PHILIPS 22PFL3405H, 22PFL3415H, 19PFL3405H, 26PFL3405H User Manual [sl]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3405H/12
22PFL3405H/12
26PFL3405H/12
19PFL3405H/05
22PFL3405H/05
26PFL3405H/05
22PFL3415H/12
SL Uporabniški priročnik
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000 205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.03 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 kohalik kõne tariifi Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0805 025 510 numéro sans frais Deutschland 0800 000 7520 gebührenfreier Anruf Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Hrvatska 0800 222778 free Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 800 088774 Numero Verde Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 52737691 local Lithuania 67228896 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0800 0230076 Gratis nummer Norge 22 70 81 11 Lokalsamtale Polska (022) 349-15-05 Monitory i akcesoria komputerowe, Portugal 800 780 903 Chamada Grátis România 0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local Россия (495) 961-1111 0.15 USD/minute Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
clientes en España Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Schweizer Festnetztarif Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Vsebina
1 Obvestilo 2
2 Pomembno 4
3 Vaš TV-sprejemnik 8
Stranski gumbi in indikatorji 8 Daljinski upravljalnik 8
4 Uporaba TV-sprejemnika 10
Vklop / izklop TV-sprejemnika in preklop
v stanje pripravljenosti 10 Preklapljanje med kanali 10 Gledanje slike s priključenih naprav 11 Prilagajanje glasnosti TV-sprejemnika 11 Uporaba teleteksta 11
5 Naprednejša uporaba televizorja 12
Vstop v menije TV-sprejemnika 12 Preimenovanje naprav iz glavnega menija Odstranjevanje naprav iz glavnega menija Spreminjanje nastavitev slike in zvoka 13 Uporaba menija za univerzalni dostop 16 Uporaba naprednih funkcij teleteksta 16 Izdelava in uporaba seznama priljubljenih
kanalov Uporaba elektronskega programskega
vodiča (EPG) 18 Uporaba ure TV-sprejemnika 19 Uporaba časovnikov 20 Zaklepanje TV-sprejemnika 20 Uporaba podnapisov 22 Ogled fotografij in predvajanje glasbe iz
pomnilniške naprave USB 23 Poslušanje digitalnih radijskih kanalov 24 Posodobitev programske opreme
TV-sprejemnika 25 Spreminjanje osebnih nastavitev
TV-sprejemnika 26 Dostop do kanalov dekodirnika 26 Prikaz predstavitve TV-sprejemnika 27 Ponastavitev TV-sprejemnika na tovarniške
nastavitve
17
27
12
12
6 Namestitev kanalov 28
Samodejna namestitev kanalov 28 Ročna namestitev kanalov 29 Preimenovanje kanalov 30 Preurejanje kanalov 30 Preizkus digitalnega sprejema 30
7 Priključitev naprav 31
Priključek na zadnji strani 31 Bočni priključki 32 Priključitev na računalnik 34 Uporaba modula za pogojni dostop 35 Uporaba možnosti Philips Easylink 36 Uporaba ključavnice Kensington 37
8 Informacije o izdelku 38
Podprte ločljivosti zaslona 38 Večpredstavnost 38 Kanalnik / sprejem / prenos 38 Daljinski upravljalnik 38 Vklop / izklop 38 Podprti TV-nosilci 39 Specifikacije izdelka 39
9 Odpravljanje težav 40
Splošne težave s TV-sprejemnikom 40 Težave s TV-kanali 40 Težave s sliko 41 Težave z zvokom 41 Težave pri priključevanju z vmesnikom
HDMI 41 Težave pri priključitvi računalnika 42 Obrnite se na nas 42
Slovenščina
10 Kazalo 43
SL
1
Page 4
1 Obvestilo
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Vse pravice pridržane. Pridržujemo si pravico do sprememb tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila. Blagovne znamke so last Koninklijke Philips Electronics N.V ali drugih lastnikov. Philips si pridržuje pravico kadarkoli spremeniti izdelke brez obveze po spremembi svojih prejšnjih izdelkov. Material v tem priročniku omogoča pravilno uporabo sistema. Če izdelek, posamezne module ali postopke uporabljate v namen, ki ni naveden v tem dokumentu, morate predhodno preveriti veljavnost in primernost tega namena. Družba Philips jamči, da gradivo ne krši nobenega od patentov ZDA. Družba Philips ne daje nobenega drugega izrecnega ali naznačenega jamstva.
Jamstvo
Nevarnost telesnih poškodb, • poškodovanja TV-sprejemnika ali prenehanja veljavnosti jamstva! TV­sprejemnika ne poskušajte popravljati sami. TV-sprejemnik in dodatne naprave • uporabljajte samo v skladu z navodili izdelovalca. Opozorilni znak na hrbtni strani TV-• sprejemnika označuje nevarnost električnega udara. Ne odstranjujte pokrova TV-sprejemnika. V zvezi s servisnimi deli in popravili se obrnite na Philipsovo službo za pomoč strankam.
Značilnosti slikovnih pik
Ta izdelek LCD ima veliko število barvnih slikovnih pik. Čeprav je delujočih pik 99,999 % ali več, so lahko ves čas na zaslonu prikazane črne pike ali svetle točke (rdeče, zelene ali modre). To je strukturna lastnost zaslona (v okviru sprejetih industrijskih standardov) in ne pomeni napake v delovanju.
Skladnost s standardi EMF
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V. izdeluje in prodaja veliko potrošniških izdelkov, ki tako kot kateri koli drugi elektronski aparati oddajajo in sprejemajo elektromagnetne signale. Eno glavnih poslovnih načel podjetja Philips je izvajanje vseh ustreznih zdravstvenih in varnostnih ukrepov za izdelke, upoštevanje vseh zakonskih zahtev in standardov za elektromagnetna polja, ki veljajo v času izdelave izdelka. Podjetje Philips razvija, izdeluje in trži izdelke, ki ne škodujejo zdravju. Podjetje Philips zagotavlja, da so njegovi izdelki glede na razpoložljive znanstvene dokaze varni, če jih uporabljate v skladu z navodili in na predviden način. Podjetje Philips aktivno sodeluje pri razvoju mednarodnih standardov za elektromagnetna polja in varnostnih standardov, kar podjetju omogoča nadaljevanje razvoja in standardizacije za zgodnjo integracijo izdelkov.
Varovalka za električno omrežje (samo v VB)
Ta TV-sprejemnik je opremljen z odobrenim ulitim vtičem. Če je treba zamenjati varovalko za električno omrežje, morate uporabiti nadomestno varovalko z enako vrednostjo, kot je navedena na vtiču (na primer 10 A).
Vsa opravila, ki so v tem priročniku izrecno prepovedana, ter vsi postopki, ki niso priporočeni ali dovoljeni v tem priročniku, izničijo jamstvo.
2
SL
Page 5
1 Odstranite pokrov varovalke in samo
varovalko.
2 Nadomestna varovalka mora ustrezati
standardu BS 1362 in mora imeti oznako odobritve ASTA. Če varovalko izgubite, se obrnite na prodajalca in preverite, katera vrsta varovalke je ustrezna.
3 Znova namestite pokrov varovalke.
Če želite ohraniti skladnost z direktivo EMC, vtiča za električno omrežje na tem aparatu ne smete sneti z napajalnega kabla.
Avtorske pravice
®
Kensington in Micro Saver sta registrirani blagovni znamki družbe ACCO World corporation v ZDA, njuna registracija v drugih državah po svetu pa je trenutno v teku.
Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories. Dolby in simbol z dvojnim D sta blagovni znamke družbe Dolby Laboratories.
Opomba
Na voljo samo na izbranih modelih.
HDMI, logotip HDMI in »High-Definition Multimedia Interface« so blagovne znamke ali registrirane blagovne znamke družbe HDMI Licensing LLC. Vse druge registrirane in neregistrirane blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
Slovenščina
SL
3
Page 6
2 Pomembno
Pred uporabo TV-sprejemnika morate prebrati in razumeti vsa navodila. Če zaradi neupoštevanja teh navodil pride do poškodbe, jamstvo za izdelek ne velja.
Varnost
Nevarnost električnega udara ali požara!
TV-sprejemnika nikoli ne izpostavljajte • dežju ali vodi. V bližino TV-sprejemnika ne postavljajte posod z vodo, na primer vaz. Če se tekočina razlije po TV­sprejemniku, ga nemudoma odklopite iz električnega omrežja. Pred vnovično uporabo naj TV-sprejemnik pregleda Philipsova služba za pomoč strankam. TV-sprejemnika, daljinskega upravljalnika • ali baterij ne dajajte v bližino plamenov (npr. prižganih sveč) ali drugih virov toplote, vključno z neposredno sončno svetlobo. Sveč in drugih virov plamena nikdar ne približujte TV-sprejemniku, daljinskemu upravljalniku in baterijam. S tem boste preprečili nastanek požara.
V prezračevalne reže ali druge odprtine • TV-sprejemnika ne potiskajte predmetov. Če je TV-sprejemnik nameščen na vrtljivo • stojalo, poskrbite, da med vrtenjem napajalni kabel ne bo obremenjen. Obremenitev napajalnega kabla lahko zrahlja priključke in povzroči iskrenje.
Nevarnost kratkega stika ali požara!
Daljinskega upravljalnika ali baterij • nikoli ne izpostavljajte dežju, vodi ali prekomerni vročini. Napajalnega vtiča ne izpostavljajte • fizičnim obremenitvam. Ohlapno priključen napajalni vtič lahko povzroči iskrenje ali požar.
Nevarnost telesne poškodbe ali poškodbe TV-sprejemnika!
Televizor, ki tehta več kot 25 kg, morata • dvigniti in premakniti dve osebi. Pri montaži TV-sprejemnika na stojalo • uporabite le priloženo stojalo. Stojalo trdno pritrdite na TV-sprejemnik. TV­sprejemnik namestite na vodoravno in plosko površino, ki vzdrži skupno težo TV-sprejemnika in stojala. Pri stenski montaži TV-sprejemnika • uporabite takšen stenski nosilec, ki lahko nosi težo TV-sprejemnika. Stenski nosilec pritrdite na steno, ki lahko nosi skupno težo nosilca in TV-sprejemnika. Družba Koninklijke Philips Electronics N.V. ne prevzema odgovornosti v primeru nepravilne namestitve na steno, ki povzroči nezgodo, telesne poškodbe ali materialno škodo.
Nevarnost poškodbe otrok!
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe, s katerimi boste preprečili, da bi se TV­sprejemnik prevrnil in poškodoval otroke:
TV-sprejemnika nikdar ne postavljajte na • površino, prekrito s tkanino ali drugim materialom, ki ga je mogoče povleči. Poskrbite, da noben del TV-sprejemnika • ne visi čez rob površine. TV-sprejemnika ne postavljajte na visoko • pohištvo (na primer na knjižno polico), ne da bi pred tem tako TV-sprejemnik kot tudi pohištvo pritrdili na steno ali drug nosilni element. Podučite otroke glede nevarnosti plezanja • na pohištvo, da bi dosegli TV-sprejemnik.
4
SL
Page 7
Nevarnost pregretja!
TV-sprejemnika ne nameščajte v utesnjen • prostor. Okrog TV-sprejemnika pustite vsaj 4 palce oz. 10 centimetrov prostora za prezračevanje. Zavarujte zavese ali druge predmete tako, da ne prekrivajo prezračevalnih rež TV-sprejemnika.
Nevarnost poškodbe TV-sprejemnika!
Pred priključitvijo TV-sprejemnika v • električno vtičnico se prepričajte, da električna napetost v vašem domu ustreza električni napetosti, navedeni na hrbtni strani TV-sprejemnika. Če se napetosti ne ujemata, TV-sprejemnika ne smete priključiti v električno vtičnico.
Nevarnost telesne poškodbe, požara ali poškodbe napajalnega kabla!
TV-sprejemnika ali drugih predmetov • nikoli ne postavite na napajalni kabel. Poskrbite, da bo dostop do napajalnega • kabla TV-sprejemnika zmeraj neoviran, da ga boste lahko po potrebi hitro in preprosto iztaknili iz električne vtičnice. Ko želite iztakniti napajalni kabel iz • vtičnice, vlecite za vtič, ne za kabel. Pred nevihto TV-sprejemnik izklopite • iz električnega omrežja in antene. Med nevihto se ne dotikajte nobenega dela TV-sprejemnika, napajalnega kabla ali kabla antene.
Nevarnost poškodbe sluha!
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki • glasnosti daljši čas.
Nizke temperature
Če prevoz TV-sprejemnika poteka pri • temperaturi pod 5°C, ga vzemite iz ovojnine in počakajte, da se njegova temperatura uskladi s temperaturo okolice, preden ga priključite na električno napajanje.
Nega zaslona
Čim bolj se izogibajte prikazu • nepremičnih slik. Nepremične slike so tiste, ki so ostanejo prikazane na zaslonu dlje časa. Mednje sodijo med drugim zaslonski meniji, črne proge in prikazan čas. Če se uporabi nepremičnih slik ne morete izogniti, zmanjšajte kontrast in svetlost zaslona, s čimer boste preprečili poškodbo zaslona. Pred čiščenjem TV-sprejemnik izključite iz • električnega omrežja. TV-sprejemnik in okvir očistite z • mehko in vlažno krpo. Pri čiščenju TV­sprejemnika ne uporabljajte alkohola, kemikalij ali gospodinjskih čistil. Nevarnost poškodbe zaslona! Zaslona • se ne dotikajte, potiskajte, drgnite ali udarjajte s predmeti. Vodne kapljice obrišite čim prej, s čimer • preprečite deformacije izdelka in bledenje barv.
Slovenščina
SL
5
Page 8
Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol posode za smeti s kolesi, je izdelek zajet v evropski direktivi 2002/96/ES. Poizvedite, kako je na vašem območju organizirano ločeno zbiranje odpadnih električnih in elektronskih izdelkov. Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi. Izrabljenih izdelkov ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Izdelek vsebuje baterije, ki so zajete v evropski direktivi 2006/66/ES in jih ne smete odvreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Seznanite se z lokalnimi predpisi glede ločenega zbiranja izrabljenih baterij, saj njihova pravilna odstranitev pomaga preprečiti morebitne negativne posledice za okolje in zdravje ljudi.
Ekološka oznaka
Visoka energetska učinkovitost• Nizka poraba energije v stanju • pripravljenosti
Zasnova, ki omogoča recikliranje• Družba Philips si nenehno prizadeva zmanjšati vpliv svojih izdelkov za široko porabo na okolje. Prizadevamo si za okolju prijazne izboljšave med proizvodnjo, manjšo porabo škodljivih snovi, energijsko učinkovito uporabo, navodila za odstranjevanje po prenehanju uporabe in recikliranje izdelkov. Zaradi našega prizadevanja za varovanje okolja je bil ta televizor nagrajen z evropskim znakom za okolje – cvetlico – www.ecolabel.eu. Podrobne informacije o porabi energije v stanju pripravljenosti, garancijskih pogojih, rezervnih delih in recikliranju tega televizorja se nahajajo na spletni strani družbe Philips za vašo državo na naslovu www.philips.com. Funkcije tega televizorja zagotavljajo energijsko učinkovito uporabo. Zaradi njegove okoljske kakovosti je bil ta televizor nagrajen z evropskim znakom za okolje.
6
SL
Page 9
Funkcije energijske učinkovitosti
Varčevanje z energijo Nastavitev televizorja za varčevanje z energijo združuje več nastavitev televizorja, ki omogočajo varčevanje z energijo. Oglejte si Pametne nastavitve v meniju Nastavitev.
Nizka poraba energije v stanju
pripravljenosti
Napajalno vezje, ki je vodilno v svojem razredu in izjemno napredno, znižuje porabo energije televizorja na izjemno nizko raven, ne da bi zmanjšalo funkcionalnost stanja pripravljenosti.
Upravljanje porabe (Na voljo samo na izbranih modelih) Napredno upravljanje porabe tega televizorja zagotavlja najučinkovitejšo porabo energije. Preverite lahko, kako vaše osebne nastavitve televizorja, raven svetlosti na trenutnih slikah na zaslonu in okoliški svetlobni pogoji določajo relativno porabo energije.
Konec uporabe
Če želite izvedeti več o pravilni odstranitvi televizorja in baterij, si v uporabniškem priročniku (glejte ‘Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij’ na strani 6) oglejte razdelek »Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in baterij«.
SL
Slovenščina
7
Page 10
3 Vaš TV-
Daljinski upravljalnik
sprejemnik
Čestitamo vam ob nakupu. Dobrodošli pri Philipsu! TV-sprejemnik registrirajte na spletnem mestu www.philips.com/welcome, da boste lahko v polni meri izkoristili vse prednosti podpore, ki jo zagotavlja Philips.
V tem poglavju najdete pregled pogosto uporabljenih tipk in funkcij TV-sprejemnika.
Stranski gumbi in indikatorji
1
1
22 21
20
19
18
17
16
1 2
3 4 5
6 7
8 9
10 11
12
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Poveča ali zmanjša glasnost. b
c P/CH +/-: Preklopi na naslednji ali
d
(Začetni meni): Vklopi in izklopi glavni
meni.
prejšnji kanal.
(Vklop / izklop): Vklopi ali izklopi izdelek. Izdelek ni povsem izklopljen, dokler ga ročno ne odklopite iz električnega omrežja.
15
a (Vklop stanja pripravljenosti)
Če je TV-sprejemnik vklopljen, ga • preklopi v stanje pripravljenosti. Če je TV-sprejemnik v stanju • pripravljenosti, ga vklopi.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Vklopi in izklopi glavni meni.
Vklopi in izklopi teletekst.
13
14
e Senzor za daljinski upravljalnik.
8
SL
Page 11
d SOURCE
Izbere priključene naprave.
e Barvne tipke
Izbere opravila ali možnosti.
f AD (Zvočni opis) (samo za RF digitalni
TV)
Samo v Veliki Britaniji: omogoča zvočni komentar za osebe z oslabljenim vidom.
r GUIDE
Preklaplja med razpredelnico kanalov in seznamom programov.
s SUBTITLE (samo za RF digitalni TV)
Omogoči ali onemogoči podnapise.
t DEMO (Uporabljeno samo v izbranih
modelih)
Vklopi in izklopi predstavitveni meni.
g
h OK
i
j
k
l P +/- (Program +/-)
OPTIONS
Omogoči dostop do možnosti, povezanih s trenutnim opravilom ali izbiro.
Med gledanjem televizije potrdi vnos ali izbiro ter prikaže razpredelnico kanalov.
(Tipke za krmarjenje)
Za krmarjenje po menijih.
INFO
Prikaže programske informacije, ko so na voljo. Če so informacije prikazane na več straneh, se s tipko OPTIONS premaknete na naslednjo stran.
(Nemo)
Povsem utiša ali povrne zvok.
Preklopi na naslednji ali prejšnji kanal. V meniju TV-sprejemnika ima ta tipka enako funkcijo kot Stran gor / dol.
u
v
Uporaba daljinskega upravljalnika
Če uporabljate daljinski upravljalnik, ga pridržite v neposredni bližini TV-sprejemnika in ga usmerite v senzor za daljinski upravljalnik. Poskrbite, da med daljinskim upravljalnikom in TV-sprejemnikom ne bo ovir, kot so pohištvo, stene ali drugi predmeti.
FORMAT
Izbere format slike.
INCR. SURR
Omogoča Incredible Surround za stereo vire. Omogoča prostorski način za mono vire.
~5m
~30˚
m 0-9 (Številske tipke)
Z njimi izberete kanale ali nastavitve.
n
o
p
q
PICTURE (Pametna slika)
Odpre slikovni meni.
SOUND (Pametni zvok)
Odpre zvočni meni.
+/- (Glasnost +/-)
Poveča ali zmanjša glasnost.
BACK P/P (Prejšnji kanal)
Vrne se na prejšnji zaslon.• Vrne se na kanal, ki ste ga gledali • prej.
SL
Slovenščina
9
Page 12
4 Uporaba TV-
sprejemnika
Navodila v tem poglavju vam bodo pomagala pri osnovni uporabi TV-sprejemnika.
Vklop / izklop TV-sprejemnika in preklop v stanje pripravljenosti
Nasvet
V stanju pripravljenosti TV-sprejemnik porabi zelo malo električne energije, nekaj pa je kljub temu. Če TV-sprejemnika dlje časa ne boste uporabljali, iztaknite napajalni kabel aparata iz električne vtičnice.
Opomba
Če ne najdete daljinskega upravljalnika in želite TV-sprejemnik vklopiti iz stanja pripravljenosti, pritisnite tipko P/CH +/- na boku aparata.
Preklapljanje med kanali
Vklop
Če je indikator pripravljenosti izklopljen, • pritisnite tipko boku TV-sprejemnika. Če indikator pripravljenosti sveti rdeče, • pritisnite na daljinskem upravljalniku.
Preklop v stanje pripravljenosti
Pritisnite tipko pripravljenosti) na daljinskem upravljalniku.
Indikator pripravljenosti zasveti rdeče. »
(Vklop / izklop) na
(Vklop stanja pripravljenosti)
(Vklop stanja
Pritisnite tipko P +/- na daljinskem upravljalniku ali tipko P/CH +/- na boku TV-sprejemnika. S Številske tipke vnesite številko kanala. Za uporabo razpredelnice kanalov • pritisnite tipko OK. Če želite preklopiti na prejšnji kanal, na • daljinskem upravljalniku pritisnite tipko
BACK P/P.
Opomba
Če uporabljate seznam priljubljenih kanalov, lahko izberete le tiste, ki so na seznamu (glejte ‘Izbira seznama priljubljenih’ na strani 17).
Izklop
Pritisnite tipko • boku TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti ugasne. »
10
SL
(Vklop / izklop) na
Page 13
Preklapljanje kanalov s pomočjo razpredelnice kanalov
Razpredelnica kanalov omogoča pregled vseh kanalov, ki so na voljo, v obliki razpredelnice.
1 Pritisnite OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite za brskanje po
razpredelnici kanalov.
Prilagajanje glasnosti TV­sprejemnika
3 S tipko OK izberite kanal.
Gledanje slike s priključenih naprav
Opomba
Preden na TV-sprejemniku neko napravo izberete kot vir, jo morate vključiti.
Uporaba tipke SOURCE
1 Pritisnite SOURCE.
Prikaže se seznam virov. »
2 S tipkami izberite napravo. 3 Pritisnite OK, da potrdite izbiro.
TV-sprejemnik preklopi na izbrano » napravo.
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti
Pritisnite
Utišanje ali ponovni vklop zvoka
Za utišanje zvoka pritisnite tipko • Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite .
Uporaba teleteksta
+/-.
.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Prikaže se stran z glavnim kazalom. »
2 Stran izberite po naslednjem postopku:
Vnesite številko strani, za kar • uporabite Številske tipke. Pritisnite P +/-, če si želite ogledati naslednjo ali prejšnjo stran. Če si želite ogledati barvno označeni • element, uporabite Barvne tipke. Če se želite vrniti na prejšnjo stran, • pritisnite
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT, da zapustite
teletekst.
BACK.
Slovenščina
SL
11
Page 14
5 Naprednejša
uporaba televizorja
Vstop v menije TV-
Preimenovanje naprav iz glavnega menija
Ko novo napravo dodate v glavni meni, jo lahko preimenujete.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite preimenovati.
sprejemnika
Meniji vam pomagajo namestiti kanale, spreminjati nastavitve slike in zvoka ter uporabljati druge funkcije.
1 Pritisnite MENU.
Prikaže se zaslon z menijem. »
Dodaj napravo
Gledanje TV
Nastav. meni
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni z možnostmi. »
4 S tipkama izberite možnost [Preim.
napr.], nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se okno za vnos besedila. »
5 Znake izbirate s tipkami . 6 Pritisnite OK in potrdite znake. 7 Izberite možnost [Končano], nato
pa pritisnite OK in dokončajte preimenovanje naprav.
Opomba
Ime naprave lahko vsebuje do 16 znakov. Med velikimi in malimi črkami preklapljate z možnostjo [Aa].
2 Uporabite tipke za izbiro enega
izmed naslednjih menijev in za premikanje po njem.
[Gledanje TV]: Če ste izbrali kateri
drugi izvor signala, preklopi nazaj na anteno.
[Dodaj napravo]: Doda nove
naprave v glavni meni.
[Nastav. meni]: Dostop do menijev
za spremembo slike, zvoka in ostalih nastavitev.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK. 4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Ko izberete možnost [Dodaj napravo], ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in izberite ustrezno napravo in priključek.
Odstranjevanje naprav iz glavnega menija
Če naprava ni več priključena na TV-sprejemnik, jo odstranite iz glavnega menija.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite odstraniti.
3 Pritisnite OPTIONS. 4 S tipkama izberite možnost [Odstrani
napravo], nato pritisnite OK.
5 Izberite možnost [Odstrani] in pritisnite
tipko OK.
Izbrana naprava je odstranjena iz » glavnega menija.
12
SL
Page 15
Spreminjanje nastavitev slike in zvoka
Nastavitve slike in zvoka lahko prilagodite svojim željam. Uporabite lahko vnaprej določene nastavitve ali pa jih ročno spremenite.
Opomba
Ko gledate TV ali uporabljate zunanje naprave, pritisnite OPTIONS in nato izberite možnost [Slika in zvok] za hiter dostop do nastavitev za sliko in zvok.
Uporaba pomočnika za nastavitve
Pomočnik za nastavitve vas vodi skozi najboljše nastavitve slike in zvoka.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Slika] > [Nastav. pomočnik].
3 Pritisnite OK.
Prikaže se meni » [Nastav. pomočnik]. Ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in izberite želene nastavitve slike.
Uporaba pametne slike
Funkcijo pametne slike uporabite za aktiviranje vnaprej določenih slikovnih nastavitev.
1 Pritisnite PICTURE.
Prikaže se meni » [Napredna slika].
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
[Osebno]: Uporabi nastavitve,
določene v meniju [Nastav. pomočnik] .
[Živahno]: Uporabi bogat in
dinamičen način.
[Standardno]: Prilagodi nastavitve
slike tako, da ustrezajo večini okolij in večini vrst videa.
[Kino]: Uporabi nastavitve za ogled filma.
[Igra]: Uporabi nastavitve za igre.
[Varč. z energijo]: Uporabi nastavitve za varčevanje z energijo.
[Naravno]: Uporabi najboljšo kakovost slike.
[Lastna nastavitev]: Izpiše seznam prilagojenih nastavitev slike.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametne slike » začnejo veljati.
Ročno prilagajanje nastavitev slike
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Slika].
3 Če želite izbrati spodnje nastavitve,
pritisnite tipke
[Napredna slika]: Uporabi vnaprej določene nastavitve pametne slike.
[Video kontrast]: Prilagodi intenzivnost video vsebin, pri čemer ohrani osvetlitev ozadja.
[Kontrast]: Prilagodi intenzivnost osvetlitve ozadja, pri čemer ohrani nastavitve video vsebin.
[Svetlost]: Prilagodi intenzivnost in podrobnosti temnih območij.
[Barva]: Prilagodi barvno nasičenost.
[Odtenek barv]: Izravnava barvnega odstopanja.
[Ostrina]: Prilagodi ostrino slike.
[Zmanjševanje šuma]: Filtrira in zmanjša šume v sliki.
[Barvni ton]: Prilagodi ravnotežje barv v sliki.
[Ton barve po meri]: Prilagoditev intenzivnosti barvnega tona. (Na voljo le, če izberete možnost [Barvni ton] > [Lastna nastavitev])
.
Slovenščina
SL
13
Page 16
[Digital Crystal Clear]: Fino nastavi vsako posamezno slikovno piko, da se ujema s slikovnimi pikami v okolici. Na ta način ustvari vrhunsko sliko visoke ločljivosti.
[Dinam. kontrast]: Izboljša kontrast.
Priporočena je nastavitev [Srednje].
[Dinam. osvetlitev]: Prilagodi svetlost
ozadja TV-sprejemnika, da ustreza razmeram v okolju.
[Odprava MPEG art.]: Zmehča
prehode na digitalnih slikah. To funkcijo lahko po želji vklopite ali izklopite.
[Izboljšava barv]: Za živahnejše
barve z več detajli pri svetlih barvah. To funkcijo lahko po želji vklopite ali izklopite.
[PC način]: Prilagodi sliko ob priklopu računalnika na TV-sprejemnik s priključkom HDMI ali DVI.
[Format slike]: Spremeni format slike.
[Velik. slike]: Prilagodi območje ogleda. (če je nastavljeno največje območje ogleda, se lahko na sliki pojavi šum ali nepravilen rob.)
[Vodoraven pomik]: Prilagodi sliko v vodoravni smeri za potrebe PC-VGA, DVI, HDMI ali YPbPr.
[Navpičen pomik]: Prilagodi sliko v navpični smeri za potrebe PC-VGA, DVI,
HDMI ali YPbPr.
[Avto format]: (Ni za način delovanja PC) Samodejno poveča sliko, da se optimalno prilega zaslonu. Podnapisi ostanejo vidni.
[Super povečava]: (Ni za način delovanja HD in PC) Odstrani črne proge ob straneh v formatu predvajanja 4:3. Pojavi se minimalno popačenje.
[4:3]: Prikaže klasični format 4:3.
[Prikaz podnapisov]: Prikaže slike v formatu 4:3 čez cel zaslon z vidnimi podnapisi. Del vrha slike je odrezan.
[Format 14:9]: (Ni za način delovanja HD in PC) Format 4:3 pretvori v format 14:9.
[Format 16:9]: (Ni za način delovanja HD in PC) Format 4:3 pretvori v format 16:9.
Sprememba formata slike
1 Pritisnite tipko FORMAT.
Prikaže se izbirnik formata slike. »
2 S tipkama izberite želeni format slike.
Izbrani format slike se aktivira. »
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Povzetek formatov slike
Spreminjati je mogoče naslednje nastavitve slike:
Opomba
Nekaterih nastavitev slike morda ne bo na voljo, kar je odvisno od formata vira slike.
[Široki zaslon]: Format 4:3 pretvori v format 16:9.
[Neprilagojeno]: Samo za način delovanja HD in PC in samo za izbrane modele. Omogoča največjo ostrino. Lahko se pojavi manjša popačenost zaradi sistemov predvajalca. Da zagotovite najboljše rezultate, nastavite ločljivost PC-ja na način širokega zaslona.
14
SL
Page 17
Uporaba pametnega zvoka
Funkcijo pametnega zvoka uporabite za aktiviranje vnaprej določenih zvočnih nastavitev.
1 Pritisnite SOUND.
Prikaže se meni » [Napreden zvok].
2 Če želite izbrati te nastavitve, pritisnite
.
[Lastna nastavitev]: Uporabi zvočne
nastavitve, ki so bile prilagojene v meniju za zvok.
[Standardno]: Prilagodi nastavitve
zvoka tako, da ustrezajo večini okolij in večini vrst avdia.
[Novice]: Uporabi nastavitve za
govorni avdio, na primer za poročila.
[Film]: Uporabi nastavitve za filme.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametnega zvoka » začnejo veljati.
Ročna prilagoditev nastavitev zvoka
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Zvok].
Prikaže se meni » [Zvok].
3 Če želite izbrati spodnje nastavitve,
pritisnite tipke
[Napreden zvok]: Uporabi vnaprej določene nastavitve pametnega zvoka.
[Nizki toni]: Prilagodi nastavitev nizkih tonov.
[Visoki toni]: Prilagodi nastavitev visokih tonov.
[Digit. avdio sinhr.]: Omogoči ali onemogoči sinhronizacijo avdio izhoda. Če je ta možnost omogočena, TV­sprejemnik sinhronizira delovanje avdia in videa. Če je ta možnost onemogočena, boste morali prilagoditi funkcijo sinh. avdia na zunanji napravi, ki je priključena na TV. (Na voljo le pri povezavi SPDIF)
[Glasnost]: Prilagodi glasnost.
.
[Glasnost za slušno prizadete]: Vklopi kombinacijo zvoka za osebe s prizadetim vidom in običajnega zvoka. Zvok za osebe s prizadetim vidom vsebuje zvočni opis dogajanja na zaslonu (kjer je to mogoče). To funkcijo lahko vklopite tudi s pritiskom tipke AD (Zvočni opis). (Velja le za VB.)
[Razmerje L/D]: Prilagodi razmerje med desnim in levi zvočnikom.
[Jezik avdia]: Na voljo pri digitalnih kanalih, če oddajani signal vsebuje več jezikov. Prikaže se seznam razpoložljivih jezikov avdia.
[Dual I-II]: Izbira med zvočnimi jeziki, če se predvaja dvojni zvok.
[Mono/stereo]: Izbira med možnostma mono ali stereo, če oddaja vsebuje stereo zvok.
[TV zvočniki]: Vklopi ali izklopi zvočnike TV-sprejemnika. (na voljo le, ko preklopite na Easylink).
[Prost. zvok]: Omogoči prostorski zvok.
[Glasnost slušalk]: Prilagodi glasnost slušalk.
[Samod. izravnavanje glasnosti]: Samodejno zmanjša nenadne spremembe glasnosti, denimo pri preklapljanju kanalov.
[Razlika glasnosti]: Odpravlja razlike v glasnosti med kanali ali povezanimi napravami. Preden spremenite nastavitev razlike v glasnosti, preklopite na priključeno napravo.
[SPDIF OUT]: Izbere vrsto digitalnega avdio izhoda.
[PCM]: Zvok, ki ni vrste PCM,
pretvori v obliko PCM.
[Večkanalno]: Oddaja zvok v sistem
za domači kino.
Slovenščina
SL
15
Page 18
Uporaba menija za univerzalni
Uporaba naprednih funkcij
dostop
Meni za univerzalni dostop lahko aktivirate med prvo namestitvijo. Ko je ta meni omogočen, lahko ob uporabi TV-sprejemnika ali zunanjih naprav hitro dostopate do menijev za osebe z okvarjenim vidom in slušno prizadete osebe.
Nasvet
Meni za univerzalni dostop lahko omogočite tudi z izbiro možnosti [Nastav. meni] >
[Namestitev] > [Dodatne možnosti] > [Univerz. dostop] > [Vklop].
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OPTIONS.
Prikaže se meni možnosti TV- » sprejemnika.
2 Izberite [Univerz. dostop], nato pa za
vstop v meni pritisnite OK ali
.
3 Če želite izbrati eno od teh možnosti
pritisnite
[Slušno prizadeti]: omogoči ali onemogoči podnapise za slušno prizadete.
[Osebe z okvarjenim vidom]: izbere zvočnik, slušalke ali oboje za avdio [Glasnost za slušno prizadete]. Zvočni opis izklopite z možnostjo [Izklop]. (Velja le za VB).
[Glasnost za slušno prizadete]: prilagodi glasnost zvoka za osebe z okvarjenim vidom.
in za vstop pritisnite OK.
teleteksta
Vstop v meni za nastavljanje možnosti teleteksta
Dostop do funkcij teleteksta prek menija z možnostmi teleteksta.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni za teletekst. »
3 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
[Razkritje]: Skrije ali razkrije skrite informacije na strani, kot so rešitve ugank.
[Preklop podstrani]: Če so na voljo podstrani, samodejno kroži skozi njih.
[Jezik]: Če uporabljeni jezik vsebuje drugačen nabor znakov, preklopi na drugo jezikovno skupino, da jezik pravilno prikaže na zaslonu.
[Zamrznitev strani]: Zamrzne trenutno stran.
[Dvoslikovni zaslon] / [Poln zaslon]: Omogoči in onemogoči dvoslikovni zaslon teleteksta.
4 Za izbiro pritisnite tipki , nato za
potrditev pritisnite OK.
5 Pritisnite tipko BACK za izhod iz
menija možnosti teleteksta.
Izbira podstrani teleteksta
Nasvet
Za ogled možnosti pritisnite barvne tipke na daljinskem upravljalniku.
16
SL
Stran teleteksta lahko vsebuje več podstrani. Podstrani so prikazane v vrstici ob številki glavne strani.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 S tipkama izberite stran teleteksta. 3 Za vstop v podstran pritisnite .
Page 19
Izbira teleteksta T.O.P.
Ogled seznama vseh kanalov
Teletekst s tabelo strani (TOP) vam omogoča preskok med temami, ne da za to vnesete številke strani. TOP ne oddajajo vsi TV-kanali.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite tipko INFO.
Prikaže se pregled teleteksta TOP. »
3 Za izbiro predmeta uporabite tipke
.
4 Pritisnite OK, da si ogledate stran.
Izdelava in uporaba seznama priljubljenih kanalov
Izdelate lahko seznam priljubljenih TV-kanalov, da jih boste hitreje našli.
Seznam priljubljenih lahko zapustite in si ogledate seznam vseh nameščenih kanalov.
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 Pritisnite , da izberete [Izberite
seznam], nato pa za vstop pritisnite OK
ali
.
4 Izberite možnost [Vse] in pritisnite tipko
OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo vsi » kanali.
Opomba
V razpredelnici kanalov bodo priljubljeni kanali označeni z zvezdico.
Izbira seznama priljubljenih
1 Ko gledate TV, za prikaz razpredelnice
kanalov pritisnite OK.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 Pritisnite tipki , da izberete [Izberite
seznam], nato za vstop pritisnite OK.
Prikažejo se možnosti za seznam » kanalov.
4 Izberite možnost [Prilj.] in pritisnite tipko
OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo » le tisti kanali, ki so na seznamu priljubljenih.
Opomba
Razpredelnica priljubljenih kanalov je prazna, dokler ne dodate kanalov na seznam priljubljenih kanalov.
Dodajanje kanala na seznam priljubljenih
Nasvet
Pred dodajanjem kanalov na seznam priljubljenih si vse kanale oglejte.
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
Slovenščina
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
dodati na seznam priljubljenih.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 Izberite možnost [Označi kot najljubši] in
pritisnite tipko OK.
Kanal se doda na seznam priljubljenih. »
Opomba
V razpredelnici kanalov so priljubljeni kanali označeni z zvezdico.
SL
17
Page 20
Odstranjevanje kanala s seznama
Uporaba EPG
priljubljenih
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
odstraniti
3 Pritisnite OPTIONS. 4 Izberite možnost [Odstranitev s seznama
priljub.] in pritisnite tipko OK.
Kanal je odstranjen. »
Uporaba elektronskega programskega vodiča (EPG)
EPG je zaslonski vodič, ki je na voljo za digitalne kanale. EPG omogoča naslednje:
Ogled seznama oddajanih digitalnih • programov Ogled prihajajočih programov• Združevanje programov po zvrsti• Nastavitev opomnikov ob začetku • programov Nastavitev želenih kanalov EPG
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
GUIDE.
Pojavi se zaslon EPG. »
2 Pritisnite MENU.
Pojavi se meni programskega vodiča. »
3 S tipkami izberite želeno možnost
in jo potrdite s tipko OK.
4 Pritisnite tipko MENU, s čimer zaprete
meni EPG.
Opomba
V meniju EPG so prikazani le tisti kanali, ki so na seznamu [Priljubljeni EPG-kanali].
Uporaba menija možnosti EPG
Meni možnosti EPG uporabite za nastavljanje in brisanje opomnikov, spreminjanje nastavitve dneva in za dostop do drugih uporabnih možnosti, ki jih ponuja EPG.
1 Pritisnite GUIDE. 2 Pritisnite OPTIONS.
Prikaže se meni EPG. »
Vklop EPG
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
GUIDE.
Prikaže se zaslon EPG, na katerem so » prikazane informacije o programih, ki so na sporedu.
Opomba
Podatki EPG so na voljo samo v določenih državah. Njihovo nalaganje lahko traja nekaj časa.
Nasvet
Za preklapljanje med EPG in razpredelnico kanalov pritisnite tipko GUIDE .
3 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
[Nastavi opomnik] / [Počisti opomnik]: Nastavi ali počisti programske opomnike.
[Sprememba dneva]: Nastavi dan vodiča EPG.
[Prikaži info]: Prikaže informacije o programu.
[Iskanje po žanru]: Iskanje TV­programov po žanru.
[Nastavljeni opomniki]: Izpiše seznam programskih opomnikov. Na voljo le pri prihajajočih programih.
[Priljubljeni EPG-kanali]: Nastavi priljubljene kanale vodiča EPG.
4 Pritisnite tipko OK za vstop v posamezno
možnost oz. njeno aktiviranje.
18
SL
Page 21
5 Pritisnite tipko BACK, s čimer zaprete
meni EPG.
Spreminjanje načina delovanja ure
1 Pritisnite MENU.
Nasvet
Za preklapljanje med EPG in razpredelnico kanalov pritisnite tipko GUIDE .
Uporaba ure TV-sprejemnika
Na zaslonu TV-sprejemnika lahko prikažete uro. Ura za prikaz točnega časa uporablja podatke o času, ki jih prejme od ponudnika TV-storitev.
Ročna nastavitev ure TV-sprejemnika
V nekaterih državah je treba uro TV­sprejemnika nastaviti ročno.
1 Pritisnite MENU. 2 Izberite [Nastav. meni] > [Funkcije] >
[Ura].
Prikaže se meni » [Ura].
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Ura] > [Način s
samod. uro].
3 S tipkama izberite [Samodejno] >
[Ročno].
4 Za potrditev pritisnite OK.
Spreminjanje časovnega pasu
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Ura] > [Časovni pas].
3 S tipkama izberite časovni pas. 4 Za potrditev pritisnite OK.
Opomba
Ta možnost je na voljo le, če izberete [Način s samod. uro] > [Ročno] (v državah, kjer se prenašajo podatki o času).
3 Za vnos časa pritisnite . 4 Za potrditev izberite možnost [Končano]. 5 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Če izbrana država podpira digitalno oddajanje, ura privzeto prikazuje podatke o času, ki jih prejme od ponudnika TV-storitev.
Prikaz ure na TV-sprejemniku
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OPTIONS.
Prikaže se meni možnosti TV- » sprejemnika.
2 Izberite [Ura]. 3 Pritisnite OK.
Zimski / poletni čas
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Ura] > [Zimski/letni čas].
3 Pritisnite tipko OK ali , s čimer vstopite
v [Zimski/letni čas].
4 S tipkama izberite [Standardni čas] >
[Zimski/letni čas].
5 Za potrditev pritisnite OK.
Opomba
Ta možnost je na voljo le, če izberete [Način s
samod. uro] > [Ročno].
Slovenščina
Opomba
Če želite uro izklopiti, ponovite zgornji postopek.
SL
19
Page 22
Uporaba časovnikov
Nastavite lahko časovnike, ki preklopijo televizor v stanje pripravljenost ob določenem času.
Nasvet
Pred uporabo časovnikov nastavite uro TV- sprejemnika.
Samodejni vklop TV-sprejemnika (vklopni časovnik)
Vklopni časovnik ob določenem času preklopi TV-sprejemnik, ki je že vklopljen ali pa je v stanju pripravljenosti, na vnaprej določen kanal.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Budilka].
Samodejni preklop TV-sprejemnika v stanje pripravljenosti (spalni časovnik)
Spalni časovnik po preteku vnaprej določenega časa preklopi TV-sprejemnik v stanje pripravljenosti.
Nasvet
TV-sprejemnik lahko izklopite že prej ali spalni časovnik med odštevanjem časa ponastavite.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Izklopni časovnik].
Prikaže se meni » [Izklopni časovnik].
3 Pritisnite tipki in izberite vrednost
med 0 in 180 minutami.
Spalni časovnik je mogoče nastaviti » v korakih po pet minut. Če vrednost nastavite na 0, se spalni časovnik izklopi.
3 Pritisnite , da odprete meni [Budilka].
[Aktiviranje]: Nastavitev pogostosti vklopa TV-sprejemnika.
[Čas]: Nastavi čas vklopa TV­sprejemnika.
[Št. programa]: Izbira kanalov ali priklopljene naprave.
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Če želite to funkcijo onemogočiti, pritisnite
[Budilka] > [Aktiviranje] > [Izklop].
Zaklepanje TV-sprejemnika
Z zaklepanjem tipk TV-sprejemnika lahko preprečite, da bi otroci gledali določene programe ali kanale.
4 Če želite vklopiti spalni časovnik, pritisnite
OK.
Po določenem času TV-sprejemnik » preklopi v stanje pripravljenosti.
20
SL
Nastavitev ali sprememba kode PIN
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Nastavitev kode] > [Sprememba kode].
Prikaže se meni » [Nastavitev kode] / [Sprememba kode].
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Če želite ustvariti ali spremeniti kodo » PIN, upoštevajte navodila na zaslonu.
Nasvet
Če kodo pozabite, vnesite »8888«, da obidete obstoječe kode.
Page 23
Zaklepanje ali odklepanje TV­sprejemnika
Zaklep TV-sprejemnika, da se prepreči dostop do vseh kanalov in priključenih naprav.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Zaklepanje TV].
Pojavi se poziv za vnos kode PIN. »
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni » [Zaklepanje TV].
4 S tipkama izberite [Zapora] >
[Odklepanje].
5 Za potrditev pritisnite OK.
Vsi kanali in priključene naprave so » zaklenjeni oz. odklenjeni.
6 Vpišite kodo in pritisnite tipko OK.
Če je kanal zaklenjen, se prikaže ikona » za zaklep.
7 Če želite zakleniti oz. odkleniti še
katerega od kanalov, ponovite zgornje korake.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da spremembe začnejo veljati. Če za preklapljanje med kanali uporabljate
tipko P +/- na daljinskem upravljalniku, TV- sprejemnik zaklenjene kanale preskoči. Če na zaklenjeni kanal preklopite iz
razpredelnice kanalov, se pojavi poziv za vnos kode PIN.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da spremembe začnejo veljati. Če izberete možnost
[Zapora], boste ob
vsakem vklopu TV-sprejemnika morali vnesti kodo.
Zaklepanje ali odklepanje enega ali več kanalov
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
zakleniti ali odkleniti.
3 Pritisnite OPTIONS.
Določitev ravni starševskega nadzora
Nekatere digitalne TV-postaje program razvrščajo glede na starostno primernost. TV­sprejemnik lahko nastavite tako, da prikazuje samo programe s starostno ravnijo, ki je višja od starosti vašega otroka.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Starševska ocena].
Prikaže se zaslon za nastavitev kode. »
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni ravni starševskega » nadzora.
4 S tipkama izberite starostno raven. 5 Za potrditev pritisnite OK. 6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Slovenščina
4 S tipkama izberite [Zaklepanje
kanala] > [Odklepanje kanala].
5 Po vsaki izbiri pritisnite tipko OK, da
kanal zaklenete oz. odklenete.
Pri prvem odklepanju ali zaklepanju » kanala se pojavi poziv za vnos kode PIN.
SL
21
Page 24
Uporaba podnapisov
Omogočite lahko podnapise za vsak TV-kanal. Podnapisi se predvajajo preko teleteksta ali digitalnih oddaj DVB-T. Pri digitalnem oddajanju lahko izberete jezik podnapisov.
Omogočanje podnapisov na analognih TV-kanalih
1 Izberite analogni TV-kanal. 2 Pritisnite MHEG/TELETEXT. 3 S Številske tipke vnesite 3-mestno
številko strani teleteksta s podnapisi.
4 Pritisnite MHEG/TELETEXT, da izklopite
teletekst.
5 Pritisnite SUBTITLE.
Prikaže se meni » [Prikaz podnapisov].
Omogočanje podnapisov na digitalnih TV-kanalih
1 Med ogledom digitalnih kanalov pritisnite
tipko SUBTITLE.
Prikaže se meni » [Prikaz podnapisov].
2 Če želite, da so podnapisi prikazani ves
čas, izberite možnost [Vklop], če pa želite podnapise samo takrat, ko je zvok povsem utišan, izberite možnost [Vklop.,
če je utiš.].
3 Pritisnite tipko OK, s čimer vklopite
podnapise.
Izbira jezika podnapisov na digitalnih TV-kanalih
Opomba
6 Če želite, da so podnapisi prikazani ves
čas, izberite možnost [Vklop], če pa želite podnapise samo takrat, ko je zvok povsem utišan, izberite možnost
[Vklop., če je utiš.].
7 Pritisnite tipko OK, s čimer vklopite
podnapise.
8 Ponovite ta postopek za vsak analogni
kanal, na katerem želite omogočiti podnapise.
Nasvet
Če želite podnapise izklopiti, izberite [Prikaz podnapisov] > [Izklop].
Če po spodaj opisanem postopku izberete jezik podnapisov na digitalnem TV-kanalu, je začasno razveljavljen želeni jezik podnapisov, nastavljen v meniju Namestitev.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Jezik podnapisov].
3 S tipko OK ali odprite seznam jezikov,
ki so na voljo.
4 S tipkama izberite jezik podnapisov. 5 Za potrditev pritisnite OK.
Nasvet
Meni [Jezik podnapisov] lahko odprete tudi med gledanjem televizije, tako da pritisnete
OPTIONS > [Jezik podnapisov].
22
SL
Page 25
Ogled fotografij in
Ogled diaprojekcije fotografij
predvajanje glasbe iz pomnilniške naprave USB
Pozor
Družba Philips ni odgovorna za morebitno nezdružljivost pomnilniške naprave USB, prav tako ni odgovorna za poškodbo naprave ali izgubo podatkov v njej.
Priključek USB uporabite za ogled fotografij ali predvajanje glasbe, shranjene na pomnilniški napravi USB.
1 Vklopite TV-sprejemnik. 2 Pomnilnik USB priključite v TV-
sprejemnik.
Prikaže se glavni meni. »
3 Pritisnite , da izberete meni
[Preglej USB].
4 Za potrditev pritisnite OK.
Pojavi se brskalnik s pomanjšanim » prikazom vsebine naprave USB.
Nasvet
Med pomanjšanim prikazom in prikazom za pregledovanje datotek preklapljate s tipko
GUIDE.
Ogled fotografij
1 V brskalniku vsebine naprave USB
pritisnite
, da vstopite v mapo [Slika].
2 S tipkami izberite fotografijo ali
album s fotografijami.
3 Za ogled fotografije v velikosti polnega
zaslona pritisnite OK.
1 V celozaslonskem prikazu fotografije
pritisnite tipko OK.
Diaprojekcija se začne z izbrano » fotografijo.
2 Za nadzor diaprojekcije pritisnite te
gumbe:
Diaprojekcijo začasno zaustavite s • tipko OK. Če želite preiti na prejšnjo ali • naslednjo sliko, uporabite tipki Diaprojekcijo prekinete s tipko
BACK.
Spreminjanje nastavitev diaprojekcije
1 Med ogledom diaprojekcije pritisnite
tipko
OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti diaprojekcije. »
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih možnosti.
[Zač. diaprojek.] / [Zaust. diaprojek.]: Začne ali ustavi diaprojekcijo.
[Prehodi diapro.]: Nastavi način prehoda med slikami.
[Hitrost diaprojek.]: Nastavi čas prikaza posamezne slike.
[Vrtenje slike]: Zavrti sliko.
[Prikaži info]: Prikaže naslov in velikost slike ter naslednje slike v diaprojekciji.
3 Za potrditev nastavitve pritisnite tipko
OK.
Opomba
[Vrtenje slike] in [Prikaži info] se pojavita le,
če za premor diaprojekcije pritisnite OK.
.
Slovenščina
Nasvet
V celozaslonskem načinu delovanja se med posameznimi fotografijami premikate s tipkama
.
SL
23
Page 26
Poslušanje glasbe
Ogled diaprojekcije ob glasbi
1 V pomanjšanem prikazu vsebine naprave
USB izberite [Glasba] in pritisnite tipko
Med pomanjšanim prikazom in • prikazom za pregledovanje datotek preklapljate s tipko
GUIDE.
2 Če želite izbrati pesem ali album,
pritisnite
.
3 Če želite predvajati izbrano skladbo,
pritisnite tipko OK.
Tipka: Funkcija OK Premor, nadaljevanje ali
zaustavitev predvajanja.
/ Prehod na naslednjo ali
prejšnjo skladbo.
Glasbene nastavitve
Med poslušanjem glasbe lahko s tipko
OPTIONS uporabljate naslednje glasbene
nastavitve.
[Začetek predvajanja] / [Zaustavitev predvajanja]: Začetek ali zaustavitev predvajanja glasbe.
[Ponovitev] / [Predvajaj 1x]: Ponovno predvaja skladbo. / Onemogoči ponavljanje predvajanja – skladbo ali album predvaja le enkrat.
[Vklop naključne izbire] / [Izklop naključne izbire]: Vključi ali izključi naključni vrsti red predvajanja skladb.
[Prikaži info]: Prikaže ime datoteke.
[TV zvočniki] (Na voljo le, če vklopite funkcijo EasyLink): Izklop ali vklop zvočnikov TV-sprejemnika.
[Zvok]: Prilagajanje nastavitve zvoka.
Diaprojekcijo slik si lahko ogledate ob glasbeni
.
spremljavi.
1 Izberite album s skladbami. 2 Pritisnite OK. 3 Če se želite vrniti v brskalnik vsebine
naprave USB, pritisnite
BACK.
4 Izberite album s slikami. 5 Pritisnite OK.
Odklop pomnilniške naprave USB
Pozor
Ravnajte v skladu z opisanim postopkom, s čimer boste preprečili morebitno poškodbo pomnilniške naprave USB.
1 Pritisnite tipko BACK, s čimer zaprete
brskalnik vsebine naprave USB.
2 Preden odklopite pomnilniško napravo
USB, počakajte 5 sekund.
Poslušanje digitalnih radijskih kanalov
Če so na voljo digitalne oddaje, se med nastavitvijo samodejno namestijo digitalni radijski kanali.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite OPTIONS. 3 S tipkami izberite [Izberite seznam] >
[Radio].
Prikaže se razpredelnica radijskih » kanalov.
24
4 S tipkami izberite radijski kanal, ki
ga želite poslušati, in pritisnite tipko OK.
Opomba
Če želite zapreti prikaz radijskih kanalov in si ogledati vse kanale, izberite [Izberite seznam] > [Vse].
SL
Page 27
Posodobitev programske opreme TV-sprejemnika
Philips nenehno izboljšuje svoje izdelke, zato vam priporočamo, da posodobite programsko opremo televizorja, ko so na voljo posodobitve. Na spletnem mestu www.philips.com/support preverite, ali je posodobitev na voljo.
Preverjanje trenutne različice programske opreme
2 Za ročno posodobitev programske
opreme TV-sprejemnika pritisnite OK.
3 Sledite navodilom na zaslonu, da opravite
posodobitev.
Opomba
Ko je posodobitev programske opreme končana, se TV-sprejemnik znova zažene.
Posodobitev s funkcijo OAD
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Posodobitev] > [Inf. o tren. progr.].
Na zaslonu TV-sprejemnika se izpišejo » informacije o trenutni programski opremi.
Prenos programske opreme
1 Na računalniku odprite spletni brskalnik in
pojdite na spletno mesto www.philips.com/support.
2 Na računalnik prenesite najnovejšo
različico posodobitve za programsko opremo.
3 Raztegnite datoteko ZIP. 4 Datoteko autorun.upg kopirajte v
korenski imenik naprave USB.
Posodobitev programske opreme
1 Če uporabljate prizemeljsko digitalno
oddajanje (DVB-T), TV-sprejemnik samodejno prejema posodobitve programske opreme. Če se na zaslonu pojavi sporočilo, ki vas poziva k posodobitvi programske opreme, izberite eno izmed naslednjih možnosti:
Če želite programsko opremo • posodobiti takoj, izberite možnost [Posodobi zdaj]. Če želite zapreti zaslon za • posodobitev in hočete, da vas TV­sprejemnik znova opomni kasneje, izberite možnost [Opomni me kasneje]. Če posodobitve ne želite izvesti, • izberite možnost [Preklic].
2 Če izberete možnost [Preklic], lahko
ročno izvedete posodobitev s funkcijo OAD tako, da izberete [Nastav. meni] >
[Posodobitev] > [Lokalna posodob.] > [OAD].
Slovenščina
Programsko opremo za TV-sprejemnik lahko posodobite prek pomnilnika USB ali funkcije OAD (Over the Air software Download
- brezžični prenos programske opreme).
Posodobitev z napravo USB
Pomnilnik USB priključite v TV-sprejemnik.
1 Če se zaslon za posodobitev ne prikaže
samodejno, izberite [Nastav. meni] > [Posodobitev] > [Lokalna posodob.] > [USB].
3 Izberite različico OAD, ki je na voljo, in
pritisnite tipko OK.
4 Ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in
opravite posodobitev.
Opomba
Ko je posodobitev programske opreme končana, se TV-sprejemnik znova zažene.
SL
25
Page 28
Spreminjanje osebnih
Dostop do kanalov
nastavitev TV-sprejemnika
Če želite prilagoditi nastavitve TV­sprejemnika, uporabite meni z lastnostmi.
1 Pritisnite MENU. 2 Izberite [Nastav. meni] > [Namestitev] >
[Dodatne možnosti].
[Lokacija]: Optimizira nastavitve
TV-sprejemnika za mesto uporabe
- doma ali v trgovini.
[Prikaz glasnosti]: Prikaz drsnika za
glasnost prispremembi glasnosti.
[Informacije o kanalu]: Ob vsakem
preklopu kanala prikaže informacije o TV-kanalu. Če si želite ogledati informacije o kanalu, izberite možnost [Največ], če pa želite izklopiti prikaz informacij o kanalu, izberite možnost [Izklop].
[Univerz. dostop]: Omogoči ali
onemogoči meni za univerzalni dostop.
[EasyLink]: Omogoči predvajanje
z enim dotikom in prehod v stanje pripravljenosti z enim dotikom pri uporabi naprav, skladnih s tehnologijo EasyLink.
[Pixel Plus Link]: Razveljavi
nastavitve priključenih naprav in uporabi nastavitve TV-sprejemnika. (Na voljo le, če vklopite funkcijo EasyLink).
[E-nalepka]: Samo za trgovinski način
delovanja. Določi mesto e-nalepke.
dekodirnika
Kanale, ki jih sprejemate skozi dekodirno ali dešifrirno napravo, lahko priredite TV-kanalom po svoji izbiri. Tako lahko tudi te kanale izbirate z daljinskim upravljalnikom TV-sprejemnika. Dekodirna oz. dešifrirna naprava mora biti priključena v priključek EXT1 (SCART).
Nastavitev kanala dekodirnika
Prirejanje kanalov dekodirne oz. dešifrirne naprave:
1 Pritisnite MENU. 2 Izberite [Nastav. meni] > [Namestitev] >
[Dekodirnik].
3 Pritisnite za vstop v meni [Dekodirnik]. 4 Pritisnite tipki , da izberete [Kanal],
nato za vstop pritisnite
.
5 Izberite kanal, ki ga želite prirediti kanalu
dekodirne / dešifrirne naprave in pritisnite
OK za potrditev.
6 Izberite [Stanje] in pritisnite za vstop. 7 Izberite priključek [EXT 1] (SCART), ki ga
uporablja dekodirna / dešifrirna naprava.
8 Pritisnite OK. 9 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Če kanalu dekodirne / dešifrirne naprave ne želite prirediti številke, izberite [Brez].
3 S tipkami izberite osebne
nastavitve.
4 Pritisnite OK. 5 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
26
SL
Page 29
Prikaz predstavitve TV­sprejemnika
Za boljše razumevanje funkcij TV-sprejemnika si oglejte predstavitve. Nekatere predstavitve pri določenih modelih niso na voljo. Razpoložljive predstavitve so prikazane v menijskem seznamu.
1 Pritisnite DEMO na daljinskem
upravljalniku.
2 S tipkama izberite predstavitev in
pritisnite tipko OK za ogled.
3 Za izhod iz menija pritisnite DEMO.
Ponastavitev TV-sprejemnika na tovarniške nastavitve
Nastavitve slike in zvoka TV-sprejemnika lahko povrnete na privzete vrednosti. Nastavitve kanalov se ne spremenijo.
1 Pritisnite MENU. 2 Izberite [Nastav. meni] > [Namestitev] >
[Tovarn. nastavit.].
3 Pritisnite tipko za vstop v [Tovarn.
nastavit.].
4 Če želite izvesti ponastavitev, izberite
možnost [Ponastavitev].
5 Pritisnite OK. 6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Slovenščina
SL
27
Page 30
6 Namestitev
kanalov
Pri prvi nastavitvi TV-sprejemnika morate izbrati jezik menija in namestiti TV-kanale in digitalne radijske kanale (če so na voljo). V tem poglavju najdete navodila za vnovično namestitev in natančno nastavitev kanalov.
Korak 2: Izbira države
Izberite državo, v kateri nameščate TV­sprejemnik. Kanali, ki so na voljo za to državo, so nameščeni na TV-sprejemniku.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Namestitev kanala] > [Samodejno iskanje kanalov].
3 Pritisnite tipko OK ali za vstop v meni.
Pojavi se meni za izbiro države. »
4 S tipkama izberite državo. Samodejna namestitev kanalov
V tem poglavju je opisano, kako samodejno poiščete in shranite kanale.
Korak 1: Izbira jezika menija
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Jezik] > [Jezik menijev].
3 Pritisnite tipko OK ali , s čimer vstopite
v [Jezik menijev].
4 S tipkama izberite želeni jezik. 5 Za potrditev pritisnite OK. 6 Pritisnite za vrnitev v meni
[Namestitev].
5 Pritisnite OK, da potrdite izbiro.
Na zaslonu se pojavi vodič za » namestitev kanalov.
3. korak: namestitev kanalov
Samodejno namesti analogne in digitalne
TV-kanale ter digitalne radijske kanale, ki so
na voljo.
1 Na zaslonu vodiča za namestitev kanalov
izberite možnost [Popolna namestitev].
2 Za potrditev pritisnite OK.
TV-sprejemnik začne iskati in » shranjevati vse kanale, ki so na voljo.
3 Ko je namestitev končana, pritisnite OK
za izhod iz menija Namestitev.
Ročna posodobitev seznama kanalov
28
Samodejno posodabljanje kanalov lahko
omogočite, ko je TV-sprejemnik v stanju
pripravljenosti. Kanali, shranjeni v TV-
sprejemniku, se vsako jutro posodobijo v
skladu z oddajanimi informacijami o kanalu.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Namestitev kanala] > [Posod. v priprav.].
3 Če želite samodejno posodabljanje
omogočiti, izberite možnost [Vklop], če pa ga želite onemogočiti, izberite možnost [Izklop].
SL
Page 31
Ročna namestitev kanalov
V tem poglavju je opisano, kako lahko ročno iščete in shranjujete analogne TV-kanale.
6 Pritisnite BACK, ko je najden nov
kanal.
7 S tipkama izberite možnost [Shrani
kot novi kan.], da shranite novi kanal pod
novo številko kanala.
Korak 1: Izbira TV-sistema
Opomba
Če so nastavitve TV-sistema pravilne, ta korak preskočite.
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Namestitev kanala] > [Analogno: ročna namest.].
Prikaže se meni » [Analogno: ročna namest.].
3 Pritisnite , da izberete možnost
[Sistem], nato pa za vstop pritisnite
.
4 S tipkama izberite državo ali regijo. 5 Za potrditev pritisnite OK. 6 Pritisnite za vrnitev v meni [Namestitev
kanala].
8 S tipkama OK izberite možnost [Shrani
kot novi kan.], nato pritisnite OK.
9 Pritisnite za vrnitev v meni [Namestitev
kanala].
3. korak: natančno nastavljanje
analognih kanalov
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Namestitev kanala] > [Analogno: ročna namest.].
Prikaže se meni » [Analogno: ročna namest.].
3 Pritisnite , da izberete možnost
[Natančna nastavitev], nato pa za vstop
pritisnite
.
4 S tipkama nastavite frekvenco.
5 Za potrditev pritisnite OK.
2. korak: iskanje in shranjevanje novih TV-kanalov
1 Pritisnite MENU. 2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Namestitev kanala] > [Analogno: ročna namest.].
Prikaže se meni » [Analogno: ročna namest.].
3 Pritisnite , da izberete možnost
[Iskanje], nato pa za vstop pritisnite
.
4 S tipkami ročno vpišite trimestno
frekvenco.
5 Za začetek iskanja pritisnite tipko OK.
Če kanal na izbrani frekvenci ni na » voljo, pritisnite OK, da poiščete naslednji kanal, ki je na voljo.
6 S tipkama izberite možnost [Shrani
trenutni kanal], da shranite številko
kanala.
7 S tipkama izberite možnost [Shrani
trenutni kanal], nato pritisnite OK.
8 Pritisnite za vrnitev v meni [Namestitev
kanala].
Slovenščina
SL
29
Page 32
Preimenovanje kanalov
Kanale lahko preimenujete. Ime kanala se prikaže, ko ga izberete.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Izberite kanal, ki ga želite preimenovati. 3 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 S tipkama izberite možnost
[Preimenov. kanala], nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se okno za vnos besedila. »
5 Znake izbirate s tipkami . 6 Pritisnite OK in potrdite znake. 7 Izberite možnost [Končano], nato
pa pritisnite OK in dokončajte preimenovanje kanalov
5 Če želite označeni kanal premakniti na
želeno mesto, pritisnite tipke pa pritisnite OK.
, nato
6 Pritisnite OPTIONS.
Na zaslonu se pojavi možnost » [Preurej. končano].
7 Za potrditev pritisnite OK.
8 Pritisnite tipko BACK, s čimer
zapustite razpredelnico kanalov.
Preizkus digitalnega sprejema
Preverite lahko kakovost in moč signala
digitalnih kanalov. To vam omogoča nastavitev in
preizkušanje antene ali satelitskega krožnika.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Namestitev kanala] > [Ročno iskanje kanalov].
Nasvet
Med velikimi in malimi črkami preklapljate z možnostjo [Aa].
Preurejanje kanalov
Ko so kanali nameščeni, lahko spremenite njihov vrstni red.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica kanalov.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 S tipkama izberite možnost
[Prerazporeditev], nato pritisnite OK.
3 Pritisnite , da odprete meni.
4 S tipkami vnesite frekvenco kanala,
ki ga želite preizkusiti.
5 S tipko OK potrdite frekvenco, nato
znova pritisnite tipko OK, s čimer potrdite možnost [Iskanje].
6 Ko je postopek zaključen, izberite
možnost [Shranjevanje], s čimer shranite frekvenco.
Opomba
Če sta kakovost in moč signala slabi, premaknite anteno ali satelitski krožnik in ponovite preizkus. Če imate še vedno težave s sprejemom
digitalnega signala, se obrnite na usposobljenega tehnika.
4 Izberite kanal, ki ga želite urediti, in
pritisnite OK.
Izbrani kanal je označen. »
30
SL
Page 33
7 Priključitev
naprav
V tem poglavju je opisano, kako različne naprave priključite na različne priključke. Primere si oglejte v vodiču za takojšen začetek.
Opomba
Napravo lahko na TV-sprejemnik priključite z različnimi vrstami priključkov.
Priključek na zadnji strani
a HDMI 1
Digitalni avdio in video vhod iz visokoločljivih digitalnih naprav, kot so predvajalniki Blu-ray.
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je potreben dodaten avdio kabel (glejte ‘Priključitev na računalnik’ na strani 34).
b EXT 2 (Y Pb Pr in AUDIO L/R)
Analogni avdio in video vhod iz analognih ali digitalnih naprav, kot so DVD­predvajalniki ali igralne konzole.
Slovenščina
SL
31
Page 34
c TV ANTENNA
Vhodni signal iz antene, kabla ali satelita.
f PC IN (VGA in AUDIO)
Avdio in video vhod iz računalnika.
TV ANTENNA
d EXT 1 (CVBS in RGB)
Analogni avdio in video vhod iz analognih ali digitalnih naprav, kot so DVD­predvajalniki ali igralne konzole.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
g SERV. U
Za posodobitev programske opreme.
Bočni priključki
e SPDIF OUT
Digitalni izhod za sisteme za domači kino in druge digitalne avdio sisteme.
SPDIF OUT
32
SL
Page 35
a COMMON INTERFACE
Reža modula za pogojni dostop (CAM – Conditional Access Module).
b AUDIO L/R
Avdio vhod iz analognih naprav, priključenih v priključek VIDEO.
d USB
Podatkovni vhod iz pomnilniških naprav USB.
e (Slušalke)
Stereo avdio izhod za slušalke.
f HDMI (na voljo samo pri 26-palčnih
televizorjih)
Digitalni avdio in video vhod iz visokoločljivih digitalnih naprav, kot so predvajalniki Blu-ray.
c VIDEO
Kompozitni video vhod iz analognih naprav, kot so videorekorderji.
Slovenščina
SL
33
Page 36
Priključitev na računalnik
Pred priključitvijo računalnika na TV-sprejemnik:
Frekvenco osveževanja zaslona vašega • računalnika nastavite na 60 Hz. V računalniku izberite podprto ločljivost • zaslona.
Računalnik priključite z enim izmed naslednjih kablov:
Opomba
Kabel HDMI in prilagodilnik HDMI-DVI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je potreben dodaten avdio kabel.
Kabel HDMI
Kabel DVI-HDMI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
Kabel VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
34
SL
DVI
Page 37
Uporaba modula za pogojni
Dostop do storitev CAM
dostop
Modul za pogojni dostop (CAM) ponujajo operaterji digitalnih TV-storitev za dekodiranje digitalnih TV-kanalov.
Opomba
Preberite navodila TV-operaterja za vstavljanje kartice v modul za pogojni dostop.
Vstavljanje in aktiviranje modula CAM
Pozor
Sledite spodnjim navodilom. Če modul CAM vstavite nepravilno, lahko poškodujete modul CAM in televizor.
1 Ko modul CAM vstavite in ga aktivirate,
pritisnite
MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Skupni vmesnik].
Na zaslonu se izpiše seznam funkcij, » ki jih ponuja vaš operater digitalnih TV-storitev.
Opomba
Ta možnost menija je na voljo samo, če je modul CAM pravilno vstavljen in aktiviran.
1 Izklopite TV-sprejemnik in ga izključite iz
električne vtičnice
2 V skladu z navodili na modulu CAM
le-tega previdno vstavite v vmesnik COMMON INTERFACE na boku TV-sprejemnika.
3 Modul CAM do konca potisnite v
vmesnik.
4 TV-sprejemnik ponovno priključite v
električno vtičnico.
5 Vklopite televizor in počakajte, da se
modul CAM aktivira. To lahko traja nekaj minut. Modula CAM med uporabo ne smete odstraniti iz reže – če to storite, boste deaktivirali digitalne storitve.
Slovenščina
SL
35
Page 38
Uporaba možnosti Philips Easylink
Omogočanje ali onemogočanje
možnosti EasyLink
Vaš TV-sprejemnik podpira sistem Philips EasyLink, ki uporablja protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control – nadzor potrošniške elektronike). Naprave, ki so skladne s sistemom EasyLink in so priključene na priključke HDMI, lahko upravljate z enim samim daljinskim upravljalnikom.
Opomba
Naprave, skladne s sistemom EasyLink, morate vklopiti in jih izbrati kot vir signala. Družba Philips ne jamči 100 % skladnosti z
vsemi napravami HDMI CEC.
Funkcije sistema EasyLink
Predvajanje z enim dotikom
Ko TV-sprejemnik povežete z napravami, ki podpirajo možnost predvajanja z enim dotikom, lahko TV-sprejemnik in naprave upravljate z enim daljinskim upravljalnikom.
Stanje pripravljenosti z enim dotikom
Ko TV-sprejemnik povežete z napravami, ki podpirajo možnost stanja pripravljenosti z enim dotikom, lahko z daljinskim upravljalnikom TV-sprejemnika tako TV-sprejemnik kot naprave HDMI preklopite v stanje pripravljenosti.
Sistemski nadzor zvoka
Ko TV-sprejemnik povežete z napravo, skladno s standardom HDMI CEC, lahko TV-sprejemnik samodejno predvaja zvok iz povezane naprave. Če želite uporabljati zvok z enim dotikom, morate TV-sprejemniku prirediti zvočni vhod iz povezane naprave. Za prilagajanje glasnosti lahko uporabljate daljinski upravljalnik povezane naprave.
Opomba
Če funkcije EasyLink ne nameravate uporabljati, je ne omogočite.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Dodatne možnosti] > [EasyLink].
3 Izberite [Vklop] ali [Izklop].
Predvajanje z enim dotikom
1 Ko omogočite EasyLink, pritisnite tipko za
predvajanje na napravi.
TV-sprejemnik bo samodejno preklopil » na pravilen vir.
Preklop v stanje pripravljenosti z enim
dotikom
1 Pritisnite tipko (Vklop stanja
pripravljenosti) na TV-sprejemniku ali
daljinskem upravljalniku.
TV-sprejemnik in vse priključene » naprave HDMI bodo prešle v stanje pripravljenosti.
36
SL
Page 39
Preklop zvočnikov TV-sprejemnika v način delovanja EasyLink
Ob predvajanju vsebine iz domačega kina, ki podpira delovanje EasyLink, se zvočniki TV­sprejemnika samodejno izklopijo.
1 V skladu z navodili v prejšnjem razdelku
omogočite predvajanje z enim dotikom in stanje pripravljenosti z enim dotikom med napravami, skladnimi s standardom Easylink (glejte ‘Omogočanje ali onemogočanje možnosti EasyLink’ na strani 36).
2 Pritisnite MENU. 3 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Zvok] > [TV zvočniki] > [Avto EasyLink].
Ko TV-sprejemnik zazna vsebino iz » sistema, združljivega s standardom EasyLink, samodejno izklopi zvočnike TV-sprejemnika.
Uporaba ključavnice
Kensington
Na hrbtni strani TV-sprejemnika je varnostna
reža Kensington. Ključavnico Kensington
privežite na težak predmet, na primer mizo, in
jo vstavite v varnostno režo. Na ta način boste
preprečili krajo aparata.
4 Če želite izklopiti sistemski nadzor zvoka
in vklopiti zvočnike TV-sprejemnika, s tipkami
[Zvok] > [TV zvočniki] > [Vklop].
Opomba
Če želite izklopiti zvočnike TV-sprejemnika, izberite možnost [TV zvočniki] > [Izklop].
izberite [Nastav. meni] >
Slovenščina
SL
37
Page 40
8 Informacije o
Večpredstavnost
izdelku
Pridržujemo si pravico do sprememb informacij o izdelku brez vnaprejšnjega obvestila. Podrobnejše informacije o izdelku najdete na spletni strani www.philips.com/support.
Podprte ločljivosti zaslona
Računalniški formati
Ločljivost – hitrost osveževanja:
640 x 480 – 60 Hz• 800 x 600 – 60 Hz• 1024 x 768 – 60 Hz• 1280 x 720 – 60 Hz• 1280 x 1024 – 60 Hz• 1360 x 768 – 60 Hz
Video formati
Ločljivost – hitrost osveževanja:
480i – 60 Hz• 480p – 60 Hz• 576i – 50 Hz• 576p – 50 Hz• 720p – 50 Hz, 60 Hz• 1080i – 50 Hz, 60 Hz• 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, • 60 Hz.
Podprte pomnilniške naprave: USB • (podprte so samo USB pomnilniške naprave FAT in FAT 32) Podprte oblike zapisov • večpredstavnostnih datotek:
Slike: JPEG• Avdio: MP3
Opomba
Imena večpredstavnostnih datotek ne smejo biti daljša od 128 znakov.
Kanalnik / sprejem / prenos
Vhod za anteno: 75-ohmski koaksialni • (IEC75) DVB: DVB-T, DVB-T MPEG4• TV-sistem: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Predvajanje videa: NTSC, SECAM, PAL• Območja kanalnika: Hyperband, S-kanali, • UHF, VHF
Daljinski upravljalnik
Vrsta: PF01E09B• Baterije: 2 x AAA (vrsta LR03)
38
Vklop / izklop
Električno napajanje: 220-240 V, 50 Hz• Poraba energije v stanju pripravljenosti: • < 0,3 W Temperatura okolja: od 5 do 40 stopinj • Celzija
SL
Page 41
Podprti TV-nosilci
Specifikacije izdelka
Če želite televizor namestiti na steno, kupite TV-nosilec Philips. Za televizorjem pustite vsaj 5,5 cm (2,2 palca) prostora, da preprečite poškodovanje kablov in priključkov.
Opozorilo
Ravnajte v skladu z navodili, ki so priložena nosilcu. Družba Koninklijke Philips Electronics N.V. ne prevzema odgovornosti v primeru nepravilne namestitve televizorja, zaradi katere pride do nesreče, telesnih poškodb ali materialne škode.
Velikost TV-zaslona (palci)
Potrebna velikost nosilca (mm)
Potrebni montažni vijaki ( 10 mm)
19 75 x 75 4 x M4 22 75 x 75 4 x M4 26 75 x 75 4 x M4
Pridržujemo si pravico do sprememb dizajna in
tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila.
19PFL3405H
Brez stojala za TV-sprejemnik
Mere (ŠxVxG): 455 x 303,7 x 56 • (mm) Teža: 3,16 kg
S stojalom za TV-sprejemnik
Mere (ŠxVxG): 455 x 328,7 x 137,9 • (mm) Teža: 3,32 kg
22PFL3405H / 22PFL3415H
Brez stojala za TV-sprejemnik
Mere (ŠxVxG): 526,02 x 343,5 x • 55,79 (mm) Teža: 4,0 kg
S stojalom za TV-sprejemnik
Mere (ŠxVxG): 526,02 x 369,5 x • 148,96 (mm) Teža: 4,2 kg
26PFL3405H
Brez stojala za TV-sprejemnik
Mere (ŠxVxG): 637,4 x 410,8 x 63 • (mm) Teža: 5,21 kg
S stojalom za TV-sprejemnik
Mere (ŠxVxG): 637,41 x 447,25 x • 170 (mm) Teža: 5,5 kg
SL
Slovenščina
39
Page 42
9 Odpravljanje
težav
V tem poglavju so opisane pogoste težave in rešitve zanje.
Splošne težave s
Pri vklopu, izklopu ali preklopu TV-sprejemnika
v stanje pripravljenosti se iz ohišja aparata sliši
pokajoč zvok:
Ni treba storiti ničesar. Pokajoč zvok povzroča običajno širjenje in krčenje TV-sprejemnika, ko se ta ohlaja ali segreva. To ne vpliva na delovanje.
Težave s TV-kanali TV-sprejemnikom
TV-sprejemnik se ne vklopi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice. Počakajte eno minuto, nato napajalni kabel znova priključite v vtičnico. Preverite, ali je napajalni kabel čvrsto priključen.
Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno:
Preverite, ali so baterije pravilno vstavljene v daljinski upravljalnik v skladu z oznakama +/-. Če so baterije daljinskega upravljalnika prazne ali šibke, jih zamenjajte. Očistite lečo na daljinskem upravljalniku in senzorju TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti na TV-sprejemniku utripa v rdeči barvi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne vtičnice. Preden napajalni kabel znova priključite v električno vtičnico, počakajte, da se TV-sprejemnik ohladi. Če se utripanje nadaljuje, se obrnite na Philipsovo službo za pomoč strankam.
Pozabili ste kodo za odklepanje TV­sprejemnika
Vpišite ‘8888’.
TV-meni je v napačnem jeziku.
Izberite želeni jezik menija TV-sprejemnika.
Predhodno nameščeni kanali niso prikazani na
seznamu kanalov:
Preverite, ali ste izbrali ustrezen seznam kanalov.
Med namestitvijo ni bil najden noben digitalni
kanal:
Preverite ali TV podpira DVB-T, DVB-T Lite ali DVB-C, ki je v uporabi v vaši državi.
Nekateri kanali se v moj TV-sprejemnik ne
namestijo samodejno:
Med namestitvijo se prepričajte, da ste izbrali državo, v kateri nameščate TV-sprejemnik (glejte ‘Korak 2: Izbira države’ na strani 28).
40
SL
Page 43
Težave s sliko
Težave z zvokom
TV-sprejemnik je vklopljen, vendar ni slike:
Preverite, ali je antena pravilno priključena na TV-sprejemnik. Preverite, ali ste kot vir TV-sprejemnika izbrali ustrezno napravo.
TV-sprejemnik predvaja zvok, slike pa ne:
Preverite nastavitve slike.
TV-sprejemnik sprejema slab signal iz antenskega priključka:
Preverite, ali je antena pravilno priključena na TV-sprejemnik. Zvočniki, neozemljene avdio naprave, neonske luči, visoke stavbe in drugi veliki predmeti lahko poslabšajo kakovost sprejema. Če je mogoče, kakovost sprejema poskušajte izboljšati tako, da spremenite usmeritev antene ali oddaljite druge naprave od televizorja. Če je sprejem slab le na enem kanalu, ta kanal natančno nastavite.
Slika s priključenih naprav je slabe kakovosti:
Preverite, ali so naprave pravilno priključene. Preverite nastavitve slike.
TV-sprejemnik ni shranil nastavitev slike:
Preverite, ali je lokacija TV-sprejemnika • nastavljena na dom. V domačem načinu delovanja lahko nastavitve spreminjate in shranjujete.
Slika ne ustreza velikost zaslona, je prevelika ali premajhna:
Spremenite format slike.
Položaj slike je napačen:
Slikovni signali iz nekaterih naprav morda ne ustrezajo zaslonu. Preverite izhodni signal naprave.
»E-nalepke« ni mogoče odstraniti s TV-zaslona.
Če želite odstraniti logotipe in slike, preklopite TV-sprejemnik v domači način delovanja.
1. Pritisnite
2. Izberite [Nastav. meni] > [Namestitev] > [Dodatne možnosti] > [Lokacija].
3. Izberite [Doma] in pritisnite tipko OK.
MENU.
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvoka pa ne:
Opomba
Če TV-sprejemnik ne zazna avdio signala, samodejno izklopi zvok in ne javi napake v delovanju.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno priključeni. Preverite, da glasnost ni nastavljena na 0. Preverite, da zvok ni izklopljen.
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa je slabe
kakovosti:
Preverite nastavitve zvoka.
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa oddaja
samo en zvočnik:
Preverite, ali je ravnotežje zvoka nastavljeno na srednjo vrednost.
Težave pri priključevanju z
vmesnikom HDMI
Pri priključevanju naprav HDMI prihaja do
težav:
Upoštevajte, da lahko podpora standardu HDCP (zaščita širokopasovne digitalne vsebine) podaljša čas, ki je potreben za prikaz vsebine z naprave HDMI na zaslonu televizorja. Če televizor ne zazna naprave HDMI in na zaslonu ni slike, poskusite preklopiti na kakšno drugo napravo in nato nazaj na prvotno. Če prihaja do stalnih prekinitev zvoka, preverite, ali so nastavitve izhoda naprave HDMI pravilne. Če uporabljate prilagodilnik HDMI-v-DVI ali kabel HDMI-v-DVI, preverite, ali je dodatni avdio kabel priključen v priključek
AUDIO (samo mini vtič).
Slovenščina
SL
41
Page 44
Težave pri priključitvi računalnika
Računalniška slika na TV-sprejemniku ni stabilna:
Preverite, ali vaš računalnik uporablja podprto ločljivost in frekvenco osveževanja zaslona. Izberite neprilagojeni format slike na TV- sprejemniku.
Obrnite se na nas
Če težave ne morete odpraviti, preberite odgovore na pogosta vprašanja v zvezi s tem izdelkom na spletnem mestu www.philips.com/support. Če težave še zmeraj ne morete odpraviti, se obrnite na center za pomoč uporabnikom za Philips v vaši državi, ki je naveden v dodatku.
Opozorilo
Izdelka ne poskušajte popraviti sami. S tem lahko povzročite hude telesne poškodbe, nepopravljivo poškodbo izdelka ali razveljavitev garancije.
Opomba
Preden se obrnete na Philips, si zabeležite model in serijsko številko TV-sprejemnika. Te številke so natisnjene na hrbtni strani TV­sprejemnika in na ovojnini.
42
SL
Page 45
10 Kazalo
A
analogni
natančna nastavitev 29
antena 31
E
EasyLink
omogočanje 36 onemogočanje 36 predvajanje z enim dotikom 36 sistemski nadzor zvoka 37 stanje pripravljenosti z enim dotikom 36
e-nalepka 26
Č
časovnik
pripravljenost 20 spalni časovnik 20 vklopni časovnik 20
B
baterije 38, 6
C
CAM 35
D
daljinski upravljalnik
baterije 38, 6 pregled 8 tehnične specifikacije 38
dekodirnik 26 dekodirnik kanala 26 diaprojekcija
ogled 23 z glasbo 24
digitalne storitve
CAM 35 teletekst 11, 16
digitalni kanal
podnapisi 22 preizkus sprejema 30
digitalni radio 24, 28 domači način delovanja 26 država 28
F
fina nastavitev kanalov 29
format slike
odpravljanje težav 41 sprememba 14
funkcija OAD 25
G
glasba
digitalni radio 24 USB 24 z diaprojekcijo 24
glasnost
nemo 11, 37 prilagajanje 11 razlika 15 samodejno izenačevanje 15
H
HDMI 41, 31, 32
I
izklop zvočnikov TV-sprejemnika 37
J
jezik
meni 28 odpravljanje težav 40 podnapis 22
Slovenščina
SL
43
Page 46
K
kanali
namestitev
ročna 29
samodejna 28 natančna nastavitev 29 odpravljanje težav 40 posodobitev 17 preimenovanje 30 preizkus sprejema (digitalni kanali) 30 preklop 10 prerazporeditev / preureditev 30 razpredelnica 11 seznam 17 seznam priljubljenih kanalov 17 uglaševanje 29 zaklep 21, 20
Kazalo strani 17 Ključavnica Kensington 37 Koda PIN 20 konec življenjske dobe 6 konzola za stensko namestitev 39
L
ločljivost 38 lokacija
država 28 trgovinski ali domači način 26
M
meni
glavni meni 12 jezik 28 teletekst 16 univerzalni dostop 16
meni za univerzalni dostop 16 Modul za pogojni dostop (CAM) 35
N
namestitev kanalov
ročna 29 samodejna 28
naprave 11 naprave
dodajanje v začetni meni 12 odstranitev 12 preimenovanje 12 priključitev 31 spremljanje 11
nastavitve
slika 13 zvok 15, 13
nastavitve slike 13 nastavitve zvoka 15 nega 5 nega zaslona 5
O
obnovitev privzetih nastavitev 27 ocenitve vsebin 21 oddaja 38, 40 odklop naprave USB 24 Odprava MPEG art. 13 odpravljanje težav 40 odstranitev 6 osebne nastavitve 26 Osebni računalnik
ločljivost 38 priključitev 34, 42
otroška ključavnica
Koda PIN 20 zaklepanje kanalov 21 zaklepanje ocenitev 21 zaklepanje priključenih naprav 21
44
SL
Page 47
P
pametna kartica 35 pametna slika 13 pametne nastavitve 13, 15 pametni zvok 15 podnapisi
jezik 22 na analognem kanalu 22 na digitalnem kanalu 22
podstrani v teletekstu 16 pomočnik za nastavitve 13 poraba energije 38 povezava Pixel Plus 26 predstavitev 27 predvajanje z enim dotikom 36 Pregled TV-sprejemnika 8 preimenovanje kanalov 30 preklop
kanali 10 vir 11 vklop in izklop 10
preurejanje kanalov 30 priključitev
antena 31 Osebni računalnik 42, 34
priključki
HDMI 41, 31 pregled 31 USB 23
pripravljenost 10 privzete nastavitve 27 programska oprema
posodobitev 25 prenos po zraku 25 različica 25
S
seznam
seznam priljubljenih kanalov 17
seznam priljubljenih kanalov
dodaj na seznam 17 ogled seznama 17 ustvari seznam 17
skrb za okolje 6 Skupni vmesnik 35 slušno prizadeti 16 specifikacije 38 specifikacije izdelka 38 sprejem 30, 41 spreminjanje vrstnega reda kanalov 30 stanje pripravljenosti z enim dotikom 36 starševska ocenitev 21 stenska namestitev 4
T
tehnične specifikacije 38 teletekst
funkcije 16 Kazalo strani 17 meni 16 podstrani 16 uporaba 11
teletekst MHEG 11 tovarniške nastavitve 27 transport 4 trgovinski način delovanja 26 TV-ključavnica
Koda PIN 20 zaklepanje kanalov 21 zaklepanje ocenitev 21 zaklepanje priključenih naprav 21
Slovenščina
R
računalnik
ločljivost zaslona 38 priključitev 42, 34
radio 24 razpredelnica kanalov 11 reciklaža 6 registracija izdelka 8
U
ura
nastavi 19 zaslon 19
USB
odklop naprave USB 24 ogled fotografij 23 poslušanje glasbe 24 posodobitev programske opreme 25
SL
45
Page 48
V
varnost 4 večpredstavnost 38 video format
tehnične specifikacije 38
vklop / izklop 38 vklopni časovnik 20
Z
zaklep
Ključavnica Kensington 37 Koda PIN 20 zaklepanje kanalov 21 zaklepanje ocenitev 21 zaklepanje priključenih naprav 21
zaslon
ločljivost 38
46
SL
Page 49
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...