Philips 244EL2, 244E2 User Manual [hu]

www.philips.com/welcome
244EL2
244E2
HU Felhasználói kézikönyv 1
Ügyfélszolgálat& Jótállás 29
Hibaelhárítás és GYIK 45
Tartalomjegyzék
1. Fontos .............................................. 1
karbantartás ...................................... 1
1.2 Kiegészítő megjegyzések ................. 2
1.3 A termék és a csomagolóanyag
megsemmisítése ............................... 3
2. A monitor beállítása ........................ 4
2.1 Üzembe helyezés ............................. 4
2.2 A monitor kezelése ............................ 5
2.3 A monitortalp és a talpazat
eltávolítása ........................................ 7
3. Kép optimalizáció ........................... 9
3.1 SmartImage Lite ................................ 9
3.2 SmartContrast ................................. 10
3.3 A Philips SmartControl Lite ..............11
4. Műszaki adatok ............................. 18
4.1 Felbontás és előre beállított
üzemmódok .................................... 21
5. Energiagazdálkodás ..................... 22
5.1 Automatikus energiatakarékosság .. 22
6. Szabályozási információk ............ 23
7. Ügyfélszolgálat& Jótállás ............. 29
7.1 A Philips Lap monitor képpont
hiba politikája .................................. 29
7.2 Ügyfélszolgálat & Jótállás ............... 32
8. Hibaelhárítás és GYIK ................... 45
8.1 Problémaelhárítás ........................... 45
8.2 SmartControl Lite GYIK .................. 47
8.3 Általános GYIK ................................ 49
1. Fontos
1. Fontos
Ez az elektronikus felhasználói kézikönyv mindenkinek szól, aki a Philips monitort használja. A monitor használata előtt szánjon időt e felhasználói kézikönyv elolvasására. A kézikönyv fontos információkat és megjegyzéseket tartalmaz a monitor kezeléséről.
Ez a Philips garancia akkor érvényes, ha a készüléket rendeltetésének megfelelő célra használták a használati utasításnak megfelelően, és a tulajdonos bemutatja az eredeti számlát vagy készpénzes nyugtát, melyen szerepel a vásárlás dátuma, a forgalmazó és a modell neve és a készülék gyártási száma.
1.1 Biztonság óvintézkedések és
karbantartás
Figyelmeztetések
A jelen dokumentációtól eltérő eljárások használata áramütést, elektromos és/vagy mechanikai veszélyeket okozhat. Olvassa el és kövesse ezeket az utasításokat, amikor a monitort beköti és használja.
Működés közben
Tartsa a monitort távol a közvetlen • napfénytől, tűzhelyektől és egyéb hőforrásoktól. Távolítsa el a monitor közeléből az olyan • tárgyakat, amelyek a szellőzőnyílásokba eshetnek, illetve megakadályozhatják a monitor elektronikus alkatrészeinek megfelelő szellőzését. Ne zárja el a káva szellőzőnyílásait.• A monitor elhelyezése előtt győződjön meg arról, hogy a tápkábel és a konnektor könnyen elérhetőek.
Ha a monitort a hálózati, illetve az • egyenáramú tápkábel kihúzásával kapcsolja ki, a megfelelő működés érdekében várjon 6 másodpercig, mielőtt újra csatlakoztatná a hálózati, illetve az egyenáramú tápkábelt. Kizárólag a Philips által jóváhagyott • hálózati tápkábelt használja. Ha a csomagolás esetleg nem tartalmazza a hálózati tápkábelt, kérjük lépjen a helyi márkaszervizzel. (Forduljon a Fogyasztói Információs Központ Ügyfélszolgálatához) Ne tegye ki a monitort erős rezgésnek • vagy ütődésnek működés közben. A monitort ne üsse meg vagy ejtse le • működés, illetve szállítás közben.
Karbantartás
Hogy megóvja a monitort az esetleges • sérüléstől, ne nyomja erősen a monitor panel felületét. A monitor mozgatása közben az emeléshez mindig a keretet fogja meg. Soha ne emelje fel a monitort úgy, hogy a monitor panelra teszi a kezét vagy ujját. Húzza ki a monitor tápkábelét, ha • hosszabb ideig nem fogja használni. Húzza ki a monitor tápkábelét, ha kissé • nedves kendővel kell megtisztítania. A képernyő felületét száraz ruhával le lehet törölni, ha a tápfeszültség ki van kapcsolva. Azonban soha ne használjon szerves oldószereket, mint például alkoholt vagy ammónia alapú folyadékokat a monitor tisztítására. Az áramütés és a készülék maradandó • károsodásának kockázatát elkerülendő, ne tegye ki a monitor por, eső, víz, illetve túlzottan nedves környezet hatásának. Ha a monitorra folyadék kerül, azonnal • törölje le száraz kendővel. Ha a monitor belsejébe idegen anyag • vagy víz jut, kérjük azonnal áramtalanítsa és húzza ki a hálózat tápkábelt. Ezután távolítsa el az idegen anyagot, illetve vizet, majd szállítsa a monitort a márkaszervizbe.
1
1. Fontos
Ne tárolja vagy használja a monitort hő, közvetlen napfény, vagy rendkívül hideg hatásának kitett helyen. A monitor legjobb teljesítményének • fenntartása és minél hosszabb élettartama érdekében, kérjük, olyan helyen használja a monitort, amely az alábbi hőmérséklet- és páratartalom­tartományba esik.
Hőmérséklet: 0-40°C 32-95°F Páratartalom: 20-80% relatív
páratartalom FONTOS: Mindig aktiváljon egy mozgó • képernyővédő programot, ha a monitort őrizetlenül hagyja. Mindig aktiváljon egy rendszeres képfrissítő alkalmazást, ha a monitor mozdulatlan tartalmat jelenít meg. Ha az LCD-monitor hosszú ideig állóképet vagy mozdulatlan tartalmat jelenít meg, a kép "beéghet", amit "utóképnek", illetve "szellemképnek" is neveznek. A "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" • jól ismert jelenség a monitor panel technológiában. Az esetek többségében a "beégett" kép, "utókép" vagy "szellemkép" folyamatosan eltűnik egy adott idő elteltével, ha kikapcsolják a monitort.
Figyelmeztetés
A súlyos "beégés", "utókép", vagy "szellemkép" tünetei nem szűnnek meg, és nem javíthatók. Ilyen kárra nem vonatkozik a garancia.
Szerviz
A készülékházat kizárólag a szerviz • szakképzett munkatársai nyithatják ki. Amennyiben javításhoz, illetve • összeszereléshez szükséges dokumentumra van szüksége, kérjük lépjen kapcsolatba a helyi márkaszervizzel. (Lásd a "Fogyasztói Információs Központ" című fejezetet)
A szállítással kapcsolatos információkért • lásd a „Műszaki adatok” című fejezetet. Soha ne hagyja a monitort közvetlen • napfényben álló gépkocsiban/ csomagtartóban.
Megjegyzés
Lépjen kapcsolatba szerviztechnikussal, ha a monitor nem működik megfelelően, illetve ha nem biztos arról, hogy milyen eljárást kövessen, ha betartották a Kézikönyv kezelési utasításait.
1.2 Kiegészítő megjegyzések
A következő alfejezetek az egyes nemzeti konvenciókat tartalmazzák, melyeket gyelembe kell venni a terméknél. Megjegyzések, gyelemfelhívások, gyelmeztetések Ebben a kézikönyvben a szövegblokkok mellett ikonok találhatók, és a szöveg félkövér vagy dőlt betűvel is kinyomtatható. Ezek a blokkok bizonyos megjegyzéseket, felhívásokat vagy figyelmeztetéseket tartalmaznak. Ezek a következőek:
Megjegyzés
Ez az ikon fontos információkat és tippeket jelöl, melyek segítségével hatékonyabban tudja használni számítógépét.
Figyelemfelhívás
Ez az ikon olyan információt jelez, mely segítségével elkerülheti az esetleges hardverkárosodást vagy adatvesztést.
Figyelmeztetés
Ez az ikon veszélyhelyzetre hívja fel a gyelmet, és segítséget nyújt abban, hogy hogyan kerülje el a problémát. Néhány gyelmeztetés más formában is megjelenhet, és lehetséges, hogy nem kísérik őket ikonok. Ilyen esettekben a gyelmeztetés speciális formátumát kötelezően jelezzük.
2
1. Fontos
1.3 A termék és a csomagolóanyag megsemmisítése
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government ofce, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/ sustainability/recycling.
Please nd out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
3
2. A monitor beállítása
2. A monitor beállítása
2.1 Üzembe helyezés
A csomag tartalma
2. Mindkét kézzel fogja meg a monitortalpat
és határozott mozdulattal illessze a talpat az oszlopba.
CLICK!
244E2/244EL2
Monitor
Base stand
Quick start guide
©
2
0
1
1
K
o
n
i
n k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
i
N
h
.
V
C
.
A
n
i
l
l
d
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
e
r
t
i
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from
g
n
i
h
r
t
Koninklijke Philips Electronics N.V.
p
s
r
d
e
n
s
a
e
r
e
v
d
e
a
d
.
M
.
U
s
n
w
a
a
l
u
t
e
h
l
o
b
a
r
c
i
i
z
l
e
p
d
p
a
d
f
u
o
p
l
i
n
c
a
o
i
t
t
i
o
a
l
n
o
i
v
i
s
a
EDFU CD
1
0
0 . 1
0
Q
E 1
.
B
5
Q
1
Q
P 1
4
2
3
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
Power cord VGA signal cable (optional)
DVI cable (optional)
A monitortalp felszerelése
1. Arccal lefelé helyezze a monitort egy puha felületre, vigyázva, nehogy megkarcolja, vagy károsítsa a képernyőt. Emelje meg a monitor talpazatát.
4
2. A monitor beállítása
Csatlakoztatás a PC-hez
Kensington-zár
Tápfeszültség bemenet DVI-D bemenet (csak bizonyos
típusokon elérhető)
VGA bemenet
HDMI bemenet HDMI audió ki
Csatlakoztatás a számítógéphez
1. Csatlakoztassa szorosan a hálózati
tápkábelt a monitor hátulján lévő aljzathoz.
2. Kapcsolják ki a számítógépet,
és húzzák ki csatlakozóját az áramforrásból.
3. Csatlakoztassák a monitor jel-
kábelét, az Ön számítógépének hátsó részén található videó­csatlakozóhoz.
4. Csatlakoztassák számítógépüket és
monitorjukat, egy közeli aljzatba.
5. Kapcsolja be a számítógépet és a
monitort. Ha a monitor képet jelenít meg, a telepítés kész.
2.2 A monitor kezelése
Elölnézeti termékleírás
: Az OSd menü megjelenítése. : Visszalépés az előző OSD szintre. : A hangerő beállításához (csak
HDMI bemenet esetén érhető el).
: A monitor tápfeszültségének be
és Off (kikapcsolva).
: Az OSD menü beállítása. : A bemeneti jelforrás váltása. : SmartImage Lite. Három
üzemmód közül választhat: Standard (Normál)/Internet/Game (Játék).
5
2. A monitor beállítása
Az OSD leírása
Mi az a képernyőn megjelenő menü (On-Screen Display – OSD)?
Valamennyi Philips monitor rendelkezik képernyőn megjelenő menüvel (On-Screen Display - OSD). Lehetővé teszi a végfelhasználó számára a képernyő teljesítményének beállítását, illetve a monitorok funkcióinak közvetlen kiválasztását a képernyőn megjelenő utasítás-ablakban. Az alábbiakban látható egy felhasználóbarát képernyőn megjelenő kezelőfelület:
Alapinformációk és egyszerű útmutatások az irányító billentyűkhöz
A fenti OSD menüben a felhasználó megnyomhatja a előlapján a kurzor mozgatásához, az
gombokat a keret
gombot, OK gombot a választás illetve módosítás megerősítse.
Az OSD menü
Az alábbiakban található az OSD menü általános szerkezeti felépítése. Ezt használhatja referenciának, amikor később szeretne módosításokat végezni.
Auto
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Setting
Setup
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
HDMI
Русский,
Wide screen,4:3
0~100
0~100
On, Off
On, Off
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
⇷⚭ྃ࿄-
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5 s, 10 s, 20 s, 30 s, 60 s
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Mute
Color Temp.
sRGB
User Define
English,Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Over Scan
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Türkçe
On, Off
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
Main menu
6
2. A monitor beállítása
Felbontással kapcsolatos nyilatkozat
Ez a monitor optimális teljesítményét saját felbontásán, azaz 1920 x 1080 képpont@60 Hz képfrissítés mellett nyújtja. Ha a monitort ettől eltérő felbontás mellett kapcsolják be, gyelmeztető üzenet jelenik meg a képernyőn: Use 1920 x 1080@60 Hz for best results (A legjobb eredmény érdekében 1920 x 1080 képpont@60 Hz-es képfrissítés mellett használja). A saját felbontásra vonatkozó gyelmeztetés kikapcsolható az OSD (On Screen Display) menü Setup (Beállítás) menütételében.
Fizikai funkció
Dönthetőség
2.3 A monitortalp és a talpazat eltávolítása
A talpazat eltávolítása
A monitor talpának szétszerelésekor, a rongálódást vagy sérüléseket elkerülendő, kövesse az alábbi utasításokat.
1. Helyezze a monitort a kijelző panellel
lefelé egy sima felületre, ügyelve arra, nehogy megkarcolódjon vagy megsérüljön a kijelző panel.
2. Az alapállványt úgy csatolhatja le
az alaposzlopról, ha megnyomja a záróklipszeket.
7
2. A monitor beállítása
A talp eltávolítása
Feltétel:
VESA szabványú talpazat-alkalmazások • esetén
Távolítsa el a 4 csavarfedelet.1.
Távolítsa el a 4 csavart, majd válassza le 2. a talpat a monitorról.
Megjegyzés
Ez a monitor 100x100 mm-es VESA­kompatibilis rögzítőfelületet tud fogadni.
100mm
100mm
8
3. Kép optimalizáció
3. Kép optimalizáció
3.1 SmartImage Lite
Mi az?
A SmartImage Lite előre beállított értékekkel optimalizálja a megjelenítést a különféle tartalomnak megfelelően és valós időben, dinamikusan állítja a fényerőt, kontrasztot, színhőmérsékletet és élességet. Akár szöveges alkalmazásokkal dolgozik, akár képeket jelenít meg, vagy videót néz, a Philips SmartImage Lite nagyszerű, optimalizált teljesítményt nyújt.
Miért van szükségem rá?
Bármilyen monitorral szemben az a kívánalom, hogy kedvenc tartalmát optimálisan jelenítse meg. A SmartImage Lite szoftver valós időben, dinamikusan állítja a fényerőt, kontrasztot, színt és élességet a lehető legjobb monitornézési élmény érdekében.
Hogyan működik?
Hogyan engedélyezem a SmartImage
Lite programot?
Nyomja meg a 1. gombot a SmartImage Lite indításához a megjelenítőn; Tartsa lenyomva a 2. Standard (Normál)/Internet/Game (Játék). A SmartImage Lite képernyőkijelzés 3. 5 másodpercig a képernyőn marad, illetve az „OK“ gomb megnyomásával is megerősítheti a kiválasztást. Ha a SmartImage Lite engedélyezve 4. van, az sRGB beállítási lehetőség automatikusan letiltásra kerül. Az sRGB használatához le kell tiltania a SmartImage Lite szolgáltatást a monitor előlapján lévő gomb megnyomásával.
gombot az
A SmartImage Lite egy élenjáró Philips technológia, amely elemzi a képernyőn megjelenített tartalmat. A SmartImage Lite az Ön által kiválasztott üzemmód alapján, dinamikusan javítja a képek kontrasztját, színtelítettségét és élességét a lehető legjobb megjelenítés érdekében – mindezt valós időben, egyetlen gombnyomásra.
A
gombra is szükség lehet a menü
lefelé gördítéséhez. A elvégezheti a kiválasztást és az “OK” gomb megnyomásával megerősítheti a kiválasztást és bezárhatja a SmartImage Lite OSD kijelzést.
9
gombokkal pedig
3. Kép optimalizáció
Három üzemmód közül választhat: Standard (Normál)/Internet/Game (Játék).
Standard (Normál): Javítja a szöveges kijelzést és visszafogja a fényerőt a jobb olvashatóság és a szem-megerőltetés csökkentése érdekében. Ez az üzemmód jelentős mértékben javítja az olvashatóságot és termelékenységet, amikor számolótáblákkal, PDF fájlokkal, beolvasott cikkekkel vagy egyéb általános irodai alkalmazásokkal dolgozik. Internet: Ez a prol egyesíti a színtelítettség-, dinamikus kontraszt­és élességjavítást, így a fotók és egyéb képek kiemelkedő tisztasággal és ragyogó színekben jelennek meg – mindezt képzaj és fakult színek nélkül. Game (Játék): Válassza ezt az üzemmódot, hogy felgyorsítsa a válaszidőt, csökkentse a képernyőn gyorsan mozgó tárgyak elmosódott körvonalát, feljavítsa a kontrasztarányt a fényesebb és sötétebb területeken. Ez az üzemmód nyújtja a legjobb teljesítményt a játékok megszállottjainak.
3.2 SmartContrast
Mi az?
Egyedülálló technológia, amely dinamikusan elemzi a megjelenített tartalmat, és automatikusan optimalizálja a monitor kontrasztarányát a képek maximális tisztasága és élvezete érdekében úgy, hogy fokozza a háttérvilágítást a tisztább, élesebb és fényesebb kép érdekében, illetve lejjebb veszi a háttérvilágítást a sötétebb hátterű képek tiszta megjelentése érdekében.
Miért van szükségem rá?
Minden tartalomtípushoz a lehető legtisztább és szemnek kényelmes kép. A SmartContrast dinamikusan szabályozza a kontrasztot és beállítja a háttérvilágítást a játékok és videoképek tiszta, éles és fényes, illetve az irodai munka szövegének tiszta, olvasható megjelenítése érdekében. A monitor energiafogyasztásának csökkentése költségmegtakaritást és a monitor megnövelt élettartamát eredményezi.
Hogyan működik?
Ha aktiválja a SmartContrast programot, valós időben elemzi a megjelenített tartalmat, és beállítja a színeket, illetve szabályozza a háttérvilágítás erejét. Ez a funkció dinamikusan javítja a kontrasztot, hogy videók nézegetése, illetve játék közben még jobban szórakozzon.
10
3. Kép optimalizáció
3.3 A Philips SmartControl Lite
A Philips új SmartControl Lite szoftvere segítségével monitorját könnyedén vezérelheti egy könnyen használható, képernyőn megjelenő grakus kezelőfelület által. A bonyolult beállítási folyamat már a múlté, mivel ez a felhasználóbarát szoftver végigvezeti Önt, amikor a felbontás nombeállítását, színkalibrálást, fázis/órajel beállításokat, RGB fehérpont beállítást stb végez.
A gyors feldolgozás és válasz érdekében a legkorszerűbb technológiával felszerelt, a Windows 7-tel is kompatibilis szembeszökő animált ikon-alapú szoftver készen áll arra, hogy a Philips monitorokkal még jobb élményt nyújtson!
Üzembe helyezés
Kövesse az utasításokat az üzembe • helyezés elvégzéséhez. A telepítés befejezése után már • elindíthatja a szoftvert. Ha később kívánja elindítani, kattintson • az asztalon vagy az eszközsoron lévő parancsikonra.
Első indítás – varázsló
A SmartControl Lite telepítését követő első alkalommal automatikusan elindítja az első indítási Wizard (varázslót). A varázsló végigvezeti a monitor • beállításának lépésein. A Plug-in (Bővítmények) menüben is • elindíthatja a varázslót. További lehetőségek beállítására is van • mód a varázsló nélkül, ha a Standard (Normál) panelba lép.
11
3. Kép optimalizáció
Indítás Standard (Normál) panellel:
Beállítás menü:
Az Adjust (Beállítás) menü lehető• teszi a Brightness (Fényerő), Contrast (Kontraszt), Focus (Fókusz), Position (Helyzet) és Resolution (Felbontás) elemek beállítását. Az utasítások követésével elvégezheti a • beállítást. A Cancel (Mégsem) lehetőséggel a • felhasználó visszavonhatja az üzembe helyezés műveleteit.
12
3. Kép optimalizáció
Szín menü:
A Color (Szín) menü lehetővé teszi az RGB, Black Level (Feketeszint), White Point (Fehérpont), Color Calibration (Színkalibráció) és SmartImage Lite elemek beállítását (Lásd a SmartImage Lite szakaszt). Az utasítások követésével elvégezheti a • beállítást. Tekintse meg az alábbi táblázatot az • Ön adatbevitelének megfelelő almenü elemeit illetően. Példa Color Calibration • (színkalibrációra).
A "Show Me" (Mutasd meg) elindítja a 1. színkalibráció oktatóprogramját. Start - elindítja a 6 lépésből álló 2. színkalibrációs szekvenciát. A Quick View (Gyorsnézet) betölti ez 3. "előtte/utána" képeket. A Cancel (Mégsem) gombra kattintva 4. térhet vissza a Color (Szín) induló képernyőjére. Színkalibráció engedélyezése - 5. alapértelmezésképpen be van kapcsolva. Ha nincs bejelölve, nem teszi lehetővé a színkalibrációt és kiszürkíti a start és gyorsnézet gomvokat. Szabadalmi információkat kell 6. tartalmaznia a kalibrációs képernőnek.
13
3. Kép optimalizáció
Első színkalibrációs képernyő:
Az Previous (előző) gomb le van tiltva, • amíg a második szín képernyőre nem lépett. A tovább gombbal a Next (következő) képernyőre léphet (6 db. beállító képernyő). A Final (Végső) megnyomásával a File • (Fájl) > Presets pane (Előre beállított panel) elemre léphet. A Cancel (Mégsem) bezárja a • felhasználói felületet és visszatér a plug in (bővítmények) oldalra.
SmartImage Lite
Lehetővé teszi, hogy a felhasználó módosítsa a beállításokat, hogy a tartalom szerint a legjobb megjelenítési beállításokat érje el.
Az Entertainment (Szórakozás) beállítása esetén a SmartContrast és a SmartResponse funkciók engedélyezettek.
Options (Lehetőségek) > Preferences (Preferenciák) - Csak akkor aktív, ha
kiválasztja a Preferences (Preferenciák) elemet az Options (Lehetőségek) legördülő menüben. A DDC/CI funkcióval felszerelt, de nem támogatott megjelenítőn kizárólag a Help (Súgó) és Options (Lehetőségek) fülek elérhetők.
Megjeleníti a jelenlegi preferencia-• beállításokat. A négyzet bejelölésével engedélyezni • lehet a funkciót. A jelölőnégyzet kétállású. Az Enable Context Menu (Helyi • menü engedélyezése) elem az asztalon alapértelmezésképpen On (Be) értékre van állítva. Az Enable Context (Helyi menü engedélyezése) menün láthatóak a SmartControl Lite választható lehetőségei, úgymint a Select Preset (Előre beállított érték választása) és Tune Display (Megjelenítő hangolása) az asztal jobb kattintásra megjelenő helyi menüjében. A Disabled (Letiltva) választásával eltávolíthatja a SmartControl Lite elemet a jobb kattintásra megjelenő helyi menüből.
14
3. Kép optimalizáció
Az Enable Task Tray (Feladat • engedélyezése) ikon alapértelmezésképpen On (Be) értékre van állítva. Az Enable context menu (Helyi menü engedélyezése) megjeleníti a SmartControl Lite tálcamenüjét. A tálcaikonra végzett jobb kattintás megjeleníti a Help (Súgó), Technical Support (Műszaki támogatás) menülehetőségeit. Check for Upgrade (Frissítés keresése), About (Névjegy) és Exit (Kilépés). Amikor az Enable task tray (Feladat engedélyezése) tálcamenü engedélyezett, a tálcaikonon csak az EXIT (Kilépés) elem látható. A Run at Startup (Futtatás indításkor) • alapértelmezésképpen be (On) van jelölve. Letiltása esetén a SmartControl Lite nem indul rendszerindításkor és nem lesz a tálcán. A SmartControl Lite indítása csak az asztalon levő parancsikonról vagy a programfájlból lehetéges. Ha ez a doboz nincs bejelölve (Letiltva), nem töltődik be egyik, indításkor futtatásra beállított érték sem. Áltlátszóság mód engedélyezése • (csak Windows 7, Vista és XP). Az alapértelmezett érték 0% áttetsző.
Options (Lehetőségek) > Input (Bemenet) - Csak akkor aktív, ha kiválasztja
az Input (Bemenet) elemet az Options (Lehetőségek) legördülő menüben. A DDC/ CI funkcióval felszerelt, de nem támogatott megjelenítőn kizárólag a Help (Súgó) és Options (Lehetőségek) fülek elérhetők. Az összes többi SmartControl Lite fül nem elérhető.
Megjeleníti a Source (Forrás) utasítás • panelt és a jelenlegi forrásbeállítást. Az egy bemenettel rendelkező megjelenítőkön ez a panel nem látható.
Options (Lehetőségek) > Audio (Audió) ­Csak akkor aktív, ha kiválasztja a Volume (Hangerő) elemet az Options (Lehetőségek) legördülő menüben. A DDC/CI funkcióval felszerelt, de nem támogatott megjelenítőn kizárólag a Help (Súgó) és Options (Lehetőségek) fülek elérhetők.
15
Loading...
+ 37 hidden pages