Este manual electrónico do utilizador destina-se a
qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia
atentamente este manual antes de utilizar o seu
monitor. Este manual contém informações e notas
acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Phillips se aplica desde que o
produto seja devidamente manuseado para seu
uso indicado, de acordo com suas instruções de
operação e sob a apresentação de uma fatura
original ou de um recibo de venda, indicando
a data da compra, o nome do revendedor, o
modelo e o número de fabricação do produto.
1.1 Precauções de segurança e manutenção
Advertências
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos
diferentes dos especificados nessa documentação
pode resultar em exposição a choque, perigos
elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e
utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
Afaste o monitor da luz solar directa e de •
fogões ou qualquer outra fonte de calor.
Retire os objectos que possam cair nos •
orifícios de ventilação ou perturbem
o arrefecimento adequado das peças
electrónicas do monitor.
Não tape os orifícios de ventilação no armário.•
Ao instalar o monitor, certifique-se de que a •
tomada e a ficha eléctricas ficam facilmente
acessíveis.
Se desligar o monitor retirando o cabo •
eléctrico ou o cabo eléctrico de corrente
contínua, espere 6 segundos antes de voltar a
ligar o cabo para um funcionamento normal.
Utilize sempre o cabo eléctrico aprovado •
fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo
eléctrico, contacte com o centro de assistência
local. (Consulte o capítulo "Centro de
Informações e Assistência aos Clientes")
Não sujeite o monitor a vibrações violentas •
ou a grandes impactos durante a sua utilização.
Não bata nem deixe cair o monitor durante o •
funcionamento ou transporte.
Manutenção
Para evitar possíveis danos no seu monitor, •
não exerça demasiada pressão no ecrã LCD.
Ao deslocar o monitor, pegue no caixilho para
levantar; não levante o monitor colocando a
mão ou dedos no painel LCD.
Se não utilizar o monitor durante um período •
prolongado de tempo, desligue-o da tomada.
Desligue o monitor da tomada se precisar de •
o limpar com um pano ligeiramente húmido.
Pode limpar o ecrã com um pano seco se
o monitor estiver desligado. Porém, nunca
utilize solventes orgânicos, tais como álcool
ou líquidos à base de amoníaco para limpar o
monitor.
Para evitar o risco de choques ou danos •
permanentes no equipamento, não exponha o
monitor ao pó, chuva ou humidade excessiva.
Se o monitor se molhar, limpe-o com um •
pano seco logo que possível.
Se alguma substância estranha ou água •
penetrar no monitor, desligue-o imediatamente
e retire o cabo eléctrico. Depois, remova a
água ou qualquer outra substância e envie-o
ao centro de manutenção.
Não armazene nem utilize o monitor em •
locais expostos ao calor, luz solar directa ou
frio extremo.
Para garantir o melhor desempenho do •
monitor e poder utilizá-lo durante muito
tempo, utilize-o num local com temperaturas
e humidades dentro dos seguintes limites.
Temperatura: 0-40°C 32-95°F o
Humidade: 20-80% RH o
1
IMPORTANTE: Active sempre um programa •
de protecção de ecrã móvel quando deixar
o seu monitor inactivo. Active uma aplicação
que faça a actualização periódica do ecrã caso
este mostre imagens estáticas. Apresentação
ininterrupta de imagens imóveis ou estáticas
durante um longo período pode causar
“envelhecimento” no seu ecrã, também
conhecido como “imagem remanescente” ou
“fantasma”.
“Envelhecimento”, “imagem remanescente”,
ou “fantasma” é um fenómeno amplamente
conhecido na tecnologia dos painéis LCD.
Na maioria dos casos, o “envelhecimento”
ou “imagem remanescente” ou “fantasma”
desaparece gradualmente ao fim de um
determinado período de tempo, depois de a
alimentação ter sido desligada.
Aviso
Situações de “envelhecimento” ou “imagem
remanescente” ou “fantasma” mais graves não
desaparecem e não podem ser reparados. Os
danos mencionados acima não estão cobertos
pela sua garantia.
Assistência
A tampa da caixa só deve ser aberta por um •
técnico de assistência habilitado.
Se houver necessidade de um documento •
para efeitos de reparação ou integração,
contacte com o centro de assistência local.
(consulte o capítulo "Centro de Informações
ao Cliente")
Para obter informações acerca do transporte, •
consulte as "Especificações técnicas".
Não deixe o monitor num carro/porta-•
bagagens exposto à luz solar directa.
1.2 Descrição das notas contidas no guia
As subseções a seguir descrevem as convenções
das notas usadas nesse documento.
Notas, Cuidados e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de
textos podem estar em negrito ou itálico e
acompanhados por um ícone. Estes blocos de
texto contêm notas, cuidados e advertências e são
usados da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões
importantes que auxiliam na melhor utilização do
seus sistema computacional.
Cuidado
Esse ícone indica informações que explicam como
evitar danos potenciais ao hardware ou perda de
dados.
Aviso
Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e
explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer
em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos, a
apresentação específica da advertência é imposta
pelo órgão regulador.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o monitor
não funcionar normalmente ou se não estiver
certo da medida a tomar depois de ter cumprido
as instruções de utilização apresentadas no
presente manual.
2
1.3 Eliminação do produto e do material de
embalagem
Waste Electrical and Electronic EquipmentWEEE
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive 2002/96/
EC governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be disposed
of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through
a designated waste electrical and electronic
equipment collection. To determine the locations
for dropping off such waste electrical and
electronic, contact your local government office,
the waste disposal organization that serves your
household or the store at which you purchased
the product.
Your new monitor contains materials that can be
recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the amount to
be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and
running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and
Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken
back by Environment Protection Administration
(EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web
site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause
damage to the nature environment. Therefore, it is
vital that the monitor is recycled at the end of its
life cycle.
For help and service, please contact Consumers
Information Center or F1rst Choice Contact
Information Center in each country.
Please find out about the local regulations on how
to dispose of your old monitor and packing from
your sales representative.
3
2. Instalar o monitor
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung /
Guida rapida / 快速入门指南 /
Power cordVGA signal cable Audio cable (optional)DVI cable (optional)
M
E
1
T
CLICK!
2.1 Instalação
Conteúdo da embalagem
Para o modelo 221V2
Instalar a base
221V2
Coloque o monitor com o ecrã virado para 1.
baixo sobre uma superfície macia evitando
riscar ou danificar o ecrã.
Segure a base do monitor com ambas as 2.
mãos e insira firmemente a base na respectiva
coluna.
Conexão ao seu PC
Entrada de alimentação a.c.
Entrada VGA
Entrada de áudio do PC (disponível para
alguns modelos)
Bloqueio Kensigton anti roubo
Entrada DVI-D (disponível para alguns
modelos)
Ligar ao PC
Ligue firmemente o cabo de alimentação 1.
à parte de trás do monitor.
Desligue o computador e retire o cabo 2.
de alimentação.
Ligue o cabo de sinal do monitor ao 3.
conector de vídeo localizado na traseira
do computador.
Ligue o cabo de alimentação do 4.
computador e do monitor a uma tomada.
Ligue o computador e o monitor. Se 5.
visualizar uma imagem no ecrã do
monitor, é porque a instalação está
concluída.
2.2 Utilizar o monitor
Descrição da visão frontal do produto
4
Main menu
Auto
Sub menu
Imagem
Formato de Imagem - 4:3, Ecrã Inteiro
Brilho
Contraste
Cor
Temperatura de cor - 5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
sRGB
Idioma
English, Español, Fran
ç
ais, Deutsch, Italiano
Português, Pycck
ИЙ
,
简体中文
Personalizado
Verde
Azul
Contraste inteligente - Ligado, Desligado
Definições
OSD
Posição H.
Posição V.
Transparência - Desligado, 1, 2, 3, 4
Limite de Tempo OSD - 5, 10, 20, 30, 60
Gamma - 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Configuração
LED de Alimentação - 0, 1, 2, 3, 4
Posição H. - 0 ~ 100
Aviso de Resolução - Ligado, Desligado
Repor - Sim, Não
Posição V. - 0 ~ 100
Informação
Fase - 0 ~ 100
Regular frequência - 0 ~ 100
9300K, 11500K
Vermelho
221V
: Para ligar e desligar o monitor
: Para aceder ao menu OSD
: Para regular o brilho do visor
: Mudança automática de controlo de
imagem em formato panorâmico e 4:3
: Regula automaticamente a posição
horizontal, a posição vertical, assim
como a definição da fase e do relógio.
Voltar ao nível anterior do menu OSD
Descrição do display na tela
O que é o menu apresentado no ecrã (OSD)?
As Instruções no Ecrã (OSD) são uma
funcionalidade de todos os monitores LCD
da Philips. Permite que o utilizador final regule
directamente o desempenho do ecrã ou
seleccione funções do monitor directamente
através da janela de instruções no ecrã. É
apresentado um interface de monitor amigo do
utilizador idêntico ao seguinte:
Instruções básicas e simples acerca das teclas de
controlo.
Nas Instruções no Ecrã (OSD) apresentadas
anteriormente, os utilizadores podem premir
botões no caixilho frontal do monitor para fazer
deslocar o cursor, OK confirmar a escolha ou
alteração.
O menu OSD
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do
On-Screen Display. Estas informações poderão
ser usadas como referência quando desejar fazer
diferentes ajustes.
Notificação de Resolução
Este monitor foi concebido para um
desempenho óptimo na sua resolução original,
1920x1080@60Hz. Quando o monitor é ligado
numa resolução diferente, é emitido um alerta
5
no ecrã: use 1920x1080@60Hz para melhores
221V
100mm
100mm
resultados.
O alerta da exibição da resolução original pode
ser desligado a partir do Configuração no OSD
(Menu no ecrã).
Características físicas
Inclinação
Remover a base
Condição:
Para aplicações de montagem de norma VESA•
Para o modelo 221V2
Separe a base do suporte1. .
(221V2)
2.3 Remover a base
Remover o suporte da base
221V2
Coloque o monitor virado para baixo numa
superfície estável e retire a base do monitor..
Nota
Este monitor aceita uma interface de montagem
de 100mm x 100mm compatível com a norma
VESA.
6
3. Informação acerca do
produto
3.1 SmartContrast
O que é?
Tecnologia única que analisa de forma dinâmica
o conteúdo mostrado no ecrã e optimiza
automaticamente a relação de contraste do
monitor LCD para uma máxima nitidez e uma
melhor experiência de visualização. Esta tecnologia
aumenta a luz de fundo para proporcionar
imagens mais claras, nítidas e brilhantes ou diminui
a mesma para que possa ver imagens nítidas
contra fundos escuros.
Porque preciso desta tecnologia?
Para poder ver imagens nítidas e para um maior
conforto de visualização seja qual for o tipo de
conteúdo. A tecnologia SmartContrast controla
e ajusta de forma dinâmica a luz de fundo para
proporcionar imagens de vídeo mais claras, nítidas
e brilhantes e para tornar o texto mais legível.
Ao reduzir o consumo de energia por parte do
monitor, está a poupar na conta da electricidade e
a prolongar a vida útil do monitor..
3.2 Philips SmartControl Lite
O novo software SmartControl Lite da Philips
permite-lhe controlar o monitor através de
uma interface gráfica fácil de utilizar. Os ajustes
complicados são uma coisa do passado, pois este
software intuitivo irá ajudá-lo a ajustar a resolução,
a calibração da cor, o relógio/fase, os pontos
brancos RGB, etc.
Equipado com a mais recente tecnologia de
algoritmo de núcleo para processamento e
resposta rápidos, este software visualmente
atraente baseado em ícones animados e
compatível com o Windows 7 está preparado
para optimizar a sua experiência com os
monitores Philips!
Instalação
Siga as instruções para concluir a instalação. •
Pode abrir o programa após conclusão da •
instalação.
Se quiser abrir o program mais tarde clique •
no atalho existente no ambiente de trabalho
ou na barra de ferramentas.
Como funciona?
Ao activar o SmartContrast este analisa o
conteúdo que está a exibir em tempo real e ajusta
as cores e a intensidade da luz de fundo. Esta
função irá optimizar dinamicamente o contraste
para poder tirar o máximo partido dos seus
vídeos ou jogos.
7
Utilização pela primeira vez – Assistente
Ao utilizar o SmartControl Lite, pela primeira •
vez após a instalação, será automaticamente
encaminhado para o assistente.
Este irá guiá-lo passo a passo pelas várias •
operações de ajuste do desempenho do
monitor.
Posteriormente, se quiser utilizar o assistente •
pode fazê através do menu Plug-in.
Na janela Padrão, poderá ajustar mais •
definições sem utilizar o assistente.
A janela Padrão:
O menu Ajustar:
O menu Ajustar permite-lhe ajustar as •
opções Brilho, Contraste, Focagem, Posição e
Resolução.
Siga as instruções para ajustar as opções. •
• A opção Cancelar permite ao utilizador
cancelar a instalação.
8
menu Cor:
O menu Cor permite-lhe ajustar as opções •
RGB, Nível de negro, Ponto branco, Calibração
da cor e SmartImage (Consulte a secção
SmartImage).
Siga as instruções para ajustar as opções. •
Consulte a tabela em baixo para mais •
informações acerca das opções dos sub
menus.
Exemplo de Calibração da Cor•
O
9
A opção "Mostrar" inicia o tutorial para 1.
calibração da cor.
Iniciar - inicia a sequência de calibração da cor 2.
composta por 6 etapas.
Visualização rápida - mostra as imagens antes/3.
depois.
Para voltar à janela Cor, clique no botão 4.
Cancelar.
Activar calibração da cor - esta opção 5.
encontra-se activada por predefinição. Se não
estiver assinalada, esta opção não permite
a calibração da cor e torna indisponíveis
os botões das funções Iniciar e Visualização
rápida.
A informação sobre a patente deve ser 6.
mostrada no ecrã de calibração.
Ecrã para calibração inicial da cor:
até aparecer o segundo ecrã de calibração da
cor.
O botão Seguinte permite-lhe aceder às •
etapas seguintes (6).
O último botão Seguinte permite-lhe aceder •
às opções Ficheiro > Predefinições.
O botão Cancelar fecha a interface e à página •
do plug in.
SmartImage
Permite ao utilizador alterar as definições para
uma melhor visualização conforme o conteúdo.
Quando o modo Entretenimento está definido,
o SmartContrast e o SmartResponse ficam
disponíveis.
O botão da função Anterior fica desactivado •
10
Opções > Preferências - Esta opção apenas
fica activa ao seleccionar Preferências no menu
pendente Opções. Num ecrã não suportado com
capacidade DDC/CI, apenas os separadores Ajuda
e Opções ficam disponíveis.
Mostra as actuais definições preferidas. •
A função é activada se a caixa respectiva •
estiver assinalada. A caixa de verificação
permite alternar entre opções.
A opção Activar menu de contexto no •
ambiente de trabalho encontra-se predefinida
para Activar. A opção Activar menu de
contexto mostra as opções Seleccionar
predefinição e Ajustar ecrã do SmartControl
Lite no menu de contexto exibido no
ambiente de trabalho ao clicar com o botão
direito do rato. A opção Desactivar remove
o SmartControl Lite do menu de contexto
exibido ao clicar com o botão direito do rato.
O ícone Activar tabuleiro de sistema •
encontra-se predefinido para Activar. A opção
Activar menu de contexto mostra o menu do
tabuleiro de sistema para o SmartControl Lite.
Clique a tecla direita do rato sobre o ícone
do tabuleiro de sistema para ver as opções
de menu Ajuda, Assistência técnica, Verificar
actualizações, Acerca do e Sair. Quando a
opção Activar menu do tabuleiro de sistema
está desactivada, o ícone do tabuleiro de
sistema apenas mostra a opção SAIR.
A opção Executar no arranque está •
predefinida para Activar. Quando esta opção
está desactivada, o SmartControl Lite não
arranca ou aparece no tabuleiro de sistema.
A única forma de iniciar o SmartControl Lite
é a partir do atalho existente no ambiente de
trabalho ou a partir do ficheiro do programa.
Qualquer programa predefinido para abrir
durante o arranque não será carregado se
esta caixa não estiver assinalada (Desactivada).
Activar o modo de transparência (Windows 7, •
Vista, XP). A predefinição é Opaco 0%.
Opções > Entrada - Esta opção apenas fica
activa ao seleccionar Entrada no menu pendente
Opções. Num ecrã não suportado com
capacidade DDC/CI, apenas os separadores
Ajuda e Opções ficam disponíveis. Todos os
outros separadores do SmartControl Lite ficam
indisponíveis.
Mostra a janela Origem e a definição relativa à •
actual origem de entrada do sinal.
Nos monitores com uma única entrada, esta •
janela não é mostrada.
11
Opções > Áudio - Esta opção apenas fica activa
ao seleccionar Volume no menu pendente
Opções.
Num ecrã não suportado com capacidade DDC/
CI, apenas os separadores Ajuda e Opções ficam
disponíveis.
Ajuda > manual do utilizador - Esta opção apenas
fica activa ao seleccionar Manual do utilizador no
menu pendente Ajuda. Num ecrã não suportado
com capacidade DDC/CI, apenas os separadores
Ajuda e Opções ficam disponíveis.
Ajuda > Versão - Esta opção apenas fica activa
ao seleccionar Versão no menu pendente Ajuda.
Num ecrã não suportado com capacidade DDC/
CI, apenas os separadores Ajuda e Opções ficam
disponíveis.
Menu de contexto
A apresentação do menu de contexto encontrase activada por predefinição. Se a opção Activar
menu de contexto estiver assinalada em Opções>
Preferências, o menu de contexto será mostrado.
12
Loading...
+ 31 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.