PHILIPS 22HFL3330D, 19HFL3330D User Manual [de]

Page 1
Philips LCD Fernseher für Hotels: Pro Serie
EN 19HFL3330D/10 EN 22HFL3330D/10
DFU-AUG2008
PHILIPS
PB1
Page 2
Inhaltsverzeichnis
1 EINFÜHRUNG IN DEN PBS-MODUS 2 2 FERNBEDIENUNG 3
2.1 Überblick über die Fernbedienung 2573 (optional) 3
2.2 Überblick über die Gästefernbedienung 3
3 ERSTEINRICHTUNG 5
3.1 Virgin-Modus – Werkseitige Voreinstellungen 5
4 SETUP-MENÜ UND PBS-MODUS 6
4.1 PBS-MODUS 7
4.2 APPLICATION (ANWENDUNG) 7
4.3 SWITCH ON SETTINGS (Einschalteinstellungen) 7
4.4 CONTROL SETTINGS (Geräteeinstellungen) 8
4.5 BLANK CHANNEL (Bild ausblenden) 8
4.6 SMARTLOADER TO TV (Kopieren) 9
4.7 TV TO SMARTLOADER (Kopieren) 9
4.8 STORE (Speichern) 10
5 PRAKTISCHE TIPPS 10
PB2
Page 3
1 EINFÜHRUNG IN DEN PBS-MODUS
Der PBS-Modus (Professional Business Solutions) legt einen bestimmten TV- oder Bildschirmmodus fest (ähnlich wie der Hotelmodus).
Dieser Modus beschränkt die Einstellungsmöglichkeiten (z. B. bei der Lautstärkeregelu ng), die dem Normalbenutzer (z. B. einem Hotelgast) zur Verfügung stehen. Der Umfang der Einstellungsmöglichkeiten lässt sich von einem Superuser (dem TV-Installateur des Hotels) über das Setup-Menü festlegen.
Dieses Handbuch erläutert die Einrichtung von TV-Programmen mithilfe des Virgin-Mod us, die Konfiguration weiterer TV-Einstellungen und die Aktivierung des PBS-Modus.
2 FERNBEDIENUNG
2.1 Fernbedienung 2573 zur Einrichtung
des PBS-Modus (optional)
Hinweis: Für den TV-Installateur des Hotels
sollte der Setup-Modus ausgewählt werden.
PB3
2.2 Gästefernbedienung 22AV1104/10
1. Ein/Standby
Schaltet den Fernseher von Standby aus ein oder zurück in den Standby-Betrieb.
2. GUIDE (Programm) (DVB-T)
Schaltet das elektronische Fernsehprogramm ein oder aus. Nur bei Digitalsendern verfügbar.
3. SOURCE (Quelle) Auswahl aus den angeschlossenen Geräten.
4. SUBTITLE (Untertitel) (DVB-T) Blendet Untertitel ein oder aus.
Page 4
5. FARBTASTEN
Auswahl von Themen oder Teletextseiten.
6. ALARM OF F (Alarm aus)
Alarm deaktivieren - bei diesem Modell nicht verfügbar.
7. OK
Zugriff auf das Menü All channels (alle Sender) oder Aktivieren einer Einstellung.
8. Menü-Navigationstasten.
9. SLEEP (Timer) Anzeige und Einstellungen des Sleep-Timer­Menüs.
10. P +/- Umschalten zum nächsten oder vorherigen Sender.
11. NUMMERNTASTEN
Auswahl eines Senders, einer Seite oder einer Einstellung.
12.
Auswahl eines Bildformats.
13. MHEG CANCEL (MHEG aus)
Deaktiviert Digitaltext oder interaktive Services (nur in GB).
14.
Ton aus / ein.
15.
Lautstärke erhöhen / verringern.
16. MENU/EXIT (Menü / Beenden)
Blendet das Menü ein oder aus.
17. ALARM ON (Alarm ein)
Anzeige des Alarmmenüs - bei diesem Modell nicht verfügbar.
18. TELETEXT
Blendet den Teletext ein oder aus.
19.
Der aktuelle Sender (bzw. die Quelle) wird auf der linken Bildschirmseite angezeigt. Auf der rechten Seite wird der Teletext angezeigt.
PBS EN
PB4
Page 5
3 ERSTEINRICHTUNG
3.1 Virgin-Modus – Werkseitige Voreinstellungen
und Ersteinrichtung
Die Installationsfunktion dieses TV-Geräts führt Sie bei der Ersteinrichtung des Geräts durch das Installationsmenü, um alle benötigten Einstellungen vorzunehmen. Diese als Virgin-Modus bezeichnete Funktion wird aktiviert, wenn der Fernseher nach dem Auspacken zum ersten Mal eingeschaltet wird, und dient der Erstinstallation bzw. Einrichtung eines ersten TV­Geräts. Um bei der Einrichtung einer gesamten Hotelanlage mit mehreren Fernsehgeräten Zeit zu sparen, können die Einstellungen dieses Erstgeräts mit dem in den Abschnitten 4.6 und 4.7 beschriebenen Kopierverfahren auf weitere Geräte übertragen werden.
Please select your language
Wählen Sie Ihre Sprache aus. Drücken Sie zur Bestätigung auf OK oder auf die grüne Farbtaste an der Fernbedienung.
Vor dem Aktivieren des PBS-Modus muss das Fernsehgerät konfiguriert werden, sofern nicht das Kopierverfahren angewendet wird.
Hinweis: Soll das Kopierverfahren angewendet werden, kann der Virgin-Modus übersprungen werden, indem zweimal auf die Menütaste am Fernseher gedrückt wird.
Befolgen Sie die Anweisungen des Virgin-Modus zum Einstellen aller Sender / Kanäle.
Digitale Kanäle starten bei Sender Nr. 1, analoge Kanäle bei
Sender Nr. 900.
Hinweis: Die Kanalliste kann vom TV-Installateur des Hotels mithilfe der unten dargestellten Funktion "Rearrange channel list" (Kanalliste bearbeiten) bearbeitet werden. Darüber hinaus lässt sich die Kanalliste einfach mithilfe der Funktion "Rename channels" (Kanäle umbenennen) durchführen, indem den Kanälen bei Bedarf Nummern und Namen direkt zugewiesen werden.
Nach Abschluss der Installation / Ersteinrichtung wird das Menü des Virgin-Modus beim nächsten Einschalten nicht erneut angezeigt.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für Consumer-TV-Geräte.
Die eingestellten Bild-, Ton- und Funktionseinstellungen werden immer verwendet, wenn das Gerät vom Betriebszustand Aus oder Standby im PBS-Modus eingeschaltet wird.
Rufen Sie hierzu das unten dargestellte Setup-Menü für Consumer-TV-Geräte auf und nehmen Sie die Bild-, Ton- und Kanaleinstellungen etc. nach Bedarf vor. Die Bildeinstellungen können manuell oder mithilfe der Smart Settings vorgenommen werden, die das Gerät auf voreingestellte Bild- und Toneinstellungen programmieren.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung für Consumer-TV-Geräte.
PB5
Page 6
Über Install (Einrichten) > Preferences (Einstellungen) > Location (Aufstellungsort) ist das Gerät in den Home-Modus zu schalten.
4 ANZEIGEN DER SETUP-MENÜS
Um das Setup-Menü des PBS-Modus aufzurufen, drücken Sie im Modus SETUP auf die Menütaste der Fernbedienung 2573. Sofern der High-Security­Sicherheitsmodus deaktiviert ist, können Sie auch auf der Gästefernbedienung innerhalb von 10 Sekunden die Sequenz “319753 " gefolgt von der Stummschaltetaste ”” eingeben.
Menütaste
319753 + Stumm­schalte­taste
Folgendes Menü wird angezeigt:
PB6
Page 7
4.1 PBS-MODUS
Wählen Sie ON (Ein), um den PBS-Modus zu aktivieren.
4.3 SWITCH ON SETTINGS (Einschalteinstellungen)
4.2 APPLICATION (Anwendung)
Als Anwendung stehen je nach Bedarf Hotel/Hospital (Hotel/Klinik) oder Business/Monitor (Unternehmen/Überwachung) zur Verfügung.
Wird die Anwendung Hotel/Hospital gewählt, können Gäste auf das unten abgebildete eingeschränkte Gäste-Menü zugreifen. Beschreibungen zu den einzelnen Menüpunkten finden Sie in der Bedienungsanleitung für Consumer­TV-Geräte.
Wird die Anwendung Business/Monitor gewählt, kann über die Menütaste der Gästefernbedienung das vollständige Setup-Menü für Consumer-TV-Geräte aufgerufen werden, inklusive der Zusatzfunktionen des PBS-Einrichtungsmenüs.
PB7
SWITCH ON VOLUME (Einschaltlautstärke) ­Beim Einschalten aus dem Betriebszustand Aus oder Standby schaltet das Gerät immer auf diesen Wert. Dieser Wert kann die eingestellte maximale Lautstärke nicht überschreiten. Die aktuelle Lautstärke entspricht der Einschaltlautstärke, und Veränderungen der Einschaltlautstärke wirken sich sofort auf die aktuelle Lautstärke aus.
• MAXIMUM VOLUME (Maximale Lautstärke) – Die maximale Lautstärke, die vom Gast eingestellt werden kann.
• SWITCH ON CHANNEL (Einschaltkanal) – Auswahl eines (analogen oder digitalen) Senders oder einer externen Videoquelle, auf die beim Einschalten des Geräts aus dem Betriebszustand Aus oder Standby zugegriffen wird. Bei Auswahl der Einstellung LAST STATUS (Wie zuletzt) ruft das Gerät den Sender oder die Quelle auf, die angezeigt wurde, als das Gerät in den Betriebszustand Standby oder Aus geschaltet wurde. Die Einstellung LAST STATUS (Wie zuletzt) ist gegenüber der Einstellung APPLICATION (Anwendung) prioritär.
• POWER ON (Einschalten) – Legt fest, ob das Gerät bei Einschalten der Stromversorgung in den Betriebszustand Ein oder Standby schaltet. Bei Einstellung ON (Ein) wird das Gerät mit Einschalten der Stromversorgung eingeschaltet. Die Einstellung STANDBY bedeutet, dass das Gerät in den Betriebszustand Standby wechselt. Bei Einstellung von LAST STATUS (Wie zuletzt) wechselt das Gerät in den Betriebszustand, in dem es sich vor dem Ausschalten der Stromversorgung befand.
• DISPLAY MESSAGE (Meldung anzeigen) – Aktiviert die Anzeige eines Begrüßungsbildschirms für 30 Sekunden nach dem Einschalten aus dem Betriebszustand Aus oder Standby. Ist die Funktion OSD Display (Bildschirmanzeige) auf OFF (Aus) gesetzt, ist der Begrüßungsbildschirm immer deaktiviert.
Page 8
• WELCOME MESSAGE (Begrüßung) – Geben Sie einen Begrüßungstext von 2 Zeilen à 20 alphanumerischen Zeichen ein. Die verfügbaren Zeichen hängen von der ausgewählten Spracheinstellung ab.
Die Auswahl der Zeichen erfolgt über die Cursor- und Zahlentasten.
4.4 CONTROL SETTINGS (Geräteeinstellungen)
• TELEVISION BUTTONS LOCKED (Gerätetasten sperren) – Sperrung / Freigabe der Tasten am TV-
Gerät. ON (Ein) sperrt alle Tasten außer der Netztaste. OFF (Aus) gibt alle Tasten frei. ALL (Alle) sperrt alle Tasten am TV-Gerät inklusive der Netztaste.
• REMOTE CONTROL LOCKED (Fernbedienung
sperren) – Sperrung / Freigabe der
Fernbedienungen. Ist der High-Security­Sicherheitsmodus auf OFF (Aus) gesetzt, so ist der Zugriff auf das PBS-Menü über den Fernbedienungscode “319753 ” auch dann möglich, wenn die Fernbedienung gesperrt ist.
• OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige) – Aktiviert
oder deaktiviert Bildschirmanzeigen wie Kanalnummer, Sendername, Tonmodus, Lautstärkeanzeige, Uhrzeit, etc.
• HIGH SECURITY MODE (Sicherheitsmodus)
Legt fest, ob die Anzeige des Setup-Menüs über eine normale Kundenfernbedienung oder nur über die PBS-Fernbedienung erfolgen kann. Ist diese Funktion aktiviert, kann das Setup-Menü nur über die Menütaste der Setup-Fernbedienung aufgerufen werden. Ist die Funktion deaktiviert, kann das Setup­Menü über die Menütaste der Setup-Fernbedienung oder über die Tastenfolge “319753 ” auf der Gästefernbedienung aufgerufen werden.
• AUTO SCART – Aktiviert (ON) oder deaktiviert
(OFF) die automatische Geräteerkennung im PBS­Modus.
• LOW POWER STANDBY (Strom sparender
Standby-Modus) - Legt fest, in welchen Standby-
Modus das Gerät bei Drücken der Netztaste an der Fernbedienung oder am Gerät wechselt. Grün: das Gerät schaltet in den Stromsparmodus. Schnell: das Gerät schaltet in den Semi-Standby-Betrieb und lässt sich schneller wieder einschalten.
4.5 BLANK CHANNEL (Bild ausblenden)
BLANK CHANNEL (Bild ausblenden) - Ein- und
Ausblenden des Bilds beim aktuellen Kanal. Bei PBS­Anwendungen dienen Kanäle mit ausgeblendetem Bild beispielsweise zur Wiedergabe von Radioübertragungen oder Musik-CDs. Die Ausblendung lässt sich für jeden Kanal einzeln festlegen. Nach dem Umschalten wird das Bild beim neuen Kanal je nach individueller Einstellung ein­oder ausgeblendet.
PB8
Page 9
Hinweis: Die Funktion BLANK CHANNEL ist nur für den aktuell eingestellten Kanal gültig. Zum Ausblenden des Bilds weiterer Kanäle rufen Sie durch Drücken der rechten Cursortaste das unten abgebildete Blank Channel Untermenü auf.
4.6 SMARTLOADER TO TV (Kopieren über USB)
4.7 TV TO SMARTLOADER (Kopieren über USB)
Kopieren der TV-Konfiguration (Video, Audio, Sendertabelle, PBS-Modus) von einem USB Memory Stick auf ein Fernsehgerät. Nach Abschluss des Kopiervorgangs erscheint die Bestätigungsmeldung “Settings copied to TV”.
Hinweis: Während des Kopiervorgangs darf der USB Memory Stick nicht entfernt werden. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen des TV-Geräts kommen.
Hinweis: Während des Kopiervorgangs empfängt das TV-Gerät die Klondateien NVM_MTK_2K8_EU.BIN und CH_MTK_2K8_EU.BIN und aktualisiert seinen NVM-Speicher und die Kanaleinstellungen.
Hinweis: Während des Kopiervorgangs sind alle Gerätetasten und Fernbedienungen deaktiviert.
Hinweis: Schalten Sie das Gerät nach Abschluss des Kopiervorgangs am Netzschalter aus und wieder ein.
PB9
Kopieren der TV-Konfiguration (Video, Audio, Sendertabelle, PBS-Modus, Begrüßungstext, etc.) vom Fernsehgerät auf ein USB-Laufwerk.
• Nach Abschluss des Kopiervorgangs erscheint die Bestätigungsmeldung “Settings copied to USB”.
Der USB Memory Stick muss über mindestens 10 MB freien Speicherplatz verfügen.
Hinweis: Während des Kopiervorgangs darf
das USB-Laufwerk nicht entfernt werden. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen des TV­Geräts kommen.
Hinweis: Nach Abschluss des Kopiervorgangs befinden sich zwei Dateien im USB Root­Verzeichnis: NVM_MTK_2K8_EU.BIN mit allgemeinen Einstellungen, z. B. für Video/Audio, und CH_MTK_2K8_EU.BIN mit den Einstellungen der Kanalinstallation, z. B. der Kanalliste.
Hinweis: Während des Kopiervorgangs sind alle Gerätetasten und Fernbedienungen
deaktiviert.
eingerichtet. Anschließend werden die Daten über den USB-Anschluss auf den Smart Loader kopiert und können von diesem auf weitere TV-Geräte übertragen werden. Diese Kopierfunktion beschleunigt die Einrichtung von TV-Anlagen in Hotels, da die Geräteeinrichtung nur einmal manuell erfolgen muss.
Hinweis: Im Allgemeinen wird das erste TV­Gerät manuell vom TV-Installateur des Hotels
Page 10
4.8 STORE (Speichern)
Bei Auswahl dieser Option werden die Einstellungen des PBS-Modus gespeichert. Die Einstellungen des PBS-Modus werden aktiv, nachdem das Gerät einmal auf Standby geschaltet wurde.
Wichtig:
Das Kopieren von System- und Konfigurationseinstellungen über USB oder SerialXpress wird nur unterstützt, wenn identische TV-Geräte verwendet werden.
5 POSITIONIERUNG DES TV-GERÄTS
Der BLICKWINKEL ist der Winkel, von dem aus betrachtet der Bildschirm das beste Bild liefert.
Horizontaler Blickwinkel
Fernsehbildschirme sind folgendermaßen ausgelegt:
Vorgehen bei ungünstigem Blickwinkel:
Vertikaler Blickwinkel
Neigen oder schwenken Sie den Bildschirm, um
den optimalen Winkel zu ermitteln. Wenn der Bildschirm relativ hoch angebracht ist,
empfiehlt es sich immer, ihn zu neigen.
Philips bietet neigbare Wandmontagebügel als optionales Zubehör für Hotel-TV-Geräte an.
Philips empfiehlt die oben abgebildete Positionierung des TV-Geräts. Eine abweichende Positionierung kann sich negativ auf den Blickwinkel auswirken. Bei abweichender Positionierung ist Philips nicht verantwortlich für eingeschränkte Bildqualität aufgrund eines beeinträchtigten Blickwinkels.
PB10
Page 11
ABC
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. 72-E330MD-X411A
PB11
Page 12
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DE BENUTZERHANDBUCH
Page 13
Table of contents
1 Wichtig � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3
1.1 Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Bildschirmpflege. . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
1.3 Umweltgesichtspunkte . . . . . . . . . . . . . 4
2 Ihr Fernsehgerät � � � � � � � � � � � � � � � � � 5
2.1 Übersicht. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Erste Schritte � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 7
3.1 Aufstellen des Fernsehgeräts . . . . . . . . 7
3.2 Wandmontage des Fernsehgeräts. . . . . 7
3.3 Anschließen des Antennenkabels . . . . . 9
3.4 Netzanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Kabelmanagement . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.6 Einlegen der Batterien für die
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.7 Einschalten des Fernsehgeräts . . . . . .10
3.8 Erstmaliges Einrichten. . . . . . . . . . . . . 10
4 Verwenden des Fernsehgeräts � � � � 1 1
4.1 Ein-/Ausschalten des Fernsehgeräts und
Wechsel zu Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4.2 Wiedergabe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3 Wiedergabe von angeschlossenen
Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
4.4 Videotext. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5 Weitere Funktionen Ihres Fernsehgeräts � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 1 4
5.1 Übersicht zur Fernbedienung . . . . . . .14
5.2 Verwendung der Menüs . . . . . . . . . . .15
5.3 Anpassen von Bild- und
Toneinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4 Wechsel zum Modus „Geschäft“ oder
„Zuhause“. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
5.5 Verwendung weiterer Videotext-
Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5.6 EPG (Elektronische
Programmzeitschrift) . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
5.7 Einstellen von
Sonderfunktionseinstellungen . . . . . . . . . . . 21
5.8 Verwenden von Untertiteln . . . . . . . .23
5.9 Wiedergeben digitaler Radiosender . 24
5.10 Aktualisieren der Software Ihres
Fernsehgeräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6 Einstellen der Sender � � � � � � � � � � � � 2 4
6.1 Automatische Installation der Sender 24
6.2 Manuelle Installation der Programme 25
6.3 Neuanordnen der Sender. . . . . . . . . . 26
6.4 Umbenennen von Sendern . . . . . . . . .26
6.5 Neuinstallieren oder Deinstallieren von
Sendern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
6.6 Manuelle Aktualisierung der Senderliste
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.7 Testen des digitalen Empfangs. . . . . . . 27
7 Anschließen von Geräten� � � � � � � � � 2 8
7.1 Übersicht über Anschlüsse . . . . . . . . .28
7.2 Auswählen der Anschlussqualität . . . . 29
7.3 Anschließen von Geräten . . . . . . . . . .31
7.4 Einstellen der Geräte . . . . . . . . . . . . . 35
7.5 Verwenden von Philips Easylink . . . . .35
7.6 Fernsehgerät für digitale Dienste
vorbereiten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8 Technische Daten � � � � � � � � � � � � � � � 3 7
9 Problembehebung � � � � � � � � � � � � � � 3 8
9.1 Allgemeine Probleme mit dem
Fernsehgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
9.2 Probleme mit Fernsehsendern . . . . . . 38
9.3 Bildprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
9.4 Tonprobleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
9.5 Probleme mit dem HDMI-Anschluss . 39
9.6 Probleme mit der PC-Anbindung . . . 39
9.7 Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Index � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 4 1
Page 14
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder ihren jeweiligen Inhabern.
Philips behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit zu ändern,
ohne die Verpichtung einzugehen,
frühere Lieferungen entsprechend nachzubessern.
Die Informationen in diesem Handbuch werden für den bestimmungsgemäßen Gebrauch des Systems als angemessen erachtet. Wenn das Produkt oder seine einzelnen Module oder Vorgänge für andere Zwecke verwendet werden als hier angegeben, ist eine Bestätigung für deren Richtigkeit und Eignung einzuholen. Philips gewährleistet, dass die Informationen an sich keine US-Patente verletzen. Alle anderen Gewährleistungen, gleich ob ausdrücklich oder konkludent, sind ausgeschlossen.
Garantie
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Gehäuseabdeckungen dürfen nicht geöffnet oder entfernt werden. Reparaturen dürfen nur vom Philips Kundendienst und
von ofziellen Reparaturbetrieben
durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Garantie, gleich ob ausdrücklich oder konkludent. Jeder Betrieb, der in diesem Handbuch ausdrücklich untersagt wird, und jegliche Einstellungen oder Montageverfahren, die in diesem Handbuch nicht empfohlen oder autorisiert werden, führen zum Erlöschen der Garantie.
Pixeleigenschaften
Dieses LCD-Produkt verfügt über eine hohe Anzahl von Farbpixeln. Obwohl der Prozentsatz der funktionsfähigen Pixel mindestens 99,999 % beträgt, können auf dem Bildschirm permanent dunkle oder helle Lichtpunkte (rot,
grün oder blau) vorhanden sein. Hierbei handelt es sich um eine bauartbedingte Eigenschaft der Anzeige (innerhalb allgemeiner Industriestandards) und nicht um eine Fehlfunktion.
Open-Source-Software
Dieses Fernsehgerät enthält Open­Source-Software. Philips bietet hiermit an, auf Anfrage und gegen eine Gebühr, die die tatsächlichen Vertriebskosten nicht übersteigt, eine vollständige computerlesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes auf einem für den elektronischen Datenaustausch üblichen Medium zu liefern oder verfügbar zu machen.
Dieses Angebot gilt innerhalb eines Zeitraums von 3 Jahren nach dem Kauf dieses Produkts. Um den Quellcode zu erhalten, schreiben Sie an
Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Belgien
Elektromagnetische Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. ist Hersteller und Verkäufer zahlreicher Konsumprodukte, die im Allgemeinen, wie jedes elektrische Gerät, elektromagnetische Signale abstrahlen und empfangen können.
Eines der grundsätzlichen Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für unsere Produkte alle notwendigen Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der Herstellung des Produkts anwendbaren EMV-Normen in vollem Maße einzuhalten.
Philips verpichtet sich, Produkte
zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen.
Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge bestätigen, dass seine Produkte bei ordnungs- und
zweckgemäßem Gebrauch sicher sind.
Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung internationaler EMV­und Sicherheitsstandards und kann seine Produkte dadurch zu einem frühen Zeitpunkt den neuen Standards anpassen.
Netzsicherung (nur Großbritannien)
Dieses Fernsehgerät ist mit einem geprüften Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Sollte es erforderlich werden, die Netzsicherung auszuwechseln, muss sie durch eine Sicherung mit denselben Werten ersetzt werden, wie sie auf dem Stecker angegeben sind (z. B. 10 A).
Entfernen Sie die 1. Sicherungsabdeckung und die Sicherung.
Die Ersatzsicherung muss BS 2. 1362 entsprechen und das ASTA­Prüfzeichen tragen. Sollte die Sicherung verlorengehen, wenden Sie sich an Ihren Händler, um den richtigen Typ zu ermitteln.
Setzen Sie die Sicherungsabdeckung 3. wieder auf.
Um die Kompatibilität mit der EMV-Direktive aufrechtzuerhalten, darf der Netzstecker nicht vom Netzkabel entfernt werden.
Copyright
VESA, FDMI und das Logo für VESA­kompatible Montage sind Marken der Video Electronics Standards Association.
® Kensington und MicroSaver sind in den USA eingetragene Marken der ACCO World Corporation mit erteilten Eintragungen und anhängigen Anmeldungen in anderen Ländern weltweit. Alle anderen eingetragenen Marken und nicht eingetragenen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Page 15
Wichtig1
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, bevor Sie das Produkt verwenden.
Beachten Sie den Inhalt dieses Abschnitts genau und folgen Sie den Anweisungen zu Sicherheit und Bildschirmpflege sorgfältig. Die Produktgarantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht wurden.
Um den Support, den Philips bietet, vollständig zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome.
Die Modell- und Seriennummern Ihres Fernsehgeräts finden Sie auf der Rückseite und Seite des Geräts sowie auf der Verpackung.
Sicherheit1�1
Das Gerät muss an eine Steckdose mit • geschützter Erdung angeschlossen werden.
Wenn das Fernsehgerät bei niedrigen • Temperaturen transportiert wird (weniger
als 5 °C), öffnen Sie die Verpackung und warten Sie, bis das Fernsehgerät Zimmertemperatur erreicht hat, bevor Sie es auspacken.
Um einen Kurzschluss zu vermeiden, setzen • Sie das Fernsehgerät, die Fernbedienung und die Batterien der Fernbedienung weder Regen noch Wasser aus.
Stellen Sie keine Gefäße mit Wasser oder • anderen Flüssigkeiten auf oder in der Nähe des Fernsehgeräts ab. Das Verschütten von Flüssigkeiten auf dem Fernsehgerät kann zu einem Stromschlag führen. Wenn Flüssigkeiten auf dem Fernsehgerät
verschüttet werden, darf es nicht in Betrieb genommen werden. Ziehen Sie sofort das
Netzkabel aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Techniker prüfen.
• hren Sie keine Fremdobjekte in die Lüftungsschlitze ein. Dies könnte das Fernsehgerät beschädigen.
Um Brandgefahr oder elektrische • Stromschläge zu verhindern, bringen Sie das Fernsehgerät, die Fernbedienung oder die Batterien der Fernbedienung nicht in die Nähe von offenen Feuerquellen (z. B. brennenden Kerzen) oder anderen Wärmequellen wie direktem Sonnenlicht.
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht in • umschlossenen Gehäusen wie in einem Bücherregal auf. Das Fernsehgerät benötigt einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum. Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom nicht blockiert wird.
Wenn Sie das Fensehgerät auf eine flache, • feste Fläche stellen, verwenden Sie nur den mitgelieferten Ständer. Bewegen Sie das Fernsehgerät nicht, wenn der Ständer nicht richtig mit dem Fernsehgerät verschraubt ist.
Die Wandmontage des Fernsehgeräts • sollte nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Das Fernsehgerät darf nur mit einer geeigneten Wandhalterung an einer Wand angebracht werden, die das Gewicht des Fernsehgeräts tragen kann. Eine unsachgemäße Wandmontage kann schwere Verletzungen oder Schäden zur Folge haben. Versuchen Sie nicht, das Fernsehgerät selbst an der Wand zu montieren.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel • nicht zu sehr gespannt wird, wenn das Fernsehgerät auf einer Drehplattform oder an einem Schwenkarm montiert ist. Wird das Netzkabel zu sehr gespannt, kann der Stecker herausrutschen oder ein Brand entstehen.
Stecken Sie das Fernsehgerät und die • Antenne vor einem Gewitter aus. Berühren
Sie das Fernsehgerät, das Netzkabel oder das Antennenkabel während eines Gewitters nicht.
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel • zugänglich ist, damit Sie das Fernsehgerät einfach vom Netz trennen können.
Die Verwendung von Ohrhörern und • Kopfhörern bei hoher Lautstärke kann zu
DE
DE-3
Page 16
DE-4
dauerhaften Hörschäden führen. Obwohl eine hohe Lautstärke mit der Zeit normal erscheinen kann, können dadurch Hörschäden auftreten. Um Ihr Gehör zu schützen, schränken Sie die Verwendung der Ohrhörer bzw. Kopfhörer bei hoher Lautstärke ein.
Achten Sie beim Trennen des Fernsehgeräts • vom Netz auf Folgendes:
Sch• alten Sie zuerst das Fernsehgerät, dann den Strom aus (falls möglich).
Trennen Sie das Netzkabel von der • Netzsteckdose.
Trennen Sie das Netzkabel vom • Netzanschluss an der Rückseite des Fernsehgeräts. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker heraus.
Ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
1�2 Bildschirmpege
Schalte• n Sie das Gerät aus und stecken Sie das Netzkabel aus, bevor Sie den Bildschirm reinigen. Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie keine Haushaltsreiniger, da • diese den Bildschirm beschädigen könnten. Um Verformungen und Farbausbleichungen • zu vermeiden, müssen Wassertropfen so rasch wie möglich abgewischt werden. Berühren Sie den Bildschirm nicht mit einem • harten Gegenstand, da er sonst verkratzt oder dauerhaft beschädigt werden kann. Vermeiden Sie nach Möglichkeit statische Bilder, die für einen längeren Zeitraum auf
dem Bildschirm angezeigt werden. Beispiele sind Menüs, Videotextseiten, schwarze Balken oder Börsenticker. Falls dies nicht möglich ist, verringern Sie Bildschirmkontrast und -helligkeit, um Schäden am Bildschirm zu
vermeiden.
Umweltgesichtspunkte1�3
Recycling der Verpackung
Die Verpackung des Produkts ist für die Wiederverwertung vorgesehen. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden, um
Informationen dazu zu erhalten, wie Sie die Verpackung dem Recycling zuführen können.
Entsorgung des verwendeten Produkts
Das Produkt ist aus hochwertigen Werkstoffen und Komponenten hergestellt worden, die
zurückgewonnen und wiederverwendet werden können. Wenn das nebenstehende durchgestrichene Mülltonnen-Symbol an einem Produkt angebracht ist, bedeutet dies, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/ EG unterliegt: Entsorgen Sie das verwendete Produkt nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall. Fragen Sie
Ihren Händler nach Informationen zur sicheren Entsorgung des Produkts. Eine unkontrollierte Abfallentsorgung schadet der Umwelt und der Gesundheit.
Entsorgung verbrauchter Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten weder Blei noch Cadmium. Bitte entsorgen Sie die mitgelieferten und andere verbrauchte Batterien
den örtlichen Vorschriften entsprechend.
Stromverbrauch
Das Fernsehgerät verbraucht im Standby­Modus nur sehr wenig Energie, um die Umwelt
zu schonen. Der Energieverbrauch ist auf der Rückseite des Geräts angegeben. Weitere technische Produktdaten finden
Sie in der Produktbeschreibung unter
www.philips.com/support.
Page 17
DE
DE-5
Ihr Fernsehgerät2
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
1
2
4
3
5
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht zu den häufig verwendeten Bedienelementen und Funktionen des Fernsehgeräts.
2�1 Übersicht
Seitliche Anschlüsse
Seitliche Steuerungen und Anzeigen
POWER1.
PROGRAM +/-2.
MENU3.
VOLUME +/-4.
Netzanzeige/Sensor für die Fernbedienung5.
Verwenden Sie die seitlichen Anschlüsse am Fernsehgerät, um tragbare Geräte wie einen HD-Camcorder oder eine Spielkonsole anzuschließen. Sie können auch einen Kopfhörer anschließen.
Rückseitige Anschlüsse
Verwenden Sie die Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts, um die Antenne und feste Geräte wie HD-Disc-Player, DVD­Player oder Videorecorder anzuschließen.
Hinweis D Weitere Informationen zu Anschlüssen
ndenSieinAbschnitt 7, „Anschließen von Geräten“.
Page 18
DE-6
Fernbedienung
1
2 3
4
5
6
7
8
. 1. Stromversorgung
SOURCE2.
TELETEXT3.
Farbtasten 4. Von links: Rot, Grün, Gelb, Blau
Í5. , Æ, Î, ï, OK Navigations- oder Cursor-Tasten
MENU6.
P +/- 7.
Programm auf/ab
8. +/- Lauter oder leiser
Weitere Informationen zur Fernbedienung finden Sie in Abschnitt 5.1, „Übersicht zur Fernbedienung“.
Page 19
DE
DE-7
3 Erste Schritte
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Dieser Abschnitt hilft Ihnen, das Fernsehgerät aufzustellen und zu montieren und ergänzt die Informationen der Schnellstartanleitung.
Hinweis D
HinweisezurStandmontagendenSiein
der Schnellstartanleitung.
3�1 Aufstellen des Fernsehgeräts
Berücksichtigen Sie neben den Sicherheitshinweisen in Abschnitt 1.1 Folgendes, bevor Sie das Fernsehgerät aufstellen:
Der ideale Betrachtungsabstand beim • Fernsehen beträgt das Dreifache der Bildschirmdiagonale.
Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass • kein Licht direkt auf den Bildschirm fällt.
Schließen Sie Ihre Geräte an, bevor Sie das • Fernsehgerät aufstellen.
• Das Fernsehgerät weist an der Gehäuserückseite eine Buchse für ein Kensington-Schloss auf. Wenn Sie einen Diebstahlschutz von Kensington (nicht mitgeliefert) anschließen, stellen Sie das Fernsehgerät in der Reichweite eines feststehenden Gegenstands (wie ein Tisch) auf, an dem das Schloss leicht befestigt werden kann.
3�2 Wandmontage des
Fernsehgeräts
WARNUNG B Die Wandmontage des Fernsehgeräts
sollte nur durch qualiziertes
Personal erfolgen� Koninklijke Philips Electronics N�V� übernimmt keine Verantwortung für eine unsachgemäße Montage, die zu einem Unfall oder Verletzungen führt�
Schritt 1 Kaufen Sie eine B VESA- kompatible Wandhalterung�
Kaufen Sie je nach Größe des Fernsehbildschirms eine der folgenden Wandhalterungen:
Bildschirmgröße (Inch/cm)
22”/55.9cm Fest 100 x 100 Keine
19”/48.4cm Fest 100 x 100 Keine
Schritt 2 Nehmen Sie den Standfuß ab
Hinweis D
Diese Anweisungen gelten nur für Fernsehgeräte mit montiertem Standfuß. Wenn der Standfuß nicht montiert ist, fahren Sie mit Schritt 3, „Schließen Sie die Kabel an.“, fort. Legen Sie das Fernsehgerät vorsichtig mit 1. dem Bildschirm nach unten flach auf eine feste Fläche, die mit einem weichen Tuch abgedeckt ist. Das Tuch sollte dick genug sein, um Ihren Bildschirm zu schützen.
VESA-kompatible Wandhalterung (mm)
Spezielle Hinweise
Lösen Sie die vier Schrauben, mit denen der 2. Standfuß am Fernsehgerät befestigt ist
Page 20
DE-8
mithilfe eines Kreuzschraubenziehers (nicht
x4
im Lieferumfang enthalten). (19": vier Bolzen; 22": drei Bolzen).
Ziehen Sie den Standfuß unten vom 3. Fernsehgerät ab. Bewahren Sie Standfuß und Bolzen an einem sicheren Ort für eine spätere Wiederverwendung auf.
Schritt 3 Schließen Sie die Kabel an�
Schließen Sie Antennenkabel, Netzkabel und alle anderen Geräte an der Rückseite des Fernsehgeräts wie in den folgenden Abschnitten beschrieben an.
Schritt 4 Befestigen Sie die VESA­kompatible Wandhalterung am Fernsehgerät
Hinweis D
Je nach Art der VESA-kompatiblen Wandhalterung müssen Sie die Montageplatte ggf. von der Wandhalterung lösen, um die Montage zu erleichtern. Hinweise hierzu entnehmen Sie bitte der Dokumentation für Ihre VESA-kompatible Wandhalterung.
An der Rückseite des Fernsehgeräts 1. befinden sich vier Befestigungsmuttern.
Richten Sie die Platte/Halterung an den vier 2. Befestigungsmuttern aus und platzieren Sie die Abstandsscheiben zwischen die Platte/ Halterung und die Befestigungsmuttern.
Setzen Sie die Bolzen mit einem 3. Schraubenschlüssel durch die Platte/ Halterung und die Abstandsscheiben ein und ziehen Sie die Bolzen mit den Befestigungsmuttern fest.
WARNUNG B Verwenden Sie nur die Bolzen (M4 für alle Modelle) und Abstandsscheiben (4 cm), um die VESA-kompatible Wandhalterung an Ihrem Fernsehgerät zu befestigen� Die Bolzen sind auf das Gewicht Ihres Fernsehgeräts abgestimmt, die Abstandsscheiben erleichtern das Kabelmanagement�
Fahren Sie jetzt gemäß den Anweisungen 4. fort, die der VESA-kompatiblen Wandhalterung beiliegen.
Page 21
DE
DE-9
3�3 Anschließen des
Antennenkabels
Der 1. TV ANTENNA-Anschluss befindet sich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
Schließen Sie ein Ende des Antennenkabels 2. (nicht mitgeliefert) an den Anschluss TV ANTENNA an. Verwenden Sie einen Adapter, falls das Antennenkabel nicht passen sollte.
Schließen Sie das andere Ende des 3. Antennenkabels an die Antennendose an und stellen Sie sicher, dass das Kabel an
beiden Enden fest sitzt.
Netzanschluss3�4
WARNUNG B Vergewissern Sie sich, dass die örtliche Netzspannung mit der Spannung übereinstimmt, die auf dem Etikett an der Rückseite des Fernsehgeräts angegeben ist� Schließen Sie das Netzkabel nicht an, wenn die Spannung nicht übereinstimmt�
Anschluss für die Stromversorgung
Hinweis: D
Die Position des Netzanschlusses hängt vom jeweiligen Fernsehmodell ab.
Der Netzanschluss 1. AC IN befindet sich auf der Rück- oder Unterseite des Fernsehgeräts.
Schließen Sie das Netzkabel an den 2. Anschluss AC IN an.
Stecken Sie das Netzkabel in eine 3. Netzsteckdose ein und stellen Sie sicher, dass das Kabel an beiden Enden fest sitzt.
Page 22
DE-10
3�5 Kabelmanagement
1
Führen Sie Netzkabel, Antennenkabel und alle anderen Gerätekabel durch die Kabelhalterung (1) an der Rückseite des Fernsehgeräts.
3�6 Einlegen der Batterien für
die Fernbedienung
Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung an 1. der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie die beiden mitgelieferten 2. Batterien (Größe AAA, Typ LR03) ein. Stellen Sie sicher, dass der (+)- und der (-)-Pol der Batterien an den dafür vorgesehenen Stellen anliegen (siehe Innenseite der Fernbedienung ).
Schließen Sie die Batteriefachabdeckung 3. wieder.
Hinweis D Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht benutzen.
3�7 Einschalten des
Fernsehgeräts
Prüfen Sie beim ersten Einschalten des Fernsehgeräts, ob das Netzkabel richtig angeschlossen ist. Drücken Sie, wenn Sie bereit
sind, POWER seitlich am Fernsehgerät.
Hinweis D Bei einigen Modellen müssen Sie die Taste
POWER für zwei Sekunden gedrückt halten. Ihr Fernsehgerät benötigt bis zu
15 Sekunden, um sich einzuschalten.
Erstmaliges Einrichten3�8
Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird auf dem Bildschirm ein Menü angezeigt. Das Menü fragt Sie nach Land und Sprache für die Menüs ab:
Falls das Menü nicht angezeigt wird, drücken Sie MENU, um das Menü anzuzeigen.
D1. rücken Sie Î oder ï, um Ihre Sprache auszuwählen, und drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Drücken Sie 2. Î oder ï, um Ihr Land auszuwählen, und drücken Sie OK, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
Die Suche startet automatisch. Alle verfügbaren Fernsehprogramme und Radiosender werden gespeichert. Dieser Vorgang kann einige Minuten dauern. Der Suchfortschritt und die Anzahl der gefundenen Programme werden angezeigt.
Hinweis D Wenn kein Programm gefunden wird, ziehen Sie die möglichen Lösungen in abschnitt 9 problembehebung zu rate.
Falls vom Sender oder Kabelnetzwerk ein automatisches Sortiersignal gesendet wird, werden die Programme korrekt nummeriert. In diesem Fall ist der Einstellvorgang abgeschlossen.
Anderenfalls verwenden Sie das Menü 3. Channel setting, um die Programme zu
nummerieren.
Page 23
DE
DE-11
Verwenden des 4
1
POWER
PROGRAM
MENU
Fernsehgeräts
Dieser Abschnitt erläutert Ihnen die grundlegenden Vorgänge für den Betrieb des Fernsehgeräts. Hinweise zu fortgeschrittenen
VorgängenndenSieinAbschnitt 5, „Weitere Funktionen Ihres Fernsehgeräts“.
Ein-/Ausschalten des 4�1 Fernsehgeräts und Wechsel zu Standby
Einschalten des Fernsehgeräts
Wenn die Netzanzeige (1) aus ist, drücken • Sie POWER seitlich am Fernsehgerät.
Ausschalten des Fernsehgeräts
Drücken Sie • POWER seitlich am Fernsehgerät. Die Netzanzeige (1) erlischt.
Tipp E Auch wenn Ihr Fernsehgerät im Standby­Betrieb sehr wenig Strom verbraucht, so wird dennoch Energie verbraucht, solange das Gerät an das Netz angeschlossen und eingeschaltet ist. Wenn Sie das Fernsehgerät für einen längeren Zeitraum nicht verwenden, schalten Sie es aus und trennen Sie es vom Fernsehgerät.
Einschalten des Fernsehgeräts aus dem Standby
Wenn die Netzanzeige Standby anzeigt • (rot leuchtet), drücken Sie . auf der Fernbedienung.
Hinweis D
WennSiedieFernbedienungnichtnden
können und das Fernsehgerät aus dem Standby holen möchten, drücken Sie
PROGRAM +/- seitlich am Fernsehgerät.
Wechsel zu Standby
Drücken Sie • . auf der Fernbedienung. Die Netzanzeige wechselt in Standby (rot).
Page 24
DE-12
Wiedergabe4�2
Auswählen der Programme
Geben Sie eine Nummer ein (1 bis 99) 1. oder drücken Sie die Taste P +/- auf der Fernbedienung.
Drücken Sie die Taste 2. PROGRAM +/- am seitlichen Bedienfeld des Fernsehgeräts.
Um zu dem vorher angezeigten 3. Fernsehsender zurückzukehren, drücken Sie
auf der Fernbedienung.
Einstellen der Lautstärke
müssen die Taste STUMMSCHALTEN auf der Fernbedienung drücken, um den Lautsprecherton auszuschalten. Durch Drücken der Tasten VOLUME +/- werden die Lautsprecher wieder eingeschaltet.
4�3 Wiedergabe von
angeschlossenen Geräten
Schalten Sie das Gerät ein.1. Drücken Sie 2. SOURCE auf der
Fernbedienung.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um das angeschlossene Gerät auszuwählen.
Drücken Sie 4. OK, um das Gerät auszuwählen.
Drück1. en Sie + oder - auf der Fernbedienung oder drücken Sie VOLUME
+ oder - am seitlichen Bedienfeld. Drücken Sie 2. [ auf der Fernbedienung,
um den Ton auszuschalten. Drücken Sie [ erneut, um den Ton wieder einzuschalten.
Hinweis D Stellen Sie die Lautstärke von angeschlossenen Kopfhörern wie in Abschnitt 5.3.5, „Anpassen der Toneinstellungen“, beschrieben ein. Sie
Videotext4�4
Drücken Sie 1. TELETEXT auf der Fernbedienung. Die Startseite wird angezeigt.
So wählen Sie eine Seite über die • Fernbedienung aus:
Geben Sie die Seitennummer mit den • Zifferntasten ein.
Page 25
DE
DE-13
Drücken Sie • P +/- oder Î ï , um die nächste bzw. vorherige Seite anzuzeigen.
Drücken Sie eine Farbtaste, um eine der • farbig gekennzeichneten Optionen am unteren Bildschirmrand auszuwählen.
Tipp E Drücken Sie
, um zu der vorher
angezeigten Seite zurückzukehren.
Drücken Sie 2. TELETEXT erneut, um den Videotext auszuschalten.
Hinweis (nur für Großbritannien) D Einige digitale Fernsehsender bieten spezielle digitale Textdienste an (z. B. BBC1).
Weitere Informationen zum Videotext finden Sie in Abschnitt 5.5, „Verwendung weiterer
Videotext-Funktionen“.
Page 26
DE-14
Weitere Funktionen 5
1
2
21 20
19
18
17
16
15
14
13
3 4 5
6
7 8
9
10
11
12
Ihres Fernsehgeräts
SU4. BTITLE
Aktivierung und Deaktivierung von Untertiteln.
Farbtasten 5. Auswahl von Aufgaben oder Videotextseiten
Übersicht zur 5�1 Fernbedienung
INFO 6.
Anzeige von Programminformationen, falls verfügbar.
OK7. Zugriff auf das Menü Alle Sender oder Aktivierung einer Einstellung
Í8. , Æ, Î, ï Navigation in den Menüs
OPTION 9. Aktivierung des Schnellzugriff menüs.
P +/- 10. Umschalten zum nächsten oder vorherigen Sender
Zahlentasten 11. Auswahl eines Senders, einer Seite oder einer Einstellung
12.
Rückkehr zum zuvor angezeigten Sender MHEG CANCEL 13.
Deaktivieren von digitalen Textdiensten oder interaktiven Diensten (nur Großbritannien).
[ 14. Stummschaltung ein/aus
15. +/- Lauter/leiser
MENU/EXIT/BROWSE 16. Ein-/Ausschalten des Menüs
BACK (ZURÜCK)17. GUIDE 18.
Ein-/Ausblenden des elektronischen Programmführers. Nur aktiv bei digitalen
. 1. Einschalten des Fernsehgeräts aus dem Standby-Modus oder Schalten in den Standby-Modus.
SOURCE 2. Auswahl der angeschlossenen Geräte
3. Auswahl eines Bildformats
Fernsehsendern. DEMO 19.
Nicht unterstützt. TELETEXT 20.
Ein-/Ausschalten des Videotexts
21.
Teilt den aktuellen Kanal oder die aktuelle Quelle auf der linken Bildschirmseite. Der Videotext wird auf der rechten Seite angezeigt.
Page 27
DE
DE-15
Verwendung der Menüs5�2
TV-Menü Smart-Einstellungen
Bild
Ton
Funktionen
Lebhaft
Standard
Film
Strom sparenInstallieren
PersönlichSmart-Einstellungen
PHILIPS
TV-Menü Smart-Einstellungen
Bild
Ton
Funktionen
Lebhaft
Standard
Film
Strom sparenInstallieren
PersönlichSmart-Einstellungen
PHILIPS
TV-Menü Smart-Einstellungen
Bild
Ton
Funktionen
Helligkeit
Farbe
Schärfe
Farbton
Farbtemperatur Bildformat
Rauschunterdrückung
Installieren
KontrastSmart-Einstellungen
PHILIPS
Mithilfe der Bildschirmmenüs können Sie das Fernsehgerät installieren, die Bild- und Toneinstellungen anpassen und auf Funktionen zugreifen. Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie in den Menüs navigieren.
Öffnen des Hauptmenüs
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung, um das Hauptmenü anzuzeigen.
Das folgende Menü wird angezeigt.
Verwenden des Hauptmenüs
Die folgenden Schritte für die Einstellung der Helligkeit dienen als Beispiel für die Verwendung des Hauptmenüs.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung, um das Menü anzuzeigen.
Drücken Sie 2. Î oder ï, um eine der folgenden Einstellungen auszuwählen:
Smart-Einstellungen• Bild• Ton• Funktionen• Installieren•
Drücken Sie 3. Æ oder OK, um einen Eintrag auszuwählen.
Drücken Sie 4. MENU, um das Menü zu verlassen.
Drücken Sie die Taste 2. ï, um Bild auszuwählen.
Drücken Sie die Taste 3. Æ, um Bild aufzurufen.
Page 28
DE-16
Bild Helligkeit
98
47
52
Helligkeit
Kontrast
0
4
PHILIPS
Farbe
Schärfe
Farbton
Farbtemperatur Bildformat
Rauschunterdrückung
Drücken Sie die Taste 4. ï, um Helligkeit.
Bild Helligkeit
98
47
52
Helligkeit
Kontrast
0
4
PHILIPS
Farbe
Schärfe
Farbton
Farbtemperatur Bildformat
Rauschunterdrückung
Helligkeit
Schnellzugriff
Untertitelsprache
Untertitel
Audiosprache
Bildformat
Uhr
Drücken Sie die Taste 5. Æ, um die Helligkeit aufzurufen.
Verwenden des Schnellzugriff menü
Über das Schnellzugriff menü können Sie auf einige der häufiger benötigten Menüelemente direkt zugreifen.
Hinweis D Wenn digitale Sender empfangen werden, werden die relevanten digitalen Optionen im Schnellzugriff menü angezeigt.
Drücken Sie 1. OPTION auf der Fernbedienung.
Drücken Sie 2. Î oder ï , um eine Option auszuwählen.
Drücken Sie die Taste 6. Î oder ï , um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die Taste 7. Í, um zu Bild zurückzukehren, oder drücken Sie MENU, um das Menü zu verlassen.
Hinweis D Wenn digitale Sender empfangen werden, sind weitere Optionen verfügbar.
Drücken Sie 3. OK, um das Menü der ausgewählten Option anzuzeigen.
Drücken Sie die Tasten 4. Î, ï, Æ, Í, um die Einstellungen im Menü anzupassen.
Drücken Sie 5. OPTION, um das Schnellzugriff menü zu verlassen, oder drücken Sie MENU, um das Haupt menü zu verlassen.
Anpassen von Bild- und 5�3 Toneinstellungen
Page 29
DE
DE-17
Einstellen von Bildeinstellungen
TV-Menü Smart-Einstellungen
Bild
Ton
Funktionen
Helligkeit
Farbe
Schärfe
Farbton
Farbtemperatur Bildformat
Rauschunterdrückung
Installieren
KontrastSmart-Einstellungen
PHILIPS
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Bild.
Drücken Sie die Taste 2. Æ, um die Liste aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um eine Einstellung auszuwählen:
• Kontrast: Ändert die Helligkeit der
hellen Bildteile, aber lässt die der dunklen Bildteile unverändert.
• Helligkeit: Ändert die Helligkeit im Bild.
• Farbe: Ändert die Farbsättigung.
• Schärfe: Ändert die Bildschärfe feiner
Details.
Farbton: • Ändert die Farben zu rötlich oder bläulich.
Farbtemperatur:• Drei Einträge stehen zur Auswahl. Drücken Sie die Taste Æ, um das gewählte Menü aufzurufen. Drücken Sie Î oder ï, um den Eintrag zu verschieben. Drücken Sie OK, um zur der ausgewählten Farbtemperatur zu wechseln. Normal (ausgeglichen),
Warm (rötlicher), Kühl (bläulicher).
Bildformat: • Siehe Abschnitt 5.3.3,
„Ändern des Bildformats“.
• Rauschunterdrückung: Filtert und
verringert das Bildrauschen. Wählen Sie
zum Aktivieren EIN. AUS deaktiviert diese Funktion.
Smart-Einstellungen
Neben der manuellen Bildeinstellung können Sie auch Smart-Einstellungen verwenden, um eine vordefinierte Bild- oder Toneinstellung auszuwählen.
Drücken Sie die Taste 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Smart- Einstellungen.
Drücken Sie die Taste 2. Æ, um die Liste aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um eine der folgenden Einstellungen auszuwählen:
• Persönlich: Verwenden manuell
ausgewählter Bild- und Toneinstellungen.
• Lebhaft: Brillante Bild- und
Toneinstellungen in heller Umgebung verwenden.
• Standard: Natürliche Bild- und
Toneinstellungen in normaler Wohnzimmerumgebung verwenden.
• Film: Dynamische Bild- und
Toneinstellungen für das optimale Fernseherlebnis verwenden.
• Strom sparen: Geringere Bildhelligkeit
und Lautstärke für einen geringeren Stromverbrauch
Drücken Sie 4. OK, um Ihre Auswahl zu speichern.
Page 30
DE-18
Ändern des Bildformats
Ändern Sie das Bildformat dem Inhalt entsprechend.
Drücken Sie 1. (BILDFORMAT) auf der Fernbedienung. Sie können auch MENU drücken und Bild > Bildformat wählen.
Drücken Sie 2. Î oder ï, um eines der folgenden Bildformate auszuwählen:
Super Zoom • (nicht für HD)
Entfernt die seitlichen schwarzen Balken bei 4:3-Sendungen bei minimaler Verzerrung.
4:3• (nicht für HD)
Zeigt das klassische 4:3-Format an.
Zoom 16:9 • (nicht für HD)
Skaliert das klassische 4:3­Format auf 16:9.
Hinweis D Die konstante Verwendung des 16:9­Bildformats kann zu Bildschirmverzerrungen führen.
Breitbild•
Skaliert das klassische 4:3­Format auf 16:9.
Untertitel-Zoom•
Skaliert das klassische 4:3­Format auf 16:9. Untertitel können über die Tasten Î oder ï eingeblendet werden.
Hinweis D Die konstante Verwendung des 4:3­Bildformats kann zu Bildschirmverzerrungen führen.
Zoom 14:9• (nicht für HD)
Skaliert das klassische 4:3­Format auf 14:9.
Page 31
DE
DE-19
Anpassen von Toneinstellungen
TV settings Ton
Bild
Ton
Funktionen
Incredible surround
Audiosprache
Lautstärke - sehbehindert
Dual l-ll
Autom. Lautstärke
Mono/Stereo
Installieren
EinstellungenSmart-Einstellungen
PHILIPS
In diesem Abschnitt wird die Anpassung der Toneinstellungen beschrieben.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Ton.
Drücken Sie die Taste 2. Æ, um die Liste aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um eine der folgenden Einstellungen auszuwählen:
Einstellungen: •
-Höhen: Einstellung der Höhen
etsprechend Ihrem individuellen Hörempfinden.
-Bässe: Einstellung der Bässe entsprechend Ihrem individuellen Hörempfinden.
-Balance: Passt die Balance-Einstellung des linken und rechten Lautsprechers an Ihre Hörposition an.
Incredible surround:• Schaltet das Fernsehgerät automatisch in den besten der übertragenen Surround Sound-Modi. Wählen Sie die Option Ein bzw. Aus.
Lautstärke - sehbehindert:• Einstellung der Lautstärke bei Sehbeinträchtigung
• Audiosprache: Nur für digitale Sender,
wenn mehrere Sprachen übertragen werden. Zeigt die verfügbaren Sprachen an.
• Dual I-II: Sie können zwischen zwei
verschiedenen Sprachen wählen.
• Mono/Stereo: Soweit Stereosignale
übertragen werden, können Sie zwischen Mono und Stereo wählen.
• Autom� Lautstärke: Verringert
plötzliche Lautstärkeschwankungen, z. B. beim Beginn von Werbesendungen oder beim Umschalten zwischen den einzelnen Sendern. Wählen Sie die Option Ein bzw. Aus.
5�4 Wechsel zum Modus
„Geschäft“ oder „Zuhause“
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Vorlieben > Speicherort.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Speicherort aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um den Fernsehermodus auszuwählen:
Werk: • Einstellung der Smart Settings auf Lebhaft, ideal für die Umgebung in einem Geschäft. Die Änderungsmöglichkeiten der Einstellungen werden eingeschränkt.
Heim: • Gibt Nutzern im Wohnungsbereich die Flexibilität, alle Fernsehereinstellungen zu ändern.
Drücken Sie 4. OK zur Bestätigung.
Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu verlassen.
Page 32
DE-20
Verwendung weiterer 5�5 Videotext-Funktionen
Ihr Fernsehgerät verfügt über einen 100-Seiten­Speicher, der die übertragenen Videotextseiten
und -unterseiten speichert.
Auswahl von Videotext-Unterseiten
Eine Videotextseite kann mehrere Unterseiten enthalten. Die Seiten werden neben der Seitennummer der Hauptseite auf einer Leiste angezeigt.
Drücken Sie 1. TELETEXT auf der Fernbedienung.
Wählen Sie eine Videotextseite aus.2. Drücken Sie 3. Î oder ï, um eine Unterseite
auszuwählen.
Videotext-Dual-Bild
Bei Aktivierung von Dualbild-Videotext wird Ihr Sender oder Ihre Quelle auf der linken Seite des Bildschirms angezeigt. Der Videotext wird auf der rechten Seite angezeigt.
Drücken Sie 1. Fernbedienung, um das Videotext-Dual-Bild zu aktivieren.
Drücken Sie 2. Videotext anzuzeigen.
Drücken Sie 3. TELETEXT, um Videotext auszublenden.
Achtung C Digitale Textdienste werden blockiert,
wenn Untertitel übertragen werden und die Option Subtitle On im Menü
Funktionen aktiviert ist. Siehe Abschnitt 5.8, „Untertitel“.
(DUALBILD) auf der
erneut, um den normalen
5�6 EPG (Elektronische
Programmzeitschrift)
EPG ist eine Programmübersicht am Bildschirm für digitale Fernsehsendungen. Diese Übersicht ist für analoge Sender nicht verfügbar. Sie können in den Sendungen navigieren und sie nach diesen Kriterien auswählen und anzeigen.
Es gibt zwei EPG-Typen, ‘Now and Next’ und ‘7 or 8 day’. ‘Now and Next’ ist immer verfügbar, ‘7 or 8 day’-EPG ist jedoch nur in
manchen Ländern verfügbar.
Im EPG-Menü können Sie:
Eine Liste aktuell ausgestrahlter digitaler • Programme einsehen
Anstehende Sendungen anzeigen• Programme gruppieren.•
Aktivieren des EPG
Hinweis D
Bei der ersten Nutzung des EPG werden Sie eventuell gebeten, ein Update durchzuführen. Befolgen Sie in diesem Fall die Anweisungen auf dem Bildschirm.
Drücken Sie 1. Fernbedienung. Das „Jetzt und nächste Sendung“-EPG und detaillierte Informationen über das aktuelle Programm werden angezeigt.
GUIDE auf der
Mithilfe der Farbtasten können Sie 2. verfügbare Aktionen auswählen.
Page 33
DE
DE-21
Ansichtsdatum: 01/03/2002 Aktuelle Zeit: 01/03/2002 Donnerstag 16:49:22
BBCi
BBC CHOICE
BBC TWO
BBC Knowledge
BBC PARLMNT
TERRA NOVA
Eurosport
BBC NEWS 24
2
7
10
11
12
13
800
801
16:30
17:15
Ready Steady Cook
The Weakest Link
16:30 ~ 17:15
Vortag Nächster Tag Detail Filter
PHILIPS
Ansichtsdatum: 01/03/2002 Aktuelle Zeit: 01/03/2002 Donnerstag 16:49:22
Take a couple of chefs, Paul Rankin and Phil vickery, add two contestants, throw in some ingredients and garnish liberally with Ainsley Harriott. Simmer and enjoy.
Test
Vorh. Seite Nächste Seite Zurück
PHILIPS
TV settings Funktionen
Bild
Ton
Funktionen
Autom. Sperre
Untertitel
Untertitelsprache
Common interface
Installieren
TimerSmart-Einstellungen
PHILIPS
Verwenden Sie die Farbtasten, um das „7 3. oder 8 Tage“-EPG anzuzeigen.
Vortag• (rot): Zeigt den EPG des Vortags an.
Nächster Tag• (grün): Zeigt den EPG des nächsten Tags an.
Detail • (gelb): Zeigt die Beschreibung zu diesem Programm an.
Filter • (blau): Gruppiert Programme.
Drücken Sie 4. GUIDE, um den EPG zu verlassen.
Einstellen von 5�7 Sonderfunktionseinstellungen
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen�
Drücken Sie zur Eingabe 2. Æ.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um eine der folgenden Einstellungen auszuwählen:
Timer•
Autom� Sperre•
Untertitel•
Untertitelsprache•
Common interface•
Verwenden von Timern
Drücken Sie MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Timer > Uhr.
Autom� Uhr Modus: • Sie können die Uhr manuell oder automatisch stellen:
Manuell: • Sie können die aktuelle Zeit und den Wochentag selbst eingeben.
Automatisch•
Zeitzone: • Die eingestellte Zeit entspricht
GMT.
Page 34
DE-22
Automatisches Umschalten in den Standby-Modus (Sleeptimer)
Der Sleeptimer schaltet das Fernsehgerät nach einer bestimmten Zeit auf Standby.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Timer > Sleeptimer.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Sleeptimer aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um den Sleeptimer auf bis zu 180 Minuten in Schritten von fünf Minuten einzustellen. In der Einstellung 0 Minuten ist der Sleeptimer deaktiviert.
Drücken Sie 4. OK, um den Sleeptimer zu aktivieren.
Hinweis D Sie können das Fernsehgerät jederzeit
früher ausschalten oder die Zeit während des Countdowns zurücksetzen.
Automatisches Einschalten des Fernsehgeräts (Starttimer)
Der Starttimer schaltet das Fernsehgerät aus dem Standby-Modus automatisch zu einer festgelegten Zeit auf einem festgelegten Sender ein.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Timer > Startzeit.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Startzeit aufzurufen.
Verwenden Sie 3. Î oder ï, Æ oder Í, um die Menüelemente nacheinander auszuwählen und einzugeben und so einen Sender, einen Wochentag, eine Frequenz und eine Startzeit festzulegen.
Drücken Sie 4. OK zur Bestätigung. Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu
verlassen.
Tipp E Um den Starttimer zu deaktivieren, wählen Sie Aus im Menü Startzeit.
Automatisches Ausschalten des Fernsehgeräts (Stopptimer)
Zur Stoppzeit wird der Fernseher in den Standby-Modus geschaltet.
D1. rücken Sie MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Timer > Stoppzeit.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Stoppzeit aufzurufen.
Verwenden Sie 3. Î oder ï, Æ oder Í, um die Menüelemente nacheinander auszuwählen und einzugeben und so einen Wochentag festzulegen.
Drücken Sie 4. OK zur Bestätigung. Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu
verlassen. Hinweis D
Sie können das Fernsehgerät jederzeit früher ausschalten oder den Sleeptimer während des Countdowns zurücksetzen.
Sperren von Fernsehsendern und angeschlossenen Geräten (Automatische Sperre)
Sie können Fernsehsender oder angeschlossene Geräte mit einem vierstelligen Code sperren, um Kinder daran zu hindern, bestimmte Programme anzusehen.
Einstellen oder Ändern der automatischen Sperre
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Autom� Sperre > Code ändern.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü zur Code­Eingabe aufzurufen.
Geben Sie Ihren Code über die 3. Zahlentasten ein. Das Menü Funktionen wird erneut angezeigt und es wird eine Bestätigung für das Erstellen oder Ändern
des PIN-Codes eingeblendet. T E ipp
Wenn Sie Ihren Code vergessen haben, können Sie alle bestehenden Codes durch die Eingabe von „0711“ umgehen.
Aufrufen des Menüs „Autom� Sperre“
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Autom� Sperre und drücken Sie Æ, um Ihren Code einzugeben.
Geben Sie Ihren Code mit den 2. Zifferntasten ein.
Page 35
DE
DE-23
Entriegeln aller Sender und
TV settings Funktionen
Bild
Ton
Funktionen
Autom. Sperre
Untertitel
Untertitelsprache
Common interface
Installieren
TimerSmart-Einstellungen
PHILIPS
angeschlossenen Geräte
Wählen Sie im Menü 1. Autom� Sperre die Option Alle löschen�
Drücken Sie 2. OK.
Verriegeln oder Entriegeln von Sendern und angeschlossenen Geräten
Wählen Sie im Menü 1. Autom� Sperre Programm sperren.
Drücken Sie zur Eingabe 2. Æ. Drücken Sie 3. Î oder ï, um channel lock
zu wählen. Drücken Sie 4. Æ, um den Sender zu sperren
bzw. zu entsperren.
Elterneinstufung einstellen
Manche digitalen Sendeanstalten vergeben für ihre Sendungen eine Altersbewertung. Sie können Ihr Fernsehgerät so einstellen, dass nur Programme angezeigt werden, die für das Alter Ihrer Kinder angemessen sind.
Wählen Sie im Menü 1. Autom� Sperre die Option Altersfreigabe.
Drücken Sie zur Eingabe 2. Æ. Drücken Sie 3. Î oder ï, um eine age
rating auszuwählen. Wählen Sie das Alter und drücken Sie 4. OK. Drücken Sie 5. Menu, um das Menü zu
verlassen.
5�8 Verwenden von Untertiteln
Sie können für jeden Fernsehsender Untertitel aktivieren. Diese werden über Videotext oder DVB-T übertragen. Bei digitalen Übertragungen haben Sie zusätzlich die Möglichkeit, Ihre bevorzugte Untertitelsprache auszuwählen.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen > Untertitel.
Drücken Sie die Taste 2. Æ, um die Liste aufzurufen.
Dr3. ücken Sie die Taste Î oder ï, um Ein auszuwählen und die Untertitel immer einzublenden, oder um Ein während Stummschaltung auszuwählen und die Untertitel nur einzublenden, wenn der Ton mit der Taste [ auf der Fernbedienung stumm geschaltet wurde.
Drücken Sie 4. OK, um in das Menü
Funktionen zurückzukehren.
Auswahl einer Untertitelsprache für digitale Fernsehsender
Hinweis D
Wenn Sie eine Untertitelsprache für einen digitalen Fernsehsender wie unten beschrieben festlegen, wird die bevorzugte Untertitelsprache, die im Menü Installieren festgelegt wurde, vorübergehend außer Kraft gesetzt.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Funktionen Untertitelsprache. Drücken Sie Æ, um die Liste der verfügbaren Sprachen aufzurufen.
Drücken Sie 2. Î oder ï, um eine Untertitelsprache auszuwählen.
Drüc3. ken Sie OK.
Page 36
DE-24
5�9 Wiedergeben digitaler
Installation Sprachen
Bevorzugte Audiosprache
Bevorzugte Untertitelsprache
Menüsprache
Land
Channel install...
Vorlieben
Quellenbeschr.
Decoder
Info aktuelle Software
Hörgeschädigt
Audio-Beschreibung
Sprachen
Werkseinstellungen
PHILIPS
Radiosender
Wenn digitale Sendungen verfügbar sind, werden während der Installation auch
automatisch digitale Radiosender installiert. Informationen zum Sortieren digitaler Radiosender finden Sie in Abschnitt 6.3, „Neuanordnen der Sender“.
Drücken Sie 1. OK auf der Fernbedienung. Das Menü Alle Sender wird angezeigt.
Wählen Sie über die Zifferntasten einen 2. Radiosender aus.
Drüc3. ken Sie OK.
5�10 Aktualisieren der Software
Ihres Fernsehgeräts
Philips arbeitet kontinuierlich an der Verbesserung seiner Produkte, und wir empfehlen Ihnen die Aktualisierung der Software Ihres Fernsehgeräts, sobald ein Update zur Verfügung steht. Die Verfügbarkeit von Updates können Sie unter www.philips.com/support überprüfen.
Prüfen der aktuellen Software-Version
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren Æ Info
aktuelle Software.
6 Einstellen der Sender
Bei der ersten Einrichtung Ihres Fernsehgeräts werden Sie gebeten, eine Menüsprache auszuwählen und alle Fernseh- und Radiosender automatisch zu installieren (wenn verfügbar).
In diesem Kapitel finden Sie Anweisungen zum Neuinstallieren von Sendern sowie anderen nützlichen Installationsfunktionen.
Hinweis D Beim Neuinstallieren von Sendern werden Änderungen an der Liste Alle Sender vorgenommen.
6�1 Automatische Installation
der Sender
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Sender automatisch gesucht und gespeichert werden. Die Anweisungen gelten sowohl für digitale als auch für analoge Sender.
Aktualisieren der Software (DVB-T)
Wenn Sie DVB-T verwenden, empfängt Ihr Fernsehgerät automatisch Software­Aktualisierungen. Wenn Sie über eine Bildschirmmitteilung aufgefordert werden, Ihre Software zu aktualisieren:
Wählen Sie die Option • Now (empfohlen), um Ihre Software sofort zu aktualisieren.
Wählen Sie • Later, um sich zu einem späteren Zeitpunkt an die Aktualisierung erinnern zu lassen.
Wählen Sie • Abbrechen, um die Aktualisierung abzubrechen (nicht empfohlen).
Schritt 1 Menüsprache auswählen
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Sprachen.
Drücken Sie 2. Æ, um Menüsprache aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um Ihre Sprache auszuwählen.
Drücken Sie 4. OK zur Bestätigung. Drücken Sie 5. Í, um zum Menü Installieren
zurückzukehren.
Page 37
DE
DE-25
Neben der Menüsprache können Sie im Menü
Senderinstallation Analog: Manuelle Installation
Suche
Feinabstimmung
System
Installations-Update
Digital: Testempfang
Analog: Manuelle Installation
Neu anordnen
Aktuellen Sender speichern
Als neuen Sender speichern
Automatische Installation
PHILIPS
Sprachen die folgenden Spracheinstellungen vornehmen (nur digitale Sender):
Bevorzugte• Audiosprache: Wählen Sie eine der verfügbaren Audiosprachen als Ihre bevorzugte Audiosprache aus. Weitere Informationen finden Sie in Abschnitt 5.3, „Anpassen der Toneinstellungen“.
Bevorzugte Untertitelsprache:• Wählen Sie eine der verfügbaren Untertitelsprachen aus. Weitere Informationen finden Sie in
Abschnitt 5.8, „Auswahl einer Untertitelsprache für digitale Fernsehsender“.
• Hörgeschädigt: Wählen Sie Ein, um die Untertitelversion für Hörbehinderte in Ihrer bevorzugten Sprache anzuzeigen, soweit verfügbar.
Audio-Beschreibung: • Wählen Sie Ein, um die Audio-Beschreibung in Ihrer
bevorzugten Sprache anzuzeigen, soweit verfügbar.
Schritt 2 Land auswählen
Wählen Sie das Land aus, in dem Sie sich befinden. Das Fernsehgerät führt Installation und Anordnung der Fernsehsender landesspezifisch durch.
Drücken Sie im Menü 1. Installieren ï um Land auszuwählen.
Drücken Sie die Taste 2. Æ, um die Liste aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î, um Ihr Land auszuwählen. Drücken Sie 4. Í, um zum Menü Installieren
zurückzukehren.
Schritt 3 Sender einstellen
Das Fernsehgerät sucht und speichert alle verfügbaren digitalen und analogen Fernsehsender sowie alle digitalen Radiosender.
Drücken Sie im Menü 1. Installieren Î oder
ï, um Channel install� > Automatische Installation auszuwählen.
Drücken Sie 2. Æ, um Jetzt starten
Drücken Sie 3. OK. Drücken Sie die grüne Taste, um den 4.
Vorgang zu starten. Die Installation kann einige Minuten dauern.
auszuwählen.
Wenn die Sendersuche abgeschlossen ist, 5. drücken Sie die rote Taste, um zum Menü Installation zurückzukehren.
Drücken Sie 6. MENU, um das Menü zu verlassen.
Tipp E Wenn digitale Fernsehsender gefunden
wurden,bendensichinderListeder
installierten Sender möglicherweise einige leere Sendernummern. Wie Sie gespeicherte Sender umbenennen, neu anordnen oder deinstallieren, wird in Abschnitt 6.3, „Neuanordnen der Sender“, beschrieben.
6�2 Manuelle Installation der
Programme
In diesem Abschnitt wird die manuelle Suche und Speicherung von analogen Fernsehsendern beschrieben. Wenn Sie einen digitalen Sender suchen und speichern möchten, siehe Abschnitt
6.7, „Testen des digitalen Empfangs“.
Schritt 1 Wählen Sie Ihr System aus
Hinweis D
Fahren Sie mit Schritt 2, „Suchen und Speichern neuer Fernsehsender“, fort, wenn
Ihre Systemeinstellungen korrekt sind. Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung
und wählen Sie Installieren > Channel install� > Analog: Manuelle Installation.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Senderinstallation aufzurufen. System ist markiert.
Drücken Sie 3. Æ, um die Liste System liste aufzurufen.
Page 38
DE-26
Drücken Sie 4. Î oder ï, um Ihr Land oder Ihre Region auszuwählen.
Drücken Sie 5. Í, um in das Menü
Senderinstallation zurückzukehren.
Schritt 2 Suchen und Speichern neuer Fernsehsender
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren >
Senderinstallation > Analog: Manuelle Installation > Suche.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Suche aufzurufen.
Drücken Sie die rote Taste und geben 3. Sie die dreistellige Frequenz über die Zahlentasten ein. Alternativ können Sie auch die grüne Taste drücken und automatisch nach dem nächsten Sender suchen.
Drücken Sie 4. Í, wenn der neue Sender erkannt wurde.
Wählen Sie 5. Als neuen Sender speichern und drücken Sie für die Eingabe Æ.
Drücken Sie 6. OK, um diesen Sender zu speichern.
Die Sendernummer wird am Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie 7. MENU, um das Menü zu verlassen.
Feinabstimmung analoger Sender
Sie können analoge Sender manuell genauer einstellen, wenn der Empfang schlecht ist.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren >
Senderinstallation > Analog: Manuelle Installation > Feinabstimmung.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü Feinabstimmung aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um die Frequenz einzustellen.
Drücken Sie 4. Î, wenn der Vorgang abgeschlossen ist.
Wählen Sie 5. Aktuellen Sender speichern, um den eingestellten Sender unter der aktuellen Sendernummer zu speichern.
Drücken Sie zur Eingabe 6. Æ. Drücken Sie 7. OK. Fertig wird angezeigt. Drücken Sie 8. MENU, um das Menü zu
verlassen.
6�3 Neuanordnen der Sender
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Senderinstallation > Neu anordnen.
Drücken Sie 2. Æ, um die Liste Neu anordnen aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um den Sender auszuwählen, dessen Anordnung Sie ändern möchten.
Drücken Sie die gelbe Taste, um den Sender 4. nach oben zu verschieben, oder die blaue Taste, um den Sender nach unten zu verschieben.
Drücken Sie 5. MENU, um das Menü zu verlassen.
Umbenennen von Sendern6�4
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Senderinstallation > Neu anordnen.
Drücken Sie 2. Æ, um die Liste Neu anordnen aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï in der Liste Neu anordnen, um den umzubenennenden Sender auszuwählen.
Drücken Sie die rote Taste.4. Drücken Sie 5. Í und Æ, um Zeichen
auszuwählen, oder Î und ï, um die Zeichen zu ändern. Leerzeichen, Ziffern (0-9) und andere Sonderzeichen befinden sich zwischen z und A.
Drücken Sie die grüne Taste oder 6. OK, um den Vorgang abzuschließen.
Tipp E Durch Drücken der gelben Taste können Sie alle Buchstaben löschen. Einzelne Buchstaben können Sie durch Drücken der blauen Taste löschen.
Page 39
DE
DE-27
6�5 Neuinstallieren oder
Deinstallieren von Sendern
Sie können einen gespeicherten Sender deinstallieren oder einen nicht installierten Sender neu installieren.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Senderinstallation > Neu anordnen.
Drücken Sie 2. Æ, um die Liste Neu anordnen aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um den Sender auszuwählen, den Sie deinstallieren oder neu installieren möchten.
Drücken Sie die grüne Taste, um den 4. Sender zu deinstallieren oder neu zu installieren.
Drücken Sie zum Verlassen 5. MENU.
Manuelle Aktualisierung der 6�6 Senderliste
Neben der automatischen Aktualisierung können Sie auch eine manuelle Aktualisierung der Senderliste vornehmen.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren >
Senderinstallation > Installations­Update.
Drücken Sie 2. Æ, um das Menü
Installations-Update aufzurufen. Jetzt starten wird hervorgehoben.
Drücken Sie 3. OK.
Drücken Sie die grüne Taste, um die 4. Aktualisierung zu starten. Der Vorgang kann einige Minuten dauern.
Wenn die Sendersuche abgeschlossen ist, 5. drücken Sie die rote Taste, um zum Menü Senderinstallation zurückzukehren.
Drücken Sie 6. MENU, um das Menü zu verlassen.
6�7 Testen des digitalen
Empfangs
Wenn Sie DVB-T empfangen, können Sie die Qualität und Signalstärke von digitalen Sendern überprüfen. Auf diese Weise können Sie Ihre Antenne oder Satellitenschüssel umpositionieren und testen.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren >
Senderinstallation > Digital: Testempfang.
Drücken Sie 2. OK.
Drücken Sie die grüne Taste, um den Test 3. automatisch zu starten oder geben Sie manuell die Frequenz des Senders ein, den Sie testen möchten. Sind Signalqualität und -stärke schlecht, positionieren Sie die Antenne oder Satellitenschüssel neu und wiederholen Sie den Test.
Drücken Sie nach Abschluss des Vorgangs 4. die gelbe Taste, um die Frequenz zu speichern.
Drücken Sie die rote Taste, um in das Menü 5. Senderinstallation zurückzukehren.
Drücken Sie 6. MENU, um das Menü zu verlassen.
Hinweis D Sollten Sie auch weiterhin Probleme mit dem digitalen Empfang haben, setzen Sie sich mit einem spezialisierten Installateur in Verbindung.
Page 40
DE-28
Anschließen von 7
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
13
16
7
4 5 3 2
10
8 9
11
12
Geräten
Übersicht über Anschlüsse 7�1
Rückseitige Anschlüsse
EXT 11. : Erster SCART-Anschluss für DVD-
Player, Videorecorder, Digital-Receiver, Spielkonsolen und andere SCART-Geräte. Unterstützt Audio links/rechts, CVBS-Ein-/ Ausgang, RGB.
EXT 32. : Component-Video-Anschlüsse (Y Pb Pr) und Audioeingänge rechts/ links für DVD-Player, Digital Receiver, Spielkonsolen und andere Component­Video-Geräte.
DIGITAL AUDIO OUT 3. SPDIF-Audioausgang für Home­Entertainment- und Audiosysteme.
TV ANTENNA (Antenne)4. HDMI: 5. HDMI-Eingangsbuchse für Blu-ray-
Discplayer, Digital Receiver, Spielkonsolen und andere HD-Geräte.
AUDIO IN6. : Stereo-Klinkenstecker für PC-Audio-Eingang
PC IN7. : VGA-Anschluss für PC-Eingang.
Seitliche Anschlüsse
Kopfhörer8. : Stereo-Klinkenbuchse.
VIDEO9. : Video-Eingang über Cinchbuchse
für Composite-Geräte.
AUDIO L/R10. : Audio-Eingang L/R- Anschlüsse für Composite- und S-Video­Geräte.
S-VIDEO11. : S-Video-Eingangsbuchse für S-Video-Geräte.
D Hinweis
9,10und11:Diese3Anschlüssebenden
sich alle unter EXT 2� HDMI side12. : Zusätzlicher HDMI-Anschluss
für tragbare HD-Geräte.
COMMON INTERFACE13. : Steckplatz für CA-Module (CAM, Conditional Access Module)
Page 41
DE
DE-29
7�2 Auswählen der
Anschlussqualität
Dieser Abschnitt erläutert, wie Sie Ihre audiovisuelle Erfahrung durch Anschließen von Geräten an die optimalen Anschlüsse verbessern.
Achten Sie nach dem Anschluss Ihrer Geräte darauf, diese wie in Abschnitt 7.4, „Geräte einrichten“, beschrieben zu aktivieren.
HDMI – Höchste Qualität
Component-Video High-Definition-Signale, aber die Bildqualität ist niedriger als bei HDMI und analog.
Achten Sie beim Anschluss eines Component­Videokabels darauf, dass die Kabelfarben mit den EXT 3-Anschlüssen auf der Rückseite des Fernsehgeräts übereinstimmen. Schließen Sie zudem ein Audio L/R-Kabel an die roten und weißen Audio L/R-Eingangsanschlüsse an.
Component-Videokabel – Rot, Grün, Blau•
Audio L/R-Kabel – Rot, Weiß•
HDMI erzeugt die bestmögliche audiovisuelle Qualität. Audio- und Videosignale werden in einem HDMI-Kabel kombiniert. HDMI stellt eine unkomprimierte, digitale Schnittstelle zwischen Ihrem Fernsehgerät und HDMI­Geräten bereit. Sie müssen HDMI verwenden, um ein High-Definition-Video in höchster Auflösung wiederzugeben. Außerdem müssen Sie HDMI-Kabel wie in Abschnitt 7.5, „Verwendung von Philips EasyLink“, beschrieben zur Aktivierung von Philips EasyLink verwenden.
D Hinweis
Philips HDMI unterstützt HDCP (High­bandwidth Digital Contents Protection). HDCP ist eine Form des Digital Rights
Management,dasHigh-Denition-Inhalteauf
DVDs oder Blu-ray-Discs schützt.
Component (Y Pb Pr) – Hohe Qualität
Component- (Y Pb Pr) Video bietet eine bessere Bildqualität als S-Video- oder Composite-Video-Anschlüsse. Zwar unterstützt
SCART – Gute Qualität
Bei SCART sind Video- und Audiosignale in einem Kabel kombiniert. Die Audiosignale sind in Stereo- und die Videosignale in Composite oder S-Video-Qualität. SCART unterstützt kein High-Definition-Video und ist analog. Ein SCART-Anschluss steht am Gerät zur Verfügung, EXT 1.
Page 42
DE-30
S-Video – Gute Qualität
Der analoge Anschluss S-Video bietet eine bessere Bildqualität als Composite-Video. Verbinden Sie beim Anschluss Ihres Geräts über S-Video das S-Video-Kabel mit dem seitlichen S-Video-Anschluss des Fernsehgeräts. Sie müssen außerdem ein Audio-L/R-Kabel an die roten und weißen Eingangsstecker auf der Seite des Fernsehgeräts anschließen.
S-Videokabel• Audio L/R-Kabel – Rot, Weiß•
Composite – Einfache Qualität
Composite-Video bietet eine grundlegende, analoge Anbindung, bei der in der Regel ein (gelbes) Video-Cinch-Kabel mit einem (roten und weißen) Audio L/R-Cinch-Kabel kombiniert wird. Schließen Sie das Kabel den Farben entsprechend an die Composite Video- und Audio-L/R-Eingangsanschlüsse seitlich am Fernsehgerät an.Composite-Audio/Video­Kabel – Gelb, Rot und Weiß
Page 43
DE
DE-31
7�3 Anschließen von Geräten
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Blu-ray Disc player
OUT
HDMI
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
DVD Player
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie unterschiedliche Geräte über verschiedene Anschlüsse verbunden werden. Es ist eine Ergänzung zu den Beispielen in der Schnellstartanleitung.
Achtung C Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie Geräte anschließen.
Hinweis D Je nach Verfügbarkeit und Bedarf können verschiedene Anschlüsse verwendet werden, um ein Gerät mit Ihrem Fernsehgerät zu verbinden.
Blu-ray-Disc-Player
Für Full-High-Definition-Video verwenden Sie ein HDMI-Kabel wie abgebildet:
DVD-Player
Für DVD-Video verwenden Sie ein SCART-Kabel wie abgebildet:
Page 44
DE-32
Satellitenempfänger
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Satellite receiver
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
HD Digi tal receiver / HD Satellite receiver
IN
OUTOUT
HDMI
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
DVD Recorder / Digital receiver
IN
OUT
Verwenden Sie für den Empfang analoger Sender über Antenne und digitaler Sender über einen Satellitenempfänger ein Antennenkabel und ein SCART-Kabel wie abgebildet:
HD-Digital-Receiver
Schließen Sie zum Empfang analoger Sender über die Antenne und digitaler Sender über den HD-Digital Receiver wie in der Abbildung dargestellt zwei Antennenkabel und ein HDMI-Kabel an:
Kombinierter DVD-Recorder und Digital-Receiver
Verwenden Sie für den Empfang analoger Sender über Antenne und die Aufnahme von Programmen auf einem kombinierten DVD-Recorder und Digital-Receiver zwei Antennenkabel und ein SCART-Kabel wie abgebildet:
Page 45
DE
DE-33
Getrennter DVD-Recorder und Receiver
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
DVD Recorder / Receiver / Cable box
IN
OUT
EXT 3
DIGITAL AUDIO OUT
Home Theatre SystemDVD Recorder
DIGITAL AUDIO IN
IN
OUT
Schließen Sie zum Empfang analoger Sender über die Antenne und zur Aufnahme von Programmen auf dem getrennten DVD-Recorder und Receiver wie in der Abbildung dargestellt drei Antennenkabel und ein SCART-Kabel an:
DVD-Recorder und Heimkinoanlage
Schließen Sie zum Empfang analoger Sender über die Antenne, zur Ausgabe von Ton über ein Home Entertainment-System und zur Aufnahme von Programmen über einen DVD-Recorder wie in der Abbildung dargestellt zwei Antennenkabel, ein SCART-Kabel und zwei digitale Audiokabel an:
Hinweis D Wenn Sie ein Home Entertainment-System oder ein anderes Audio-System verwenden, können Sie die beste Synchronisierung von Ton und Bild erreichen, wenn Sie zunächst das Audiosignalkabel Ihres Wiedergabegeräts an das Fernsehgerät anschließen. Leiten Sie dann das Audiosignal über die Audioanschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts an das Home Entertainment-System oder ein anderes Audiogerät.
Page 46
DE-34
Spielkonsole oder Camcorder
VGA
VGA
Der einfachste Anschluss einer tragbaren Spielekonsole oder eines Camcorders erfolgt an der Seite des Fernsehgeräts. Sie können zum Beispiel die Spielkonsole oder den Camcorder an die Anschlüsse VIDEO/S-Video und AUDIO L/R seitlich am Fernsehgerät anschließen. Für HD-Geräte steht auch ein HDMI-Anschluss zur Verfügung.
Eine feste Spielkonsole oder einen Camcorder können Sie an einen HDMI-Anschluss oder an EXT 3- (Component) Anschlüsse auf der Rückseite des Fernsehgeräts anschließen.
Personalcomputer
Vor Anschluss des PCs:
Stellen Sie die Bildwiederholfrequenz • des Monitors auf 60 Hz ein. Eine Liste mit Computerauflösungen finden Sie in
Abschnitt 8, „Technische Daten“.
Ä• ndern Sie das Fernsehbildformat zu
Breitbild, siehe Abschnitt 5.3, „Ändern des Bildformats“.
Klinkenstecker-Anschluss AUDIO IN an der Rückseite des Fernsehgeräts an.
Anschluss eines PCs an der Rückseite des Fernsehgeräts
Verwenden Sie ein VGA-Kabel, um das 1. Gerät an den Eingang PC IN an der Rückseite des Fernsehgeräts anzuschließen.
Schließen Sie ein Stereo-Klinkenstecker-2. Audiokabel von Ihrem PC an den
Page 47
DE
DE-35
7�4 Einstellen der Geräte
TV-Menü Smart-Einstellungen
Bild
Ton
Funktionen
Lebhaft
Standard
Film
Strom sparenInstallieren
PersönlichSmart-Einstellungen
PHILIPS
Zuordnen eines Senderdecoders
Decoder zum Decodieren von digitalen Sendern können an den Anschluss SCART angeschlossen werden. Sie müssen das Fernsehprogramm als zu decodierenden Sender zuordnen. Anschließend ordnen Sie den Anschluss zu, mit dem der Decoder verbunden ist.
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Decoder.
Drücken Sie die Taste 2. Æ, um die Liste aufzurufen.
Drücken Sie 3. Î oder ï, um den Sender auszuwählen, den Sie decodieren möchten.
Drücken Sie 4. OK, um den Sender auszuwählen oder die Auswahl aufzuheben.
Drücken Sie die Taste 5. Í, um zum vorherigen Menü zurückzukehren.
Drücken Sie 6. MENU, um das Menü zu verlassen.
Verwenden von Philips 7�5 Easylink
Ihr Fernsehgerät unterstützt Philips EasyLink für Eintasten-Wiedergabe und -Standby zwischen EasyLink-fähigen Geräten. Kompatible Geräte müssen über HDMI an Ihr Fernsehgerät angeschlossen und wie in Abschnitt 7.4.1, „Geräte Anschlüssen zuweisen“, beschrieben ihrem jeweiligen Anschluss zugewiesen sein.
Aktivieren oder Deaktivieren von EasyLink
Drücken Sie 1. MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie Installieren > Vorlieben > EasyLink.
Wählen Sie 2. Ein oder Aus.
Eintasten-Wiedergabe
Mit der Eintasten-Wiedergabe können Sie zum Beispiel die Wiedergabetaste auf der Fernbedienung Ihres DVD-Players drücken. Dadurch wird die Wiedergabe auf Ihrem DVD-Gerät gestartet und Ihr Fernsehgerät wird automatisch auf die richtige Quelle eingestellt und gibt den Inhalt der DVD wieder.
System-Standby
Mit System-Standby können Sie zum Beispiel die Taste POWER auf der Fernbedienung Ihres Fernsehgeräts drücken. Dadurch werden Ihr Fernsehgerät und alle angeschlossenen HDMI­Geräte eingeschaltet oder in den Standby­Modus gesetzt. Sie können diese Funktion über die Fernbedienung jedes angeschlossenen HDMI-Geräts bedienen.
Page 48
DE-36
7�6 Fernsehgerät für digitale
Dienste vorbereiten
Verschlüsselte digitale Fernsehsendungen können mit einem CA-Modul (CAM, Conditional Access Module) und einer Smart Karte decodiert werden, die von einem Betreiber für digitale Fernsehdienste bereitgestellt werden.
Mit dem CA-Modul können abhängig von dem gewählten Anbieter und den gewählten Angeboten verschiedene digitale Dienste (z. B. Pay TV) aktiviert werden. Wenden Sie sich an Ihren Betreiber für digitale Fernsehdienste, um sich über weitere Details und die Bedingungen zu informieren.
Verwendung des CA-Moduls
dauern.
Hinweis D Entfernen Sie das CA-Modul nicht aus dem Steckplatz. Wenn das CA-Modul entfernt wird, wird der digitale Fernsehdienst deaktiviert.
WARNUNG B Schalten Sie das Fernsehgerät aus, bevor Sie ein CA-Modul einstecken� Beachten Sie die folgenden Anweisungen� Der unsachgemäße Anschluss eines CA-Moduls kann sowohl das Modul als auch Ihr Fernsehgerät beschädigen�
Setzen Sie das CA-Modul entsprechend den 1. Anweisungen auf dem Gerät vorsichtig in den seitlichen Common-interface-Slot am Fernsehgerät ein.
Schieben Sie das CA-Modul bis zum 2. Anschlag ein.
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und 3. warten Sie, bis das CA-Modul aktiviert wurde. Dieser Vorgang kann einige Minuten
Zugriff auf CA-Modul-Dienste
Drücken Sie, wenn das CA-Modul • angeschlossen und aktiviert ist, MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie TV-Menü > Funktionen > Common interface.
Diese Menüoption ist nur dann verfügbar, wenn das CA-Modul ordnungsgemäß angeschlossen und aktiviert wurde. Die Bildschirmanwendungen und Inhalte werden von Ihrem digitalen Fernsehdienst bereitgestellt.
Page 49
DE
DE-37
8 Technische Daten
Unterstützte Anzeigeauflösungen
Computerformate (PC) •
Auflösung Wiederholrate 720x400 70 Hz 640 x 480 60 Hz 640 x 460 67 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050 (nur 22") 60 Hz
• Videoformate
Auflösung Wiederholrate 480i 60 Hz 480p 60 Hz 576i 50 Hz 576p 50 Hz 720p 50 Hz, 60 Hz 1080i 50 Hz, 60 Hz 1080p(nur HDMI) 50 Hz, 60 Hz
Tuner/Empfang/Übertragung
Antenneneingang: 75 Ohm koaxial (IEC75)•
TV-System: DVD COFDM 2K/8K•
Videowiedergabe: NTSC, SECAM, PAL•
DVB-T (siehe Länderliste auf der Rückseite • des Geräts)
PC IN: PC D-sub-Anschluss mit 15 Pins•
SPDIF OUT: Digital-Audioausgang (koaxial, • Cinch, S/P-DIF). Anzeigesynchronisierung
Anschlüsse (Seite)
Kopfhörerausgang (Stereo-Klinkenbuchse)•
EXT 2: AUDIO links/rechts, CVBS-Eingang, • S-Video-Eingang
HDMI side•
Common Interface (CA-Modul-Steckplatz)•
Stromversorgung
Netzanschluss: 100-240 V Wechselstrom • (±10 %).
Stromverbrauch im Betrieb und Standby-• Modus: Siehe technische Daten unter www.philips.com
Umgebungstemperatur: 5 ºC-35 ºC•
Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Weitere Details zu den technischen Daten dieses Produkts finden Sie unter www.philips.com/support.
Fernbedienung
Typ: RC-6•
Batterien: 2 x AAA (Typ LR03)•
Anschlüsse (Rückseite)
EXT 1: (SCART): Audio links/rechts, CVBS-• Ein-/Ausgang, RGB
EXT 3: Component (Y Pb Pr), Audio L/R • Eingang
HDMI •
TV ANTENNA•
AUDIO IN: Stereo-Klinkenstecker-Audio-• Eingang für PC.
Page 50
DE-38
Problembehebung 9
Dieser Abschnitt erläutert häufig auftretende Probleme und zugehörige Lösungen.
Allgemeine Probleme mit 9�1 dem Fernsehgerät
Das Fernsehgerät lässt sich nicht einschalten:
Trennen Sie den Netzstecker von der • Steckdose, warten Sie eine Minute lang und stecken Sie den Netzstecker dann wieder ein.
Prüfen Sie, ob das Netzkabel richtig • eingesteckt ist und die Stromversorgung funktioniert.
Die Fernbedienung funktioniert nicht richtig�
Prüfen Sie, ob die Batterien der • Fernbedienung entsprechend Plus- und Minuspol richtig eingelegt sind.
Tauschen Sie die Batterien der • Fernbedienung aus, wenn sie leer bzw. schwach sind.
Reinigen Sie die Sensoroptik an der • Fernbedienung und am Fernsehgerät.
Sie haben den Code für die automatische Sperre vergessen�
Geben Sie, wie in • Abschnitt 5.7, „Sperren von Fernsehsendern und angeschlossenen Geräten (Automatische Sperre)“, beschrieben, „0711“ ein.
Das TV-Menü ist in der falschen Sprache
Siehe • Abschnitt 6.1, „Automatische Installation der Sender“, für Hinweise zur Änderung der
bevorzugten Sprache des Menüs.
Wenn Sie das Fernsehgerät ein- oder aus­oder in den Standby-Modus schalten,, hören Sie ein knarzendes Geräusch vom Gehäuse des Fernsehers:
Sie müssen nichts unternehmen. Dieses • knarzende Geräusch ist auf ein normales Ausdehnen und Zusammenziehen des Fernsehgeräts beim Erwärmen und Abkühlen zurückzuführen. Die Leistung wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Sie haben den Code für die Kindersicherung vergessen:
Geben Sie, wie in• Abschnitt 5.5 Verwendung weiterer Videotext-Funktionen beschrieben,
„0711“ ein.
Probleme mit 9�2 Fernsehsendern
Installierte Sender werden in der Senderliste nicht angezeigt:
Prüfen Sie, ob Sie die korrekte Liste • ausgewählt haben.
Der Sender wurde über das Menü • Neu anordnen deinstalliert. Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie MENU auf der Fernbedienung und wählen Sie
Installieren > Senderinstallation > Neu anordnen.
Es wurden bei der Installation keine digitalen Sender gefunden:
Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät • DVB-T in Ihrem Land unterstützt. Schauen Sie dazu die Länderliste auf der Rückseite des Geräts.
Bildprobleme9�3
Die Netzanzeige leuchtet, es wird jedoch kein Bild angezeigt:
Vergewissern Sie sich, dass die Antenne • richtig angeschlossen ist.
Vergewissern Sie sich, dass das richtige • Gerät ausgewählt ist.
Es wird Ton, jedoch kein Bild wiedergegeben:
Prüfen Sie, ob die Bildeinstellungen richtig • sind. Siehe Abschnitt 5.3, „Einstellen von Bildeinstellungen“.
Sie haben bei Antennenanschluss einen schlechten Empfang:
Überprüfen Sie den Antennenanschluss am • Fernsehgerät.
Lautsprecher, nicht geerdete Audiogeräte, • Leuchtstoffröhren, hohe Gebäude
Page 51
DE
DE-39
oder Berge können die Bildqualität beeinträchtigen. Versuchen Sie, die Bildqualität zu verbessern, indem Sie die Antennenausrichtung verändern oder Geräte vom Fernseher wegstellen.
Prüfen Sie, ob das richtige Fernsehsystem • für Ihre Region ausgewählt ist. Siehe
Abschnitt 6.2, „Manuelle Installation der Programme“.
Wenn nur der Empfang eines Senders • schlecht ist, versuchen Sie eine Feinabstimmung für diesen Sender. Informationen hierzu finden Sie in Abschnitt 6.2.1, „Feinabstimmung von Sendern“.
Die Bildqualität von angeschlossenen Geräten ist schlecht:
Prüfen Sie, ob die Geräte richtig • angeschlossen sind.
Prüfen Sie, ob die Bildeinstellungen richtig • sind. Siehe Abschnitt 5.3, „Einstellen von Bildeinstellungen“.
Meine Einstellungen wurden vom Fernsehgerät nicht gespeichert:
Prüfen Sie, ob das Gerät sich im Modus • Zuhause befindet, so dass Sie volle Flexibilität bei der Änderung der Einstellungen haben. Siehe Abschnitt 5.4, „Wechsel zum Modus Geschäft oder Zuhause“.
Das Bild passt nicht auf den Bildschirm; es ist zu groß oder zu klein:
Versuchen Sie, ein anderes Bildformat, wie • in Abschnitt 5.3, „Ändern des Bildformats“, beschrieben, zu verwenden.
Die Bildposition auf dem Bildschirm ist nicht korrekt�
Die Bildsignale von manchen Geräten • passen u. U. nicht richtig auf den Bildschirm. Überprüfen Sie den Signalausgang des Geräts.
Tonprobleme9�4
Es wird ein Bild, jedoch kein Ton wiedergegeben�
Hinweis D
Wird keine Audiosignal erkannt, schaltet das Gerät die Tonwiedergabe automatisch aus und zeigt keinen Fehler an.
Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel richtig • angeschlossen sind.
Prüfen Sie, ob die Lautstärke auf 0 gestellt ist.• Prüfen Sie, ob die Stummschaltung aktiv ist.•
Es wird ein Bild wiedergegeben, aber die Tonqualität ist schlecht:
Prüfen Sie die • Ton einstellungen wie in
Abschnitt 5.3, „Anpassen von Toneinstellungen“, beschrieben.
Ein Bild ist vorhanden, der Ton kommt jedoch nur aus einem Lautsprecher:
Prüfen Sie, ob die • Balance richtig eingestellt ist. Siehe Abschnitt 5.3, „Anpassen von Toneinstellungen“.
Probleme mit dem HDMI-9�5 Anschluss
Sie haben Probleme mit HDMI-Geräten
HDCP kann die Zeit verlängern, die ein • Fernsehgerät für die Anzeige von Inhalten eines Geräts benötigt.
Wenn das Fernsehgerät das andere Gerät • nicht erkennt und der Bildschirm kein Bild zeigt, versuchen Sie, von einem Gerät zu einem anderen und zurück zu schalten, um den Anschluss zurückzusetzen.
Wenn Sie Tonstörungen feststellen, • prüfen Sie die Bedienungsanleitung des HDMI-Geräts, um sicherzustellen, dass die Ausgangseinstellungen richtig sind. Alternativ können Sie auch versuchen, das Audiosignal des HDMI-Geräts über den AUDIO IN-Anschluss auf der Rückseite des Fernsehgeräts anzuschließen.
Probleme mit der PC-9�6 Anbindung
Die PC-Anzeige auf dem Fernsehgerät ist nicht stabil oder nicht synchronisiert�
Page 52
DE-40
Prüfen Sie, ob die unterstützte Auflösung • und die Wiederholrate auf Ihrem PC ausgewählt sind. Unterstützte Auflösungen und Bildwiederholfrequenzen finden Sie in Abschnitt 8, „Technische Daten“.
Page 53
DE
DE-41
Index10
A
Altersfreigabe 23 Analog
Sendereinstellung 25
Antenne
Anschließen 9
Audiosprache 19 Automatisch
Sendereinstellung 24
B
Bild
Anpassen von Einstellungen Bildschärfe 17 Farbe 17 Helligkeit 17 Kontrast 17 Rauschunterdrückung 17
Bildschärfe 17 Bildschirmpflege 4
D
Deinstallieren von Sendern 27 Digital
Dienste 35 Radio 24
Dual I/II 19
E
Einstellen der Geräte 34 Einstellen der Sender 24 Einstellungen
Bild Anpassen von Einstellungen 17 Smart-Einstellungen 17 Ton Anpassen von Einstellungen 19 TV-Positionierung Positionierung ändern 19
F
Fernbedienung
Batterien 10 Grundlegende Funktionen 6
Fernsehgerät
Anschließen Antenne 9 Strom 9 Anschlüsse Geräte 31 Qualität 29 Autom. Sperre 22 Erste Schritte 7 Fernbedienung Batterien 10 Grundlegende Funktionen 6 Hauptmenüs Verwenden 15 Kabelmanagement 10 Position 7 Schalten Ein 10 Sender Favoritenliste 20 Software-Update 24 Standfuß 7 Timer Sleeptimer 22 Übersicht 5 Untertitel 23 Wandmontage 7 Wiedergabe Geräte 12
G
Geräte
Wiedergabe 12
H
HDCP 28, 29 Helligkeit 17 Home-Modus 19 Hörbehindert 25
Page 54
K
Kensington-Schloss 7 Kontrast 17
L
Land
Auswahl 25
M
Manuelle Sendereinstellung 25 Menüs
Autom. Sperre 22 Sprache 24
Mono-Ton 19
P
Pflege
Umgebung 4
Position des Fernsehgeräts 7 Problembehebung 38
R
Radiosender 24 Rauschreduktion 17 Rückseitige Anschlüsse 5
S
Schalten
Ein 10
Seite
Anschlüsse 5
Sender
Deinstallieren 27 Testen des digitalen Empfangs 27 Umbenennen 26
Shop-Modus 19 Smart-Einstellungen
Aktuell 17 Film 17 Lebhaft 17 Standard 17
Software-Update
Prüfen der Version 24
Sprache
Audio 19 Menüs 24 Untertitel 23
Stereo Sound 19 Strom
Anschließen 9
Stromversorgung
Anschließen 9
Surround Sound
Modus 19
Systemauswahl 25
T
Technische Daten 37 Timer
Sleeptimer 22
Ton
Anpassen von Einstellungen Audiosprache 19 Dual I/II 19 Mono/Stereo 19 Raumklang-Modus 19
U
Umbenennen von Sendern 26 Umweltgesichtspunkte 4 Untertitel
Sprache 23
V
VESA-kompatible Wandhalterung 7 Videoformate 37 Videotext
Fortgeschrittene Funktionen Videotext 2.5 20
W
Wandmontage, Fernsehgerät 7
DE-42
Page 55
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...