PHILIPS 26PF3321, 42PF3331, 37PF3321, 32PF3321 User Manual [fr]

Page 1
Page 2
Model
Serial
Country Number Tariff Austria 0820 901114 0.20/min Belgium 070 222 303 €0.17/min Denmark 3525 8759 local Finland 09 2311 3415 local France 08 9165 0005 €0.23/min Germany 0180 5 356 767 0.12/min Greece 0 0800 3122 1280 free Ireland 01 601 1777 local Italy 199 404 041 €0.25/min Luxemburg 40 6661 5644 local Netherlands 0900 8407 €0.20/min Norway 2270 8111 local Portugal 2 1359 1442 local Spain 902 888 784 €0.15/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local UK 0906 1010 016 £0.15/min Poland 0223491504 local Chech Rep 800142840 free Hungary 0680018189 free Slovakia 0800004537 free
Page 3
Introduction
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui suivent pour mieux comprendre les possibilités offertes par votre téléviseur. Nous espérons que notre technologie vous donnera entière satisfaction.
Sommaire
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité pour une élimination appropriée.
Elimination de votre ancien produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée). Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.
1
Page 4
Consignes de sécurité
10 c
m
10 c
m
Laissez au moins 10 cm d’espace libre de chaque côté du téléviseur afin de permettre une ventilation adéquate. Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable. Pour éviter une surchauffe de l’appareil, n’obstruez jamais les grilles d’aération du téléviseur avec une étoffe ou avec un autre matériau. Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures ou orifices d’aération. L’insertion de métal ou d’une matière inflammable dans ces ouvertures ou orifices risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Évitez de brancher trop d’appareils sur la même prise d’alimentation électrique, car il pourrait en résulter une surcharge qui risque de provoquer un incendie ou un choc électrique.
10 c
m
X
X
Si la surface ou l’écran du téléviseur sont sales, essuyez-les doucement à l’aide d’un chiffon doux et sec, en coton hydrophile, ou à l’aide d’un autre matériel souple et doux, par exemple une peau de chamois. Ne pas utiliser de chiffon trop humide ou trempé. Ne pas utiliser d’acétone, de toluène ou d’alcool pour nettoyer le téléviseur. Par mesure de précaution, débranchez le cordon d’alimentation de la prise avant de commencer à nettoyer le téléviseur.
Pour débrancher le fil d’alimentation, tirez-le par la fiche. Ne pas tirer sur le fil d’alimentation. Ne pas brancher le téléviseur sur une prise d’alimentation ne permettant pas un ajustement convenable. Enfoncez complètement la fiche dans la prise. Une fiche mal ajustée ou mal enfoncée risque de provoquer un arc électrique ou un incendie.
X
Afin de prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez jamais votre téléviseur à la pluie ou à l’humidité.
X
Évitez d’exposer votre téléviseur directement au soleil et évitez de le placer à proximité d’une source de chaleur.
Le montage du téléviseur sur le mur doit être effectué par du personnel qualifié. Un montage inadéquat et incorrect pourrait rendre dangereux l’appareil.
2
Ne placez jamais de flamme nue (par exemple des bougies allumées) sur le téléviseur ni à proximité de celui-ci.
Par mesure de précaution, ne pas toucher au téléviseur ni à aucune autre de ses parties, qu’il s’agisse du fil d’alimentation ou du câble d’antenne, pendant un orage.
X
Éviter de placer des récipients remplis d’eau sur le téléviseur. Le déversement d’un liquide dans le téléviseur risque de provoquer un choc électrique. Ne pas faire fonctionner le téléviseur si de l’eau s’est répandue à l’intérieur. Demandez immédiatement à un technicien qualifié de venir l’inspecter.
Page 5
Préparation/Comment démarrer
1
Positionnement du téléviseur
10 cm
3
Utilisation de la télécommande
10 cm
10 cm
Placez votre téléviseur sur une surface solide
et stable, en laissant au moins 10 cm d’espace libre tout autour de l’appareil.
2
Connexions
26” / 32”
37”
Enlevez la pellicule isolante en plastique
qui recouvre la batterie afin de permettre l’activation de la télécommande.
4
Mise en marche du téléviseur
26” / 32”
.
37”
42”
• Enfoncez la fiche de l’antenne dans la prise 75
Ω
: la prise située au bas du téléviseur.
• Enfoncez la fiche d’alimentation dans de courant murale (220–240 V 50/60 Hz).
42”
• Pour allumer le téléviseur, appuyez sur la touche POWER. Un voyant s’allume en vert et l’écran s’illumine.
• Si le téléviseur reste en mode veille (voyant rouge), appuyez sur la touche + PROGRAMME +/– du clavier ou sur P –/+ de la télécommande.
3
Page 6
Les touches et les raccordements du téléviseur
11
4
26” / 32”
3
Headphone
Audio In
Video In
S-Video
AUDIO IN
S-VIDEO
R
L
VIDEO IN
EXT3/SVHS3
2
6 7
EXT 4
AUDIO
1
.
5
AC in ~
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
8
37”
EXT 1
9
10
11
2
R
AUDIO IN
L
3
VIDEO IN
S-VIDEO
42”
4
1
6
L
R
DVI
(AUDIO IN)
HDMI
8
7
AUDIO
R L
IN
EXT 2 /SVHS2
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
9
REMARQUE : EXT3/SVHS3 est uniquement disponible pour certains modèles.
4
EXT3/SVHS3
5
AC in ~
10
Page 7
Les touches et les raccordements du téléviseur
POWER .: pour allumer ou éteindre le
1
téléviseur.
2
VOLUME –/+: pour régler le niveau sonore.
3
MENU: pour appeler ou quitter les menus. Les touches PROGRAM –/+ permettent de sélectionner une commande du menu et les touches VOLUME –/+ permettent d’accéder aux réglages de la commande du menu qui a été sélectionnée et de modifier ces derniers.
PROGRAM –/+: pour sélectionner les
4
programmes.
Prise d’alimentation: enfoncez la fiche
5
d’alimentation dans la prise de courant murale.
Entrée audio DVI: pour le raccordement
6
d’un appareil HD (Haute Définition) ou d’un ordinateur avec sortie DVI.
Entrées Vidéo/Entrées Audio du
7
Composant (EXT 4): pour connecter des appareils tels que le DVD, le boîtier décodeur qui ont les mêmes prises. Connectez les entrées audio du téléviseur aux sorties de l’appareil avec les entrées vidéo du composant.
Prises HDMI: pour les raccordements avec
8
les boîtiers décodeurs, le lecteur/graveur DVD, le récepteur/l’équipement à haute définition ou l’ordinateur personnel.
9
Prises EXT1 et EXT2/SVHS2: raccordement
avec des équipements tels que le lecteur/ graveur DVD, le magnétoscope, le décodeur, qui ont des raccordements péritel.
Important: Pour connecter votre décodeur, veuillez utiliser uniquement la prise péritel EXT 1.
Prise d’antenne TV: enfoncez la fiche du câble
10
75 Ω : dans la prise d’antenne TV.
11
Connexions latérales (EXT3/SVHS3): pour le raccordement d’appareils tels qu’une caméra ou un caméscope. Ces connexions vous permettent aussi de brancher votre casque audio, pour un plaisir d’écoute optimal.
5
Page 8
Les touches de la télécommande
7 8
1 2 3
4
5 6 7 8
9
10
11
12
13
14
1
Veille
Permet de mettre en veille le téléviseur. Pour l’allumer, appuyez sur , à
ou la touche – P + (– Program +).
2
Touche inutilisée .
3
DVD/AUX (voir page 7).
4
Son surround
Pour activer/désactiver l’effet d’élargissement du son. En stéréo, les haut-parleurs paraissent plus espacés. Pour les versions équipées du Virtual Dolby Surround, vous obtenez les effets sonores arrières du Dolby Surround Pro Logic.
5
Télétexte (voir page 15). AV
6
Affiche la Source List et permet de sélectionner le mode TV ou d’autres appareils connectés à EXT1, EXT2/SVHS2, EXT3/SVHS3, EXT 4 ou HDMI.
AUX
15 16
17 18 19 20
21
22
23
Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur.
9
Ces 4 touches permettent de naviguer dans les menus, de sélectionner une commande d’un menu et d’en modifier les réglages.
10
Valide la sélection.
11
Pour ajuster le niveau sonore.
12
Smart Sound)
Permet d’accéder à une série de préréglages de l’image et du son (voir page 14).
13
Accès direct aux programmes. Pour un programme à 2 chiffres, il faut ajouter le 2ème chiffre avant que le trait ne disparaisse.
14
Pour afficher/supprimer le numéro du programme, le mode son, le temps restant de la minuterie et *l’indicateur d’intensité du signal.
15
Sélectionnez entre les modes TV, DVD et AUX (voir « Télécommande – autres fonctions », page 7).
16
17
Pour afficher une fenêtre PIP sur l’écran du
18
19 20 21
Appuyez pour annuler ou restaurer le son.
22
23
Commande active (Voir page 14). MENU
Curseurs
OK
Volume (– VOL +)
Préréglages image et son (Smart Picture/
à Touches numériques
Informations écran
Mode
Liste des programmes
Pour ouvrir/fermer la liste des programmes. Utilisez ensuite les touches Î ï pour sélectionner un programme et la touche Æ pour l’afficher.
Image sur image
téléviseur (voir page 12 pour savoir comment utiliser l’option PIP).
Mode son
Permet de forcer les émissions Stéréo et Stéréo Nicam en Mono ou, pour les émissions bilingues, de choisir entre Dual å ou Dual ».
L’indication Mono est rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée.
Format d’écran (voir page 13). DVD/AUX (voir page 7).
Coupure son
– P + Sélection des programmes
Pour accéder au programme inférieur ou supérieur. Le numéro et le mode son sélectionnés s’affichent quelques instants.
Pour certains programmes le titre de l’émission apparaît en bas de l’écran.
Programme précédent
Pour accéder au programme précédemment visualisé.
* L’indicateur d’intensité du signal montre uniquement l’intensité de la transmission du programme que vous regardez.
6
Page 9
Les touches de la télécommande (Autres fonctions)
La télécommande vous permet aussi de contrôler les fonctions principales de certains modèles DVD Philips.
REMARQUE : Les fonctions ne sont pas disponibles pour l’appareil DVD-R Philips.
Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode correct : DVD ou AUX. Le voyant de la télécommande s’allume pour afficher le mode sélectionné. Il s’éteint automatiquement
après 20 secondes, si on le maintient inactif. Les touches suivantes sont opérationnelles, en fonction de l’équipement :
veille
rebobinage rapide
stop
lecture
marche avant
enregistrement
Installation rapide
La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que la langue des menus :
Plug’n’Play
Country
GB
Language
English
pause
afficher et quitter le menu
sélection des programmes
navigation et réglage, valide la sélection
à
La recherche démarre automatiquement. Tous les programmes TV disponibles sont mémorisés. L’opération prend quelques minutes. L’affichage montre la progression de la recherche et le nombre de programmes trouvés.
Important : Pour quitter ou interrompre la recherche avant que celle-ci ne soit terminée, appuyez sur la touche
interrompez la recherche lors de la mémorisation automatique, tous les programmes ne seront pas mémorisés. Pour mémoriser tous les programmes, vous devez effectuer de nouveau une recherche de mémorisation automatique complète.
touches numériques
. Si vous
REMARQUE
Si le menu mentionné ci-dessus ne s’affiche pas à l’écran, procédez à l’installation des programmes à l’aide de l’option Mémorisation automatique (voir page 8). Si le menu s’affiche, allez aux étapes suivantes.
1
Utilisez les touches Î ï ou la télécommande pour choisir votre pays. Si votre pays ne figure pas dans la liste, sélectionnez « ... ». Reportez­vous au « Tableau de référence des pays disponibles », en page 24.
Utilisez la touche Æ pour passer au mode Langue et choisissez votre langue à l’aide
2
des touches Î ï.
3
Utilisez la touche Æ pour lancer la recherche.
REMARQUE Système ATS (système de réglage
automatique)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le signal de classement automatique, les programmes seront correctement numérotés. L’installation est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser l’option Classement pour les renuméroter.
Système ACI (installation automatique des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou un programme de télévision émettant en mode ACI est repéré, une liste des programmes s’affiche à l’écran. En l’absence d’émission en mode ACI, la numérotation des programmes s’effectuera en fonction de la langue et du pays qui auront été préalablement sélectionnés. Vous pouvez alors utiliser le menu Classement pour les renuméroter.
Certains diffuseurs ou réseaux câblés diffusent leurs propres paramètres de tri (région, langue, etc.). Dans ce cas, indiquez votre choix à l’aide des touches Î ï et confirmez à l’aide de la touche Æ.
7
Page 10
Classement des
Appuyez sur la touche . Le Menu TV
1
programmes
s’affiche à l’écran.
Menu TV
Image
Options
Installation
2
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Son
Mémo. Manuel
Nom du prog
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto
Classement
Æ 0 Æ 1
Æ 2 Æ 3 Æ 4 Æ 5
Installation, puis utilisez la touche
Æ/
3
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
pour naviguer dans ce menu.
Classement, puis utilisez la touche Æ/ pour naviguer dans ce menu.
Mémorisation automatique
4
Sélectionnez le programme que vous souhaitez déplacer avec les touches Î ï, puis utilisez la touche Æ/
pour en modifier les réglages (la fléchée pointe maintenant vers la gauche).
Utilisez ensuite les touches Î ï pour
5
choisir le nouveau numéro du programme, et validez avec Í/
(la fléchée pointe maintenant vers la droite et le classement est terminé).
6
Recommencez les étapes autant de fois qu’il y a des programmes
et 5
4
à renuméroter.
7
Pour retourner au menu antérieur, appuyez sur la touche
8
Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
.
.
Appuyez sur la touche .
1
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
2
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu. (Langage est mis en évidence)
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Avant de procéder à la mémorisation
3
Installation
Langage
Pays
Mémo. Auto
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
Æ
Æ
Recherche
Æ
Æ
Æ
automatique des programmes, vous devez choisir la langue d’affichage des menus. Pour le faire, sélectionnez le menu *Langage avec les touches Í Æ.
* Sélection de la langue d’affichage
des menus
Si vous avez sélectionné par erreur la mauvaise langue d’affichage et que vous n’êtes plus en mesure de faire fonctionner votre téléviseur parce que vous ne comprenez pas cette langue, suivez les étapes ci-dessous pour revenir à langue d’affichage que vous aviez choisie initialement : – appuyez sur la touche
actuel.
– appuyez sur la touche
menu TV.
pour quitter le menu
pour naviguer dans le
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu Pays,
4
puis utilisez les touches Í Æ pour sélectionner le pays de votre choix.
Avec le curseur ï, sélectionnez Mémo. Auto,
5
puis utilisez la touche Æ/
pour lancer une
recherche automatique des programmes. Tous les programmes disponibles sont mémorisés. L’opération prend quelques minutes. L’affichage montre la progression de la recherche et le nombre de programmes trouvés.
Après avoir effectué la recherche, appuyez
6
sur la touche
pour quitter le menu.
Important: Pour quitter ou interrompre la recherche avant que celle-ci ne soit terminée, appuyez sur la touche Si vous interrompez la recherche lors de la mémorisation automatique, tous les programmes ne seront pas mémorisés. Pour mémoriser tous les programmes, vous devez effectuer de nouveau une recherche de mémorisation automatique complète.
– appuyez à plusieurs reprises sur la touche ï, jusqu’à
ce que le QUATRIÈME choix du menu TV soit mis en évidence.
– appuyez sur la touche
le menu Installation.
– appuyez sur les touches Í Æ pour sélectionner
votre langue d’affichage préférée (les menus s’afficheront dorénavant dans la langue choisie). Maintenant, vous pouvez procéder à l’installation automatique des programmes.
Æ/
pour naviguer dans
.
8
Page 11
Mémorisation manuelle
Ce menu permet de mémoriser les programmes un par un.
1
Appuyez sur la touche
2
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu Installation, puis utilisez la touche
.
Æ/
pour naviguer dans ce menu.
3
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu Mémo. Manuel, puis utilisez la touche
Æ/ pour naviguer dans ce menu.
4
Avec les touches Î ï, sélectionnez les options du menu Mémo. Manuel pour en modifier les réglages ou pour les activer.
France
Æ
Æ
Æ
Æ
Système : sélectionnez
5
Europe (détection automatique*), France (norme LL’), Royaume-Uni (norme I), Europe Ouest (norme BG), ou Europe Est (norme DK).
* Sauf pour la France (norme LL’), il faut
sélectionner impérativement le choix
France.
6
Recherche :
Appuyez sur
Æ/ . La recherche
commence automatiquement. Dès qu’un programme est trouvé, le défilement s’arrête et le nom du programme s’affiche (si disponible). Allez à l’étape suivante. Si vous connaissez la fréquence du programme désiré, composez directement son numéro avec les touches
à .
No. De Prog. :
7
Entrez le numéro souhaité avec les touches Í Æ ou
Ajust. Fin :
8
à .
Si la réception n’est pas satisfaisante, réglez avec les touches Í Æ.
Mémoriser :
9
Pour vous assurer que la modification est mémorisée, apuyez sur
Æ/ . Le
programme est mémorisé.
6
9
à
Répétez les étapes
10
y a des programmes à mémoriser.
Pour retourner au menu antérieur, appuyez
11
sur la touche
Pour quitter les menus, appuyez sur la touche
12
autant de fois qu’il
.
.
Nom des programmes
Vous pouvez, si vous le souhaitez, donner un nom aux programmes TV.
Appuyez sur la touche
1 2
Avec le curseur ï, sélectionnez le menu
Installation, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Installation
Langage
Mémo. Auto.
Mémo. Manuel
Classement
Nom du prog
Pays
.
Æ
Æ Æ Æ
Æ Æ
8
3
Avec la touche ï sélectionnez le menu
Nom du prog., puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer dans ce menu.
4
Avec les touches Î ï sélectionnez le
programme que vous voulez nommer, puis utilisez la touche Æ/
pour naviguer
dans ce menu.
5
Avec les touches Î ï sélectionnez les
caractères (5 caractères au maximum), puis utilisez les touches Í Æ pour naviguer dans le menu d’affichage du nom.
6
Appuyez sur la touche Í Æ/
jusqu’à ce que le nom apparaisse dans le coin en haut à droite de l’écran du téléviseur. Le nom est mémorisé.
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche .
9
Page 12
Réglages de l’image et du son
1
Appuyez sur la touche .
Avec les touches Î ï sélectionnez Image
2
ou Son.
3
Avec les touches Í Æ/
naviguez dans
les menus Image ou Son.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Temp. Couleur
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Avec les touches Î ï sélectionnez un
4
Image
Lumière
Couleur Contraste Définition
Mémoriser
Son
120 Hz
500 Hz
1500 Hz
5 KHz
10 KHz
réglage de l’Image ou du Son puis utilisez les touches Í Æ pour modifier les réglages.
Avec les touches Î ï sélectionnez
5
Mémoriser.
Pour vous assurer que la modification est
6
mémorisée, apuyez sur
Pour retourner au menu antérieur, appuyez
7
sur la touche Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
8
.
.
.
39
Description des réglages de l’image
Lumière: agit sur la luminosité de l’image. Couleur: agit sur l’intensité de la couleur. Contraste: agit sur la différence entre les tons
clairs et les tons foncés.
Définition: agit sur la netteté de l’image. Temp. Couleur: agit sur le rendu des couleurs:
Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Mémoriser: pour mémoriser les réglages de l’image.
Description des réglages du son
Egaliseur: pour régler la tonalité du son
(de grave à aigu, soit de 120 à 10 Hz).
Balance: pour équilibrer le son sur les haut­parleurs gauche et droit.
Delta Volume: permet de compenser les écarts de volume qui existent entre les différents programmes ou les prises EXT. Remarque: Les programmes de 0 à 40 ont un réglage du volume individuel alors que les programmes à partir de 41 ont un réglage commun.
AVL (Automatic Volume Leveller, Réglage automatique du volume): contrôle automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités.
Dolby Virtual: pour activer/désactiver l’effet d’élargissement du son.
Vous avez également accès à ce réglage avec la touche
Mémoriser: pour mémoriser les réglages du son.
.
10
Page 13
Utilisation des options Contraste+ et NR (Réducteur de bruit )
Appuyez sur la touche .
1
Avec la touche ï, sélectionnez Options
2
et puis utilisez la touche Æ/ naviguer dans le menu Options.
3
Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner
Contraste+ ou NR (Réducteur de bruit) et les curseurs Í Æ pour sélectionner l’option
Marche ou Arrêt.
4
Pour retourner au menu antérieur, appuyez sur la touche
5
Pour quitter le menu, appuyez sur la touche
.
.
pour
Fonction réveil
Ce menu vous permet d’utiliser le téléviseur comme un réveil.
1
Appuyez sur la touche . Avec le curseur, sélectionnez le menu
2
Options puis Timer
Appuyez sur la touche Î ï pour accéder
3
aux réglages et avec le curseur Í, Æ, Î, ï ou sélectionnez ou modifiez
les réglages.
Heure Début
10:56
Définition des réglages Contraste+ :
– Optimise le contraste général de l’image pour
une visibilité améliorée de l’image.
– Sélectionnez Marche pour activer l’option.
NR (Réducteur de bruit) : – Réduit les perturbations dues à une
transmission faible.
– Sélectionnez Marche pour activer l’option.
Minuterie: pour sélectionner une durée de mise en veille automatique.
Heure: entrez l’heure courante. Remarque: l’heure est mise à jour, à chaque mise en marche avec le bouton marche/arrêt, à partir des informations télétexte du programme n° 1. Si celui-ci n’a pas de télétexte, la mise à jour n’aura pas lieu.
Heure Début: entrez l’heure de début. Heure Fin: entrez l’heure de mise en veille.
No. de Prog: entrez le numéro du programme
désiré pour le réveil. Prog. Activée: vous pouvez régler :
• Une fois pour un réveil unique,
• Quotidien pour tous les jours,
• Arrêt pour annuler.
Appuyez sur
4
le téléviseur. Il s’allumera automatiquement à l’heure programmée. Si vous laissez le téléviseur allumé, il changera uniquement de programme à l’heure indiquée (et se mettra en veille à l’Heure de Fin).
pour mettre en veille
11
Page 14
Utilisation de l’option PIP (Image dans image)
L’option PIP (Image sur image) vous permet d’activer un écran PIP du PC (l’ordinateur personnel) ou de l’appareil HD (Haute définition) alors que vous regardez un programme TV.
IMPORTANT
Pour activer un écran PIP de l’équipement PC, il faut suivre les étapes suivantes
:
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la sortie DVI de l’équipement PC. Utilisez un câble adaptateur HDMI à DVI pour effectuer le raccordement.
Pour activer un écran PIP de l’équipement HD, il faut suivre les étapes suivantes
:
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la
sortie HDMI de l’équipement HD.
Accéder à l’écran PIP via le menu PIP
Remarque : Cela est possible seulement dans le cas
où le signal PIP est détecté. & Appuyez sur la touche pour afficher le
menu principal.
é Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner Options et la touche Æ/
pour entrer
dans le menu Options.
Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner PIP.
Menu TV
Image
Son
Options
Installation
Options
Minuterie
Contraste+
NR
PIP
Æ
Dimension PIP
Æ
Horizontal
Æ
Vertical
Æ
( Utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner
les options du menu PIP.
§ Utilisez les curseurs Í Æ Î ï pour accéder
aux options du menu PIP et pour faire les réglages suivants.
Pour quitter l’écran PIP, sélectionnez
7
Dimension PIP et ensuite l’option Arrêt.
Définition des options PIP
Dimension PIP : Sélectionnez la dimension PIP
(Arrêt, Petite, Médium, Grand et Double écran).
Horizontal : Déplacez l’écran PIP
horizontalement de gauche à droite et vice versa.
Vertical : Déplacez l’écran PIP verticalement
du haut vers le bas et vice-versa.
Accéder à l’écran PIP via la touche PIP
Remarque: Cela est possible seulement au moment
où le signal PIP est détecté. & Appuyez sur la touche
de la télécommande pour afficher l’écran PIP. Un petit écran PIP va apparaître à l’écran du téléviseur.
é Appuyez pour la deuxième fois sur la touche pour modifier le petit écran PIP dans un écran PIP à dimension moyenne.
Appuyez pour la troisième fois sur la touche pour modifier l’écran moyen PIP dans un écran PIP à dimension large.
Appuyez pour la quatrième fois sur la touche pour modifier l’écran large PIP dans un écran à format juxtaposé (l’écran TV d’un côté et l’écran PIP de l’autre côté).
( Appuyez pour la cinquième fois sur la touche pour quitter l’écran PIP.
Utilisez le curseur Æ/ pour entrer dans
le menu PIP.
PIP
Æ
Dimension PIP
Horizontal Vertical
Arrêt
Æ
Æ
12
REMARQUE Pour plus de détails sur les raccordements au PC et à l’équipement HD, voir « GUIDE DE RACCORDEMENT ».
Page 15
Formats écran
Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction vous permet d’optimiser l’affichage des images sur l’écran.
Appuyez sur la touche (ou Í Æ) pour sélectionner les différents modes. Le téléviseur est équipé d’une commutation automatique qui va sélectionner le bon format d’écran, pourvu que les signaux spécifiques soient transmis avec les programmes.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3, une bande noire apparaît de chaque côté de l’image.
Zoom 14:9
L’image est agrandie au format 14:9, une petite bande noire subsiste de chaque côté de l’image.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce mode est recommandé pour visualiser les images avec bande noire en haut et en bas (format
cinémascope).
Zoom sous-titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en laissant visibles les sous-titres.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3 sur toute la surface de l’écran en élargissant les côtés de l’image.
16:9
L’image est affichée avec les proportions correctes des images transmises au format 16:9.
Remarque : Si vous affichez une image 4:3 dans ce mode, celle-ci sera élargie horizontalement.
13
Page 16
Utilisation des options Smart Picture et Smart Sound
L’option Smart Picture vous offre la possibilité de choisir entre 5 réglages de l’image, à savoir :
Intense, Naturel, Doux, Multimédia et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour naviguer parmi les réglages en vue de sélectionner le mode désiré.
Naturel
Intense
ou
Doux
Multimédia
Personnel
L’option Smart Sound vous offre la possibilité de choisir entre 4 réglages du son, à savoir : Théâtre, Musique, Parole et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
Musique
Théâtre
ou
Parole
Personnel
Description des réglages de l’image
Intense : Des réglages pour des images brillantes
Naturel : Le mode de référence approprié aux
Doux : Destiné à être utilisé dans le cas des
Multimédia : Idéal dans des milieux commerciaux et
Personnel : Les réglages
et nettes, appropriées dans un milieu lumineux et destinées à être utilisées dans des démonstrations de la qualité du téléviseur.
conditions de la salle de séjour et aux signaux moyens.
signaux d’une mauvaise qualité. Approprié pour l’utilisation dans la salle de séjour.
pour les démonstrations sur des signaux de mauvaise qualité.
d’image sont configurés
conformément à vos préférences.
Description des réglages du son
Théâtre : Accentue la sensation d’action (les
tons graves et aigus sont mis en évidence).
Musique : Accentue les tons bas (le ton grave est mis en évidence).
Parole : Accentue les tons élevés (le ton aigu est mis en évidence).
Personnel : Les réglages du son sont configurés conformément à vos préférences.
REMARQUE: Le réglage Personnel est le réglage que vous configurez en utilisant le menu Image/Son du menu principal. C’est le seul réglage Smart Picture/Sound qui puisse être changé. Tous les autres réglages sont pré-configurés dans l’usine.
Utilisation de l’option Active Control
L’option Active Control ajuste automatiquement le réglage de l’image pour assurer continuellement une qualité optimale de l’image indifféremment des conditions du signal.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
&
pour commuter entre les options Active Control Arrét et Active Control Marche.
.
Commande active Off
Commande active On
14
Sélectionnez l’option Active Control
é
Marche pour activer l’option Active Control.
Sélectionnez l’option Active Control
Arrét pour désactiver l’option Active Control.
Page 17
Télétexte
Le télétexte est un système d’informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d’accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellite, etc.).
Activation du
1
télétexte
AUX
3
6
5
1
2
une page
Accès direct aux
3
rubriques
Sélectionner
2
2
Sommaire
4
4
Arrêt de
5
l’alternance des
sous-pages
Cela est utilisé pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte. Le sommaire apparaît avec la liste des options qui peuvent être accédées. Chaque option a un numéro de page correspondant formé de trois chiffres. Si le programme sélectionné ne transmet pas de télétexte, l’indicateur 100 sera affiché et l’écran va rester vide. Quittez le télétexte et sélectionnez un autre programme.
Composez le numéro de la page désirée avec les touches de 0 à 9 ou P –/+. Exemple : page 120, tapez
120. Le numéro s’affiche en haut à gauche. Lorsque la page est trouvée, le compteur cesse de rechercher. Répétez cette opération pour voir une autre page. Si le compteur continue à rechercher, cela signifie que la page n’est pas transmise. Sélectionnez un autre numéro.
Des zones colorées sont affichées en bas de l’écran. Les 4 touches colorées permettent d’accéder aux rubriques ou aux pages correspondantes. Les zones colorées clignotent lorsque la rubrique ou la page n’est pas encore disponible.
Pour retourner au sommaire (généralement la page 100).
Certaines pages contiennent des sous-pages qui se succèdent automatiquement. Cette touche permet d’arrêter ou reprendre l’alternance des sous-pages. L’indication
apparaît en haut à gauche.
Double page
6
télétexte
AUX
Pour activer ou désactiver l’affichage du télétexte en double page. La page active est affichée à gauche et la page suivante à droite. Appuyez sur la touche vous voulez figer une page (par exemple le sommaire). La page active devient celle de droite. Pour revenir en mode normal, appuyez sur .
si
9
7 9
8
cachées
Agrandissement
8
d’une page”
Pages préférées
9
Informations
7
2
9
9
Pour faire apparaître ou disparaître les informations cachées (solutions de jeux).
Cela vous permet d’afficher la partie d’en haut ou d’en bas de la page. Si vous appuyez de nouveau, la page va retourner à sa dimension normale.
Au lieu des zones de couleur standard affichées en bas de l’écran, vous pouvez enregistrer 4 pages préférées sur les 40 premières chaînes et auxquelles vous pouvez accéder à l’aide des touches de couleur (rouge, verte, jaune et bleue). Une fois définies, ces pages s’affichent par défaut à chaque ouverture du télétexte.
1. Appuyez sur la touche pages préférées.
2. Utilisez les touches page télétexte que vous souhaitez mémoriser en tant que page préférée.
3. Appuyez et maintenez l’appui pendant 5 secondes sur la touche colorée de votre choix. La page est mémorisée.
4. Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres touches colorées.
5. Pour quitter le mode pages préférées, appuyez sur la touche .
6. Pour quitter le mode télétexte, appuyez deux fois sur la touche . REMARQUE : Pour effacer les pages préférées, appuyez sur la touche et maintenez l’appui pendant 5 secondes.
pour passer en mode
/ pour arriver à la
15
Page 18
Utilisation en mode moniteur PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un moniteur d’ordinateur.
IMPORTANT Pour que le téléviseur fonctionne en
mode moniteur PC, il faut suivre les étapes suivants :
L’entrée HDMI DOIT être connectée
&
à la sortie DVI du PC. Utilisez un adaptateur DVI à HDMI pour effectuer le raccordement.
é Appuyez sur la touche pour afficher
la Liste des sources et utilisez les curseurs Î ï pour sélectionner HDMI.
Utilisez la touche Æ/ pour commuter
dans la source sélectionnée.
Source
TV
EXT.1
EXT.2/SVHS2
EXT.3/SVHS3
EXT.4
HDMI
Æ
Source
TV EXT.1 EXT.2/SVHS2 EXT.3/SVHS3 EXT.4
HDMI
Æ
Description des Options Format :
– Choisit entre le format plein écran ou le format original du téléviseur.
PIP (Image dans image) : – Affiche une fenêtre PIP permettant de visualiser un programme TV.
Utilisation de l’option PIP
L’option PIP (Image sur image) vous permet d’activer un écran PIP d’un programme TV alors que vous vous trouvez en mode PC.
IMPORTANT
Pour activer un écran PIP du programme TV, il faut suivre les étapes suivantes :
L’entrée HDMI DOIT être connectée à la sortie DVI de l’équipement PC. Utilisez un câble adaptateur HDMI à DVI pour effectuer le raccordement.
Les options du menu PIP : la Dimension PIP, l’Horizontal et le Vertical fonctionnent de la même manière que dans le cas où vous activez un écran PIP en mode TV.
Utilisation des menus PC
Appuyez sur la touche pour afficher
les menus PC.
Appuyez sur la touche Î ï pour accéder
aux réglages et avec le curseur Í Æ / sélectionnez ou modifiez les réglages (les réglages sont mémorisés automatiquement).
Description des réglages de l’image Lumière/Contraste:
– Règle la lumière et le contraste. Temp. Couleur:
– Modifie le rendu des couleurs : Froide (plus bleue), Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Sélection audio: – Choisit le son reproduit à la TV (PC/HD ou
TV).
16
Pour la description des options du menu PIP et pour la manière d’utilisation, consultez la section « Utilisation de l’option PIP (Image sur image) », page 12.
Résolutions PC compatibles
640 x 480, 60 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 67 Hz 1024 x 768, 70 Hz 640 x 480, 72 Hz 1024 x 768, 75 Hz 640 x 480, 75 Hz 800 x 600, 56 Hz 800 x 600, 60 Hz 800 x 600, 72 Hz 800 x 600, 75 Hz
Page 19
Utilisation en mode HD (Haute Définition)
Mode HD
Le mode HD (Haute Définition) vous permet de
profiter des images plus claires et plus nettes si
vous utilisez un récepteur/équipement HD qui
transmet des programmes en haute définition.
IMPORTANT
Pour l’utilisation du TV en mode HD, il faut
suivre les étapes suivants :
& L’entrée HDMI DOIT être connectée à la
sortie HDMI/DVI du récepteur/équipement
HD. Utilisez un adaptateur HDMI à DVI si
DVI est connecté.
Pour plus d’informations, consultez le
Guide de raccordements.
é Appuyez sur la touche pour afficher
la Liste des sources et utilisez les curseurs
Î ï pour sélectionner HDMI-1.
Utilisez la touche Æ/ pour commuter
dans la source sélectionnée.
Source
TV
EXT.1 EXT.2/SVHS2 EXT.3/ SVHS3 EXT.4 HDMI
Source
Æ
TV EXT.1 EXT.2/SVHS2 EXT.3/SVHS3 EXT.4
HDMI
Æ
Utilisation des menus HD
& Appuyez sur la touche pour afficher
les menus HD.
Avec le curseur Î ï accédez aux réglages et
avec les curseurs Í Æ/ ou modifiez les réglages.
Le menu Installer HD
REMARQUE : Vous ne pouvez pas accéder à
la fonction Installer dans le menu HD. IL N’Y A
PAS de fonction Installer en mode HD.
Réglages de l’image et du son HD
Les fonctions des réglages de l’image et du son
HD sont les mêmes que celles des réglages de
l’image et du son TV et ils fonctionnent de la
même manière que les réglages de l’image et du
son TV (voir page 10).
sélectionnez
HD Options
Timer : les fonctions de timer et de la minuterie sont identiques à celles de timer et de la minuterie du téléviseur et fonctionnent exactement de la même façon (voir page 11).
PIP : l’écran PIP affiche une image dans l’image pour visionner plusieurs programmes
TV en même temps. Les options de menu PIP – Format PIP, Horizontal et Vertical– fonctionnent exactement de la même façon que lors de l’activation de l’écran PIP en mode TV. Pour la description des options de menu PIP et leur fonctionnement, consultez le chapitre « Utilisation de la fonction PIP (Image dans l’image) », à la page 12.
* Dépl. Horizontal : permet d’ajuster la position horizontale de l’image.
* Mode sélection : Lorsque vous branchez un PC ou du matériel HD supportant les résolutions de 480p, 576p ou 720p, la Mode sélection apparaît en surbrillance dans le menu Options. Vous pouvez ainsi choisir le mode PC ou HD. Si l’appareil branché ne supporte pas les résolutions 480p, 576p ou 720p, vous ne pouvez pas accéder à
cette fonction.
Options
Æ
Minuterie
Contraste+
NR
Æ
PIP
Dépl. Horizontal
Mode sélection
Æ
Æ
HD
Format HD compatible
480p 576p 720p 1080i
Votre téléviseur Philips est compatible HDMI. Si vous n’obtenez pas une bonne image, veuillez changer le format vidéo de votre appareil (lecteur DVD, boîtier décodeur par câble, etc.) et adopter un format standard. Pour un lecteur DVD, par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p ou 1080i. Pour un PC, sélectionnez 640 x 480, 800 x 600 ou 1024 x 768. Si le problème persiste, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre PC quant aux éventuelles mises à niveau logicielles à installer pour votre carte graphique. Sachez qu’il ne s’agit pas d’une défectuosité de votre téléviseur.
17
Page 20
Connexion de matériel périphérique
Connecter le cordon d’alimentation et l’antenne
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
2 Après avoir connecté tous les câbles ou tous les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
ATTENTION : Il s’agit d’un appareil de classe 1. Il doit être branché dans une prise SECTEUR munie d’une prise de terre de protection.
Connecter votre boîtier décodeur satellite ou câble
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient être nommés ou positionnés différemment.
OU
LCD TV
Vers prise murale
Pr
Pb Y
EXT 1
Antenne/Câble
Vers prise murale
ANTENNE : 75 Ω
Cordon d’alimentation de l’écran plasma
Vers prise murale
L
R
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
TV écran à plasma
AUDIO
IN
EXT 2 /SVHS2
OU
R L
Cordon d’alimentation LCD
AC in
EXT 4
Connecteur TV d’en bas
3
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner HDMI. Utilisez la touche Æ/ pour valider la sélection.
Source
TV EXT1 EXT2 / SVHS2 EXT3 / SVHS3 EXT 4
HDMI
Æ Æ Æ Æ Æ
Æ
Vers prise murale
18
L
R
DVI
(AUDIO IN)
Boîtier décodeur
Au téléviseur
Antenne / Câble
Vers prise murale
R L
EXT 4
HDMI
AUDIO
IN
EXT 2 /SVHS2
Connecteur TV d’en bas
Pr
Pb Y
EXT 1
OU
L
R
DVI
(AUDIO IN)
Boîtier décodeur
Antenne / Câble
Au téléviseur
R L
EXT 4
Pr
HDMI
AUDIO
IN
EXT 2 /SVHS2
Connecteur TV d’en bas
Pb Y
EXT 1
Page 21
Connexion de matériel périphérique
Connecter votre graveur/lecteur DVD
3
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
Connecteur TV d’en bas
L
R
HDMI
DVI
(AUDIO IN)
DVD / DVD-R
AUDIO
IN
EXT 2 /SVHS2
R L
Vers prise murale
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
Ajoutez pour l’enregistrement DVD
Antenne / Câble
Au téléviseur
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner HDMI ou EXT 1. Utilisez la touche Æ/ pour valider la sélection.
Au téléviseur
Ajoutez pour l’enregistrement DVD
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient être nommés ou positionnés différemment. Pour plus d’informations sur le raccordement au graveur/lecteur DVD, veuillez consulter le guide de l’utilisateur de l’appareil.
Source
TV EXT1 EXT2 / SVHS2 EXT3 / SVHS3 EXT 4
HDMI
OU
Source
TV
EXT1
EXT2 / SVHS2 EXT3 / SVHS3 EXT 4 HDMI
Æ Æ Æ Æ Æ
Æ
Æ
Æ
Æ Æ Æ
Æ
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
3
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner EXT 4. Utilisez la touche Æ/ pour valider la sélection.
Source
TV EXT1 EXT2 / SVHS2 AV / SVHS3
EXT 4
HDMI
Æ Æ Æ Æ
Æ
Æ
L
R
DVI
(AUDIO IN)
OU
DVD / DVD-R
AV
AUDIO
R L
IN
HDMI 1
EXT 2 /SVHS2
Connecteur TV d’en bas
EXT 4
Pr/R/V Pb/B/U Y/G
Pr
Pb Y
EXT 1
Ajoutez pour l’enregistrement DVD
OUT
IN
Vers prise murale
Au téléviseur
19
Page 22
Connexion de matériel périphérique
Connecter votre VCR
3
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner HDMI. Utilisez la touche Æ/
pour valider la sélection.
Vers prise murale
VCR
Antenne / Câble
Au téléviseur
Important : Pour pouvoir brancher votre décodeur, utilisez uniquement la prise péritel EXT 1.
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
Connecteur TV d’en bas
EXT 4
R L
IN
Pr
EXT 1
L
R
DVI
(AUDIO IN)
AUDIO
HDMI
EXT 2 /SVHS2
Connectors at bottom of TV
R L
EXT 4
Pr
Pb Y
EXT 1
HDMI
AUDIO
IN
EXT 2 /SVHS2
L
R
DVI
(AUDIO IN)
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient être nommés ou positionnés différemment.
OU
3
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner EXT3 ou SVHS3. Utilisez la touche Æ/ pour valider la sélection. REMARQUE : EXT3/SVHS3 est uniquement disponible pour certains modèles.
Pb Y
Source
TV EXT1 EXT2 / SVHS2
EXT3 / SVHS3
EXT 4 HDMI
Æ Æ Æ
Æ
Æ
Æ
Connecteurs latéraux de la télévision
20
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
R
L
Au téléviseur
Antenne / Câble
VIDEO L AUDIO R
Vers prise murale
VCR
Page 23
Connexion de matériel périphérique
Connecter votre PC (Ordinateur personnel)
3
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre téléviseur et l’appareil.
Connecteurs de l’ordinateur
Audio Out
Connecteur TV d’en bas
EXT 4
R L
IN
Pr
Pb Y
EXT 1
L
R
DVI
(AUDIO IN)
AUDIO
HDMI
EXT 2 /SVHS2
Connecter votre console de jeu/caméra
Procédez aux raccordements comme
1
illustré sur le schéma.
Après avoir connecté tous les câbles ou tous
2
les appareils, mettez en marche votre
téléviseur et l’appareil.
Connecteurs latéraux de la télévision
Connecteurs de l’appareil
Appuyez sur la touche AV de votre télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner HDMI. Utilisez la touche Æ/
3
Appuyez sur la touche AV de votre
télécommande pour afficher la Liste des sources. Utilisez la touche ï pour sélectionner EXT3 ou SVHS3. Utilisez la touche Æ/ pour valider la sélection. REMARQUE : EXT3/SVHS3 est uniquement disponible pour certains modèles.
pour valider la sélection.
Source
TV EXT1 EXT2 / SVHS2 EXT3 / SVHS3 EXT 4
HDMI
Les connecteurs de l’appareil sont uniquement pour référence. Les connecteurs de vos appareils pourraient être nommés ou positionnés différemment.
Remarque: Le raccordement du PC est disponible uniquement via le connecteur HDMI / DVI. Le raccordement VGA n’est pas compatible.
Connecteurs latéraux de la télévision
Æ Æ Æ Æ Æ
Æ
Connecteurs de l’appareil
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
R
L
Utilisez l’audio gauche (blanc) uniquement pour le son mono
R
AUDIO
L
VIDEO
S-VIDEO
Connecter votre casque audio
Pour votre plaisir personnel audio, connectez
1
le câble de casque audio au connecteur de casque audio du téléviseur. Maintenant, le son peut être entendu dans le casque audio. Il n’y aura aucun son provenant des haut-parleurs du téléviseur
Pour les modèles 37”/42”, appuyez sur la touche
2
MUTE ( couper le son des haut-parleurs du téléviseur
(uniquement pour les modèles 26”/32”).
)de la télécommande pour
.
OU
R
AUDIO IN
L
VIDEO IN
S-VIDEO
Utilisez l’audio gauche (blanc) uniquement pour le son mono
R
AUDIO IN
VIDEO IN
S-VIDEO
Connecteurs latéraux
L
de la télévision
R
AUDIO
L
VIDEO
S-VIDEO
21
Page 24
Conseils
Veuillez trouver ci-dessous une liste de symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de faire appel au service d’entretien et de réparation, vérifiez la liste qui suit :
Symptôme Causes potentielles Ce que vous pouvez faire
Pas d’affichage à l’écran
Mauvaise réception (l’image n’est pas claire et il y a du bruit)
Absence d’image
Absence de son pour certains programmes
Absence de son
Brouillage du son
Impossibilité de comprendre la langue à l’écran en vue d’exploiter l’appareil
Le téléviseur ne répond pas à la télécommande
Apparition des points rouges, bleus, verts et noirs à l’écran
Image intermittente ou tremblotante en mode HD
Pas de son ou d’image, mais le voyant rouge du panneau avant est
allumé
• Alimentation électrique défectueuse
• Le téléviseur n’est pas en marche
• Raccordement défectueux de l’antenne
• Transmission faible
• Système TV incompatible
• Câble antenne défectueux
• La source sélectionnée n’est pas la bonne.
• Système TV incompatible
• Le niveau du volume est à zéro
• Le son est en sourdine
• Le casque audio est connecté
• Appareils électrique
• La langue incorrecte a été sélectionnée accidentellement
• Polarité incorrecte des piles
• Piles déchargées
• Caractéristique des cristaux liquides
• L’authentification *HDCP a échoué (consultez le glossaire)
• Le téléviseur est en mode veille
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est enfoncé correctement dans la prise d’alimentation électrique. S’il n’y pas d’alimentation électrique, déconnectez la fiche. Attendez 60 secondes et insérez de nouveau la fiche. Mettez en marche de nouveau le téléviseur.
• Appuyez sur la touche
• Vérifiez le raccordement de l’antenne derrière le téléviseur.
• Essayez de régler manuellement l’image (voir page 9)
• Avez-vous choisi le système TV correct ? (voir la page 9).
• Vérifiez si les câbles euroconnecteurs ou si les prises d’antenne sont raccordés correctement.
• Vérifiez si la source est sélectionnée correctement. Appuyez sur la touche des sources et sélectionnez la source correcte
• Vérifiez si vous avez sélectionné le système TV correct (voir page 9).
• Essayez d’augmenter le volume.
• Vérifiez si le son n’est pas en sourdine.
• Orientez la télécommande directement dans la direction du capteur en face avant du téléviseur.
• Débranchez le raccordement du casque audio (uniquement pour les modèles 26”/32”).
• Essayez d’éteindre tout appareil électrique qui puisse causer des brouillages du son (aspirateur, sèche­cheveux, etc.).
• Appuyez sur la touche le menu écran. Appuyez sur la touche pour arriver au menu principal. Utilisez le curseur ï pour sélectionner la option du menu principal. Avec allez au niveau suivant du menu et avec Í sélectionnez la langue correcte.
• Vérifiez que les piles sont mises en place correctement.
• Essayez de changer de piles.
• Ce symptôme n’est pas problématique. L’afficheur à cristaux liquides a été construit grâce à une technologie de grande précision en vue de vous fournir des détails fins de l’image. Occasionnellement, quelques pixels inactifs pourraient apparaître à l’écran en tant que des points fixes rouges, bleus, verts ou noirs. Veuillez noter que cela n’affecte pas le rendement de votre appareil.
• Il y aura du bruit si l’authentification *HDCP de l’équipement numérique connecté (lecteur DVD ou la boîte de réglage) a échoué. Consultez le mode d’emploi de tout équipement numérique que vous connectez.
• Utilisez un câble standard HDMI à DVI.
• Appuyez sur la touche
de votre télécommande.
pour entrer dans la liste
pour quitter
quatrième
Æ
/
de votre télécommande.
Æ
22
Page 25
Conseils
Symptôme Causes potentielles Ce que vous pouvez faire
Je ne peux pas accéder au menu Installer
Le mode PC ne fonctionne pas
• En mode AV, EXTERNE ou HD.
• Raccordements incorrects
• La source sélectionnée n’est pas correcte.
• Résolution non supportée
• Réglage incorrect de la carte graphique du PC
IL N’Y A PAS d’accès au menu
modes AV, EXTERNAL ou HD sont sélectionnés.
• Vérifiez si les raccordements sont corrects (voir « Utilisation en mode moniteur PC », page 16).
• Vérifiez si la source est correctement sélectionnée. Appuyez sur la touche sources et sélectionnez la source correcte.
• Vérifiez si vous avez configuré l’ordinateur pour une définition d’affichage compatible (voir « Utilisation en
mode moniteur PC », page 16).
• Vérifiez le réglage de la carte graphique du PC.
Installer lorsque les
pour arriver à la liste des
La couleur S-Video devient faible
Il y a une bande noire en haut et en bas de l’écran en mode PC
• Détection défectueuse du signal
• La fréquence de rafraîchissement du PC est trop élevée
Glossaire
DVI (Digital Visual Interface) : Interface numérique
standard créée par Digital Display Working Group (DDWG) et qui convertit les signaux analogiques en signaux numériques afin de s’adapter aux moniteurs
analogiques et numériques. Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo : Rouge,
Vert, Bleu, qui composent l’image. L’utilisation de ces signaux permet d’obtenir une meilleure qualité d’image.
Signaux S-VHS : Il s’agit de deux signaux vidéo séparés Y/C issus des standards d’enregistrement S-VHS et Hi-8. Les signaux de luminance Y (noir et blanc) et chrominance C (couleur) sont enregistrés séparément sur la bande. On obtient ainsi une meilleure qualité qu’avec la vidéo standard (VHS et 8 mm) où les signaux Y/C sont mélangés pour ne
former qu’un seul signal vidéo. Son NICAM : Procédé permettant de transmettre
le son en qualité numérique. 16:9 : Désigne les proportions largeur/hauteur
de l’écran. Les téléviseurs à écran large ont des proportions de 16/9, et les écrans traditionnels : 4/3.
• Vérifiez si le cordon d’alimentation est connecté correctement
• Appuyez sur la touche P+ puis sur la touche P- de la télécommande et naviguer en haut et en bas parmi les programmes.
• Modifiez la fréquence de rafraîchissement du PC à 60 Hz.
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) : Fournit une interface non comprimée, audio/vidéo numérique entre le téléviseur et tout équipement audio/vidéo équipé de HDMI, tel que boîtier décodeur, lecteur DVD et récepteur A/V. HDMI est compatible avec les vidéos à haute définition plus une audio numérique à deux canaux.
Système : Les images de télévision ne sont pas transmises de la même manière dans tous les pays. Il y a des standards différents : BG, DK, I, et LL’. Le réglage du système (p. 8) sélectionne ces standards différents. Ne pas confondre ces standards avec les codages couleurs PAL et SECAM. Pal est utilisé dans la plupart des pays de l’Europe, SECAM est utilisé en France, en Russie et dans la plupart des pays africains. Les Etats-Unis et le Japon utilisent un
système différent appelé NTSC. HDCP (High-bandwidth Digital-Content
Protection) : HDCP chiffre la transmission du contenu numérique entre la source vidéo ou l’émetteur, comme l’ordinateur, le lecteur DVD, le boîtier décodeur et l’écran numérique ou le récepteur, comme le moniteur, la téléviseur ou l’appareil de projection.
23
Page 26
Spécifications techniques
26PF3xxx 32PF3xxx 37PF3xxx 42PF3xxx
Dimension de l’écran
66 cm (26”) 80 cm (32”) 94 cm (37”) 107 cm (42")
Sortie audio
Système TV
Lecture vidéo
Système sonore
Consommation
Consommation en mode veille
Dimensions de l’appareil (y compris le support)
Largeur Profondeur Hauteur
Poids net (avec le support)
Les présentes caractéristiques techniques et informations sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
2 x 5 W 2 x 15 W 2 x 15 W 2 x 15 W
PAL, SECAM
NTSC, PAL, SECAM
Mono, Nicam Stereo, Virtual Dolby Surround
110 W 120 W 205 W 245 W
< 1 W < 1 W < 2 W < 2 W
80.5 cm 92.4 cm 111 cm 123.6 cm
22.2 cm 22.2 cm 24 cm 28 cm
47.7 cm 55 cm 65.7 cm 72 cm
13.3 kg 19 kg 25 kg 42 kg
Tableau de référence des pays disponibles
Abréviation Pays Abréviation Pays Abréviation Pays
A
B
CH
D
DK
E
F
FI
GB
Autriche
Belgique
Suisse
Allemagne
Danemark
Espagne
France
Finlande
Royaume-Uni
GR
I
IRL
L
N
NL
P
S
CZ
Grèce
Italie
Irlande
Luxembourg
Norvège
Pays-Bas
Portugal
Suède
République tchèque
H
HR
PL
RO
RUS
SK
SLO
TR
---
24
Hongrie
Croatie
Pologne
Roumanie
Russie
Slovaquie
Slovénie
Turquie
Autres
Page 27
Ta b le of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences TV. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze TV. Lista de frecuencias TV.
Lista das frequências TV Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser. Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
KK··ÙÙ¿¿ÏÏÔÔÁÁÔÔ˜˜ ÛÛ˘˘¯¯ÓÓÔÔÙÙÙÙˆˆÓÓ ÔÔÌÌÒÒÓÓ..
CФЛТУН ˜‡ТЪУЪ ФВВ‰‡Ъ˜ЛНУ‚.
A televizió-adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů.
Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
FRANCE
CANAL ................FREQ (MHz)
2...........................55.75
3...........................60.50
4...........................63.75
5...........................176.0
6...........................184.0
7...........................192.0
8...........................200.0
9...........................208.0
10.........................216.0
B ........................116.75
C ........................128.75
D ........................140.75
E ........................159.75
F.........................164.75
G ........................176.75
H ........................188.75
I..........................200.75
J .........................212.75
K ........................224.75
L.........................236.75
M........................248.75
N ........................260.75
O ........................272.75
P ........................284.75
Q ........................296.75
ITALY
CANALE..............FREQ (MHz)
A ..........................53.75
B ..........................62.25
C ..........................82.25
D ........................175.25
E ........................183.75
F.........................192.25
G ........................201.25
H ........................210.25
H1 ......................217.25
CANAL ................FREQ (MHz)
E2 ........................48.25
E3 ........................55.25
E4 ........................62.25
E5 ......................175.25
E6 ......................182.25
E7 ......................189.25
E8 ......................196.25
E9 ......................203.25
E10 ....................210.25
E11 ....................217.25
E12 ....................224.25
R1 ........................49.75
R2 ........................59.25
R3 ........................77.25
R4 ........................85.25
R5 ........................93.25
R6 ......................175.25
R7 ......................183.25
R8 ......................191.25
R9 ......................199.25
R10 ....................207.25
R11 ....................215.25
R12 ....................223.25
S1 ......................105.25
S2 ......................112.25
S3 ......................119.25
S4 ......................126.25
S5 ......................133.25
S6 ......................140.25
S7 ......................147.25
S8 ......................154.25
S9 ......................161.25
S10 ....................168.25
S11 ....................231.25
S12 ....................238.25
S13 ....................245.25
S14 ....................252.25
EUROPE
CANAL ................FREQ (MHz)
S15 ....................259.25
S16 ....................266.25
S17 ....................273.25
S18 ....................280.25
S19 ....................287.25
S20 ....................294.25
H1 ......................303.25
H2 ......................311.25
H3 ......................319.25
H4 ......................327.25
H5 ......................335.25
H6 ......................343.25
H7 ......................351.25
H8 ......................359.25
H9 ......................367.25
H10 ....................375.25
H11 ....................383.25
H12 ....................391.25
H13 ....................399.25
H14 ....................407.25
H15 ....................415.25
H16 ....................423.25
H17 ....................431.25
H18 ....................439.25
H19 ....................447.25
21.......................471.25
22.......................479.25
23.......................487.25
24.......................495.25
25.......................503.25
26.......................511.25
27.......................519.25
28.......................527.25
29.......................535.25
30.......................543.25
31.......................551.25
32.......................559.25
CANAL ................FREQ (MHz)
33.......................567.25
34.......................575.25
35.......................583.25
36.......................591.25
37.......................599.25
38.......................607.25
39.......................615.25
40.......................623.25
41.......................631.25
42.......................639.25
43.......................647.25
44.......................655.25
45.......................663.25
46.......................671.25
47.......................679.25
48.......................687.25
49.......................695.25
50.......................703.25
51.......................711.25
52.......................719.25
53.......................727.25
54.......................735.25
55.......................743.25
56.......................751.25
57.......................759.25
58.......................767.25
59.......................775.25
60.......................783.25
61.......................791.25
62.......................799.25
63.......................807.25
64.......................815.25
65.......................823.25
66.......................831.25
67.......................839.25
68.......................839.25
69.......................855.2
5
Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc. cannot obstruct the air flow through the ventilation apertures.The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be operated or stored in excessively hot or humid atmospheres.
General Points
Please take note of the section entitled 'Tips' at the end of this booklet.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a Radio Interference Investigation Service to help TV licence holders improve reception of BBC and IBA programmes where they are being spoilt by interference. If your dealer cannot help, ask at a main Post Office for the booklet "How to Improve Television and Radio Reception".
Mains connection
Before connecting the TV to the mains, check that the mains supply voltage corresponds to the voltage printed on the type plate on the rear panel of the TV. If the mains voltage is different,consult your dealer.
Important
This apparatus is fitted with an approved moulded 13AMP plug. Should it become necessary to replace the mains fuse, this must be replaced with a fuse of the same value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2.The replacement fuse must comply with BS 1362 and have the ASTA approval mark. If the fuse is lost, make contact with your retailer in order to verify the correct type.
3. Refit the fuse cover.
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked : at the back of the set.An inferior aerial is likely to result in a poor, perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast. Make-shift loft or set-top aerials are often inadequate.Your dealer will know from experience the most suitable type for your locality. Should you wish to use the set in conjunction with other equipment, which connects to the aerial socket such as TV games, or a video camera it is recommended that these be connected via a combiner unit to avoid repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making sure that the fixings are properly tightened.A diagram showing how to assemble the stand is packed with the stand. Never use a make-shift stand, or legs fixed with woodscrews.
Page 28
Specifications are subject t o change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners. 2005 © Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved
.
www.philips.com
3139 125 37624
Loading...