisés. A la fin, le menu disparaît.
Menu TV
Image
Options
Installation
Mémo. Auto.
Son
Prog É 8
É 196 MHz
TV
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal
de classement automatique, les programmes seront correctement numérotés. L’installation est terminée.
Si ce n’est pas le cas, les programmes trouvés seront
numérotés en ordre décroissant à partir du numéro 99, 98, 97, ... Vous devez alors utiliser le menu Classement pour les renuméroter.
Certains émetteurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de classement (région, langage...). Dans ce cas, vous devez indiquer votre choix avec les touches o œ puis valider avec É. Pour sortir ou interrompre la recherche, appuyez sur
. Si aucun programme n’est trouvé, reportez vous au chapitre conseils p.20
( Pour quitter le menu, appuyez sur
.
Mémorisation manuelle des programmes analogiques
Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un. & Appuyez sur la touche
.
é Avec le curseur (œ É) sélectionnez le menu
Installation puis Mémo Manuelle :
Menu TV
Image
Options
Installation
Son
Mémo. Manuel.
Système
Recherche
No. De Prog.
Ajust. Fin
Mémoriser
France
Système : sélectionnez Europe (détection
automatique*) ou Europe Ouest (norme BG), Europe Est (norme DK), Royaume-Uni (norme I) ou France (norme LL’).
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut sélectionner impérativement le choix FRANCE.
Recherche : appuyez sur É. La recherche
commence. Dès qu’un programme est trouvé, le défilement s’arrête et le nom du programme s’affiche (si disponible). Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme désiré, composez directement son numéro avec les touches
.
Si aucune image n’est trouvée, voir conseils p. 20.
( No De Prog : entrer le numéro souhaité avec les
touches
ÑÉ
ou (0 à 9).
§ Ajust. Fin : si la réception n’est pas satisfaisante,
réglez avec les touches
Ñ
É.
è Mémoriser : appuyez sur É. Le programme est
mémorisé.
! Répétez les étapes à è autant de fois qu’il y
a de programmes à mémoriser.
ç
Pour quitter les menus, appuyez sur .
Autres réglages du menu Installation
& Appuyez sur la touche (TV menu) et
sélectionnez le menu Installation :
é Langage : pour modifier la langue d’affichage
des menus.
Pays : pour choisir votre pays (F pour France).
Ce réglage intervient dans la recherche, le classement automatique des programmes et l’affichage du télétexte. Si votre pays n’apparaît pas dans la liste, sélectionnez le choix “. . .”
12
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:06 PM12
Nom du programme : vous pouvez, si vous le
( Pour quitter les menus, appuyez sur
souhaitez, donner un nom aux programmes, stations radio et prises extérieures. Utilisez les touches
Ñ
Épour vous déplacer dans la zone d’affichage du
nom (5 caractères) et les touches o œ pour choisir les caractères. Lorsque le nom est entré, utilisez la touche
Ñ
pour sortir. Le nomest
mémorisé.
Remarque: lors de l’installation, les programmes sont nommés automatiquement lorsque le signal d’identification est transmis.
.
Page 16
Réglages de l’image
& Appuyez sur la touche (TV menu) puis sur É .
Le menu Image apparaît :
Menu TV
Image
Options
Installation
Son
Image
Lumière
Couleur Contraste Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
39
é Utilisez les touches o œ pour sélectionner un
réglage et les touches
ÑÉ
pour régler.
Réglages du son
& Appuyez sur (TV menu) sélectionner Son (œ)
et appuyez sur π. Le menu Son apparaît :
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Delta Volume
Dolby Virtual
é Utilisez les touches o œ pour sélectionner un
réglage et les touchesÑÉ pour régler.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le choix
Mémoriser et appuyer sur É pour les enregistrer.
Pour quitter les menus, appuyez sur
Egaliseur
Balance
AVL
Mémoriser
Son
É
É É É É É
120 Hz
500 Hz
1500 Hz 5 KHz
10 KHz
.
Une fois les réglages effectués, sélectionnez le
choix Mémoriser et appuyer sur
É
pour les
enregistrer. Appuyez sur pour quitter.
Description des réglages :
• Lumière : agit sur la luminosité de l’image.
• Couleur : agit sur l’intensité de la couleur.
• Contraste : agit sur la différence entre les tons
clairs et les tons foncés.
• Définition : agit sur la netteté de l’image.
•Temp. Couleur : agit sur le rendu des couleurs : Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
• Mémoriser : pour mémoriser les réglages de
l’image.
Description des réglages :
• Egaliseur : pour régler la tonalité du son (de
grave: 120 Hz à aigus: 10 kHz).
• Balance : pour équilibrer le son sur les haut­parleurs gauche et droit.
• Delta Volume : permet de compenser les écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT. Ce réglage est opérationnel pour les programmes 0 à 40 et les prises EXT.
•AVL (Automatic Volume Leveller) : contrôleautomatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
• Dolby Virtual : pour activer / désactiver l’effetd’élargissement du son. Vous avez égalementaccès à ce réglage avec la touche
.
• Mémoriser : pour mémoriser les réglages du son.
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
Réglage des options
& Appuyez sur (TV menu) sélectionner
Options (œ) et appuyez sur É. Vous pouvez
régler :
é Contraste + : réglage automatique du contraste
de l’image qui ramène en permanence la partie la plus sombre de l’image au noir.
Réduct. Bruit : atténue le bruit de l’image (la
neige), en cas de réception difficile.
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:06 PM13
Minuterie (selon versions) : pour sélectionner
une durée de mise en veille automatique.
( PIP: pour ajuster la taille et la position de
l’écran PIP.
§ Pour quitter les menus, appuyez sur
.
13
Page 17
Formats 16:9
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Appuyez sur la touche
Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui décode le signal spécifique émis par certains programmes et sélectionne automatiquement le bon format d’écran.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de l’image.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format cinémascope).
(ouÑÉ) pour sélectionner les différents modes :
Sous-Titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en laissant visibles les sous-titres.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les côtés de l’image.
16:9
Ce mode permet de restituer les bonnes proportions des images transmises en 16:9.
Attention: Si vous visualisez une image 4:3 comme représentée ici, elle sera élargie sur le plan horizontal.
Télétexte numérique
Certaines chaînes numériques, que vous sélectionnez comme n’importe quelle autre chaîne, peuvent proposer un service télétexte. D’autres chaînes numériques peuvent proposer des informations sur le programme en cours (un message apparaît en bas de l’écran).
& Pour utiliser le télétexte numérique, suivez les instructions à l’écran. é Selon les chaînes, vous pouvez être amené à utiliser le curseur les touches colorées, la touche Télétexte
)et parfois les touches numériques.
(
Quand vous avez fini de regarder le télétexte numérique, sélectionner une autre chaîne avec les touches
P – / +
ou suivez les instructions à l’écran pour retourner à l’image.
14
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:06 PM14
Page 18
Télétexte
Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...).
Appuyez sur :
Appel Pour appeler ou quitter le télétexte. Le sommaire apparaît télétexte avec la liste des rubriques auxquelles vous pouvez accéder.
Sélection d’une page Composer le numéro de la page désiré avec les touches 0 à 9
s’affiche en haut à gauche, le compteur tourne, puis la page est affichée.
Accès Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. direct aux rubriques Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux rubriques
Sommaire Pour revenir au sommaire (généralement la page 100).
Arrêt de Certaines pages contiennent des sous-pages qui se succèdent l'alternance automatiquement. Cette touche permet d’arrêter ou des sous-pages reprendre l'alternance des sous-pages. L'indication
Double page Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en double télétexte page. La page active est affichée à gauche et la page suivante
Informations Pour faire apparaître ou disparaître les informations cachées cachées (solutions de jeux).
Vous obtenez :
Chaque rubrique est repérée par un numéro de page à 3 chiffres.
Si la chaîne sélectionnée ne diffuse pas le télétexte, l'indication 100 s'affiche et l'écran reste noir (dans ce cas, quittez le télétexte et choisissez une autre chaîne).
ou – P(age) + . Exemple: page 120, tapez 120. Le numéro
Renouvelez l'opération pour consulter une autre page. Si le compteur continue à chercher, c’est que la page n'est pas transmise. Choisissez un autre numéro.
ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas encore disponible.
en haut à gauche.
à droite. Appuyez sur la touche f si vous voulez figer une page (par exemple le sommaire). La page active devient celle de droite. Pour revenir en mode normal, appuyez sur
apparaît
.
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
Agrandissement Pour afficher la partie supérieure, inférieure, puis revenir à d'une page la dimension normale.
Pages Pour les programmes télétexte 0 à 40, vous pouvez préférées mémoriser 4 pages préférées qui seront ensuite directement
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:07 PM15
o œ
accessibles avec les touches colorées (rouge, verte, jaune, bleue).
& Appuyez sur la touche pour passer en mode pages préférées. é Affichez la page télétexte que vous souhaitez mémoriser.
Appuyez ensuite pendant 3 secondes sur la touche colorée de
votre choix. La page est mémorisée.
Renouvelez l’opération avec les autres touches colorées. ( À présent, dès que vous consultez le télétexte, vos pages
préférées apparaissent en couleur en bas de l’écran. Pour retrouver les rubriques habituelles, appuyez sur
effacer, appuyez sur pendant 5 secondes.
. Pour tout
15
Page 19
Utilisation en mode moniteur PC
NOTE
– Lorsque vous utilisez le TV LCD en moniteur PC dans un environnement d’interférences électromagnétiques, des petites
lignes parasites diagonales peuvent apparaître. Ceci n’affecte en rien les performances du produit.
– Pour des performances optimales, il est conseillé d’utiliser un câble VGA de bonne qualité (avec filtre d’isolation).
Mode PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur. La fonction PIP vous permettra d’afficher en même temps un écran d’incrustation d’image pour regarder les chaînes tv.
Attention: la fonction PIP n’est opérationnelle que si l’ordinateur dispose d’une sortie digitale. Vous devez d’abord effectuer les raccordements de l’ordinateur et ajuster la résolution (voir p.18).
Choix du mode PC
& Appuyez sur la touche AV de la télécommande
pour afficher la Source List.
é Utilisez les touches o œ pour sélectionner PC
et appuyer sur É pour commuter le téléviseur en mode PC (DVI In). Pour revenir au mode TV, appuyer sur la touche
AV , sélectionner TV et valider avec É.
Utilisation du PIP
En mode PC, vous pouvez afficher une fenêtre permettant de visualiser les chaînes tv.
Attention: la fonction PIP n’est opérationnelle que si l’ordinateur est connecté à l’entrée DVI in (voir p.18)
& Appuyez sur la touche æ pour afficher l’écran
PIP. L’image de la télévision est reproduite dans une petite fenêtre d’incrustation.
é Appuyez de nouveau sur æ pour modifier la
taille de la fenêtre, passer en double écran, puis la faire disparaître.
Utilisez les touches P – / + pour changer les
programmes de l’écran PIP.
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche MENU pour accéder aux réglages spécifiques au mode moniteur PC. Utilisez le curseur pour régler (les réglages sont mémorisés automatiquement) :
• Image:
- Lumière / Contraste : pour régler la lumière et le
contraste.
- Horizontal / Vertical* : pour ajuster le
positionnement horizontal et vertical de l’image.
- Régler la couleur : pour régler la teinte des
couleurs (froide, normale ou chaude).
Sélection Audio: pour choisir le son qui est
reproduit sur le téléviseur (PC ou TV).
Options:
- Phase/Horloge: permet d’éliminer les lignes parasites horizontales (Phase) et verticales (Horloge).
- Format d’écran : pour choisir entre écran large ou le format original des écrans PC.
- PIP : pour ajuster la taille et la position de l’écran PIP.
- Ajustement Auto*: le positionnement est réglé automatiquement.
•Revenir réglages usine: pour revenir aux réglages d’usine (réglages par défaut).
* Ces réglages ne sont pas disponibles lorsque l’ordinateur est connecté à l’entrée DVI In.
16
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:07 PM16
Page 20
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Mode HD
Le mode HD (Haute Définition) vous permet de profiter d’une meilleure qualité d’image lorsque vous connectez un récepteur HD à la prise DVI. Vous devez d’abord effectuer les raccordements du récepteur HD (voir p.18).
Choix du mode HD
& Appuyez sur la touche AV de la
télécommande pour afficher la Source List.
é Utilisez les touches o œ pour sélectionner
HD et appuyer sur É pour commuter le téléviseur en mode HD. Pour revenir au mode TV, appuyer sur la touche AV , sélectionner TV et valider avec É.
Utilisation des menus HD
Appuyez sur la touche MENU pour accéder aux réglages spécifiques au mode HD. Utilisez le curseur pour régler (les réglages sont mémorisés automatiquement) :
Image:
Lumière: agit sur la luminosité de l’image.
Couleur: agit sur l’intensité de la couleur.
Contraste: agit sur la différence entre les tons
clairs et les tons foncés.
Définition: agit sur la netteté de l’image.
Temp. Couleur: agit sur le rendu des couleurs : Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser: pour mémoriser les réglages de l’image.
Son:
Egaliseur: pour régler la tonalité du son (de grave:
120 Hz à aigus: 10 kHz).
Balance: pour équilibrer le son sur les haut-
parleurs gauche et droit.
Delta Volume: permet de compenser les écarts de
volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT. Ce réglage est opérationnel pour les programmes 0 à 40 et les prises EXT.
AV L (Automatic Volume Leveller): contrôle
automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual: pour activer / désactiver l’effet
d’élargissement du son. Vous avez également accès à ce réglage avec la touche
Mémoriser: pour mémoriser les réglages du son.
Options:
Contraste + : réglage automatique du contraste
de l’image qui ramène en permanence la partie la plus sombre de l’image au noir.
Réduct. Bruit : atténue le bruit de l’image (la
neige), en cas de réception difficile.
Minuterie (selon versions) : pour sélectionner une
durée de mise en veille automatique.
PIP : pour ajuster la taille et la position de l’écran
PIP.
Horizontal : pour ajuster le positionnement
horizontal de l’image.
.
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Svenska
Svenska
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:07 PM17
17
Page 21
Raccordement d’autres appareils
Le téléviseur est équipé de 2 prises péritel EXT1 et EXT2 situées à l’arrière et de connexions latérales. Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour afficher la Source List et sélectionner TV ou d’autres appareils connectés à EXT1, EXT2/SVHS2,AV/SVHS3, PC ou HD. La prise EXT1 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées RVB. La prise EXT2 possède les entrées/sorties audio vidéo et les entrées S-VHS. Les connexions latérales possèdent une entrée audio, les entrées S-VHS et une sortie casque.
Magnétoscope
Récepteur HD
Ordinateur
Magnétoscope
Effectuez les raccordements ci-contre. Utilisez un cordon de liaison péritel de bonne qualité.
Si votre magnétoscope ne possède pas de prise péritel, seule la liaison par le câble antenne est possible. Vous devez accorder le programme numéro 0 du téléviseur sur le signal de test du magnétoscope (voir mémo. manuelle p. 12). Ensuite pour reproduire l’image du magnétoscope, appuyez sur 0.
Magnétoscope avec Décodeur
Connectez le décodeur sur la deuxième prise péritel du magnétoscope.Vous pourrez ainsi enregistrer les émissions cryptées.
Effectuez les raccordements ci-contre. Avec la touche AV, sélectionner HD.
Pour plus d’informations sur l’utilisation en mode HD, voir page 17.
PC avec prise DVI
Connectez la sortie moniteur de votre ordinateur (DVI) à l’entrée DVI in du téléviseur. Connectez la sortie son Audio out de l’ordinateur à l’entrée DVI Audio in du téléviseur.
PC avec prise VGA
Connectez la sortie moniteur de votre ordinateur (VGA) à l’entrée DVI in du téléviseur grâce à l’adaptateur VGA/ DVI. Connectez la sortie son Audio out de l’ordinateur à l’entrée DVI Audio in du téléviseur.
Pour plus d’informations sur l’utilisation en mode PC, voir page 16.
18
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:07 PM18
La résolution optimale de l’écran est obtenue en configurant l’ordinateur sur 1024 x 768, 60 Hz.
Voici la liste des différentes résolutions d’affichage disponibles sur votre téléviseur : 640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 56 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 67 Hz 800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 70 Hz 640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 75 Hz 640 x 480, 75 Hz 800 x 600, 75 Hz 720 x 400, 70 Hz 832 x 624, 75 Hz
Page 22
Raccordement d’autres appareils
Autres appareils
Connexions latérales
Récepteur satellite, décodeur, DVD, jeux,...
Effectuez les raccordements ci-contre. Pour optimiser la qualité de l’image, connectez à EXT1 les équipements délivrant les signaux RVB (décodeur numérique, lecteurs DVD, jeux, ...), à EXT2 les équipements délivrant les signaux S-VHS (magnétoscopes S-VHS et Hi-8, ...) et indifféremment à EXT1 ou EXT2 les autres équipements.
Pour sélectionner les appareils connectés Appuyez sur la touche AV pour sélectionner EXT1, EXT2 / S-VHS2 (signaux S-VHS de la prise EXT2). Effectuez les raccordements ci-contre. Avec la touche AV, sélectionner AV / S-VHS3.
Pour un appareil monophonique, connectez le signal vidéo sur l’entrée VIDEO et le signal son sur l’entrée AUDIO L (ou AUDIO R). Le son est reproduit automatiquement sur les haut-parleurs gauche et droit du téléviseur.
Casque
Lorsque le casque est connecté, le son du téléviseur est coupé. Les touches VOLUME – / + permettent de régler le volume. L'impédance du casque doit être comprise entre 32 et
600 ohms.
English
English
Français
Français
Español
Español
Deutsch
Deutsch
Suomi
Suomi
Amplificateur
CI
DATA
SPDIF
Lecteur de module universel
Common Interface
CI
DATA
SPDIF
Amplificateur
Pour le raccordement à une chaîne Hi-fi, utilisez un cordon de liaison audio et connectez la sortie “SPDIF” du téléviseur à l’entrée “DIGITAL IN” de l’amplificateur. (amplificateur avec entrée numérique coaxial).
Common Interface
Votre téléviseur est équipé d’un connecteur permettant de raccorder un lecteur de module universel CAM (Conditional Access Module) pouvant accueillir une carte d’abonnement pour les chaînes cryptées telles que TPS, CanalSat... Contactez votre opérateur pour plus de renseignements.
Note : Le téléviseur doit toujours être éteint avant l’insertion du lecteur de module dans le connecteur.
19
Svenska
Svenska
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:07 PM19
Page 23
Conseils
Mauvaise réception La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être la cause d'image dédoublée,
d'écho ou d'ombres. Dans ce cas, essayez d’ajuster manuellement l’accord de l’image: voir Ajust. Fin (p. 12) ou modifiez l'orientation de l'antenne extérieure. Vérifiez également que votre antenne permet de recevoir les émissions dans cette bande de fréquences (bande UHF ou VHF) ?
Absence d'image Avez-vous bien branché l'antenne ? Avez-vous choisi le bon système ? (p. 12) Une prise
péritel ou une prise d'antenne mal connectée est souvent la cause de problèmes d'image ou de son (il arrive que les prises se déconnectent légèrement lorsque l'on déplace ou que l'on tourne le téléviseur).Vérifiez toutes les connexions.
Absence de son Si certains programmes sont dépourvus de son, mais pas d’image, c’est que vous n’avez pas
le bon système TV. Modifiez le réglage Système (p. 12). L’amplificateur connecté au téléviseur ne délivre pas de son ? Vérifiez que vous n’avez pas confondu la sortie audio avec l’entrée audio.
Le mode PC ou le ne fonctionne pas ?
La télécommande Le voyant du téléviseur ne clignote plus lorsque vous utilisez la télécommande ? ne fonctionne plus ? Remplacez la pile.
Veille Si le téléviseur ne reçoit pas de signal pendant 15 mn, il passe automatiquement en veille.
Nettoyage du Le nettoyage de l’écran et du coffret doit être effectué uniquement avec un chiffon propre, téléviseur doux et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base d’alcool ou de solvant.
Toujours pas de Débranchez la prise secteur du téléviseur pendant 30 secondes puis rebranchez la à résultats ? nouveau. En cas de panne, n’essayez jamais de réparer vous même le téléviseur, mais
PIP Vérifiez que vous avez bien configuré l’ordinateur sur un résolution d’affichage
compatible (voir p. 18).
Pour faire des économies d’énergie, votre téléviseur est équipé de composants permettant une très faible consommation en veille (inférieure à 1 W).
consultez le service après vente.
Ta b leau des fréquences (en KHz)
Fréquence numérique Fréquence centrale programme nominale KHz
21 ............................. 474 000
22 ............................. 482 000
23 ............................. 490 000
24 ............................. 498 000
25 ............................. 506 000
26 ............................. 514 000
27 ............................. 522 000
28 ............................. 530 000
29 ............................. 538 000
30 ............................. 546 000
31 ............................. 554 000
32 ............................. 562 000
33 ............................. 570 000
34 ............................. 578 000
35 ............................. 586 000
36 ............................. 594 000
37 ............................. 602 000
38 ............................. 610 000
39 ............................. 618 000
40 ............................. 626 000
41 ............................. 634 000
42 ............................. 642 000
43 ............................. 650 000
44 ............................. 658 000
45 ............................. 666 000
20
Fréquence numérique Fréquence centrale programme nominale KHz
46 ............................. 674 000
47 ............................. 682 000
48 ............................. 690 000
49 ............................. 698 000
50 ............................. 706 000
51 ............................. 714 000
52 ............................. 722 000
53 ............................. 730 000
54 ............................. 738 000
55 ............................. 746 000
56 ............................. 754 000
57 ............................. 762 000
58 ............................. 770 000
59 ............................. 778 000
60 ............................. 786 000
61 ............................. 794 000
62 ............................. 802 000
63 ............................. 810 000
64 ............................. 818 000
65 ............................. 826 000
66 ............................. 834 000
67 ............................. 842 000
68 ............................. 850 000
69 ............................. 858 000
IDTV (Fr) p 11-21 17/4/05, 4:07 PM20
Page 24
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
Ta b le of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CФЛТУН ˜‡ТЪУЪ ФВВ‰‡Ъ˜ЛНУ‚.
A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
EUROPE
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen,and at some distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc. cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures.The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a Radio Interference Investigation Service to help TV licence holders improve reception of BBC and IBA programmes where they are being spoilt by interference. If your dealer cannot help,ask at a main Post Office for the booklet "How to Improve Television and Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the mains supply voltage corresponds to the voltage printed on the type plate on the rear panel of the TV.If the mains voltage is different,consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded 13AMP plug. Should it become necessary to replace the mains fuse, this must be replaced with a fuse of the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362 and have the ASTA approval mark.If the fuse is lost, make contact with your retailer in order to verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked : at the back of the set.An inferior aerial is likely to result in a poor,perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will know from experience the most suitable type for your locality. Should you wish to use the set in conjunction with other equipment, which connects to the aerial socket such as TV games,or a video camera it is recommended that these be connected via a combiner unit to avoid repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set,making sure that the fixings are properly tightened.A diagram showing how to assemble the stand is packed with the stand. Never use a make-shift stand, or legs fixed with woodscrews.
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Page 25
SD2 iDTV ME5
SD2 iDTV -2005 last page 1/4/05, 11:38 AM1
Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
Specifications are subject to change without notice.
2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
www.philips.com
3111 256 19141
Loading...