Це електронне керівництво призначене
всім, хто користується монітором Philips.
Будь ласка, приділіть час читанню
керівництва перш ніж користуватися
монітором. Воно містить важливу
інформацію та примітки щодо експлуатації
монітора.
Гарантия Philips действует при условии,
что с продуктом обращаются должным
образом и он используется по назначению
в соответствии с руководством по
эксплуатации, а также при
предъявления подлинника счета-фактуры
или квитанции с указанием даты покупки,
имени продавца и номера продукта.
1.1 Меры предосторожности и
техническая поддержка
Застереження
Использование функций управления,
настроек или процессов, которые
не указаны в данном документе,
могут привести к нарушению
работы оборудования и опасности
поражения электрическим током и/или
механическому удару.
Прочитайте и следуйте инструкциям при
подключении и работе с монитором.
Експлуатація
Избегайте попадания на монитор •
прямых солнечных лучей или другого
источника тепла.
Удалите
попасть в вентиляционные отверстия
и тем самым создать помеху для
охлаждения электроники монитора.
Оставьте вентиляционные отверстия •
на корпусе открытыми.
Устанавливая монитор, убедитесь, что •
выходы и входы для силового кабеля
легко доступны.
все предметы, которые могут •
условии
При выключении монитора из сети •
электропитания, подождите 6 секунд
перед тем, как обратно присоедините
силовой
постоянного тока для возобновления
работы оборудования.
Всегда используйте силовой кабель, •
одобренный компанией Philips. Если у
вас нет силового кабеля, обратитесь
в региональный центр обслуживания.
(Обратитесь в Информационный
сервисный центр )
Під час роботи не піддавайте монітор •
дії вібрації, уникайте ударів.
Не роняйте монитор во время •
эксплуатации и
Техническое обслуживание
Щоб захистити монітор від можливого •
пошкодження, не застосовуйте до
панелі монітора надмірного тиску.
Пересуваючи монітор, тримайтеся
за рамку. Не піднімайте монітор,
торкаючись рукою або пальцями
панелі монітора.
Если вы не собираететсь пользоваться •
монитором длительное время,
выключите его из сети.
Если вам необходимо протереть •
монитор влажной тканью, выключите
его из сети. Если монитор включен,
его можно протереть сухой тканью. Но
никогда не пользуйтесь органическими
растворителями или жидкостями на
аммиаке для очистки монитора.
Чтобы избежать повреждения или •
резкого удара, не используйте монитор
вблизи источника пыли, воды, дождя
или повышенной влажности.
Если на монитор попала влага, •
немедленно протрите его
При попадании инородного тела или •
влаги внутрь монитора, немедленно
выключите его из сети. Затем
извлеките инородное тело или вытрите
воду и отправьте в сервисный центр
обслуживания.
1
кабель или кабель
транспортировки.
сухой тканью.
1. Важливо
Не зберігайте монітор там, де на •
нього можуть діяти високі чи низькі
температури або пряме сонячне
світло.
Для обеспечения наиболее •
эффективной работы монитора
и увеличения срока службы,
температура и влажность помещения,
где находится монитор, должны быть
следующие.
Температура: 0-40°C 32-95°C ◦
Влажность: 20-80% RH ◦
ВАЖЛИВО: Завжди вмикайте рухливу •
екранну заставку, коли лишаєте
монітор бездіяльним. Завжди
активуйте задачу періодичного
поновлення екрану, якщо монітор
показуватиме незмінний статичний
зміст. Неперервний показ непорушного
або статичного зображення
протягом тривалого часу може
викликати “вигоряння”, також відоме
як “залишкове зображення” або
або “зображення-привид” – це
феномен, широко відомий у технології
панелей
моніторів. У більшості
випадків “вигоріле/залишкове
зображення” або “зображення-привид”
поступово зникатиме протягом певного
часу після того, як буде вимкнено
живлення.
Обережно
Симптоми серйозного «вигорілого
зображення», «залишкового зображення»
або «зображення-привиду» не зникнуть,
і їх неможливо полагодити. Гарантія
не розповсюджується на вищезгадане
пошкодження.
Сервис
Только квалифицированный •
сервисный работник может открывать
крышку монитора!
Если для ремонта или сборки •
требуется какой-либо документ,
обратитесь в региональный
центр сервисного обслуживания.
(Обратитесь в Информационный
сервисный
центр)
Інформацію про перевезення див. у •
"Технічні характеристики".
Не оставляйте монитор в легковом/ •
грузовом автомобиле под прямыми
солнечными лучами.
Примечание
Обратитесь к техническому специалисту,
если появились сбои в работе монитора,
или вы не знаете, что предпринять, а
в руководстве нет соответствующих
инструкций.
1.2 Описание обозначений
Ниже следуют подпункты, в которых
объясняется значение обозначений,
встречающихся в данном руководстве.
Примечания, предостережения и
предупреждения
В данном руководстве вместе с текстом
могут использоваться обозначения,
а сам
текст может быть напечатан
жирным шрифтом или курсивом. В
таких блоках содержатся примечания,
предостережения и предупреждения. Они
выглядат следующим образом:
Примечание
В данном обозначении содержится
важная информация и советы о том, как
использовать компьютерную систему
более эффективно.
2
1. Важливо
Предостережение
Данное обозначение сообщает о том,
как можно предотвратить возможное
повреждение жесткого диска или потерю
данных.
Обережно
Данное обозначение сообщает о
физическом повреждении и о том, как
этого можно избежать.
В альтернативных форматах некоторые
предупреждения могут появляться
без значков. В таких случаях
соответствующий регулятивный орган
устанавливает специальное изображение
предупреждения.
1.3 Утилізація виробу та упаковки
Waste Electrical and Electronic
Equipment-WEEE
Your new monitor contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and
to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make
the packaging easily separable into mono
materials.
Please find out about the local regulations
on how to dispose of your old monitor and
packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high
quality materials and components which can
be recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/
sustainability/recycling.
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used
electrical and electronic appliances, this
product may not be disposed of with normal
household waste. You are responsible
for disposal of this equipment through a
designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the
locations for dropping off such waste
electrical and electronic, contact your local
government office, the waste disposal
organization that serves your household
or the store at which you purchased the
product.
3
2. Налаштуваннямонітору
2. Налаштуваннямонітору
2.1 Інсталяція
Докомплектувходять
244E2/244EL2
Утримуйте підставку основи монітора 2.
обома руками і надійно вставте
підставку основи в стовпчик основи.
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
e
r
t
i
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from
g
n
i
h
r
t
Koninklijke Philips Electronics N.V.
p
s
r
d
e
n
s
a
e
r
e
v
d
e
a
d
.
M
.
U
s
n
w
a
a
l
u
t
e
h
l
o
b
a
r
c
i
i
z
l
e
p
d
p
a
d
f
u
o
p
l
i
n
c
a
o
i
t
t
i
o
a
l
n
o
i
v
i
s
a
EDFU CD
1
0
0
.
1
0
Q
E
1
.
B
5
Q
1
Q
P
1
4
2
3
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
Power cordVGA signal cable (optional)
DVI cable (optional)
Інсталяція підставки основи
Покладіть монітор екраном донизу 1.
на рівну м’яку поверхню, стежачи за
тим, щоб не подряпати або пошкодити
екран. Потім підійміть підставку
монітора.
4
2. Налаштуваннямонітору
ПодключениекПК
Защита от несанкционированного
использования Kensington
Разъем для сетевого адаптераВхід DVI-D (доступно вокремих
моделях)
Разъем для видеоадаптераВхід HDMIАудіовихід HDMI
Підключення до ПК
Подключите силовой кабель с 1.
обратной стороны монитора.
Выключите компьютер и 2.
отсоедините силовой кабель.
Подключите сигнальный кабель 3.
монитора к видеоразъему на
обратной стороне компьютера.
Подключите силовой кабель 4.
монитора и компьютера к
ближайшему разъему.
Включите компьютер и монитор. 5.
Если на мониторе появилось
изображение, подключение
выполнено успешно
.
2.2 Експлуатація монітору
Описаниепродукта - главныйвид
: Щоб увійти до ЕМ. : Повернутися на попередній
рівеньЕМ.
: Регулювання гучності (доступно
тількидлявходу HDMI).
: Включение и выключение
монитораизсети.
: Щоб регулювати ЕМ. : Щоб змінити джерело входу
сигналу.
: SmartImage Lite. Існує
3 режиминавибір: Standard
(Стандартний), Internet
(Інтернет), Game (Гра).
5
2. Налаштуваннямонітору
Описание экранного меню
Що таке ЕМ (екранне меню)?
Екранне меню (ЕМ) – це особлива
характеристика всіх моніторів Philips.
Вона надає можливість регулювати робочі
характеристики екрану або вибрати
функції моніторів прямо з вікна інструкцій
екранного меню. Дружній до користувача
інтерфейс екранного меню показаний
нижче:
Основні та прості інструкції до
контрольних клавіш
У показаному вище ЕМ користувачі
можуть натискати кнопки
на передній
панелі монітора, щоб пересувати курсор,
OK щоб підтвердити вибір або зміну.
ЕМ
Далее представлен общий обзор
структуры экранного меню. Его можно
использовать в качестве справочного
материала для изучения различных
настроек монитора.
Main menu
Auto
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Setting
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
HDMI
Русский,
Wide screen,4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
⇷⚭ྃ࿄-
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 60 s
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Mute
Color Temp.
sRGB
User Define
English,Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Türkçe
Setup
Over Scan
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
On, Off
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
2. Налаштуваннямонітору
Повідомленняпрочіткість
Цей монітор створений для оптимального
функціонування з первинною чіткістю
1920x1080 на 60 Гц. Коли увімкнено
живлення монітору на іншій чіткості,
на екрані показано попередження:
Використовуйте 1920x1080 на 60 Гц для
найкращих результатів.
Показ попередження про первинну чіткість
можна вимкнути у Setup (Налаштування)
в ЕМ (екранне меню).
Фізичнафункція
Нахил
2.3 Зніміть підставку основи та основу
Знімітьпідставкуоснови
Перш ніж почати розбирати основу
монітору, будь ласка, виконайте наведені
нижче вказівки, щоб уникнути пошкоджень
техніки або травмування осіб.
Акуратно розташуйте монітор долілиць 1.
на гладкій поверхні, щоб не подряпати
і не пошкодити екран.
Натисніть блокувальні засувки, щоб 2.
відокремити підставку від стійки.
7
2. Налаштуваннямонітору
Якзнятиоснову
Умова:
Для монтажу за стандартом VESA•
Зніміть кришки 4 гвинтів.1.
Примечание
Монітор підходить для 100 мм х 100 мм
сумісного з VESA монтажного інтерфейсу.
Зніміть 4 гвинти і зніміть основу з 2.
монітору.
100mm
100mm
8
3. Оптимізаціязображення
3. Оптимізаціязображення
3.1 SmartImage Lite
Щоце?
надає попередні налаштування, які
оптимізують показ різних типів змісту,
динамічно регулюючи яскравість,
контраст, колір та чіткість у реальному
часі. З чим би ви не працювали: текстові
задачі, показ зображень або перегляд
відео, Philips SmartImage Lite чудово
оптимізує роботу монітору.
Длячогоцепотрібно?
Вам потрібен монітор, який оптимізує
показ Вашого улюбленого змісту?
SmartImage Lite динамічно регулює
яскравість, контраст, колір та чіткість у
реальному часі, щоб покращити якість
показу на Вашому моніторі.
Якцепрацює?
SmartImage Lite - це ексклюзивна
передова технологія Philips, яка аналізує
показуваний на екрані зміст. Залежно від
вибраного Вами сценарію SmartImage Lite
динамічно підсилює контраст, насиченість
кольору та чіткість зображень, щоб
покращити якість показу - все в реальному
часі, а Вам слід лише натиснути на єдину
кнопку.
Якактивувати SmartImage Lite?
Натисніть1. , щобзапустити
SmartImage Lite на дисплеї;
Продовжуйте натискати2.
щоб перемикатися між Standard
(Стандартний), Internet (Інтернет),
Game (Гра);
Дисплей SmartImage Lite 3.
лишатиметься на екрані 5 секунд - Ви
також можете натиснути ОK (ОК), щоб
підтвердити.
Коли активовано SmartImage 4.
Lite, схема sRGB автоматично
вимикається. Щоб застосувати sRGB,
Вам знадобиться вимкнути SmartImage
Lite кнопкою
монітору.
Для прокручення вниз, крім клавіши
можна також натискати кнопки, щоб
вибрати,
підтвердити вибір і закрити екранне меню
SmartImage Lite.
інатиснутиОK (ОК), щоб
напереднійпанелі
,
,
9
3. Оптимізаціязображення
Існує 3 режиминавибір: Standard
(Стандартний), Internet (Інтернет),
Game (Гра).
Standard (Стандартний): • Підсилює
символи тексту і зменшує яскравість,
щоб спростити читання і зменшити
напругу для очей. Цей режим
значно покращує придатність до
читання та продуктивність праці зі
зведеними таблицями, файлами PDF,
сканованими статтями або іншими
розповсюдженими офісними задачами.
Internet (Інтернет): • Цей профіль
поєднує насиченість кольору,
динамічний контраст і підсилення
різкості для показу
фотографій та
інших зображень надзвичайно ясно
у барвистих кольорах - все без
спотворень та бляклих кольорів.
Game (Гра): • Для покращання часу
відповіді вмикається прискорення
внутрішнього годинника, вирівнюються
«рвані» краї предметів, які швидко
пересуваються екраном, підсилюється
контраст для темної та яскравої гами.
Цей профіль незамінний для гравців у
комп’ютерні ігри.
3.2 SmartContrast
Щоце?
Унікальна технологія, яка динамічно
аналізує показуваний зміст і автоматично
оптимізує контрастність монтіора
для максимальної чіткості та легкості
перегляду, підсилюючи підсвічення
для яснішого, чіткішого та яскравішого
зображення, або зменшуючи підсвічення
для кращого показу зображення на
темному тлі.
Длячогоцепотрібно?
Ви бажаєте отримати найкращу чіткість
та зручність перегляду будь-якого
типу змісту. SmartContrast динамічно
контролює контраст і регулює підсвічення,
щоб отримати чітке яскраве зображення
для ігор та відео або показує чіткий,
легкий для читання текст для офісної
роботи. Зменшивши споживання
живлення монітором Ви зберігаєте кошти
на електроенергію
і продовжуєте строк
роботи монітору.
Якцепрацює?
Коли Ви активуєте, він в реальному часі
аналізуватиме зміст, який Ви показуєте,
щоб регулювати кольори та контролювати
інтенсивність підсвічення. Ця функція
динамічно підсилює контраст для
покращення якості перегляду відео та
зображення у відеоіграх.
10
3. Оптимізаціязображення
3.3 Philips SmartControl Lite
Нове ПЗ Phillips SmartControl Lite надає
можливість контролювати монітор за
допомогою простого екранного графічного
інтерфейсу. Складне регулювання –
це вже вчорашній день. Дружнє до
користувача ПЗ проведе Вас по тонкому
налаштуванню чіткості, калібрації кольору,
регулюванням годинника/фази, точці
білого RGB тощо.
Пз оснащене найновішою технологією
в алгоритмі ядра для швидкої обробки
даних та відповіді, сумісне
з Windows 7,
привертає увагу до себе рухливою
піктограмою. Воно готове подарувати Вам
новий досвід роботи з виробами Philips!
Інсталяція
Виконуйте інструкцію і завершіть •
інсталяцію.
Можна завантажити, коли інсталяція •
завершена.
Якщо Ви бажаєте запустити програму •
пізніше, можна клацнути по "швидкому
виклику" на стаціонарному компютері
або на панелі інструментів.
Перший запуск – Програма-помічник
Впершепісляінсталяції SmartControl •
Lite програмаавтоматичноперейде
до Wizard (Програми-помічника) для
першого запуску.
Програма-помічник допомогатиме •
крок за кроком регулювати робочі
характеристики монітору.
Також можна пізніше перейти до •
меню Plug-in (плагінів), щоб запустити
програму-помічник.
На панелі Standard (Стандартна) •
можна регулювати більше опцій без
допомоги програми-помічника.
11
3. Оптимізаціязображення
Стартзпанелі Standard
(Стандартна):
Меню Adjust (Регулювання):
Меню Adjust (Регулювання) надає •
можливість регулювати Brightness
(яскравість), Contrast (контраст), Focus
(фокус), Position (розташування) і
Resolution (чіткість).
Ви можете виконувати інструкції і •
регулювати налаштування.
• Cancel (Скасувати) питає користувача,
чи не бажає він скасувати інсталяцію.
12
3. Оптимізаціязображення
Color (Кольорове) меню:
Color (Кольорове) меню надає •
можливість регулювати RGB, Black
Level (рівень чорного), White Point
(точкубілого), Color Calibration
(калібраціюкольору) та SmartImage
Lite (будь ласка, див. розділ
SmartImage Lite).
Ви можете виконувати інструкції і •
регулювати налаштування.
Пункти під-меню див. у нижченаведеній •
таблиці.
Зразок Color Calibration •
(калібраціїкольору)
“Show Me” (Показати) запускає 1.
посібник з калібрації кольору.
Start (Старт) запускає послідовність 2.
калібрації з 6 кроків.
Quick View (Швидкий перегляд) 3.
завантажує зображення до/після.
Щоб повернутися до домашньої панелі 4.
Color (Колір), клацніть по кнопці Cancel
(Скасувати).
Enable color calibration (Активувати 5.
калібрацію кольору) - за замовчанням
увімкнено. Якщо зняти відмітку, це не
дасть здійснити калібрацію кольору,
видалить кнопки start (
старту) і quick
view (швидкого перегляду).
13
3. Оптимізаціязображення
Мусить мати інформацію про патент 6.
на екрані калібрації.
Перший екран калібрації кольору:
Previous (Попередня) кнопку вимкнена •
до переходу на другий екран кольору.
За допомогою Next (Далі) переходьте •
до наступної стірінки (всього 6).
Нарешті Ви переходите до панелі •
File > Presets (Файл > Попередні
налаштування).
Cancel (Скасувати) закриває всі •
інтерфейси і повертається на сторінку
плагінів.
Ви виберете Preferences (Улюблене)
з випадного меню Options (Опції). На
непідтримуваному дисплеї, придатному
до DDC/CI, будуть доступні лише панелі
Help (Допомога) та Options (Опції).
SmartImage Lite
Надає користувачеві змінювати
налаштування для кращого показу змісту
залежно від його типу.
Коли
встановлено Entertainment
(Розваги), вимикаються SmartContrast та
SmartResponse.
Показує поточні налаштування •
улюбленого.
Відмічене віконце активує цю особливу •
характеристику. Віконце для відмітки є
перемикачем.
14
3. Оптимізаціязображення
Enable Context Menu (Меню активації •
контексту) на робочому столі за
замовчанням відмічено On (Увімкнено).
Меню Enable Context (Активувати
контекст) показує пункту вибору
для SmartControl Lite: Select Preset
(Вибрати попередньо налаштоване)
та Tune Display (Тонке налаштування
дисплею) у контекстному меню, яке
відкривається, якщо клацнути правою
кнопкою миші по робочому столі.
Вимкнене видаляє SmartControl Lite з
контекстного меню правої кнопки миші.
Піктограма Enable Task Tray •
(Активувати пакет
задач) на робочому
столі за замовчанням відмічено On
(Увімкнено). Активація контекстного
меню показує меню панелі задач
для SmartControl Lite. Якщо правою
кнопкою миші клацнути по піктограмі
пакету задач, буде показано опції меню
для Help (Допомога), Technical Support
(Технічна підтримка). Перевірте
Upgrade (Вдосконалення), About (Про) та Exit (Вихід). Колименюзадач Enable
(Активувати) вимкнено, піктограмапакетузадачбудепоказуватилише
EXIT (ВИХІД).
Run at Startup (Запуск при увімкненні) • зазамовчаннямпозначено On
(Увімк.). Вимкнене SmartControl Lite
не запуститься при старті або з панелі
задач. Єдиний спосіб запустити
SmartControl Lite – це з «швидкого
виклику» на робочому столі або
з програмного файлу. Будь-яке
попереднє налаштування для запуску
при увімкненні не завантажиться,
якщо позначку з цього віконця знято: