Philips 244E5 User Manual [es]

244E5
www.philips.com/welcome
ES Manual de usuario 1
Atención al cliente y garantía 29 Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 35
Índice
1. Importante ..............................................1
mantenimiento .................................................1
1.2 Descripción de los símbolos ....................2
1.3 Eliminación del producto y el material
de embalaje .......................................................3
2. Configuración del monitor ..................4
2.1 Instalación ...........................................................4
2.2 Uso del monitor .............................................6
2.3 Presentación de MHL (Mobile High-Definition Link, vínculo de alta
definición móvil) ..............................................9
3. Optimización de la imagen ................10
3.1 SmartImage Lite ...........................................10
3.2 SmartContrast ..............................................11
3.3 Philips SmartControl Lite .......................11
4. Especificaciones técnicas....................18
4.1 Resolución y modos predeterminados 21
5. Administración energía ......................22
6. Información administrativa ................23
7. Atención al cliente y garantía ...........29
7.1 Política de Philips sobre defectos asociados a píxeles en monitores
de panel plano ..............................................29
7.2 Atención al cliente y garantía ...............31
8. Resolución de problemas y preguntas
más frecuentes .....................................35
8.1 Resolución de problemas .......................35
8.2 Preguntas más frecuentes sobre
SmartControl Lite .......................................36
8.3 Preguntas más frecuentes de carácter
general ...............................................................38
8.4 MHL FAQs ......................................................40
1
. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada a cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida siempre y cuando el producto se manipule debidamente y conforme al uso previsto, se respeten sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, en los que deberán figurar la fecha de compra, el nombre del establecimiento, el modelo del equipo y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos distintos a los descritos en esta documentación puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica y otros peligros de carácter eléctrico y/o mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar el monitor informático.
Uso
 Mantenga el monitor alejado de la luz
solar directa, de luces brillantes muy intensas y de cualquier otra fuente de calor. La exposición prolongada a este tipo de entorno, puede decolorar y dañar el monitor.
 Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos del monitor.
 No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
 Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro eléctrico sean fácilmente accesibles.
 Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador DC, espere 6 segundos antes de conectar el cable correspondiente para volver a utilizarlo.
 Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local (Consulte con el Centro de información al consumidor del Servicio de atención al cliente).
 No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante su funcionamiento.
 Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
 Con objeto de proteger el monitor de
posibles daños, no ejerza excesiva fuerza sobre el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo por la carcasa para levantarlo; no coloque las manos o los dedos sobre el panel LCD.
 Desconecte el monitor si no tiene
intención de usarlo durante un periodo prolongado de tiempo.
 Desconecte el monitor si necesita
limpiarlo; use un paño ligeramente humedecido para llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar la pantalla empleando un paño seco con el monitor apagado. No utilice nunca disolventes orgánicos (como alcohol), ni líquidos que contengan amoniaco para limpiar el monitor.
 A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica
o daños irreparables en el monitor, no lo exponga al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.
 Si el monitor se moja, séquelo con un paño
lo antes posible.
 Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de alimentación. Limpie el agua o la sustancia y envíe el monitor a un centro de asistencia técnica.
 No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos de calor, frío o luz solar directa.
 Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongar su vida útil tanto como sea posible, utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y
humedad:
 Temperatura: 0 - 40 °C 32 - 95 °F
 Humedad: 20 - 80% HR
 IMPORTANTE: Active siempre un
salvapantallas móvil si deja el monitor sin atención. Active siempre una aplicación
1
1
. Importante
que actualice la pantalla periódicamente si el monitor se destina a la presentación permanente de contenido estático. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado de tiempo puede provocar que la imagen se “queme”, provocando así la aparición de una “imagen residual” o “imagen fantasma” en la pantalla.
 La aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno conocido en el entorno que rodea a las tecnologías de fabricación de paneles LCD. En la mayoría de los casos, la imagen “quemada”, “residual” o “fantasma” desaparece gradualmente al cabo de un tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una aplicación de actualización periódica de pantalla, es posible que existan graves síntomas de imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas” que no desaparecerán y no será posible resolver. La garantía no cubre los problemas descritos anteriormente.
Asistencia técnica
 La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abier ta por personal técnico cualificado.
 Si necesita cualquier documento por
motivos de reparación o integración, póngase en contacto con el centro de atención al cliente local. (Consulte el capítulo "Centro de información al consumidor").
 Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección “Especificaciones técnicas”.
 No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o no está seguro de qué medidas tomar después de haber seguido las instrucciones de uso que figuran en este manual.
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las convenciones aplicadas a este documento en materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta guía aparezcan acompañados de un icono e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos contienen notas, precauciones y advertencias. Sus significados se explican a continuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información que permite evitar posibles daños al hardware o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información acerca de la posibilidad de que se produzcan lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o no contar con la compañía de un icono. En tales casos, la presentación específica de la advertencia seguirá las pautas establecidas por la autoridad administrativa correspondiente.
2
1
. Importante
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
- WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
3
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2. Configuración del
monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
2
0
1
3
K
保留备用
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
Adaptador de AC/DC
AC/DC Adapte r
MHL (opcional)
MHL (optional)
Audio cable (optional)
Cable de audi(opcional)
HDMI (optional)
VGA (optional)
VGA (opcional)
HDMI (opcional)
Instalación del soporte de la base
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una superficie suave. Extreme las precauciones para evitar arañar o dañar la pantalla.
244E5
2. Sujete el soporte de la base con ambas manos e inserte firmemente el soporte de la base en la columna de la misma.
(1) Acople con cuidado la base a la
前请阅读使用说明
使用
A
1
User’s Manual
0
3
1
Monitor Driver
8
1
SmartControl Software
C
3
2
G
0
7
H
T
1
E
44
2
5
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
r
v
d
e
n
d
a
.
U
e
d
n
a
a
u
M
t
.
h
s
o
w
r
a
l
i
z
e
e
l
d
b
a
d
c
u
i
l
p
p
l
i
p
c
a
a
f
t
i
o
o
n
n
i
o
i
s
t
a
a
l
v
o
i
columna de la misma hasta que el seguro quede bloqueado en la base.
(2) Utilice los dedos para apretar el tornillo
situado en la parte inferior de la base y fije la a la columna de forma segura.
2
Cable management
Administración de los cables
DVI (optional)
DVI (opcional)
Nota
Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CD: Philips ADPC1945(244E5QSD/QSW/QHSD), ADPC1965(244E5QHAD/QHAW)
1
4
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
Conexión a un equipo
244E5QSD,244E5QSW:
2
1
3
Entrada de alimentación de CA/CD Entrada VGA Entrada DVI-D Bloqueo antirrobo Kensington
244E5QHAD,244E5QHAW:
4
6
MHL
2
3
1
4
Entrada de alimentación de CA/CD Entrada VGA Entrada HDMI Entrada HDMI o MHL Salida de auriculares Entrada de audio Bloqueo antirrobo Kensington
244E5QHSD:
4
23
1
1
3
2
4
2
3
1
MHL
4
6
5
Entrada de alimentación de CA/CD Entrada VGA Entrada HDMI Entrada HDMI o MHL Salida de audio HDMI Bloqueo antirrobo Kensington
23
1
7
5
Conexión a un PC
1. Conecte firmemente el cable de alimentación a la parte posterior del monitor.
2. Apague el PC y desconecte el cable de alimentación.
3. Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte posterior del PC.
4. Conecte los cables de alimentación del PC y el monitor a una toma de suministro eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra alguna imagen, la instalación ha finalizado.
5
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2.2 Uso del monitor
Descripción de los componentes situados
en el panel frontal del equipo
244E5QSD,244E5QSW,244E5QHSD:
244E5QHAD,244E5QHAW:
5
5
7
62
3
4
Permite ENCENDER y APAGAR
el monitor. Permite acceder al menú OSD.
Confirme el ajuste del menú OSD..
Permite volver al nivel anterior del menú OSD.
Permite cambiar el formato.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite cambiar la fuente de entrada de señal.
SmartImage Lite. Existen tres modos disponibles para su selección: Standard (Estándar), Internet y Game (Juego).
62
3
47
Permite ENCENDER y APAGAR
el monitor. Permite acceder al menú OSD.
Confirme el ajuste del menú OSD..
Permite volver al nivel anterior del menú OSD.
Permite ajustar el volumen del altavoz.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite cambiar la fuente de
entrada de señal. SmartImage Lite. Existen tres
modos disponibles para su selección: Standard (Estándar), Internet y Game (Juego).
6
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
&ROR
H
'9,
9
/
H
JV
$XGLR
&RORU
3LFWXUH
+'0
9
/DQJXDJH
0
0,
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación con la que cuentan todos los monitores LCD Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades de la pantalla o seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de control. Un menú en pantalla interactivo tiene el siguiente aspecto:
244E5QSD,244E5QSW:
9*$
,QSXW
3LFWXU
U
DQJXDJ
26'6HWWLQ
*$
244E5QHSD,244E5QHAD,244E5QHAW:
9*$
,QSXW
*$
,
+/+'
Uso básico y sencillo de los botones de control
En este menú OSD, puede pulsar los botones
del marco frontal del monitor para mover el cursor y el botón OK (Aceptar) para confirmar una selección o el cambio.
El menú OSD
A continuación se incluye un esquema que representa la estructura del menú en pantalla. Úselo como referencia cuando desee llevar a cabo algún ajuste posteriormente.
Main menu Sub menu
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
DVI (available for selective models)
HDMI (available for selective models) MHL-HDMI (available for selective models)
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartResponse (available for selective models) SmartContrast
Gamma (available for selective models)
Pixel Orbiting (available for selective models)
Over Scan (available for selective models)
Volume (available for selective models)
Mute Audio Source AudioIn/HDMI
Color Temperature
sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, ƆƫƫƧƭƩƪƞFrançais, Italiano, MaryarNederlands, Português, Português do BrazilPolskiРусский ,Svenska SuomiTürkçeČeštinaǠǷǽǭȓǺǾȉǷǭ, ৿࿒፩ၭ,
ߨ፩ၭˈׁ๊語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
0~100
On, Off
(available for selective models)
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
7
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
Aviso sobre la resolución
Este monitor ha sido diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo a su resolución nativa (1920×1080 a 60 Hz). Si el monitor se enciende con una resolución diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla: Use 1920x1080@60Hz for best results (Utilice la resolución de 1920×1080 a 60 Hz para obtener los mejores resultados.)
Este mensaje se puede desactivar a través de la sección Setup (Configuración) del menú en pantalla (OSD).
Funciones físicas
Inclinación
8
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2.3 Presentación de MHL (Mobile
High-Definition Link, vínculo de alta definición móvil)
¿Qué es?
Vínculo de alta definición móvil (MHL) es una interfaz de audio y vídeo móvil para conectar directamente los teléfonos móviles y otros dispositivos portátiles a pantallas de alta definición.
Un cable opcional MHL le permite conectar de forma sencilla el dispositivo móvil compatible con MHL a esta gran pantalla MHL de Philips, y ver cómo los vídeos de alta definición cobran vida con sonido digital completo. Ya no solo podrá disfrutar de sus juegos, fotos, películas u otras aplicaciones móviles en su gran pantalla, sino que al mismo tiempo podrá cargar su dispositivo móvil por lo que nunca se quedará sin alimentación a mitad de la tarea.
¿Cómo utilizo la función MHL?
Para utilizar la función MHL, necesita un dispositivo móvil con certificación MHL. Para obtener una lista de dispositivos con certificación MHL, visite la página web oficial de MHL (http://www.mhlconsortium.org).
También necesita un cable especial con certificación MHL opcional para utilizar esta función.
¿Cómo funciona? (¿cómo realizo la
conexión?)
Conecte el cable de MHL opcional al puerto mini USB del dispositivo móvil y al puerto marcado [MHL-HDMI] en el monitor. Ya está preparado para ver las imágenes en la pantalla grande y disfrutar de todas las funciones del dispositivo móvil como navegar por internet, jugar, ver fotografías, etc. Si su monitor tiene la función de altavoz, entonces podrá oír el sonido de acompañamiento también. Cuando se desconecta el cable MHL o el dispositivo
móvil está desactivado, se desactivará automáticamente la función MHL.
MHL-HDMI
MHL
Nota
v El puerto marcado [MHL-HDMI] es el
único puerto en el monitor que admite la función MHL cuando se utiliza el cable MHL. Tenga en cuenta que el cable certificado MHL es distinto de un cable HDMI estándar.
v Debe adquirirse por separado un
dispositivo móvil con la certificación MHL
v Quizás tenga que cambiar manualmente el
monitor al modo MHL-HDMI para activar el monitor, si tiene otros dispositivos que ya está funcionando y conectado a las entradas disponibles
v En los modos Espera y Ahorro de energía
de ErP no se aplica para la funcionalidad de carga MHL
v Esta pantalla de Philips cuenta con la
certificación MHL. Sin embargo, en caso de que su dispositivo MHL no se conecte o funcione correctamente, compruebe las preguntas más frecuente relacionadas con dicho dispositivo o pregunte a su proveedor directamente para obtener instrucciones. La política del fabricante del dispositivo puede exigirle que adquiera su cable o adaptador MHL específico para que funcione.
9
3
. Optimización de la imagen
,QWHUQHW
*
3. Optimización de la imagen
3.1 SmartImage Lite
¿Qué es?
SmartImage Lite suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para diferentes tipos de contenidos y ajusta el contraste, el color y la nitidez de forma dinámica en tiempo real. La tecnología SmartImage Lite de Philips optimiza el comportamiento del monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de texto como al reproducir imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un monitor que reproduzca de forma optimizada los tipos de contenido de uso más frecuente. De este modo, el software Smar tImage Lite modifica dinámicamente el brillo, el contraste, el color y la nitidez en tiempo real para mejorar la experiencia de visualización del monitor.
3. El menú SmartImage Lite permanecerá visible en pantalla durante 5 segundos; también puede pulsar el botón OK
(Aceptar)
para confirmar.
4. Al activar SmartImage Lite, el esquema sRGB se deshabilita automáticamente. Si desea volver a usar el esquema sRGB, deberá deshabilitar SmartImage Lite pulsando el botón situado en el marco frontal del monitor.
A menos que emplee el botón para
desplazarse hacia abajo, puede pulsar también los botones
para realizar una selección y pulsar el botón OK (Aceptar) para confirmar la selección y cerrar el menú de SmartImage Lite.
Existen tres modos disponibles para su selección: Standard (Estándar), Internet y Game (Juego).
6PDUW,PDJH
6WDQGDUG
/,7(
¿Cómo funciona?
SmartImage Lite es una avanzada tecnología de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en un escenario seleccionado por usted, SmartImage Lite mejora dinámicamente el contraste, la saturación de color y la nitidez de las imágenes para optimizar el contenido en reproducción, todo ello en tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿Cómo se activa SmartImage Lite?
1. Pulse para abrir el menú en pantalla de SmartImage Lite.
2. Continúe pulsando
para alternar entre las opciones Standard (Estándar), Internet y Game (Juego).
DPH
v Standard (Estándar): Mejora el texto y
suaviza el brillo para aumentar la legibilidad y reducir la fatiga visual. Este modo mejora de manera significativa la legibilidad y la productividad al trabajar con hojas de cálculo, archivos PDF, ar tículos digitalizados u otras aplicaciones ofimáticas de uso frecuente.
v Internet: Este perfil combina mejoras de la
saturación del color, el contraste dinámico y la nitidez para visualizar fotografías y otras imágenes con una claridad extraordinaria en colores intensos, sin generar artefactos y evitando los colores apagados.
v Game (Juego): Activa el circuito de
máximo rendimiento para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir los bordes irregulares de los objetos que se desplazan rápidamente a través de la pantalla y mejorar la relación de contraste en condiciones de mucha y poca luminosidad. Este perfil proporciona la mejor experiencia
de juego para los aficionados a los juegos.
10
3
. Optimización de la imagen
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste de un monitor LCD para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos, intensificando la retroiluminación con objeto de obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la visualización de imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la mejor claridad visual y la máxima comodidad de visualización, independientemente del tipo de contenido. Smar tContrast controla de manera dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar la legibilidad del texto, elemento común al realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo de energía del monitor, usted reduce el gasto energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en tiempo real el contenido en reproducción para ajustar los colores y controlar la intensidad de la retroiluminación. El resultado es una mejora dinámica del contraste que le permitirá disfrutar de una gran experiencia en sus momentos de ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
3.3 Philips SmartControl Lite
El nuevo software SmartControl Lite de Phillips permite controlar el monitor mediante una sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los ajustes complicados pertenecen al pasado gracias a este sencillo software, que le ayudará a ajustar de forma precisa la resolución, calibrar el color, configurar los parámetros de reloj y fase, ajustar el punto blanco RGB, etc.
Equipado con un algoritmo principal dotado de la más avanzada tecnología con objeto de alcanzar la máxima velocidad de procesamiento y respuesta, este software basado en atractivos iconos animados es compatible con Windows 7 y permite mejorar la experiencia con los monitores Philips.
Instalación
v Siga las instrucciones y complete la
instalación.
v Puede iniciar el software después de que la
instalación haya finalizado.
v Si desea hacerlo más tarde, puede hacer
clic en el acceso directo del escritorio o la barra de herramientas.
Asistente para el primer inicio
v La primera vez que inicie SmartControl
Lite tras la instalación, pasará automáticamente al Asistente para el primer inicio.
v El asistente le guiará paso a paso a través
de los ajustes de rendimiento del monitor.
v También puede ir al menú Plug-in
(Complementos) para iniciar el asistente de instalación más tarde.
v Puede ajustar más opciones sin usar el
asistente de instalación a través del panel Standard (Estándar).
11
Loading...
+ 30 hidden pages