Esta guía electrónica del usuario está destinada
a cualquier persona que utilice el monitor
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de
usuario antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes relacionadas
con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida
siempre y cuando el producto se manipule
debidamente y conforme al uso previsto, se
respeten sus instrucciones de funcionamiento y
se presente la factura original o el ticket de caja,
en los que deberán figurar la fecha de compra,
el nombre del establecimiento, el modelo del
equipo y su número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos a los descritos en esta documentación
puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica
y otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar
el monitor informático.
Uso
Mantenga el monitor alejado de la luz
solar directa, de luces brillantes muy
intensas y de cualquier otra fuente de
calor. La exposición prolongada a este tipo
de entorno, puede decolorar y dañar el
monitor.
Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los orificios de ventilación o
impedir la correcta refrigeración de los
componentes electrónicos del monitor.
No obstruya los orificios de ventilación de
la carcasa.
Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro
eléctrico sean fácilmente accesibles.
Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador DC,
espere 6 segundos antes de conectar
el cable correspondiente para volver a
utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su
centro de asistencia local (Consulte con el
Centro de información al consumidor del
Servicio de atención al cliente).
No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante su
funcionamiento.
Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
Con objeto de proteger el monitor de
posibles daños, no ejerza excesiva fuerza
sobre el panel LCD. Cuando traslade el
monitor, sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o los
dedos sobre el panel LCD.
Desconecte el monitor si no tiene
intención de usarlo durante un periodo
prolongado de tiempo.
Desconecte el monitor si necesita
limpiarlo; use un paño ligeramente
humedecido para llevar a cabo la limpieza.
Puede limpiar la pantalla empleando
un paño seco con el monitor apagado.
No utilice nunca disolventes orgánicos
(como alcohol), ni líquidos que contengan
amoniaco para limpiar el monitor.
A fin de evitar riesgos de descarga eléctrica
o daños irreparables en el monitor, no lo
exponga al polvo, la lluvia, el agua o los
ambientes excesivamente húmedos.
Si el monitor se moja, séquelo con un paño
lo antes posible.
Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo
de inmediato y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la sustancia y
envíe el monitor a un centro de asistencia
técnica.
No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos de
calor, frío o luz solar directa.
Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongar
su vida útil tanto como sea posible,
utilícelo en un entorno que se ajuste a
los siguientes márgenes de temperatura y
humedad:
Temperatura: 0 - 40 °C 32 - 95 °F
Humedad: 20 - 80% HR
IMPORTANTE: Active siempre un
salvapantallas móvil si deja el monitor sin
atención. Active siempre una aplicación
1
1
. Importante
que actualice la pantalla periódicamente
si el monitor se destina a la presentación
permanente de contenido estático. La
visualización ininterrumpida de imágenes
fijas o estáticas durante un período
prolongado de tiempo puede provocar
que la imagen se “queme”, provocando
así la aparición de una “imagen residual” o
“imagen fantasma” en la pantalla.
La aparición de imágenes “quemadas”,
“residuales” o “fantasma” es un fenómeno
conocido en el entorno que rodea a las
tecnologías de fabricación de paneles
LCD. En la mayoría de los casos, la imagen
“quemada”, “residual” o “fantasma”
desaparece gradualmente al cabo de un
tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una
aplicación de actualización periódica de pantalla,
es posible que existan graves síntomas de
imágenes “quemadas”, “residuales” o “fantasmas”
que no desaparecerán y no será posible resolver.
La garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
Asistencia técnica
La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abier ta por personal técnico cualificado.
Si necesita cualquier documento por
motivos de reparación o integración,
póngase en contacto con el centro
de atención al cliente local. (Consulte
el capítulo "Centro de información al
consumidor").
Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
“Especificaciones técnicas”.
No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del
servicio de asistencia si el monitor no funciona
con normalidad o no está seguro de qué
medidas tomar después de haber seguido las
instrucciones de uso que figuran en este manual.
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones aplicadas a este documento en
materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta
guía aparezcan acompañados de un icono e
impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos
contienen notas, precauciones y advertencias.
Sus significados se explican a continuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar información
importante y sugerencias que pueden ayudarle
a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información
que permite evitar posibles daños al hardware
o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información
acerca de la posibilidad de que se produzcan
lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o no contar con la
compañía de un icono. En tales casos, la
presentación específica de la advertencia
seguirá las pautas establecidas por la autoridad
administrativa correspondiente.
2
1
. Importante
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
- WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government office, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
3
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2. Configuración del
monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
2
0
1
3
K
保留备用
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
Adaptador de AC/DC
AC/DC Adapter
MHL (opcional)
MHL (optional)
Audio cable (optional)
Cable de audi(opcional)
HDMI (optional)
VGA (optional)
VGA (opcional)
HDMI (opcional)
Instalación del soporte de la base
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una
superficie suave. Extreme las precauciones
para evitar arañar o dañar la pantalla.
244E5
2. Sujete el soporte de la base con ambas
manos e inserte firmemente el soporte de
la base en la columna de la misma.
(1) Acople con cuidado la base a la
前请阅读使用说明
使用
A
1
User’s Manual
0
3
1
Monitor Driver
8
1
SmartControl Software
C
3
2
G
0
7
H
T
1
E
44
2
5
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
r
v
d
e
n
d
a
.
U
e
d
n
a
a
u
M
t
.
h
s
o
w
r
a
l
i
z
e
e
l
d
b
a
d
c
u
i
l
p
p
l
i
p
c
a
a
f
t
i
o
o
n
n
i
o
i
s
t
a
a
l
v
o
i
columna de la misma hasta que el
seguro quede bloqueado en la base.
(2) Utilice los dedos para apretar el tornillo
situado en la parte inferior de la base y
fije la a la columna de forma segura.
2
Cable management
Administración de los cables
DVI (optional)
DVI (opcional)
Nota
Utilice sólo el modelo de adaptador de CA/CD:
Philips ADPC1945(244E5QSD/QSW/QHSD),
ADPC1965(244E5QHAD/QHAW)
1
4
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
Conexión a un equipo
244E5QSD,244E5QSW:
2
1
3
Entrada de alimentación de CA/CD
Entrada VGA
Entrada DVI-D
Bloqueo antirrobo Kensington
244E5QHAD,244E5QHAW:
4
6
MHL
2
3
1
4
Entrada de alimentación de CA/CD
Entrada VGA
Entrada HDMI
Entrada HDMI o MHL
Salida de auriculares
Entrada de audio
Bloqueo antirrobo Kensington
244E5QHSD:
4
23
1
1
3
2
4
2
3
1
MHL
4
6
5
Entrada de alimentación de CA/CD
Entrada VGA
Entrada HDMI
Entrada HDMI o MHL
Salida de audio HDMI
Bloqueo antirrobo Kensington
23
1
7
5
Conexión a un PC
1. Conecte firmemente el cable de
alimentación a la parte posterior del
monitor.
2. Apague el PC y desconecte el cable de
alimentación.
3. Conecte el cable de señal del monitor
al conector de vídeo situado en la parte
posterior del PC.
4. Conecte los cables de alimentación del
PC y el monitor a una toma de suministro
eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra
alguna imagen, la instalación ha finalizado.
5
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2.2 Uso del monitor
Descripción de los componentes situados
en el panel frontal del equipo
244E5QSD,244E5QSW,244E5QHSD:
244E5QHAD,244E5QHAW:
5
5
7
62
3
4
Permite ENCENDER y APAGAR
el monitor.
Permite acceder al menú OSD.
Confirme el ajuste del menú
OSD..
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
Permite cambiar el formato.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite cambiar la fuente de
entrada de señal.
SmartImage Lite. Existen tres
modos disponibles para su
selección: Standard (Estándar),
Internet y Game (Juego).
62
3
47
Permite ENCENDER y APAGAR
el monitor.
Permite acceder al menú OSD.
Confirme el ajuste del menú
OSD..
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
Permite ajustar el volumen del
altavoz.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite cambiar la fuente de
entrada de señal.
SmartImage Lite. Existen tres
modos disponibles para su
selección: Standard (Estándar),
Internet y Game (Juego).
6
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
&ROR
H
'9,
9
/
H
JV
$XGLR
&RORU
3LFWXUH
+'0
9
/DQJXDJH
0
0,
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación
con la que cuentan todos los monitores LCD
Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades
de la pantalla o seleccionar funciones
directamente a través de una ventana gráfica de
control. Un menú en pantalla interactivo tiene el
siguiente aspecto:
244E5QSD,244E5QSW:
9*$
,QSXW
3LFWXU
U
DQJXDJ
26'6HWWLQ
*$
244E5QHSD,244E5QHAD,244E5QHAW:
9*$
,QSXW
*$
,
+/+'
Uso básico y sencillo de los botones de
control
En este menú OSD, puede pulsar los botones
del marco frontal del monitor para mover el
cursor y el botón OK (Aceptar) para confirmar
una selección o el cambio.
El menú OSD
A continuación se incluye un esquema que
representa la estructura del menú en pantalla.
Úselo como referencia cuando desee llevar a
cabo algún ajuste posteriormente.
Main menuSub menu
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
DVI (available for selective models)
HDMI (available for selective models)
MHL-HDMI (available for selective models)
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartResponse
(available for selective models)
SmartContrast
Este monitor ha sido diseñado para
proporcionar un rendimiento óptimo a su
resolución nativa (1920×1080 a 60 Hz). Si
el monitor se enciende con una resolución
diferente, aparecerá el siguiente mensaje en la
pantalla: Use 1920x1080@60Hz for best results
(Utilice la resolución de 1920×1080 a 60 Hz
para obtener los mejores resultados.)
Este mensaje se puede desactivar a través de
la sección Setup (Configuración) del menú en
pantalla (OSD).
Funciones físicas
Inclinación
8
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2.3 Presentación de MHL (Mobile
High-Definition Link, vínculo de
alta definición móvil)
¿Qué es?
Vínculo de alta definición móvil (MHL) es una
interfaz de audio y vídeo móvil para conectar
directamente los teléfonos móviles y otros
dispositivos portátiles a pantallas de alta
definición.
Un cable opcional MHL le permite conectar de
forma sencilla el dispositivo móvil compatible
con MHL a esta gran pantalla MHL de Philips, y
ver cómo los vídeos de alta definición cobran
vida con sonido digital completo. Ya no solo
podrá disfrutar de sus juegos, fotos, películas u
otras aplicaciones móviles en su gran pantalla,
sino que al mismo tiempo podrá cargar su
dispositivo móvil por lo que nunca se quedará
sin alimentación a mitad de la tarea.
¿Cómo utilizo la función MHL?
Para utilizar la función MHL, necesita un
dispositivo móvil con certificación MHL.
Para obtener una lista de dispositivos con
certificación MHL, visite la página web oficial de
MHL (http://www.mhlconsortium.org).
También necesita un cable especial con
certificación MHL opcional para utilizar esta
función.
¿Cómo funciona? (¿cómo realizo la
conexión?)
Conecte el cable de MHL opcional al puerto
mini USB del dispositivo móvil y al puerto
marcado [MHL-HDMI] en el monitor. Ya está
preparado para ver las imágenes en la pantalla
grande y disfrutar de todas las funciones del
dispositivo móvil como navegar por internet,
jugar, ver fotografías, etc. Si su monitor tiene
la función de altavoz, entonces podrá oír el
sonido de acompañamiento también. Cuando
se desconecta el cable MHL o el dispositivo
móvil está desactivado, se desactivará
automáticamente la función MHL.
MHL-HDMI
MHL
Nota
v El puerto marcado [MHL-HDMI] es el
único puerto en el monitor que admite
la función MHL cuando se utiliza el
cable MHL. Tenga en cuenta que el cable
certificado MHL es distinto de un cable
HDMI estándar.
v Debe adquirirse por separado un
dispositivo móvil con la certificación MHL
v Quizás tenga que cambiar manualmente el
monitor al modo MHL-HDMI para activar
el monitor, si tiene otros dispositivos que
ya está funcionando y conectado a las
entradas disponibles
v En los modos Espera y Ahorro de energía
de ErP no se aplica para la funcionalidad de
carga MHL
v Esta pantalla de Philips cuenta con la
certificación MHL. Sin embargo, en caso
de que su dispositivo MHL no se conecte
o funcione correctamente, compruebe
las preguntas más frecuente relacionadas
con dicho dispositivo o pregunte a su
proveedor directamente para obtener
instrucciones. La política del fabricante del
dispositivo puede exigirle que adquiera su
cable o adaptador MHL específico para que
funcione.
9
3
. Optimización de la imagen
,QWHUQHW
*
3. Optimización de la imagen
3.1 SmartImage Lite
¿Qué es?
SmartImage Lite suministra valores
predeterminados que optimizan la imagen
para diferentes tipos de contenidos y ajusta el
contraste, el color y la nitidez de forma dinámica
en tiempo real. La tecnología SmartImage Lite
de Philips optimiza el comportamiento del
monitor, tanto durante el uso de aplicaciones de
texto como al reproducir imágenes o vídeos.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de un
monitor que reproduzca de forma optimizada
los tipos de contenido de uso más frecuente.
De este modo, el software Smar tImage Lite
modifica dinámicamente el brillo, el contraste, el
color y la nitidez en tiempo real para mejorar la
experiencia de visualización del monitor.
3. El menú SmartImage Lite permanecerá
visible en pantalla durante 5 segundos;
también puede pulsar el botón OK
(Aceptar)
para confirmar.
4. Al activar SmartImage Lite, el esquema
sRGB se deshabilita automáticamente. Si
desea volver a usar el esquema sRGB,
deberá deshabilitar SmartImage Lite
pulsando el botón situado en el marco
frontal del monitor.
A menos que emplee el botón para
desplazarse hacia abajo, puede pulsar también
los botones
para realizar una selección y
pulsar el botón OK (Aceptar) para confirmar la
selección y cerrar el menú de SmartImage Lite.
Existen tres modos disponibles para su
selección: Standard (Estándar), Internet y Game
(Juego).
6PDUW,PDJH
6WDQGDUG
/,7(
¿Cómo funciona?
SmartImage Lite es una avanzada tecnología de
Philips que analiza el contenido que se visualiza
en su pantalla. Basándose en un escenario
seleccionado por usted, SmartImage Lite mejora
dinámicamente el contraste, la saturación de
color y la nitidez de las imágenes para optimizar
el contenido en reproducción, todo ello en
tiempo real y con sólo pulsar un botón.
¿Cómo se activa SmartImage Lite?
1. Pulse para abrir el menú en pantalla de
SmartImage Lite.
2. Continúe pulsando
para alternar entre
las opciones Standard (Estándar), Internet y
Game (Juego).
DPH
v Standard (Estándar): Mejora el texto y
suaviza el brillo para aumentar la legibilidad
y reducir la fatiga visual. Este modo mejora
de manera significativa la legibilidad y la
productividad al trabajar con hojas de
cálculo, archivos PDF, ar tículos digitalizados
u otras aplicaciones ofimáticas de uso
frecuente.
v Internet: Este perfil combina mejoras de la
saturación del color, el contraste dinámico
y la nitidez para visualizar fotografías y otras
imágenes con una claridad extraordinaria
en colores intensos, sin generar artefactos y
evitando los colores apagados.
v Game (Juego): Activa el circuito de
máximo rendimiento para obtener el mejor
tiempo de respuesta, reducir los bordes
irregulares de los objetos que se desplazan
rápidamente a través de la pantalla y
mejorar la relación de contraste en
condiciones de mucha y poca luminosidad.
Este perfil proporciona la mejor experiencia
de juego para los aficionados a los juegos.
10
3
. Optimización de la imagen
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una exclusiva tecnología que analiza de
manera dinámica el contenido visualizado
y optimiza automáticamente la relación de
contraste de un monitor LCD para lograr
una calidad visual y disfrute de la visualización
máximos, intensificando la retroiluminación
con objeto de obtener imágenes más claras,
limpias y brillantes o atenuándola para facilitar la
visualización de imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
Porque siempre es deseable disfrutar de la
mejor claridad visual y la máxima comodidad de
visualización, independientemente del tipo de
contenido. Smar tContrast controla de manera
dinámica el contraste y ajusta la retroiluminación
para dotar de claridad, limpieza y brillantez a las
imágenes asociadas a juegos o vídeos y mejorar
la legibilidad del texto, elemento común al
realizar tareas de oficina. Al reducir el consumo
de energía del monitor, usted reduce el gasto
energético y prolonga la vida útil del mismo.
¿Cómo funciona?
Al activar SmartContrast, la función analiza en
tiempo real el contenido en reproducción para
ajustar los colores y controlar la intensidad de
la retroiluminación. El resultado es una mejora
dinámica del contraste que le permitirá disfrutar
de una gran experiencia en sus momentos de
ocio, al visualizar vídeos o divertirse con juegos.
3.3 Philips SmartControl Lite
El nuevo software SmartControl Lite de Phillips
permite controlar el monitor mediante una
sencilla interfaz gráfica en pantalla. Los ajustes
complicados pertenecen al pasado gracias a
este sencillo software, que le ayudará a ajustar
de forma precisa la resolución, calibrar el color,
configurar los parámetros de reloj y fase, ajustar
el punto blanco RGB, etc.
Equipado con un algoritmo principal dotado
de la más avanzada tecnología con objeto de
alcanzar la máxima velocidad de procesamiento
y respuesta, este software basado en atractivos
iconos animados es compatible con Windows
7 y permite mejorar la experiencia con los
monitores Philips.
Instalación
v Siga las instrucciones y complete la
instalación.
v Puede iniciar el software después de que la
instalación haya finalizado.
v Si desea hacerlo más tarde, puede hacer
clic en el acceso directo del escritorio o la
barra de herramientas.
Asistente para el primer inicio
v La primera vez que inicie SmartControl
Lite tras la instalación, pasará
automáticamente al Asistente para el
primer inicio.
v El asistente le guiará paso a paso a través
de los ajustes de rendimiento del monitor.
v También puede ir al menú Plug-in
(Complementos) para iniciar el asistente de
instalación más tarde.
v Puede ajustar más opciones sin usar el
asistente de instalación a través del panel
Standard (Estándar).
11
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.