Österreich0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.03 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska(022) 349-15-05Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0844 800 544Schweizer Festnetztarif
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Vsebina
1 Obvestilo 2
2 Pomembno 4
3 Vaš TV-sprejemnik 8
Stranski gumbi in indikatorji 8
Daljinski upravljalnik 8
4 Uporaba TV-sprejemnika 10
Vklop / izklop TV-sprejemnika in preklop
v stanje pripravljenosti 10
Preklapljanje med kanali 10
Gledanje slike s priključenih naprav 11
Prilagajanje glasnosti TV-sprejemnika 11
Uporaba teleteksta 11
5 Naprednejša uporaba televizorja 12
Vstop v menije TV-sprejemnika 12
Preimenovanje naprav iz glavnega menija
Odstranjevanje naprav iz glavnega menija
Spreminjanje nastavitev slike in zvoka 13
Uporaba menija za univerzalni dostop 16
Uporaba naprednih funkcij teleteksta 16
Izdelava in uporaba seznama priljubljenih
kanalov
Uporaba elektronskega programskega
vodiča (EPG) 18
Uporaba ure TV-sprejemnika 19
Uporaba časovnikov 20
Zaklepanje TV-sprejemnika 20
Uporaba podnapisov 22
Ogled fotografij in predvajanje glasbe iz
Priključek na zadnji strani 31
Bočni priključki 32
Priključitev na računalnik 34
Uporaba modula za pogojni dostop 35
Uporaba možnosti Philips Easylink 36
Uporaba ključavnice Kensington 37
Nevarnost telesnih poškodb, •
poškodovanja TV-sprejemnika ali
prenehanja veljavnosti jamstva! TVsprejemnika ne poskušajte popravljati
sami.
TV-sprejemnik in dodatne naprave •
uporabljajte samo v skladu z navodili
izdelovalca.
Opozorilni znak na hrbtni strani TV-•
sprejemnika označuje nevarnost
električnega udara. Ne odstranjujte
pokrova TV-sprejemnika. V zvezi s
servisnimi deli in popravili se obrnite na
Philipsovo službo za pomoč strankam.
Značilnosti slikovnih pik
Ta izdelek LCD ima veliko število barvnih
slikovnih pik. Čeprav je delujočih pik
99,999 % ali več, so lahko ves čas na
zaslonu prikazane črne pike ali svetle
točke (rdeče, zelene ali modre). To je
strukturna lastnost zaslona (v okviru
sprejetih industrijskih standardov) in ne
pomeni napake v delovanju.
Skladnost s standardi EMF
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V.
izdeluje in prodaja veliko potrošniških
izdelkov, ki tako kot kateri koli drugi
elektronski aparati oddajajo in sprejemajo
elektromagnetne signale.
Eno glavnih poslovnih načel podjetja
Philips je izvajanje vseh ustreznih
zdravstvenih in varnostnih ukrepov za
izdelke, upoštevanje vseh zakonskih
zahtev in standardov za elektromagnetna
polja, ki veljajo v času izdelave izdelka.
Podjetje Philips razvija, izdeluje in trži
izdelke, ki ne škodujejo zdravju. Podjetje
Philips zagotavlja, da so njegovi izdelki
glede na razpoložljive znanstvene dokaze
varni, če jih uporabljate v skladu z navodili
in na predviden način.
Podjetje Philips aktivno sodeluje pri
razvoju mednarodnih standardov za
elektromagnetna polja in varnostnih
standardov, kar podjetju omogoča
nadaljevanje razvoja in standardizacije za
zgodnjo integracijo izdelkov.
Varovalka za električno omrežje
(samo v VB)
Ta TV-sprejemnik je opremljen z
odobrenim ulitim vtičem. Če je treba
zamenjati varovalko za električno
omrežje, morate uporabiti nadomestno
varovalko z enako vrednostjo, kot je
navedena na vtiču (na primer 10 A).
Vsa opravila, ki so v tem priročniku
izrecno prepovedana, ter vsi postopki,
ki niso priporočeni ali dovoljeni v tem
priročniku, izničijo jamstvo.
2
SL
1 Odstranite pokrov varovalke in samo
varovalko.
2 Nadomestna varovalka mora ustrezati
standardu BS 1362 in mora imeti oznako
odobritve ASTA. Če varovalko izgubite,
se obrnite na prodajalca in preverite,
katera vrsta varovalke je ustrezna.
3 Znova namestite pokrov varovalke.
Če želite ohraniti skladnost z direktivo EMC,
vtiča za električno omrežje na tem aparatu ne
smete sneti z napajalnega kabla.
Avtorske pravice
®
Kensington in Micro Saver sta registrirani
blagovni znamki družbe ACCO World
corporation v ZDA, njuna registracija v drugih
državah po svetu pa je trenutno v teku.
Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories.
Dolby in simbol z dvojnim D sta blagovni
znamke družbe Dolby Laboratories.
Opomba
Na voljo samo na izbranih modelih. •
HDMI, logotip HDMI in »High-Definition
Multimedia Interface« so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamke družbe HDMI
Licensing LLC.
Vse druge registrirane in neregistrirane
blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
Slovenščina
SL
3
2 Pomembno
Pred uporabo TV-sprejemnika morate
prebrati in razumeti vsa navodila. Če zaradi
neupoštevanja teh navodil pride do poškodbe,
jamstvo za izdelek ne velja.
Varnost
Nevarnost električnega udara ali požara!
TV-sprejemnika nikoli ne izpostavljajte •
dežju ali vodi. V bližino TV-sprejemnika
ne postavljajte posod z vodo, na primer
vaz. Če se tekočina razlije po TVsprejemniku, ga nemudoma odklopite
iz električnega omrežja. Pred vnovično
uporabo naj TV-sprejemnik pregleda
Philipsova služba za pomoč strankam.
TV-sprejemnika, daljinskega upravljalnika •
ali baterij ne dajajte v bližino plamenov
(npr. prižganih sveč) ali drugih virov
toplote, vključno z neposredno sončno
svetlobo.
Sveč in drugih virov plamena nikdar ne
približujte TV-sprejemniku, daljinskemu
upravljalniku in baterijam. S tem boste
preprečili nastanek požara.
V prezračevalne reže ali druge odprtine •
TV-sprejemnika ne potiskajte predmetov.
Če je TV-sprejemnik nameščen na vrtljivo •
stojalo, poskrbite, da med vrtenjem
napajalni kabel ne bo obremenjen.
Obremenitev napajalnega kabla lahko
zrahlja priključke in povzroči iskrenje.
Nevarnost kratkega stika ali požara!
Daljinskega upravljalnika ali baterij •
nikoli ne izpostavljajte dežju, vodi ali
prekomerni vročini.
Napajalnega vtiča ne izpostavljajte •
fizičnim obremenitvam. Ohlapno
priključen napajalni vtič lahko povzroči
iskrenje ali požar.
Nevarnost telesne poškodbe ali poškodbe
TV-sprejemnika!
Televizor, ki tehta več kot 25 kg, morata •
dvigniti in premakniti dve osebi.
Pri montaži TV-sprejemnika na stojalo •
uporabite le priloženo stojalo. Stojalo
trdno pritrdite na TV-sprejemnik. TVsprejemnik namestite na vodoravno in
plosko površino, ki vzdrži skupno težo
TV-sprejemnika in stojala.
Pri stenski montaži TV-sprejemnika •
uporabite takšen stenski nosilec, ki
lahko nosi težo TV-sprejemnika. Stenski
nosilec pritrdite na steno, ki lahko nosi
skupno težo nosilca in TV-sprejemnika.
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V.
ne prevzema odgovornosti v primeru
nepravilne namestitve na steno, ki
povzroči nezgodo, telesne poškodbe ali
materialno škodo.
Nevarnost poškodbe otrok!
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe,
s katerimi boste preprečili, da bi se TVsprejemnik prevrnil in poškodoval otroke:
TV-sprejemnika nikdar ne postavljajte na •
površino, prekrito s tkanino ali drugim
materialom, ki ga je mogoče povleči.
Poskrbite, da noben del TV-sprejemnika •
ne visi čez rob površine.
TV-sprejemnika ne postavljajte na visoko •
pohištvo (na primer na knjižno polico), ne
da bi pred tem tako TV-sprejemnik kot
tudi pohištvo pritrdili na steno ali drug
nosilni element.
Podučite otroke glede nevarnosti plezanja •
na pohištvo, da bi dosegli TV-sprejemnik.
4
SL
Nevarnost pregretja!
TV-sprejemnika ne nameščajte v utesnjen •
prostor. Okrog TV-sprejemnika pustite
vsaj 4 palce oz. 10 centimetrov prostora
za prezračevanje. Zavarujte zavese ali
druge predmete tako, da ne prekrivajo
prezračevalnih rež TV-sprejemnika.
Nevarnost poškodbe TV-sprejemnika!
Pred priključitvijo TV-sprejemnika v •
električno vtičnico se prepričajte, da
električna napetost v vašem domu
ustreza električni napetosti, navedeni
na hrbtni strani TV-sprejemnika. Če se
napetosti ne ujemata, TV-sprejemnika ne
smete priključiti v električno vtičnico.
Nevarnost telesne poškodbe, požara ali
poškodbe napajalnega kabla!
TV-sprejemnika ali drugih predmetov •
nikoli ne postavite na napajalni kabel.
Poskrbite, da bo dostop do napajalnega •
kabla TV-sprejemnika zmeraj neoviran,
da ga boste lahko po potrebi hitro in
preprosto iztaknili iz električne vtičnice.
Ko želite iztakniti napajalni kabel iz •
vtičnice, vlecite za vtič, ne za kabel.
Pred nevihto TV-sprejemnik izklopite •
iz električnega omrežja in antene. Med
nevihto se ne dotikajte nobenega dela
TV-sprejemnika, napajalnega kabla ali
kabla antene.
Nevarnost poškodbe sluha!
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki •
glasnosti daljši čas.
Nizke temperature
Če prevoz TV-sprejemnika poteka pri •
temperaturi pod 5°C, ga vzemite iz
ovojnine in počakajte, da se njegova
temperatura uskladi s temperaturo
okolice, preden ga priključite na
električno napajanje.
Nega zaslona
Čim bolj se izogibajte prikazu •
nepremičnih slik. Nepremične slike so
tiste, ki so ostanejo prikazane na zaslonu
dlje časa. Mednje sodijo med drugim
zaslonski meniji, črne proge in prikazan
čas. Če se uporabi nepremičnih slik ne
morete izogniti, zmanjšajte kontrast in
svetlost zaslona, s čimer boste preprečili
poškodbo zaslona.
Pred čiščenjem TV-sprejemnik izključite iz •
električnega omrežja.
TV-sprejemnik in okvir očistite z •
mehko in vlažno krpo. Pri čiščenju TVsprejemnika ne uporabljajte alkohola,
kemikalij ali gospodinjskih čistil.
Nevarnost poškodbe zaslona! Zaslona •
se ne dotikajte, potiskajte, drgnite ali
udarjajte s predmeti.
Vodne kapljice obrišite čim prej, s čimer •
preprečite deformacije izdelka in bledenje
barv.
Slovenščina
SL
5
Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in
baterij
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih
materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol posode
za smeti s kolesi, je izdelek zajet v evropski
direktivi 2002/96/ES. Poizvedite, kako je na
vašem območju organizirano ločeno zbiranje
odpadnih električnih in elektronskih izdelkov.
Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Izrabljenih izdelkov ne smete odvreči med
običajne gospodinjske odpadke.
Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga
preprečiti morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
Izdelek vsebuje baterije, ki so zajete v evropski
direktivi 2006/66/ES in jih ne smete odvreči
skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Seznanite se z lokalnimi predpisi glede
ločenega zbiranja izrabljenih baterij, saj njihova
pravilna odstranitev pomaga preprečiti
morebitne negativne posledice za okolje in
zdravje ljudi.
Ekološka oznaka
Visoka energetska učinkovitost•
Nizka poraba energije v stanju •
pripravljenosti
Zasnova, ki omogoča recikliranje•
Družba Philips si nenehno prizadeva zmanjšati
vpliv svojih izdelkov za široko porabo na
okolje. Prizadevamo si za okolju prijazne
izboljšave med proizvodnjo, manjšo porabo
škodljivih snovi, energijsko učinkovito uporabo,
navodila za odstranjevanje po prenehanju
uporabe in recikliranje izdelkov.
Zaradi našega prizadevanja za varovanje okolja
je bil ta televizor nagrajen z evropskim znakom
za okolje – cvetlico – www.ecolabel.eu.
Podrobne informacije o porabi energije v
stanju pripravljenosti, garancijskih pogojih,
rezervnih delih in recikliranju tega televizorja
se nahajajo na spletni strani družbe Philips za
vašo državo na naslovu www.philips.com.
Funkcije tega televizorja zagotavljajo energijsko
učinkovito uporabo. Zaradi njegove okoljske
kakovosti je bil ta televizor nagrajen z
evropskim znakom za okolje.
6
SL
Funkcije energijske učinkovitosti
• Varčevanje z energijo
Nastavitev televizorja za varčevanje
z energijo združuje več nastavitev
televizorja, ki omogočajo varčevanje z
energijo. Oglejte si Pametne nastavitve v
meniju Nastavitev.
• Nizka poraba energije v stanju
pripravljenosti
Napajalno vezje, ki je vodilno v svojem
razredu in izjemno napredno, znižuje
porabo energije televizorja na izjemno
nizko raven, ne da bi zmanjšalo
funkcionalnost stanja pripravljenosti.
Upravljanje porabe (Na voljo samo na
izbranih modelih)
Napredno upravljanje porabe tega televizorja
zagotavlja najučinkovitejšo porabo energije.
Preverite lahko, kako vaše osebne nastavitve
televizorja, raven svetlosti na trenutnih slikah
na zaslonu in okoliški svetlobni pogoji določajo
relativno porabo energije.
Konec uporabe
Če želite izvedeti več o pravilni odstranitvi
televizorja in baterij, si v uporabniškem
priročniku (glejte ‘Odstranjevanje izrabljenih
izdelkov in baterij’ na strani 6) oglejte razdelek
»Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in
baterij«.
SL
Slovenščina
7
3 Vaš TV-
Daljinski upravljalnik
sprejemnik
Čestitamo vam ob nakupu. Dobrodošli pri
Philipsu! TV-sprejemnik registrirajte na spletnem
mestu www.philips.com/welcome, da boste
lahko v polni meri izkoristili vse prednosti
podpore, ki jo zagotavlja Philips.
V tem poglavju najdete pregled pogosto
uporabljenih tipk in funkcij TV-sprejemnika.
Stranski gumbi in indikatorji
1
1
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Poveča ali zmanjša glasnost.
b
c P/CH +/-: Preklopi na naslednji ali
d
(Začetni meni): Vklopi in izklopi glavni
meni.
prejšnji kanal.
(Vklop / izklop): Vklopi ali izklopi
izdelek. Izdelek ni povsem izklopljen,
dokler ga ročno ne odklopite iz
električnega omrežja.
15
a (Vklop stanja pripravljenosti)
Če je TV-sprejemnik vklopljen, ga •
preklopi v stanje pripravljenosti.
Če je TV-sprejemnik v stanju •
pripravljenosti, ga vklopi.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Vklopi in izklopi glavni meni.
Vklopi in izklopi teletekst.
13
14
e Senzor za daljinski upravljalnik.
8
SL
d SOURCE
Izbere priključene naprave.
e Barvne tipke
Izbere opravila ali možnosti.
f AD (Zvočni opis) (samo za RF digitalni
TV)
Samo v Veliki Britaniji: omogoča zvočni
komentar za osebe z oslabljenim vidom.
r GUIDE
Preklaplja med razpredelnico kanalov in
seznamom programov.
s SUBTITLE (samo za RF digitalni TV)
Omogoči ali onemogoči podnapise.
t DEMO (Uporabljeno samo v izbranih
modelih)
Vklopi in izklopi predstavitveni meni.
g
h OK
i
j
k
l P +/- (Program +/-)
OPTIONS
Omogoči dostop do možnosti, povezanih
s trenutnim opravilom ali izbiro.
Med gledanjem televizije potrdi vnos ali
izbiro ter prikaže razpredelnico kanalov.
(Tipke za krmarjenje)
Za krmarjenje po menijih.
INFO
Prikaže programske informacije, ko so
na voljo. Če so informacije prikazane
na več straneh, se s tipko OPTIONS
premaknete na naslednjo stran.
(Nemo)
Povsem utiša ali povrne zvok.
Preklopi na naslednji ali prejšnji kanal. V
meniju TV-sprejemnika ima ta tipka enako
funkcijo kot Stran gor / dol.
u
v
Uporaba daljinskega upravljalnika
Če uporabljate daljinski upravljalnik, ga
pridržite v neposredni bližini TV-sprejemnika
in ga usmerite v senzor za daljinski upravljalnik.
Poskrbite, da med daljinskim upravljalnikom in
TV-sprejemnikom ne bo ovir, kot so pohištvo,
stene ali drugi predmeti.
FORMAT
Izbere format slike.
INCR. SURR
Omogoča Incredible Surround za stereo
vire. Omogoča prostorski način za mono
vire.
~5m
~30˚
m 0-9 (Številske tipke)
Z njimi izberete kanale ali nastavitve.
n
o
p
q
PICTURE (Pametna slika)
Odpre slikovni meni.
SOUND (Pametni zvok)
Odpre zvočni meni.
+/- (Glasnost +/-)
Poveča ali zmanjša glasnost.
BACK P/P (Prejšnji kanal)
Vrne se na prejšnji zaslon.•
Vrne se na kanal, ki ste ga gledali •
prej.
SL
Slovenščina
9
4 Uporaba TV-
sprejemnika
Navodila v tem poglavju vam bodo pomagala
pri osnovni uporabi TV-sprejemnika.
Vklop / izklop TV-sprejemnika
in preklop v stanje
pripravljenosti
Nasvet
V stanju pripravljenosti TV-sprejemnik porabi •
zelo malo električne energije, nekaj pa je kljub
temu. Če TV-sprejemnika dlje časa ne boste
uporabljali, iztaknite napajalni kabel aparata iz
električne vtičnice.
Opomba
Če ne najdete daljinskega upravljalnika in želite •
TV-sprejemnik vklopiti iz stanja pripravljenosti,
pritisnite tipko P/CH +/- na boku aparata.
Preklapljanje med kanali
Vklop
Če je indikator pripravljenosti izklopljen, •
pritisnite tipko
boku TV-sprejemnika.
Če indikator pripravljenosti sveti rdeče, •
pritisnite
na daljinskem upravljalniku.
Preklop v stanje pripravljenosti
Pritisnite tipko •
pripravljenosti) na daljinskem
upravljalniku.
Indikator pripravljenosti zasveti rdeče. »
(Vklop / izklop) na
(Vklop stanja pripravljenosti)
(Vklop stanja
Pritisnite tipko • P +/- na daljinskem
upravljalniku ali tipko P/CH +/- na boku
TV-sprejemnika.
S • Številske tipke vnesite številko kanala.
Za uporabo razpredelnice kanalov •
pritisnite tipko OK.
Če želite preklopiti na prejšnji kanal, na •
daljinskem upravljalniku pritisnite tipko
BACK P/P.
Opomba
Če uporabljate seznam priljubljenih kanalov, •
lahko izberete le tiste, ki so na seznamu (glejte
‘Izbira seznama priljubljenih’ na strani 17).
Izklop
Pritisnite tipko •
boku TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti ugasne. »
10
SL
(Vklop / izklop) na
Preklapljanje kanalov s pomočjo
razpredelnice kanalov
Razpredelnica kanalov omogoča pregled vseh
kanalov, ki so na voljo, v obliki razpredelnice.
1 Pritisnite OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite za brskanje po
razpredelnici kanalov.
Prilagajanje glasnosti TVsprejemnika
3 S tipko OK izberite kanal.
Gledanje slike s priključenih
naprav
Opomba
Preden na TV-sprejemniku neko napravo •
izberete kot vir, jo morate vključiti.
Uporaba tipke SOURCE
1 Pritisnite SOURCE.
Prikaže se seznam virov. »
2 S tipkami izberite napravo.
3 Pritisnite OK, da potrdite izbiro.
TV-sprejemnik preklopi na izbrano »
napravo.
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti
Pritisnite •
Utišanje ali ponovni vklop zvoka
Za utišanje zvoka pritisnite tipko •
Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite • .
Uporaba teleteksta
+/-.
.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Prikaže se stran z glavnim kazalom. »
2 Stran izberite po naslednjem postopku:
Vnesite številko strani, za kar •
uporabite Številske tipke.
Pritisnite • P +/-, če si želite ogledati
naslednjo ali prejšnjo stran.
Če si želite ogledati barvno označeni •
element, uporabite Barvne tipke.
Če se želite vrniti na prejšnjo stran, •
pritisnite
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT, da zapustite
teletekst.
BACK.
Slovenščina
SL
11
5 Naprednejša
uporaba
televizorja
Vstop v menije TV-
Preimenovanje naprav iz
glavnega menija
Ko novo napravo dodate v glavni meni, jo lahko
preimenujete.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite preimenovati.
sprejemnika
Meniji vam pomagajo namestiti kanale,
spreminjati nastavitve slike in zvoka ter
uporabljati druge funkcije.
1 Pritisnite MENU.
Prikaže se zaslon z menijem. »
Dodaj napravo
Gledanje TV
Nastav. meni
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni z možnostmi. »
4 S tipkama izberite možnost [Preim.
napr.], nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se okno za vnos besedila. »
5 Znake izbirate s tipkami .
6 Pritisnite OK in potrdite znake.
7 Izberite možnost [Končano], nato
pa pritisnite OK in dokončajte
preimenovanje naprav.
Opomba
Ime naprave lahko vsebuje do 16 znakov. •
Med velikimi in malimi črkami preklapljate z •
možnostjo [Aa].
2 Uporabite tipke za izbiro enega
izmed naslednjih menijev in za premikanje
po njem.
• [Gledanje TV]: Če ste izbrali kateri
drugi izvor signala, preklopi nazaj na
anteno.
• [Dodaj napravo]: Doda nove
naprave v glavni meni.
• [Nastav. meni]: Dostop do menijev
za spremembo slike, zvoka in ostalih
nastavitev.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Ko izberete možnost •[Dodaj napravo],
ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in
izberite ustrezno napravo in priključek.
Odstranjevanje naprav iz
glavnega menija
Če naprava ni več priključena na TV-sprejemnik,
jo odstranite iz glavnega menija.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite odstraniti.
3 Pritisnite OPTIONS.
4 S tipkama izberite možnost [Odstrani
napravo], nato pritisnite OK.
5 Izberite možnost [Odstrani] in pritisnite
tipko OK.
Izbrana naprava je odstranjena iz »
glavnega menija.
12
SL
Spreminjanje nastavitev slike
in zvoka
Nastavitve slike in zvoka lahko prilagodite svojim
željam. Uporabite lahko vnaprej določene
nastavitve ali pa jih ročno spremenite.
Opomba
Ko gledate TV ali uporabljate zunanje naprave, •
pritisnite OPTIONS in nato izberite
možnost [Slika in zvok] za hiter dostop do
nastavitev za sliko in zvok.
Uporaba pomočnika za nastavitve
Pomočnik za nastavitve vas vodi skozi najboljše
nastavitve slike in zvoka.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Slika] > [Nastav. pomočnik].
3 Pritisnite OK.
Prikaže se meni »[Nastav. pomočnik].
Ravnajte v skladu z navodili na zaslonu
in izberite želene nastavitve slike.
Uporaba pametne slike
Funkcijo pametne slike uporabite za aktiviranje
vnaprej določenih slikovnih nastavitev.
1 Pritisnite PICTURE.
Prikaže se meni »[Napredna slika].
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
• [Osebno]: Uporabi nastavitve,
določene v meniju [Nastav. pomočnik] .
• [Živahno]: Uporabi bogat in
dinamičen način.
• [Standardno]: Prilagodi nastavitve
slike tako, da ustrezajo večini okolij in
večini vrst videa.
• [Kino]: Uporabi nastavitve za ogled
filma.
• [Igra]: Uporabi nastavitve za igre.
• [Varč. z energijo]: Uporabi
nastavitve za varčevanje z energijo.
• [Naravno]: Uporabi najboljšo
kakovost slike.
• [Lastna nastavitev]: Izpiše seznam
prilagojenih nastavitev slike.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametne slike »
začnejo veljati.
Ročno prilagajanje nastavitev slike
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Slika].
3 Če želite izbrati spodnje nastavitve,
pritisnite tipke
• [Napredna slika]: Uporabi vnaprej
določene nastavitve pametne slike.
• [Video kontrast]: Prilagodi intenzivnost
video vsebin, pri čemer ohrani osvetlitev
ozadja.
• [Kontrast]: Prilagodi intenzivnost
osvetlitve ozadja, pri čemer ohrani
nastavitve video vsebin.
• [Svetlost]: Prilagodi intenzivnost in
podrobnosti temnih območij.
• [Barva]: Prilagodi barvno nasičenost.
• [Odtenek barv]: Izravnava barvnega
odstopanja.
• [Ostrina]: Prilagodi ostrino slike.
• [Zmanjševanje šuma]: Filtrira in zmanjša
šume v sliki.
• [Barvni ton]: Prilagodi ravnotežje barv v
sliki.
• [Ton barve po meri]: Prilagoditev
intenzivnosti barvnega tona. (Na voljo
le, če izberete možnost [Barvni ton] > [Lastna nastavitev])
.
Slovenščina
SL
13
Loading...
+ 34 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.