Österreich0810 000 205 €0.07 pro Minute
België/Belgique078250145€0.03 Per minuut/Par minute
България+3592 489 99 96Местен разговор
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
IrelandNorth 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska(022) 349-15-05Monitory i akcesoria komputerowe,
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0844 800 544Schweizer Festnetztarif
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
free
National rate
0870 911 0036
Україна8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Vsebina
1 Obvestilo 2
2 Pomembno 4
3 Vaš TV-sprejemnik 8
Stranski gumbi in indikatorji 8
Daljinski upravljalnik 8
4 Uporaba TV-sprejemnika 10
Vklop / izklop TV-sprejemnika in preklop
v stanje pripravljenosti 10
Preklapljanje med kanali 10
Gledanje slike s priključenih naprav 11
Prilagajanje glasnosti TV-sprejemnika 11
Uporaba teleteksta 11
5 Naprednejša uporaba televizorja 12
Vstop v menije TV-sprejemnika 12
Preimenovanje naprav iz glavnega menija
Odstranjevanje naprav iz glavnega menija
Spreminjanje nastavitev slike in zvoka 13
Uporaba menija za univerzalni dostop 16
Uporaba naprednih funkcij teleteksta 16
Izdelava in uporaba seznama priljubljenih
kanalov
Uporaba elektronskega programskega
vodiča (EPG) 18
Uporaba ure TV-sprejemnika 19
Uporaba časovnikov 20
Zaklepanje TV-sprejemnika 20
Uporaba podnapisov 22
Ogled fotografij in predvajanje glasbe iz
Priključek na zadnji strani 31
Bočni priključki 32
Priključitev na računalnik 34
Uporaba modula za pogojni dostop 35
Uporaba možnosti Philips Easylink 36
Uporaba ključavnice Kensington 37
Nevarnost telesnih poškodb, •
poškodovanja TV-sprejemnika ali
prenehanja veljavnosti jamstva! TVsprejemnika ne poskušajte popravljati
sami.
TV-sprejemnik in dodatne naprave •
uporabljajte samo v skladu z navodili
izdelovalca.
Opozorilni znak na hrbtni strani TV-•
sprejemnika označuje nevarnost
električnega udara. Ne odstranjujte
pokrova TV-sprejemnika. V zvezi s
servisnimi deli in popravili se obrnite na
Philipsovo službo za pomoč strankam.
Značilnosti slikovnih pik
Ta izdelek LCD ima veliko število barvnih
slikovnih pik. Čeprav je delujočih pik
99,999 % ali več, so lahko ves čas na
zaslonu prikazane črne pike ali svetle
točke (rdeče, zelene ali modre). To je
strukturna lastnost zaslona (v okviru
sprejetih industrijskih standardov) in ne
pomeni napake v delovanju.
Skladnost s standardi EMF
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V.
izdeluje in prodaja veliko potrošniških
izdelkov, ki tako kot kateri koli drugi
elektronski aparati oddajajo in sprejemajo
elektromagnetne signale.
Eno glavnih poslovnih načel podjetja
Philips je izvajanje vseh ustreznih
zdravstvenih in varnostnih ukrepov za
izdelke, upoštevanje vseh zakonskih
zahtev in standardov za elektromagnetna
polja, ki veljajo v času izdelave izdelka.
Podjetje Philips razvija, izdeluje in trži
izdelke, ki ne škodujejo zdravju. Podjetje
Philips zagotavlja, da so njegovi izdelki
glede na razpoložljive znanstvene dokaze
varni, če jih uporabljate v skladu z navodili
in na predviden način.
Podjetje Philips aktivno sodeluje pri
razvoju mednarodnih standardov za
elektromagnetna polja in varnostnih
standardov, kar podjetju omogoča
nadaljevanje razvoja in standardizacije za
zgodnjo integracijo izdelkov.
Varovalka za električno omrežje
(samo v VB)
Ta TV-sprejemnik je opremljen z
odobrenim ulitim vtičem. Če je treba
zamenjati varovalko za električno
omrežje, morate uporabiti nadomestno
varovalko z enako vrednostjo, kot je
navedena na vtiču (na primer 10 A).
Vsa opravila, ki so v tem priročniku
izrecno prepovedana, ter vsi postopki,
ki niso priporočeni ali dovoljeni v tem
priročniku, izničijo jamstvo.
2
SL
Page 5
1 Odstranite pokrov varovalke in samo
varovalko.
2 Nadomestna varovalka mora ustrezati
standardu BS 1362 in mora imeti oznako
odobritve ASTA. Če varovalko izgubite,
se obrnite na prodajalca in preverite,
katera vrsta varovalke je ustrezna.
3 Znova namestite pokrov varovalke.
Če želite ohraniti skladnost z direktivo EMC,
vtiča za električno omrežje na tem aparatu ne
smete sneti z napajalnega kabla.
Avtorske pravice
®
Kensington in Micro Saver sta registrirani
blagovni znamki družbe ACCO World
corporation v ZDA, njuna registracija v drugih
državah po svetu pa je trenutno v teku.
Izdelano z licenco podjetja Dolby Laboratories.
Dolby in simbol z dvojnim D sta blagovni
znamke družbe Dolby Laboratories.
Opomba
Na voljo samo na izbranih modelih. •
HDMI, logotip HDMI in »High-Definition
Multimedia Interface« so blagovne znamke ali
registrirane blagovne znamke družbe HDMI
Licensing LLC.
Vse druge registrirane in neregistrirane
blagovne znamke so v lasti njihovih lastnikov.
Slovenščina
SL
3
Page 6
2 Pomembno
Pred uporabo TV-sprejemnika morate
prebrati in razumeti vsa navodila. Če zaradi
neupoštevanja teh navodil pride do poškodbe,
jamstvo za izdelek ne velja.
Varnost
Nevarnost električnega udara ali požara!
TV-sprejemnika nikoli ne izpostavljajte •
dežju ali vodi. V bližino TV-sprejemnika
ne postavljajte posod z vodo, na primer
vaz. Če se tekočina razlije po TVsprejemniku, ga nemudoma odklopite
iz električnega omrežja. Pred vnovično
uporabo naj TV-sprejemnik pregleda
Philipsova služba za pomoč strankam.
TV-sprejemnika, daljinskega upravljalnika •
ali baterij ne dajajte v bližino plamenov
(npr. prižganih sveč) ali drugih virov
toplote, vključno z neposredno sončno
svetlobo.
Sveč in drugih virov plamena nikdar ne
približujte TV-sprejemniku, daljinskemu
upravljalniku in baterijam. S tem boste
preprečili nastanek požara.
V prezračevalne reže ali druge odprtine •
TV-sprejemnika ne potiskajte predmetov.
Če je TV-sprejemnik nameščen na vrtljivo •
stojalo, poskrbite, da med vrtenjem
napajalni kabel ne bo obremenjen.
Obremenitev napajalnega kabla lahko
zrahlja priključke in povzroči iskrenje.
Nevarnost kratkega stika ali požara!
Daljinskega upravljalnika ali baterij •
nikoli ne izpostavljajte dežju, vodi ali
prekomerni vročini.
Napajalnega vtiča ne izpostavljajte •
fizičnim obremenitvam. Ohlapno
priključen napajalni vtič lahko povzroči
iskrenje ali požar.
Nevarnost telesne poškodbe ali poškodbe
TV-sprejemnika!
Televizor, ki tehta več kot 25 kg, morata •
dvigniti in premakniti dve osebi.
Pri montaži TV-sprejemnika na stojalo •
uporabite le priloženo stojalo. Stojalo
trdno pritrdite na TV-sprejemnik. TVsprejemnik namestite na vodoravno in
plosko površino, ki vzdrži skupno težo
TV-sprejemnika in stojala.
Pri stenski montaži TV-sprejemnika •
uporabite takšen stenski nosilec, ki
lahko nosi težo TV-sprejemnika. Stenski
nosilec pritrdite na steno, ki lahko nosi
skupno težo nosilca in TV-sprejemnika.
Družba Koninklijke Philips Electronics N.V.
ne prevzema odgovornosti v primeru
nepravilne namestitve na steno, ki
povzroči nezgodo, telesne poškodbe ali
materialno škodo.
Nevarnost poškodbe otrok!
Upoštevajte naslednje varnostne ukrepe,
s katerimi boste preprečili, da bi se TVsprejemnik prevrnil in poškodoval otroke:
TV-sprejemnika nikdar ne postavljajte na •
površino, prekrito s tkanino ali drugim
materialom, ki ga je mogoče povleči.
Poskrbite, da noben del TV-sprejemnika •
ne visi čez rob površine.
TV-sprejemnika ne postavljajte na visoko •
pohištvo (na primer na knjižno polico), ne
da bi pred tem tako TV-sprejemnik kot
tudi pohištvo pritrdili na steno ali drug
nosilni element.
Podučite otroke glede nevarnosti plezanja •
na pohištvo, da bi dosegli TV-sprejemnik.
4
SL
Page 7
Nevarnost pregretja!
TV-sprejemnika ne nameščajte v utesnjen •
prostor. Okrog TV-sprejemnika pustite
vsaj 4 palce oz. 10 centimetrov prostora
za prezračevanje. Zavarujte zavese ali
druge predmete tako, da ne prekrivajo
prezračevalnih rež TV-sprejemnika.
Nevarnost poškodbe TV-sprejemnika!
Pred priključitvijo TV-sprejemnika v •
električno vtičnico se prepričajte, da
električna napetost v vašem domu
ustreza električni napetosti, navedeni
na hrbtni strani TV-sprejemnika. Če se
napetosti ne ujemata, TV-sprejemnika ne
smete priključiti v električno vtičnico.
Nevarnost telesne poškodbe, požara ali
poškodbe napajalnega kabla!
TV-sprejemnika ali drugih predmetov •
nikoli ne postavite na napajalni kabel.
Poskrbite, da bo dostop do napajalnega •
kabla TV-sprejemnika zmeraj neoviran,
da ga boste lahko po potrebi hitro in
preprosto iztaknili iz električne vtičnice.
Ko želite iztakniti napajalni kabel iz •
vtičnice, vlecite za vtič, ne za kabel.
Pred nevihto TV-sprejemnik izklopite •
iz električnega omrežja in antene. Med
nevihto se ne dotikajte nobenega dela
TV-sprejemnika, napajalnega kabla ali
kabla antene.
Nevarnost poškodbe sluha!
Ne uporabljajte slušalk pri preveliki •
glasnosti daljši čas.
Nizke temperature
Če prevoz TV-sprejemnika poteka pri •
temperaturi pod 5°C, ga vzemite iz
ovojnine in počakajte, da se njegova
temperatura uskladi s temperaturo
okolice, preden ga priključite na
električno napajanje.
Nega zaslona
Čim bolj se izogibajte prikazu •
nepremičnih slik. Nepremične slike so
tiste, ki so ostanejo prikazane na zaslonu
dlje časa. Mednje sodijo med drugim
zaslonski meniji, črne proge in prikazan
čas. Če se uporabi nepremičnih slik ne
morete izogniti, zmanjšajte kontrast in
svetlost zaslona, s čimer boste preprečili
poškodbo zaslona.
Pred čiščenjem TV-sprejemnik izključite iz •
električnega omrežja.
TV-sprejemnik in okvir očistite z •
mehko in vlažno krpo. Pri čiščenju TVsprejemnika ne uporabljajte alkohola,
kemikalij ali gospodinjskih čistil.
Nevarnost poškodbe zaslona! Zaslona •
se ne dotikajte, potiskajte, drgnite ali
udarjajte s predmeti.
Vodne kapljice obrišite čim prej, s čimer •
preprečite deformacije izdelka in bledenje
barv.
Slovenščina
SL
5
Page 8
Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in
baterij
Ta izdelek je narejen iz visokokakovostnih
materialov in sestavnih delov, ki jih je mogoče
reciklirati in uporabiti znova.
Če je na izdelku prečrtan simbol posode
za smeti s kolesi, je izdelek zajet v evropski
direktivi 2002/96/ES. Poizvedite, kako je na
vašem območju organizirano ločeno zbiranje
odpadnih električnih in elektronskih izdelkov.
Ravnajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Izrabljenih izdelkov ne smete odvreči med
običajne gospodinjske odpadke.
Pravilna odstranitev starega izdelka pomaga
preprečiti morebitne negativne posledice za
okolje in zdravje ljudi.
Izdelek vsebuje baterije, ki so zajete v evropski
direktivi 2006/66/ES in jih ne smete odvreči
skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki.
Seznanite se z lokalnimi predpisi glede
ločenega zbiranja izrabljenih baterij, saj njihova
pravilna odstranitev pomaga preprečiti
morebitne negativne posledice za okolje in
zdravje ljudi.
Ekološka oznaka
Visoka energetska učinkovitost•
Nizka poraba energije v stanju •
pripravljenosti
Zasnova, ki omogoča recikliranje•
Družba Philips si nenehno prizadeva zmanjšati
vpliv svojih izdelkov za široko porabo na
okolje. Prizadevamo si za okolju prijazne
izboljšave med proizvodnjo, manjšo porabo
škodljivih snovi, energijsko učinkovito uporabo,
navodila za odstranjevanje po prenehanju
uporabe in recikliranje izdelkov.
Zaradi našega prizadevanja za varovanje okolja
je bil ta televizor nagrajen z evropskim znakom
za okolje – cvetlico – www.ecolabel.eu.
Podrobne informacije o porabi energije v
stanju pripravljenosti, garancijskih pogojih,
rezervnih delih in recikliranju tega televizorja
se nahajajo na spletni strani družbe Philips za
vašo državo na naslovu www.philips.com.
Funkcije tega televizorja zagotavljajo energijsko
učinkovito uporabo. Zaradi njegove okoljske
kakovosti je bil ta televizor nagrajen z
evropskim znakom za okolje.
6
SL
Page 9
Funkcije energijske učinkovitosti
• Varčevanje z energijo
Nastavitev televizorja za varčevanje
z energijo združuje več nastavitev
televizorja, ki omogočajo varčevanje z
energijo. Oglejte si Pametne nastavitve v
meniju Nastavitev.
• Nizka poraba energije v stanju
pripravljenosti
Napajalno vezje, ki je vodilno v svojem
razredu in izjemno napredno, znižuje
porabo energije televizorja na izjemno
nizko raven, ne da bi zmanjšalo
funkcionalnost stanja pripravljenosti.
Upravljanje porabe (Na voljo samo na
izbranih modelih)
Napredno upravljanje porabe tega televizorja
zagotavlja najučinkovitejšo porabo energije.
Preverite lahko, kako vaše osebne nastavitve
televizorja, raven svetlosti na trenutnih slikah
na zaslonu in okoliški svetlobni pogoji določajo
relativno porabo energije.
Konec uporabe
Če želite izvedeti več o pravilni odstranitvi
televizorja in baterij, si v uporabniškem
priročniku (glejte ‘Odstranjevanje izrabljenih
izdelkov in baterij’ na strani 6) oglejte razdelek
»Odstranjevanje izrabljenih izdelkov in
baterij«.
SL
Slovenščina
7
Page 10
3 Vaš TV-
Daljinski upravljalnik
sprejemnik
Čestitamo vam ob nakupu. Dobrodošli pri
Philipsu! TV-sprejemnik registrirajte na spletnem
mestu www.philips.com/welcome, da boste
lahko v polni meri izkoristili vse prednosti
podpore, ki jo zagotavlja Philips.
V tem poglavju najdete pregled pogosto
uporabljenih tipk in funkcij TV-sprejemnika.
Stranski gumbi in indikatorji
1
1
22
21
20
19
18
17
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
2
3
3
4
4
5
a +/-: Poveča ali zmanjša glasnost.
b
c P/CH +/-: Preklopi na naslednji ali
d
(Začetni meni): Vklopi in izklopi glavni
meni.
prejšnji kanal.
(Vklop / izklop): Vklopi ali izklopi
izdelek. Izdelek ni povsem izklopljen,
dokler ga ročno ne odklopite iz
električnega omrežja.
15
a (Vklop stanja pripravljenosti)
Če je TV-sprejemnik vklopljen, ga •
preklopi v stanje pripravljenosti.
Če je TV-sprejemnik v stanju •
pripravljenosti, ga vklopi.
b
c MHEG/TELETEXT
MENU
Vklopi in izklopi glavni meni.
Vklopi in izklopi teletekst.
13
14
e Senzor za daljinski upravljalnik.
8
SL
Page 11
d SOURCE
Izbere priključene naprave.
e Barvne tipke
Izbere opravila ali možnosti.
f AD (Zvočni opis) (samo za RF digitalni
TV)
Samo v Veliki Britaniji: omogoča zvočni
komentar za osebe z oslabljenim vidom.
r GUIDE
Preklaplja med razpredelnico kanalov in
seznamom programov.
s SUBTITLE (samo za RF digitalni TV)
Omogoči ali onemogoči podnapise.
t DEMO (Uporabljeno samo v izbranih
modelih)
Vklopi in izklopi predstavitveni meni.
g
h OK
i
j
k
l P +/- (Program +/-)
OPTIONS
Omogoči dostop do možnosti, povezanih
s trenutnim opravilom ali izbiro.
Med gledanjem televizije potrdi vnos ali
izbiro ter prikaže razpredelnico kanalov.
(Tipke za krmarjenje)
Za krmarjenje po menijih.
INFO
Prikaže programske informacije, ko so
na voljo. Če so informacije prikazane
na več straneh, se s tipko OPTIONS
premaknete na naslednjo stran.
(Nemo)
Povsem utiša ali povrne zvok.
Preklopi na naslednji ali prejšnji kanal. V
meniju TV-sprejemnika ima ta tipka enako
funkcijo kot Stran gor / dol.
u
v
Uporaba daljinskega upravljalnika
Če uporabljate daljinski upravljalnik, ga
pridržite v neposredni bližini TV-sprejemnika
in ga usmerite v senzor za daljinski upravljalnik.
Poskrbite, da med daljinskim upravljalnikom in
TV-sprejemnikom ne bo ovir, kot so pohištvo,
stene ali drugi predmeti.
FORMAT
Izbere format slike.
INCR. SURR
Omogoča Incredible Surround za stereo
vire. Omogoča prostorski način za mono
vire.
~5m
~30˚
m 0-9 (Številske tipke)
Z njimi izberete kanale ali nastavitve.
n
o
p
q
PICTURE (Pametna slika)
Odpre slikovni meni.
SOUND (Pametni zvok)
Odpre zvočni meni.
+/- (Glasnost +/-)
Poveča ali zmanjša glasnost.
BACK P/P (Prejšnji kanal)
Vrne se na prejšnji zaslon.•
Vrne se na kanal, ki ste ga gledali •
prej.
SL
Slovenščina
9
Page 12
4 Uporaba TV-
sprejemnika
Navodila v tem poglavju vam bodo pomagala
pri osnovni uporabi TV-sprejemnika.
Vklop / izklop TV-sprejemnika
in preklop v stanje
pripravljenosti
Nasvet
V stanju pripravljenosti TV-sprejemnik porabi •
zelo malo električne energije, nekaj pa je kljub
temu. Če TV-sprejemnika dlje časa ne boste
uporabljali, iztaknite napajalni kabel aparata iz
električne vtičnice.
Opomba
Če ne najdete daljinskega upravljalnika in želite •
TV-sprejemnik vklopiti iz stanja pripravljenosti,
pritisnite tipko P/CH +/- na boku aparata.
Preklapljanje med kanali
Vklop
Če je indikator pripravljenosti izklopljen, •
pritisnite tipko
boku TV-sprejemnika.
Če indikator pripravljenosti sveti rdeče, •
pritisnite
na daljinskem upravljalniku.
Preklop v stanje pripravljenosti
Pritisnite tipko •
pripravljenosti) na daljinskem
upravljalniku.
Indikator pripravljenosti zasveti rdeče. »
(Vklop / izklop) na
(Vklop stanja pripravljenosti)
(Vklop stanja
Pritisnite tipko • P +/- na daljinskem
upravljalniku ali tipko P/CH +/- na boku
TV-sprejemnika.
S • Številske tipke vnesite številko kanala.
Za uporabo razpredelnice kanalov •
pritisnite tipko OK.
Če želite preklopiti na prejšnji kanal, na •
daljinskem upravljalniku pritisnite tipko
BACK P/P.
Opomba
Če uporabljate seznam priljubljenih kanalov, •
lahko izberete le tiste, ki so na seznamu (glejte
‘Izbira seznama priljubljenih’ na strani 17).
Izklop
Pritisnite tipko •
boku TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti ugasne. »
10
SL
(Vklop / izklop) na
Page 13
Preklapljanje kanalov s pomočjo
razpredelnice kanalov
Razpredelnica kanalov omogoča pregled vseh
kanalov, ki so na voljo, v obliki razpredelnice.
1 Pritisnite OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite za brskanje po
razpredelnici kanalov.
Prilagajanje glasnosti TVsprejemnika
3 S tipko OK izberite kanal.
Gledanje slike s priključenih
naprav
Opomba
Preden na TV-sprejemniku neko napravo •
izberete kot vir, jo morate vključiti.
Uporaba tipke SOURCE
1 Pritisnite SOURCE.
Prikaže se seznam virov. »
2 S tipkami izberite napravo.
3 Pritisnite OK, da potrdite izbiro.
TV-sprejemnik preklopi na izbrano »
napravo.
Povečanje ali zmanjšanje glasnosti
Pritisnite •
Utišanje ali ponovni vklop zvoka
Za utišanje zvoka pritisnite tipko •
Za ponovni vklop zvoka znova pritisnite • .
Uporaba teleteksta
+/-.
.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Prikaže se stran z glavnim kazalom. »
2 Stran izberite po naslednjem postopku:
Vnesite številko strani, za kar •
uporabite Številske tipke.
Pritisnite • P +/-, če si želite ogledati
naslednjo ali prejšnjo stran.
Če si želite ogledati barvno označeni •
element, uporabite Barvne tipke.
Če se želite vrniti na prejšnjo stran, •
pritisnite
3 Pritisnite MHEG/TELETEXT, da zapustite
teletekst.
BACK.
Slovenščina
SL
11
Page 14
5 Naprednejša
uporaba
televizorja
Vstop v menije TV-
Preimenovanje naprav iz
glavnega menija
Ko novo napravo dodate v glavni meni, jo lahko
preimenujete.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite preimenovati.
sprejemnika
Meniji vam pomagajo namestiti kanale,
spreminjati nastavitve slike in zvoka ter
uporabljati druge funkcije.
1 Pritisnite MENU.
Prikaže se zaslon z menijem. »
Dodaj napravo
Gledanje TV
Nastav. meni
3 Pritisnite tipko OPTIONS.
Pojavi se meni z možnostmi. »
4 S tipkama izberite možnost [Preim.
napr.], nato pritisnite tipko OK.
Pojavi se okno za vnos besedila. »
5 Znake izbirate s tipkami .
6 Pritisnite OK in potrdite znake.
7 Izberite možnost [Končano], nato
pa pritisnite OK in dokončajte
preimenovanje naprav.
Opomba
Ime naprave lahko vsebuje do 16 znakov. •
Med velikimi in malimi črkami preklapljate z •
možnostjo [Aa].
2 Uporabite tipke za izbiro enega
izmed naslednjih menijev in za premikanje
po njem.
• [Gledanje TV]: Če ste izbrali kateri
drugi izvor signala, preklopi nazaj na
anteno.
• [Dodaj napravo]: Doda nove
naprave v glavni meni.
• [Nastav. meni]: Dostop do menijev
za spremembo slike, zvoka in ostalih
nastavitev.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
4 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Nasvet
Ko izberete možnost •[Dodaj napravo],
ravnajte v skladu z navodili na zaslonu in
izberite ustrezno napravo in priključek.
Odstranjevanje naprav iz
glavnega menija
Če naprava ni več priključena na TV-sprejemnik,
jo odstranite iz glavnega menija.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite napravo, ki jo
želite odstraniti.
3 Pritisnite OPTIONS.
4 S tipkama izberite možnost [Odstrani
napravo], nato pritisnite OK.
5 Izberite možnost [Odstrani] in pritisnite
tipko OK.
Izbrana naprava je odstranjena iz »
glavnega menija.
12
SL
Page 15
Spreminjanje nastavitev slike
in zvoka
Nastavitve slike in zvoka lahko prilagodite svojim
željam. Uporabite lahko vnaprej določene
nastavitve ali pa jih ročno spremenite.
Opomba
Ko gledate TV ali uporabljate zunanje naprave, •
pritisnite OPTIONS in nato izberite
možnost [Slika in zvok] za hiter dostop do
nastavitev za sliko in zvok.
Uporaba pomočnika za nastavitve
Pomočnik za nastavitve vas vodi skozi najboljše
nastavitve slike in zvoka.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Slika] > [Nastav. pomočnik].
3 Pritisnite OK.
Prikaže se meni »[Nastav. pomočnik].
Ravnajte v skladu z navodili na zaslonu
in izberite želene nastavitve slike.
Uporaba pametne slike
Funkcijo pametne slike uporabite za aktiviranje
vnaprej določenih slikovnih nastavitev.
1 Pritisnite PICTURE.
Prikaže se meni »[Napredna slika].
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
• [Osebno]: Uporabi nastavitve,
določene v meniju [Nastav. pomočnik] .
• [Živahno]: Uporabi bogat in
dinamičen način.
• [Standardno]: Prilagodi nastavitve
slike tako, da ustrezajo večini okolij in
večini vrst videa.
• [Kino]: Uporabi nastavitve za ogled
filma.
• [Igra]: Uporabi nastavitve za igre.
• [Varč. z energijo]: Uporabi
nastavitve za varčevanje z energijo.
• [Naravno]: Uporabi najboljšo
kakovost slike.
• [Lastna nastavitev]: Izpiše seznam
prilagojenih nastavitev slike.
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Izbrane nastavitve pametne slike »
začnejo veljati.
Ročno prilagajanje nastavitev slike
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Slika].
3 Če želite izbrati spodnje nastavitve,
pritisnite tipke
• [Napredna slika]: Uporabi vnaprej
določene nastavitve pametne slike.
• [Video kontrast]: Prilagodi intenzivnost
video vsebin, pri čemer ohrani osvetlitev
ozadja.
• [Kontrast]: Prilagodi intenzivnost
osvetlitve ozadja, pri čemer ohrani
nastavitve video vsebin.
• [Svetlost]: Prilagodi intenzivnost in
podrobnosti temnih območij.
• [Barva]: Prilagodi barvno nasičenost.
• [Odtenek barv]: Izravnava barvnega
odstopanja.
• [Ostrina]: Prilagodi ostrino slike.
• [Zmanjševanje šuma]: Filtrira in zmanjša
šume v sliki.
• [Barvni ton]: Prilagodi ravnotežje barv v
sliki.
• [Ton barve po meri]: Prilagoditev
intenzivnosti barvnega tona. (Na voljo
le, če izberete možnost [Barvni ton] > [Lastna nastavitev])
.
Slovenščina
SL
13
Page 16
• [Digital Crystal Clear]: Fino nastavi vsako
posamezno slikovno piko, da se ujema s
slikovnimi pikami v okolici. Na ta način
ustvari vrhunsko sliko visoke ločljivosti.
• [Dinam. kontrast]: Izboljša kontrast.
Priporočena je nastavitev [Srednje].
• [Dinam. osvetlitev]: Prilagodi svetlost
ozadja TV-sprejemnika, da ustreza
razmeram v okolju.
• [Odprava MPEG art.]: Zmehča
prehode na digitalnih slikah. To
funkcijo lahko po želji vklopite ali
izklopite.
• [Izboljšava barv]: Za živahnejše
barve z več detajli pri svetlih barvah.
To funkcijo lahko po želji vklopite ali
izklopite.
• [PC način]: Prilagodi sliko ob priklopu
računalnika na TV-sprejemnik s
priključkom HDMI ali DVI.
• [Format slike]: Spremeni format slike.
• [Velik. slike]: Prilagodi območje ogleda.
(če je nastavljeno največje območje
ogleda, se lahko na sliki pojavi šum ali
nepravilen rob.)
• [Vodoraven pomik]: Prilagodi sliko v
vodoravni smeri za potrebe PC-VGA,
DVI, HDMI ali YPbPr.
• [Navpičen pomik]: Prilagodi sliko v
navpični smeri za potrebe PC-VGA, DVI,
HDMI ali YPbPr.
[Avto format]: (Ni za
način delovanja PC)
Samodejno poveča
sliko, da se optimalno
prilega zaslonu. Podnapisi
ostanejo vidni.
[Super povečava]: (Ni
za način delovanja HD in
PC) Odstrani črne proge
ob straneh v formatu
predvajanja 4:3. Pojavi se
minimalno popačenje.
[4:3]: Prikaže klasični
format 4:3.
[Prikaz podnapisov]:
Prikaže slike v formatu 4:3
čez cel zaslon z vidnimi
podnapisi. Del vrha slike je
odrezan.
[Format 14:9]: (Ni za
način delovanja HD in
PC) Format 4:3 pretvori v
format 14:9.
[Format 16:9]: (Ni za
način delovanja HD in
PC) Format 4:3 pretvori v
format 16:9.
Sprememba formata slike
1 Pritisnite tipko FORMAT.
Prikaže se izbirnik formata slike. »
2 S tipkama izberite želeni format slike.
Izbrani format slike se aktivira. »
3 Za potrditev izbire pritisnite tipko OK.
Povzetek formatov slike
Spreminjati je mogoče naslednje nastavitve
slike:
Opomba
Nekaterih nastavitev slike morda ne bo na •
voljo, kar je odvisno od formata vira slike.
[Široki zaslon]: Format 4:3
pretvori v format 16:9.
[Neprilagojeno]: Samo
za način delovanja HD
in PC in samo za izbrane
modele. Omogoča
največjo ostrino. Lahko se
pojavi manjša popačenost
zaradi sistemov
predvajalca. Da zagotovite
najboljše rezultate,
nastavite ločljivost PC-ja
na način širokega zaslona.
14
SL
Page 17
Uporaba pametnega zvoka
Funkcijo pametnega zvoka uporabite za
aktiviranje vnaprej določenih zvočnih
nastavitev.
1 Pritisnite SOUND.
Prikaže se meni »[Napreden zvok].
2 Če želite izbrati te nastavitve, pritisnite
.
• [Lastna nastavitev]: Uporabi zvočne
nastavitve, ki so bile prilagojene v
meniju za zvok.
• [Standardno]: Prilagodi nastavitve
zvoka tako, da ustrezajo večini okolij
in večini vrst avdia.
• [Visoki toni]: Prilagodi nastavitev visokih
tonov.
• [Digit. avdio sinhr.]: Omogoči ali
onemogoči sinhronizacijo avdio izhoda.
Če je ta možnost omogočena, TVsprejemnik sinhronizira delovanje avdia in
videa. Če je ta možnost onemogočena,
boste morali prilagoditi funkcijo sinh. avdia
na zunanji napravi, ki je priključena na TV.
(Na voljo le pri povezavi SPDIF)
• [Glasnost]: Prilagodi glasnost.
.
• [Glasnost za slušno prizadete]: Vklopi
kombinacijo zvoka za osebe s prizadetim
vidom in običajnega zvoka. Zvok za osebe
s prizadetim vidom vsebuje zvočni opis
dogajanja na zaslonu (kjer je to mogoče).
To funkcijo lahko vklopite tudi s pritiskom
tipke AD (Zvočni opis). (Velja le za VB.)
• [Razmerje L/D]: Prilagodi razmerje med
desnim in levi zvočnikom.
• [Jezik avdia]: Na voljo pri digitalnih
kanalih, če oddajani signal vsebuje več
jezikov. Prikaže se seznam razpoložljivih
jezikov avdia.
• [Dual I-II]: Izbira med zvočnimi jeziki, če
se predvaja dvojni zvok.
• [Mono/stereo]: Izbira med možnostma
mono ali stereo, če oddaja vsebuje stereo
zvok.
• [TV zvočniki]: Vklopi ali izklopi zvočnike
TV-sprejemnika. (na voljo le, ko
preklopite na Easylink).
• [Prost. zvok]: Omogoči prostorski zvok.
• [Glasnost slušalk]: Prilagodi glasnost
slušalk.
• [Samod. izravnavanje glasnosti]:
Samodejno zmanjša nenadne spremembe
glasnosti, denimo pri preklapljanju
kanalov.
• [Razlika glasnosti]: Odpravlja razlike
v glasnosti med kanali ali povezanimi
napravami. Preden spremenite nastavitev
razlike v glasnosti, preklopite na
priključeno napravo.
• [SPDIF OUT]: Izbere vrsto digitalnega
avdio izhoda.
• [PCM]: Zvok, ki ni vrste PCM,
pretvori v obliko PCM.
• [Večkanalno]: Oddaja zvok v sistem
za domači kino.
Slovenščina
SL
15
Page 18
Uporaba menija za univerzalni
Uporaba naprednih funkcij
dostop
Meni za univerzalni dostop lahko aktivirate
med prvo namestitvijo. Ko je ta meni
omogočen, lahko ob uporabi TV-sprejemnika
ali zunanjih naprav hitro dostopate do menijev
za osebe z okvarjenim vidom in slušno
prizadete osebe.
Nasvet
Meni za univerzalni dostop lahko omogočite •
tudi z izbiro možnosti [Nastav. meni] >
• [Slušno prizadeti]: omogoči ali
onemogoči podnapise za slušno
prizadete.
• [Osebe z okvarjenim vidom]: izbere
zvočnik, slušalke ali oboje za avdio
[Glasnost za slušno prizadete].
Zvočni opis izklopite z možnostjo
[Izklop]. (Velja le za VB).
• [Glasnost za slušno prizadete]:
prilagodi glasnost zvoka za osebe z
okvarjenim vidom.
in za vstop pritisnite OK.
teleteksta
Vstop v meni za nastavljanje možnosti
teleteksta
Dostop do funkcij teleteksta prek menija z
možnostmi teleteksta.
1 Pritisnite MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni za teletekst. »
3 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih nastavitev.
• [Razkritje]: Skrije ali razkrije skrite
informacije na strani, kot so rešitve
ugank.
• [Preklop podstrani]: Če so na voljo
podstrani, samodejno kroži skozi njih.
• [Jezik]: Če uporabljeni jezik vsebuje
drugačen nabor znakov, preklopi na
drugo jezikovno skupino, da jezik
pravilno prikaže na zaslonu.
Za ogled možnosti pritisnite barvne tipke na •
daljinskem upravljalniku.
16
SL
Stran teleteksta lahko vsebuje več podstrani.
Podstrani so prikazane v vrstici ob številki
glavne strani.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 S tipkama izberite stran teleteksta.
3 Za vstop v podstran pritisnite .
Page 19
Izbira teleteksta T.O.P.
Ogled seznama vseh kanalov
Teletekst s tabelo strani (TOP) vam omogoča
preskok med temami, ne da za to vnesete
številke strani. TOP ne oddajajo vsi TV-kanali.
1 Pritisnite tipko MHEG/TELETEXT.
Pojavi se zaslon za teletekst. »
2 Pritisnite tipko INFO.
Prikaže se pregled teleteksta TOP. »
3 Za izbiro predmeta uporabite tipke
.
4 Pritisnite OK, da si ogledate stran.
Izdelava in uporaba seznama
priljubljenih kanalov
Izdelate lahko seznam priljubljenih TV-kanalov,
da jih boste hitreje našli.
Seznam priljubljenih lahko zapustite in si
ogledate seznam vseh nameščenih kanalov.
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 Pritisnite , da izberete [Izberite
seznam], nato pa za vstop pritisnite OK
ali
.
4 Izberite možnost [Vse] in pritisnite tipko
OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo vsi »
kanali.
Opomba
V razpredelnici kanalov bodo priljubljeni kanali •
označeni z zvezdico.
Izbira seznama priljubljenih
1 Ko gledate TV, za prikaz razpredelnice
kanalov pritisnite OK.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 Pritisnite tipki , da izberete [Izberite
seznam], nato za vstop pritisnite OK.
Prikažejo se možnosti za seznam »
kanalov.
4 Izberite možnost [Prilj.] in pritisnite tipko
OK.
V razpredelnici kanalov se prikažejo »
le tisti kanali, ki so na seznamu
priljubljenih.
Opomba
Razpredelnica priljubljenih kanalov je •
prazna, dokler ne dodate kanalov na seznam
priljubljenih kanalov.
Dodajanje kanala na seznam
priljubljenih
Nasvet
Pred dodajanjem kanalov na seznam •
priljubljenih si vse kanale oglejte.
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
Slovenščina
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
dodati na seznam priljubljenih.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
4 Izberite možnost [Označi kot najljubši] in
pritisnite tipko OK.
Kanal se doda na seznam priljubljenih. »
Opomba
V razpredelnici kanalov so priljubljeni kanali •
označeni z zvezdico.
SL
17
Page 20
Odstranjevanje kanala s seznama
Uporaba EPG
priljubljenih
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
OK.
Pojavi se razpredelnica kanalov. »
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
odstraniti
3 Pritisnite OPTIONS.
4 Izberite možnost [Odstranitev s seznama
priljub.] in pritisnite tipko OK.
Kanal je odstranjen. »
Uporaba elektronskega
programskega vodiča (EPG)
EPG je zaslonski vodič, ki je na voljo za digitalne
kanale. EPG omogoča naslednje:
Ogled seznama oddajanih digitalnih •
programov
Ogled prihajajočih programov•
Združevanje programov po zvrsti•
Nastavitev opomnikov ob začetku •
programov
Nastavitev želenih kanalov EPG•
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
GUIDE.
Pojavi se zaslon EPG. »
2 Pritisnite MENU.
Pojavi se meni programskega vodiča. »
3 S tipkami izberite želeno možnost
in jo potrdite s tipko OK.
4 Pritisnite tipko MENU, s čimer zaprete
meni EPG.
Opomba
V meniju EPG so prikazani le tisti kanali, ki so •
na seznamu [Priljubljeni EPG-kanali].
Uporaba menija možnosti EPG
Meni možnosti EPG uporabite za nastavljanje
in brisanje opomnikov, spreminjanje nastavitve
dneva in za dostop do drugih uporabnih
možnosti, ki jih ponuja EPG.
1 Pritisnite GUIDE.
2 Pritisnite OPTIONS.
Prikaže se meni EPG. »
Vklop EPG
1 Med gledanjem televizije pritisnite tipko
GUIDE.
Prikaže se zaslon EPG, na katerem so »
prikazane informacije o programih, ki
so na sporedu.
Opomba
Podatki EPG so na voljo samo v določenih •
državah. Njihovo nalaganje lahko traja nekaj
časa.
Nasvet
Za preklapljanje med EPG in razpredelnico •
kanalov pritisnite tipko GUIDE .
Prikaže se meni »[Nastavitev kode] /
[Sprememba kode].
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Če želite ustvariti ali spremeniti kodo »
PIN, upoštevajte navodila na zaslonu.
Nasvet
Če kodo pozabite, vnesite »8888«, da obidete •
obstoječe kode.
Page 23
Zaklepanje ali odklepanje TVsprejemnika
Zaklep TV-sprejemnika, da se prepreči dostop
do vseh kanalov in priključenih naprav.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Zaklepanje TV].
Pojavi se poziv za vnos kode PIN. »
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni »[Zaklepanje TV].
4 S tipkama izberite [Zapora] >
[Odklepanje].
5 Za potrditev pritisnite OK.
Vsi kanali in priključene naprave so »
zaklenjeni oz. odklenjeni.
6Vpišite kodo in pritisnite tipko OK.
Če je kanal zaklenjen, se prikaže ikona »
za zaklep.
7 Če želite zakleniti oz. odkleniti še
katerega od kanalov, ponovite zgornje
korake.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da •
spremembe začnejo veljati.
Če za preklapljanje med kanali uporabljate
•
tipko P +/- na daljinskem upravljalniku, TV-
sprejemnik zaklenjene kanale preskoči.
Če na zaklenjeni kanal preklopite iz
•
razpredelnice kanalov, se pojavi poziv za vnos
kode PIN.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Izklopite in znova vklopite TV-sprejemnik, da •
spremembe začnejo veljati.
Če izberete možnost
•[Zapora], boste ob
vsakem vklopu TV-sprejemnika morali vnesti
kodo.
Zaklepanje ali odklepanje enega ali
več kanalov
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica
kanalov.
2 S tipkami izberite kanal, ki ga želite
zakleniti ali odkleniti.
3 Pritisnite OPTIONS.
Določitev ravni starševskega nadzora
Nekatere digitalne TV-postaje program
razvrščajo glede na starostno primernost. TVsprejemnik lahko nastavite tako, da prikazuje
samo programe s starostno ravnijo, ki je višja
od starosti vašega otroka.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Starševska ocena].
Prikaže se zaslon za nastavitev kode. »
3 Uporabite Številske tipke za vnos kode.
Prikaže se meni ravni starševskega »
nadzora.
4 S tipkama izberite starostno raven.
5 Za potrditev pritisnite OK.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Slovenščina
4 S tipkama izberite [Zaklepanje
kanala] > [Odklepanje kanala].
5 Po vsaki izbiri pritisnite tipko OK, da
kanal zaklenete oz. odklenete.
Pri prvem odklepanju ali zaklepanju »
kanala se pojavi poziv za vnos kode
PIN.
SL
21
Page 24
Uporaba podnapisov
Omogočite lahko podnapise za vsak TV-kanal.
Podnapisi se predvajajo preko teleteksta ali
digitalnih oddaj DVB-T. Pri digitalnem oddajanju
lahko izberete jezik podnapisov.
čas, izberite možnost [Vklop], če pa
želite podnapise samo takrat, ko je zvok
povsem utišan, izberite možnost [Vklop.,
če je utiš.].
3 Pritisnite tipko OK, s čimer vklopite
podnapise.
Izbira jezika podnapisov na digitalnih
TV-kanalih
Opomba
6 Če želite, da so podnapisi prikazani ves
čas, izberite možnost [Vklop], če pa
želite podnapise samo takrat, ko je zvok
povsem utišan, izberite možnost
[Vklop., če je utiš.].
7 Pritisnite tipko OK, s čimer vklopite
podnapise.
8 Ponovite ta postopek za vsak analogni
kanal, na katerem želite omogočiti
podnapise.
Nasvet
Če želite podnapise izklopiti, izberite •[Prikaz podnapisov] > [Izklop].
Če po spodaj opisanem postopku izberete •
jezik podnapisov na digitalnem TV-kanalu, je
začasno razveljavljen želeni jezik podnapisov,
nastavljen v meniju Namestitev.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Jezik podnapisov].
3 S tipko OK ali odprite seznam jezikov,
ki so na voljo.
4 S tipkama izberite jezik podnapisov.
5 Za potrditev pritisnite OK.
Nasvet
Meni •[Jezik podnapisov] lahko odprete tudi
med gledanjem televizije, tako da pritisnete
OPTIONS > [Jezik podnapisov].
22
SL
Page 25
Ogled fotografij in
Ogled diaprojekcije fotografij
predvajanje glasbe iz
pomnilniške naprave USB
Pozor
Družba Philips ni odgovorna za morebitno •
nezdružljivost pomnilniške naprave USB, prav
tako ni odgovorna za poškodbo naprave ali
izgubo podatkov v njej.
Priključek USB uporabite za ogled fotografij ali
predvajanje glasbe, shranjene na pomnilniški
napravi USB.
1 Vklopite TV-sprejemnik.
2 Pomnilnik USB priključite v TV-
sprejemnik.
Prikaže se glavni meni. »
3 Pritisnite , da izberete meni
[Preglej USB].
4 Za potrditev pritisnite OK.
Pojavi se brskalnik s pomanjšanim »
prikazom vsebine naprave USB.
Nasvet
Med pomanjšanim prikazom in prikazom za •
pregledovanje datotek preklapljate s tipko
GUIDE.
Ogled fotografij
1 V brskalniku vsebine naprave USB
pritisnite
, da vstopite v mapo [Slika].
2 S tipkami izberite fotografijo ali
album s fotografijami.
3 Za ogled fotografije v velikosti polnega
zaslona pritisnite OK.
1 V celozaslonskem prikazu fotografije
pritisnite tipko OK.
Diaprojekcija se začne z izbrano »
fotografijo.
2 Za nadzor diaprojekcije pritisnite te
gumbe:
Diaprojekcijo začasno zaustavite s •
tipko OK.
Če želite preiti na prejšnjo ali •
naslednjo sliko, uporabite tipki
Diaprojekcijo prekinete s tipko •
BACK.
Spreminjanje nastavitev diaprojekcije
1 Med ogledom diaprojekcije pritisnite
tipko
OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti diaprojekcije. »
2 S tipkama izberite eno izmed
naslednjih možnosti.
• [Zač. diaprojek.] / [Zaust. diaprojek.]: Začne ali ustavi
diaprojekcijo.
• [Prehodi diapro.]: Nastavi način
prehoda med slikami.
• [Hitrost diaprojek.]: Nastavi čas
prikaza posamezne slike.
• [Vrtenje slike]: Zavrti sliko.
• [Prikaži info]: Prikaže naslov in
velikost slike ter naslednje slike v
diaprojekciji.
3 Za potrditev nastavitve pritisnite tipko
OK.
Opomba
• [Vrtenje slike] in [Prikaži info] se pojavita le,
če za premor diaprojekcije pritisnite OK.
.
Slovenščina
Nasvet
V celozaslonskem načinu delovanja se med •
posameznimi fotografijami premikate s tipkama
.
SL
23
Page 26
Poslušanje glasbe
Ogled diaprojekcije ob glasbi
1 V pomanjšanem prikazu vsebine naprave
USB izberite [Glasba] in pritisnite tipko
Med pomanjšanim prikazom in •
prikazom za pregledovanje datotek
preklapljate s tipko
GUIDE.
2 Če želite izbrati pesem ali album,
pritisnite
.
3 Če želite predvajati izbrano skladbo,
pritisnite tipko OK.
Tipka:Funkcija
OKPremor, nadaljevanje ali
zaustavitev predvajanja.
/ Prehod na naslednjo ali
prejšnjo skladbo.
Glasbene nastavitve
Med poslušanjem glasbe lahko s tipko
OPTIONS uporabljate naslednje glasbene
nastavitve.
• [Začetek predvajanja] / [Zaustavitev predvajanja]: Začetek ali zaustavitev
predvajanja glasbe.
• [Ponovitev] / [Predvajaj 1x]: Ponovno
predvaja skladbo. / Onemogoči
ponavljanje predvajanja – skladbo ali
album predvaja le enkrat.
• [Vklop naključne izbire] / [Izklop naključne izbire]: Vključi ali izključi
naključni vrsti red predvajanja skladb.
• [Prikaži info]: Prikaže ime datoteke.
• [TV zvočniki] (Na voljo le, če vklopite
funkcijo EasyLink): Izklop ali vklop
zvočnikov TV-sprejemnika.
• [Zvok]: Prilagajanje nastavitve zvoka.
Diaprojekcijo slik si lahko ogledate ob glasbeni
.
spremljavi.
1 Izberite album s skladbami.
2 Pritisnite OK.
3 Če se želite vrniti v brskalnik vsebine
naprave USB, pritisnite
BACK.
4 Izberite album s slikami.
5 Pritisnite OK.
Odklop pomnilniške naprave USB
Pozor
Ravnajte v skladu z opisanim postopkom, s •
čimer boste preprečili morebitno poškodbo
pomnilniške naprave USB.
1 Pritisnite tipko BACK, s čimer zaprete
brskalnik vsebine naprave USB.
2 Preden odklopite pomnilniško napravo
USB, počakajte 5 sekund.
Poslušanje digitalnih radijskih
kanalov
Če so na voljo digitalne oddaje, se med
nastavitvijo samodejno namestijo digitalni
radijski kanali.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica
kanalov.
2 Pritisnite OPTIONS.
3 S tipkami izberite [Izberite seznam] >
[Radio].
Prikaže se razpredelnica radijskih »
kanalov.
24
4 S tipkami izberite radijski kanal, ki
ga želite poslušati, in pritisnite tipko OK.
Opomba
Če želite zapreti prikaz radijskih kanalov in si •
ogledati vse kanale, izberite [Izberite seznam]
> [Vse].
SL
Page 27
Posodobitev programske
opreme TV-sprejemnika
Philips nenehno izboljšuje svoje izdelke, zato
vam priporočamo, da posodobite programsko
opremo televizorja, ko so na voljo posodobitve.
Na spletnem mestu www.philips.com/support
preverite, ali je posodobitev na voljo.
Preverjanje trenutne različice
programske opreme
2 Za ročno posodobitev programske
opreme TV-sprejemnika pritisnite OK.
3 Sledite navodilom na zaslonu, da opravite
posodobitev.
Opomba
Ko je posodobitev programske opreme •
končana, se TV-sprejemnik znova zažene.
Posodobitev s funkcijo OAD
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Posodobitev] > [Inf. o tren. progr.].
Na zaslonu TV-sprejemnika se izpišejo »
informacije o trenutni programski
opremi.
Prenos programske opreme
1 Na računalniku odprite spletni brskalnik in
pojdite na spletno mesto
www.philips.com/support.
2 Na računalnik prenesite najnovejšo
različico posodobitve za programsko
opremo.
3 Raztegnite datoteko ZIP.
4 Datoteko autorun.upg kopirajte v
korenski imenik naprave USB.
Posodobitev programske opreme
1 Če uporabljate prizemeljsko digitalno
oddajanje (DVB-T), TV-sprejemnik
samodejno prejema posodobitve
programske opreme. Če se na zaslonu
pojavi sporočilo, ki vas poziva k
posodobitvi programske opreme, izberite
eno izmed naslednjih možnosti:
Če želite programsko opremo •
posodobiti takoj, izberite možnost
[Posodobi zdaj].
Če želite zapreti zaslon za •
posodobitev in hočete, da vas TVsprejemnik znova opomni kasneje,
izberite možnost [Opomni me kasneje].
Če posodobitve ne želite izvesti, •
izberite možnost [Preklic].
2Če izberete možnost [Preklic], lahko
ročno izvedete posodobitev s funkcijo
OAD tako, da izberete [Nastav. meni] >
[Posodobitev] > [Lokalna posodob.] >
[OAD].
Slovenščina
Programsko opremo za TV-sprejemnik lahko
posodobite prek pomnilnika USB ali funkcije
OAD (Over the Air software Download
preklopu kanala prikaže informacije
o TV-kanalu. Če si želite ogledati
informacije o kanalu, izberite
možnost [Največ], če pa želite
izklopiti prikaz informacij o kanalu,
izberite možnost [Izklop].
• [Univerz. dostop]: Omogoči ali
onemogoči meni za univerzalni
dostop.
• [EasyLink]: Omogoči predvajanje
z enim dotikom in prehod v stanje
pripravljenosti z enim dotikom
pri uporabi naprav, skladnih s
tehnologijo EasyLink.
• [Pixel Plus Link]: Razveljavi
nastavitve priključenih naprav in
uporabi nastavitve TV-sprejemnika.
(Na voljo le, če vklopite funkcijo
EasyLink).
• [E-nalepka]: Samo za trgovinski način
delovanja. Določi mesto e-nalepke.
dekodirnika
Kanale, ki jih sprejemate skozi dekodirno ali
dešifrirno napravo, lahko priredite TV-kanalom
po svoji izbiri. Tako lahko tudi te kanale izbirate
z daljinskim upravljalnikom TV-sprejemnika.
Dekodirna oz. dešifrirna naprava mora biti
priključena v priključek EXT1 (SCART).
Nastavitev kanala dekodirnika
Prirejanje kanalov dekodirne oz. dešifrirne
naprave:
3 Pritisnite za vstop v meni [Dekodirnik].
4 Pritisnite tipki , da izberete [Kanal],
nato za vstop pritisnite
.
5 Izberite kanal, ki ga želite prirediti kanalu
dekodirne / dešifrirne naprave in pritisnite
OK za potrditev.
6 Izberite [Stanje] in pritisnite za vstop.
7 Izberite priključek [EXT 1] (SCART), ki ga
uporablja dekodirna / dešifrirna naprava.
8 Pritisnite OK.
9 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Opomba
Če kanalu dekodirne / dešifrirne naprave ne •
želite prirediti številke, izberite [Brez].
3 S tipkami izberite osebne
nastavitve.
4 Pritisnite OK.
5 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
26
SL
Page 29
Prikaz predstavitve TVsprejemnika
Za boljše razumevanje funkcij TV-sprejemnika
si oglejte predstavitve. Nekatere predstavitve
pri določenih modelih niso na voljo.
Razpoložljive predstavitve so prikazane v
menijskem seznamu.
1 Pritisnite DEMO na daljinskem
upravljalniku.
2 S tipkama izberite predstavitev in
pritisnite tipko OK za ogled.
3 Za izhod iz menija pritisnite DEMO.
Ponastavitev TV-sprejemnika
na tovarniške nastavitve
Nastavitve slike in zvoka TV-sprejemnika lahko
povrnete na privzete vrednosti. Nastavitve
kanalov se ne spremenijo.
5 Pritisnite OK.
6 Za izhod iz menija pritisnite MENU.
Slovenščina
SL
27
Page 30
6 Namestitev
kanalov
Pri prvi nastavitvi TV-sprejemnika morate izbrati
jezik menija in namestiti TV-kanale in digitalne
radijske kanale (če so na voljo). V tem poglavju
najdete navodila za vnovično namestitev in
natančno nastavitev kanalov.
Korak 2: Izbira države
Izberite državo, v kateri nameščate TVsprejemnik. Kanali, ki so na voljo za to državo,
so nameščeni na TV-sprejemniku.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
Med velikimi in malimi črkami preklapljate z •
možnostjo [Aa].
Preurejanje kanalov
Ko so kanali nameščeni, lahko spremenite njihov
vrstni red.
1 Če med gledanjem televizije pritisnete
tipko OK, se prikaže razpredelnica
kanalov.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojavi se meni možnosti kanala. »
3 S tipkama izberite možnost
[Prerazporeditev], nato pritisnite OK.
3 Pritisnite , da odprete meni.
4 S tipkami vnesite frekvenco kanala,
ki ga želite preizkusiti.
5 S tipko OK potrdite frekvenco, nato
znova pritisnite tipko OK, s čimer
potrdite možnost [Iskanje].
6 Ko je postopek zaključen, izberite
možnost [Shranjevanje], s čimer shranite
frekvenco.
Opomba
Če sta kakovost in moč signala slabi, •
premaknite anteno ali satelitski krožnik in
ponovite preizkus.
Če imate še vedno težave s sprejemom
•
digitalnega signala, se obrnite na
usposobljenega tehnika.
4 Izberite kanal, ki ga želite urediti, in
pritisnite OK.
Izbrani kanal je označen. »
30
SL
Page 33
7 Priključitev
naprav
V tem poglavju je opisano, kako različne naprave
priključite na različne priključke. Primere si
oglejte v vodiču za takojšen začetek.
Opomba
Napravo lahko na TV-sprejemnik priključite z •
različnimi vrstami priključkov.
Priključek na zadnji strani
a HDMI 1
Digitalni avdio in video vhod iz
visokoločljivih digitalnih naprav, kot so
predvajalniki Blu-ray.
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je
potreben dodaten avdio kabel (glejte
‘Priključitev na računalnik’ na strani 34).
b EXT 2 (Y Pb Pr in AUDIO L/R)
Analogni avdio in video vhod iz analognih
ali digitalnih naprav, kot so DVDpredvajalniki ali igralne konzole.
Slovenščina
SL
31
Page 34
c TV ANTENNA
Vhodni signal iz antene, kabla ali satelita.
f PC IN (VGA in AUDIO)
Avdio in video vhod iz računalnika.
TV ANTENNA
d EXT 1 (CVBS in RGB)
Analogni avdio in video vhod iz analognih
ali digitalnih naprav, kot so DVDpredvajalniki ali igralne konzole.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
g SERV. U
Za posodobitev programske opreme.
Bočni priključki
e SPDIF OUT
Digitalni izhod za sisteme za domači kino
in druge digitalne avdio sisteme.
SPDIF OUT
32
SL
Page 35
a COMMON INTERFACE
Reža modula za pogojni dostop
(CAM – Conditional Access Module).
b AUDIO L/R
Avdio vhod iz analognih naprav,
priključenih v priključek VIDEO.
d USB
Podatkovni vhod iz pomnilniških naprav
USB.
e (Slušalke)
Stereo avdio izhod za slušalke.
f HDMI (na voljo samo pri 26-palčnih
televizorjih)
Digitalni avdio in video vhod iz
visokoločljivih digitalnih naprav, kot so
predvajalniki Blu-ray.
c VIDEO
Kompozitni video vhod iz analognih
naprav, kot so videorekorderji.
Slovenščina
SL
33
Page 36
Priključitev na računalnik
Pred priključitvijo računalnika na
TV-sprejemnik:
Frekvenco osveževanja zaslona vašega •
računalnika nastavite na 60 Hz.
V računalniku izberite podprto ločljivost •
zaslona.
Računalnik priključite z enim izmed
naslednjih kablov:
Opomba
• Kabel HDMI in prilagodilnik HDMI-DVI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
Pri priključitvi s kablom DVI ali VGA je •
potreben dodaten avdio kabel.
• Kabel HDMI
• Kabel DVI-HDMI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
• Kabel VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
34
SL
DVI
Page 37
Uporaba modula za pogojni
Dostop do storitev CAM
dostop
Modul za pogojni dostop (CAM) ponujajo
operaterji digitalnih TV-storitev za dekodiranje
digitalnih TV-kanalov.
Opomba
Preberite navodila TV-operaterja za vstavljanje •
kartice v modul za pogojni dostop.
Vstavljanje in aktiviranje modula CAM
Pozor
Sledite spodnjim navodilom. Če modul CAM •
vstavite nepravilno, lahko poškodujete modul
CAM in televizor.
1 Ko modul CAM vstavite in ga aktivirate,
pritisnite
MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Funkcije] > [Skupni vmesnik].
Na zaslonu se izpiše seznam funkcij, »
ki jih ponuja vaš operater digitalnih
TV-storitev.
Opomba
Ta možnost menija je na voljo samo, če je •
modul CAM pravilno vstavljen in aktiviran.
1 Izklopite TV-sprejemnik in ga izključite iz
električne vtičnice
2 V skladu z navodili na modulu CAM
le-tega previdno vstavite v vmesnik
COMMON INTERFACE na boku
TV-sprejemnika.
3 Modul CAM do konca potisnite v
vmesnik.
4 TV-sprejemnik ponovno priključite v
električno vtičnico.
5 Vklopite televizor in počakajte, da se
modul CAM aktivira. To lahko traja nekaj
minut. Modula CAM med uporabo ne
smete odstraniti iz reže – če to storite,
boste deaktivirali digitalne storitve.
Slovenščina
SL
35
Page 38
Uporaba možnosti Philips
Easylink
Omogočanje ali onemogočanje
možnosti EasyLink
Vaš TV-sprejemnik podpira sistem Philips
EasyLink, ki uporablja protokol HDMI CEC
(Consumer Electronics Control – nadzor
potrošniške elektronike). Naprave, ki so
skladne s sistemom EasyLink in so priključene
na priključke HDMI, lahko upravljate z enim
samim daljinskim upravljalnikom.
Opomba
Naprave, skladne s sistemom EasyLink, morate •
vklopiti in jih izbrati kot vir signala.
Družba Philips ne jamči 100 % skladnosti z
•
vsemi napravami HDMI CEC.
Funkcije sistema EasyLink
Predvajanje z enim dotikom
Ko TV-sprejemnik povežete z napravami,
ki podpirajo možnost predvajanja z enim
dotikom, lahko TV-sprejemnik in naprave
upravljate z enim daljinskim upravljalnikom.
Stanje pripravljenosti z enim dotikom
Ko TV-sprejemnik povežete z napravami,
ki podpirajo možnost stanja pripravljenosti
z enim dotikom, lahko z daljinskim
upravljalnikom TV-sprejemnika tako
TV-sprejemnik kot naprave HDMI preklopite v
stanje pripravljenosti.
Sistemski nadzor zvoka
Ko TV-sprejemnik povežete z napravo,
skladno s standardom HDMI CEC, lahko
TV-sprejemnik samodejno predvaja zvok iz
povezane naprave.
Če želite uporabljati zvok z enim dotikom,
morate TV-sprejemniku prirediti zvočni vhod
iz povezane naprave.
Za prilagajanje glasnosti lahko uporabljate
daljinski upravljalnik povezane naprave.
Opomba
Če funkcije EasyLink ne nameravate •
uporabljati, je ne omogočite.
1 Pritisnite MENU.
2 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Namestitev] > [Dodatne možnosti] >
[EasyLink].
3 Izberite [Vklop] ali [Izklop].
Predvajanje z enim dotikom
1 Ko omogočite EasyLink, pritisnite tipko za
predvajanje na napravi.
TV-sprejemnik bo samodejno preklopil »
na pravilen vir.
Preklop v stanje pripravljenosti z enim
dotikom
1 Pritisnite tipko (Vklop stanja
pripravljenosti) na TV-sprejemniku ali
daljinskem upravljalniku.
TV-sprejemnik in vse priključene »
naprave HDMI bodo prešle v stanje
pripravljenosti.
36
SL
Page 39
Preklop zvočnikov TV-sprejemnika v
način delovanja EasyLink
Ob predvajanju vsebine iz domačega kina, ki
podpira delovanje EasyLink, se zvočniki TVsprejemnika samodejno izklopijo.
1 V skladu z navodili v prejšnjem razdelku
omogočite predvajanje z enim dotikom
in stanje pripravljenosti z enim dotikom
med napravami, skladnimi s standardom
Easylink (glejte ‘Omogočanje ali
onemogočanje možnosti EasyLink’ na
strani 36).
2 Pritisnite MENU.
3 S tipkami izberite [Nastav. meni]
> [Zvok] > [TV zvočniki] > [Avto
EasyLink].
Ko TV-sprejemnik zazna vsebino iz »
sistema, združljivega s standardom
EasyLink, samodejno izklopi zvočnike
TV-sprejemnika.
Uporaba ključavnice
Kensington
Na hrbtni strani TV-sprejemnika je varnostna
reža Kensington. Ključavnico Kensington
privežite na težak predmet, na primer mizo, in
jo vstavite v varnostno režo. Na ta način boste
preprečili krajo aparata.
4 Če želite izklopiti sistemski nadzor zvoka
in vklopiti zvočnike TV-sprejemnika, s
tipkami
[Zvok] > [TV zvočniki] > [Vklop].
Opomba
Če želite izklopiti zvočnike TV-sprejemnika, •
izberite možnost [TV zvočniki] > [Izklop].
izberite [Nastav. meni] >
Slovenščina
SL
37
Page 40
8 Informacije o
Večpredstavnost
izdelku
Pridržujemo si pravico do sprememb informacij
o izdelku brez vnaprejšnjega obvestila.
Podrobnejše informacije o izdelku najdete na
spletni strani www.philips.com/support.
Podprte ločljivosti zaslona
Računalniški formati
Ločljivost – hitrost osveževanja:•
640 x 480 – 60 Hz•
800 x 600 – 60 Hz•
1024 x 768 – 60 Hz•
1280 x 720 – 60 Hz•
1280 x 1024 – 60 Hz•
1360 x 768 – 60 Hz•
Podprte pomnilniške naprave: USB •
(podprte so samo USB pomnilniške
naprave FAT in FAT 32)
Podprte oblike zapisov •
večpredstavnostnih datotek:
Slike: JPEG•
Avdio: MP3•
Opomba
Imena večpredstavnostnih datotek ne smejo •
biti daljša od 128 znakov.
Kanalnik / sprejem / prenos
Vhod za anteno: 75-ohmski koaksialni •
(IEC75)
DVB: DVB-T, DVB-T MPEG4•
TV-sistem: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, •
B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’
Predvajanje videa: NTSC, SECAM, PAL•
Območja kanalnika: Hyperband, S-kanali, •
UHF, VHF
Daljinski upravljalnik
Vrsta: PF01E09B•
Baterije: 2 x AAA (vrsta LR03)•
38
Vklop / izklop
Električno napajanje: 220-240 V, 50 Hz•
Poraba energije v stanju pripravljenosti: •
< 0,3 W
Temperatura okolja: od 5 do 40 stopinj •
Celzija
SL
Page 41
Podprti TV-nosilci
Specifikacije izdelka
Če želite televizor namestiti na steno, kupite
TV-nosilec Philips. Za televizorjem pustite vsaj
5,5 cm (2,2 palca) prostora, da preprečite
poškodovanje kablov in priključkov.
Opozorilo
Ravnajte v skladu z navodili, ki so priložena •
nosilcu. Družba Koninklijke Philips Electronics
N.V. ne prevzema odgovornosti v primeru
nepravilne namestitve televizorja, zaradi
katere pride do nesreče, telesnih poškodb ali
materialne škode.
Velikost
TV-zaslona
(palci)
Potrebna
velikost
nosilca (mm)
Potrebni
montažni vijaki
(≤ 10 mm)
1975 x 754 x M4
2275 x 754 x M4
2675 x 754 x M4
Pridržujemo si pravico do sprememb dizajna in
tehničnih podatkov brez predhodnega obvestila.
19PFL3405H
Brez stojala za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 455 x 303,7 x 56 •
(mm)
Teža: 3,16 kg•
S stojalom za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 455 x 328,7 x 137,9 •
(mm)
Teža: 3,32 kg•
22PFL3405H/ 22PFL3415H
Brez stojala za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 526,02 x 343,5 x •
55,79 (mm)
Teža: 4,0 kg•
S stojalom za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 526,02 x 369,5 x •
148,96 (mm)
Teža: 4,2 kg•
26PFL3405H
Brez stojala za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 637,4 x 410,8 x 63 •
(mm)
Teža: 5,21 kg•
S stojalom za TV-sprejemnik•
Mere (ŠxVxG): 637,41 x 447,25 x •
170 (mm)
Teža: 5,5 kg•
SL
Slovenščina
39
Page 42
9 Odpravljanje
težav
V tem poglavju so opisane pogoste težave in
rešitve zanje.
Splošne težave s
Pri vklopu, izklopu ali preklopu TV-sprejemnika
v stanje pripravljenosti se iz ohišja aparata sliši
pokajoč zvok:
Ni treba storiti ničesar. Pokajoč zvok •
povzroča običajno širjenje in krčenje
TV-sprejemnika, ko se ta ohlaja ali
segreva. To ne vpliva na delovanje.
Težave s TV-kanali
TV-sprejemnikom
TV-sprejemnik se ne vklopi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne •
vtičnice. Počakajte eno minuto, nato
napajalni kabel znova priključite v vtičnico.
Preverite, ali je napajalni kabel čvrsto •
priključen.
Daljinski upravljalnik ne deluje pravilno:
Preverite, ali so baterije pravilno •
vstavljene v daljinski upravljalnik v skladu z
oznakama +/-.
Če so baterije daljinskega upravljalnika •
prazne ali šibke, jih zamenjajte.
Očistite lečo na daljinskem upravljalniku in •
senzorju TV-sprejemnika.
Indikator pripravljenosti na TV-sprejemniku
utripa v rdeči barvi:
Iztaknite napajalni kabel iz električne •
vtičnice. Preden napajalni kabel
znova priključite v električno vtičnico,
počakajte, da se TV-sprejemnik ohladi.
Če se utripanje nadaljuje, se obrnite na
Philipsovo službo za pomoč strankam.
Pozabili ste kodo za odklepanje TVsprejemnika
Vpišite ‘8888’. •
TV-meni je v napačnem jeziku.
Izberite želeni jezik menija •
TV-sprejemnika.
Predhodno nameščeni kanali niso prikazani na
seznamu kanalov:
Preverite, ali ste izbrali ustrezen seznam •
kanalov.
Med namestitvijo ni bil najden noben digitalni
kanal:
Preverite ali TV podpira DVB-T, DVB-T •
Lite ali DVB-C, ki je v uporabi v vaši
državi.
Nekateri kanali se v moj TV-sprejemnik ne
namestijo samodejno:
Med namestitvijo se prepričajte, da ste •
izbrali državo, v kateri nameščate
TV-sprejemnik (glejte ‘Korak 2: Izbira
države’ na strani 28).
40
SL
Page 43
Težave s sliko
Težave z zvokom
TV-sprejemnik je vklopljen, vendar ni slike:
Preverite, ali je antena pravilno priključena •
na TV-sprejemnik.
Preverite, ali ste kot vir TV-sprejemnika •
izbrali ustrezno napravo.
TV-sprejemnik predvaja zvok, slike pa ne:
Preverite nastavitve slike. •
TV-sprejemnik sprejema slab signal iz
antenskega priključka:
Preverite, ali je antena pravilno priključena •
na TV-sprejemnik.
Zvočniki, neozemljene avdio naprave, •
neonske luči, visoke stavbe in drugi veliki
predmeti lahko poslabšajo kakovost
sprejema. Če je mogoče, kakovost
sprejema poskušajte izboljšati tako, da
spremenite usmeritev antene ali oddaljite
druge naprave od televizorja.
Če je sprejem slab le na enem kanalu, ta •
kanal natančno nastavite.
Slika s priključenih naprav je slabe kakovosti:
Preverite, ali so naprave pravilno •
priključene.
Preverite nastavitve slike. •
TV-sprejemnik ni shranil nastavitev slike:
Preverite, ali je lokacija TV-sprejemnika •
nastavljena na dom. V domačem načinu
delovanja lahko nastavitve spreminjate in
shranjujete.
Slika ne ustreza velikost zaslona, je prevelika ali
premajhna:
Spremenite format slike. •
Položaj slike je napačen:
Slikovni signali iz nekaterih naprav morda •
ne ustrezajo zaslonu. Preverite izhodni
signal naprave.
»E-nalepke« ni mogoče odstraniti s TV-zaslona.
Če želite odstraniti logotipe in slike, •
preklopite TV-sprejemnik v domači način
delovanja.
Če TV-sprejemnik ne zazna avdio signala, •
samodejno izklopi zvok in ne javi napake v
delovanju.
Preverite, ali so vsi kabli pravilno •
priključeni.
Preverite, da glasnost ni nastavljena na 0. •
Preverite, da zvok ni izklopljen. •
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa je slabe
kakovosti:
Preverite nastavitve zvoka. •
TV-sprejemnik predvaja sliko, zvok pa oddaja
samo en zvočnik:
Preverite, ali je ravnotežje zvoka •
nastavljeno na srednjo vrednost.
Težave pri priključevanju z
vmesnikom HDMI
Pri priključevanju naprav HDMI prihaja do
težav:
Upoštevajte, da lahko podpora standardu •
HDCP (zaščita širokopasovne digitalne
vsebine) podaljša čas, ki je potreben
za prikaz vsebine z naprave HDMI na
zaslonu televizorja.
Če televizor ne zazna naprave HDMI in •
na zaslonu ni slike, poskusite preklopiti na
kakšno drugo napravo in nato nazaj na
prvotno.
Če prihaja do stalnih prekinitev zvoka, •
preverite, ali so nastavitve izhoda naprave
HDMI pravilne.
Če uporabljate prilagodilnik HDMI-v-DVI •
ali kabel HDMI-v-DVI, preverite, ali je
dodatni avdio kabel priključen v priključek
AUDIO (samo mini vtič).
Slovenščina
SL
41
Page 44
Težave pri priključitvi
računalnika
Računalniška slika na TV-sprejemniku ni
stabilna:
Preverite, ali vaš računalnik uporablja •
podprto ločljivost in frekvenco
osveževanja zaslona.
Izberite neprilagojeni format slike na TV- •
sprejemniku.
Obrnite se na nas
Če težave ne morete odpraviti, preberite
odgovore na pogosta vprašanja v zvezi s tem
izdelkom na spletnem mestu
www.philips.com/support.
Če težave še zmeraj ne morete odpraviti, se
obrnite na center za pomoč uporabnikom za
Philips v vaši državi, ki je naveden v dodatku.
Opozorilo
Izdelka ne poskušajte popraviti sami. S tem •
lahko povzročite hude telesne poškodbe,
nepopravljivo poškodbo izdelka ali
razveljavitev garancije.
Opomba
Preden se obrnete na Philips, si zabeležite •
model in serijsko številko TV-sprejemnika.
Te številke so natisnjene na hrbtni strani TVsprejemnika in na ovojnini.
42
SL
Page 45
10 Kazalo
A
analogni
natančna nastavitev 29
antena 31
E
EasyLink
omogočanje 36
onemogočanje 36
predvajanje z enim dotikom 36
sistemski nadzor zvoka 37
stanje pripravljenosti z enim dotikom 36
jezik 22
na analognem kanalu 22
na digitalnem kanalu 22
podstrani v teletekstu 16
pomočnik za nastavitve 13
poraba energije 38
povezava Pixel Plus 26
predstavitev 27
predvajanje z enim dotikom 36
Pregled TV-sprejemnika 8
preimenovanje kanalov 30
preklop