Philips 221TE5, 241TE5 User Manual [it]

221TE5
www.philips.com/welcome
IT Avviso e informazioni importanti 2
241TE5
It alia no
Manuale d’uso 3
Risoluzione dei problemi 35
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Code Telephone number Tariff
Austria +43 0810 000206
Belgium +32 078 250851
0,07
0,06
Denmark +45 3525 8761 Local call tariff
Finland +358 09 2290 1908 Local call tariff
France +33 082161 1658
Germany +49 01803 386 853
0,09
0,09
Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge
Ireland +353 01 601 1161 Local call tariff
Italy +39 840 320 041
0,08
Luxembourg +352 26 84 30 00 Local call tariff
The Netherlands +31 0900 0400 063
0,10
Norway +47 2270 8250 Local call tariff
Poland +48 0223491505 Local call tariff
Portugal +351 2 1359 1440 Local call tariff
Spain +34 902 888 785
0,10
Sweden +46 08 632 0016 Local call tariff
Switzerland +41 02 2310 2116 Local call tariff
United Kingdom +44 0207 949 0069 Local call tariff
Registrate il prodotto e ottenere il supporto su
www.philips.com/welcome
Le presenti informazioni sono corrette al momento della stampa. Per informazioni aggiornate, vedere www.philips.com/
support.
Indice
1 Avviso 2
2 Importante 3
Il manuale d'uso più aggiornato online 4
3 Per iniziare e connessione dei dispositivi 5
Connettore posteriore 5 Connettore laterale 6 Utilizzo di un modulo CAM (Conditional Access Module) 7 Utilizzare Philips EasyLink 7
4 Comandi 9
Tasti di comando laterali 9 Telecomando 10
5 Utilizzo iniziale 11
Accendere/spegnere il monitor o passare alla modalità standby 11 Cambiare canale 12 Visualizzazione di contenuti su un dispositivo collegato 12 Regolare il volume del monitor 13
6 Informazioni sul prodotto 14
Immagine/Schermo 14 Risoluzione di visualizzazione supportata 14 Audio 14 Utilità 14 Base 14 Sintonizzatore/Ricezione/Trasmissione 15 Connettività 15 Alimentazione 15 Dimensioni 15 Peso 15 Accessori 15 Supporti compatibili per montaggio del monitor a parete 15
7 Installazione del televisore/canale 16
Installare automaticamente i canali 16 Installare manualmente i canali 17 Rinominare i canali 17 Riordinare i canali 18 Ricezione digitale testo 18
8 Impostazioni 19
Accedere ai menu del televisore 19
Modicare le impostazioni dell’immagine e dell’audio 19
Utilizzare il menu di accesso universale 22 Utilizzare le funzioni avanzate del Televideo 22 Creare e utilizzare gli elenchi dei canali preferiti 23 Utilizzare la guida EPG 24 Visualizzare l'orologio del televisore 25 Utilizzare timer 26 Bloccare contenuto inadeguato 26 Cambiare lingua 27 Aggiornare il software del televisore 28
Modicare le preferenze TV 29
Avviare una demo del televisore 29 Ripristinare le impostazioni predenite del televisore 29
9 Multimedia 30
Riprodurre foto, brani musicali e video su dispositivi di memorizzazione USB 30
10 Criteri di valutazione dei pixel 32
11 Risoluzione dei problemi 35
Problemi generali relativi al monitor 35 Problemi con i canali del televisore 35 Problemi relativi alle immagini 35
Problemi relativi all’audio 36
Problemi relativi al collegamento HDMI 36 Problemi di collegamento del computer 36 Contatti 36
It alia noIt alia no
1IT
1 Avviso
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati.
Philips e l’emblema dello scudo Philips sono
marchi commerciali registrati della Koninkiljke Philips Electronics N.V. e sono usati sotto licenza della Koninklijke Philips Electronics N.V.
Le speciche sono soggette a modica senza
preavviso.
Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al monitor o di invalidamento della garanzia! Non tentare di riparare da soli il monitor.
Utilizzare esclusivamente il monitor e gli accessori consigliati dal produttore.
Eventuali operazioni espressamente vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
La validità della garanzia decorre dal giorno di acquisto del monitor. Per i due anni successivi, il monitor sarà sostituito con un modello almeno equivalente in caso di difetti coper ti dalla garanzia.
Caratteristiche dei pixel
Questo monitor è costituito da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante vanti una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,999% o superiore, punti neri o punti luminosi (rosso, verde o blu) possono apparire costantemenete sullo schermo. Si tratta di una caratteristica strutturale degli schermi (riconosciuta dai più diffusi standard industriali) e non di un malfunzionamento. Fare riferimento alla sezione Criteri di valutazione dei pixel difettosi di questo manuale per altri dettagli.
Fusibile di rete (solo Regno Unito)
Il monitor di questo televisore è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio, 10 A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai ni della conformità con la direttiva
EMC, la spina di rete di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione.
Copyright
I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono
marchi commerciali dell’associazione Video
Electronics Standards Association. ® Kensington e Microsaver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby e il simbolo della doppia D sono marchi commerciali di Dolby Laboratories.
2 IT
2 Importante
Leggere e comprendere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare il monitor. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scariche elettriche o incendio!
Non esporre il monitor alla pioggia
o all’acqua. Non posizionare mai
contenitori di liquidi, ad esempio vasi, in prossimità del monitor. Nel caso di versamento di liquidi sul o nel monitor, scollegare immediatamente il monitor dalla presa di corrente. Per un controllo del monitor prima
dell’uso, contattare il centro di
assistenza clienti Philips.
Non posizionare mai il monitor, il
telecomando o le batterie vicino a
amme esposte o ad altre fonti di
calore, inclusa la luce diretta del sole. Per impedire il propagarsi degli incendi, tenere lontane candele
o altre amme dal monitor, dal
telecomando e dalle batterie.
Non inserire oggetti nelle fessure di
ventilazione o nelle altre aperture del monitor.
Quando il monitor viene ruotato,
vericare che il cavo di alimentazione
non sia sottoposto a tensione. La tensione del cavo di alimentazione può allentare le connessioni e provocare archi elettrici.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le
batterie a pioggia, acqua o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine di alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al monitor!
Per sollevare e trasportare un
monitor che pesa più di 25 kg sono necessarie due persone.
Quando il monitor viene montato a parete, utilizzare solo il supporto fornito. Fissare bene il supporto al monitor. Collocare il monitor su una
supercie piana e liscia in grado di
sostenere il peso del monitor e del supporto.
Quando il monitor viene montato a parete, utilizzare un supporto in grado di sostenere il peso del monitor. Fissare il suppor to a una parete in grado di sostenere il peso del monitor e del suppor to stesso. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a montaggi a parete non corretti.
Rischio di lesioni per i bambini! Adottare le seguenti precauzioni per prevenire la caduta del monitor e conseguenti lesioni ai bambini:
Non posizionare il monitor su una
supercie coperta da un panno o
altro materiale che possa essere tirato e rimosso.
Assicurarsi che non vi siano parti del
monitor che sporgono dal bordo
della supercie.
Non posizionare il monitor su mobili
alti (ad esempio, una libreria) prima
di ssare il mobile e il monitor alla
parete o a un supporto idoneo.
Informare i bambini sui pericoli
legati al fatto di salire sui mobili per raggiungere il monitor.
Rischio di surriscaldamento! Non installare il monitor in uno spazio ristretto. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al monitor per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del monitor non siano mai coperte da tende o altri oggetti.
It alia no
3IT
Rischio di danni al monitor! Prima di collegare il monitor alla presa di corrente, accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda al valore stampato sul retro del monitor. Non collegare mai il monitor alla presa di corrente se la tensione è diversa.
Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo di alimentazione! Non collocare il monitor o altri oggetti sul cavo di alimentazione.
Per scollegare facilmente il monitor dalla presa di corrente, accertarsi di poter accedere al cavo di alimentazione in qualsiasi momento.
Estrarre sempre il cavo di alimentazione afferrando la spina e non il cavo.
Scollegare il monitor dalla presa di corrente e dall’antenna quando si avvicina
un temporale. Durante il temporale, non toccare le parti del monitor, il cavo di
alimentazione o dell’antenna.
Rischio di danni all’udito! Non utilizzare le cufe ad elevato volume o per intervalli di
tempo prolungati.
Se il monitor viene traspor tato a temperature inferiori a 5°C, estrarlo dalla confezione e attendere che la relativa temperatura si adatti a quella ambientale prima di collegarlo alla presa di corrente.
Cura dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini sse. Le immagini sse sono quelle che
rimangono sullo schermo per periodi di tempo prolungati, ad esempio menu a video, strisce nere e visualizzazioni
dell’orario. Se è necessario utilizzare immagini sse, ridurre il contrasto e la
luminosità per evitare danni allo schermo.
Prima di pulire lo schermo, scollegare il monitor.
Pulire il monitor e la struttura con un panno morbido leggermente inumidito. Non usare sostanze come alcol, prodotti chimici o detergenti sul monitor.
Rischio di danni al monitor! Non toccare, spingere, stronare o colpire lo schermo
con qualsiasi oggetto.
Per evitare deformazioni e scolorimenti, asciugare tempestivamente eventuali
gocce d’acqua.
Riciclaggio
Lo schermo è prodotto con materiali e componenti d'alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Per saperne di più sul nostro programma di riciclaggio, visitare il sito www.philips.com/ about/sustainability/recycling. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE:
Non smaltire questo prodotto con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata dei prodotti elettrici ed elettronici. Il corretto smaltimento dei prodotti usati contribuisce a prevenire
potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla
salute. Il prodotto contiene batterie che rientrano
nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/ CE e non possono essere smaltite con i riuti
domestici. Informarsi sui regolamenti locali per la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute.
Il manuale d'uso più aggiornato online
I contenuti del manuale utente sono soggetti a
modiche. Per il manuale utente più aggiornato,
vedere www.philips.com/support.
4 IT
VGA
3 Per iniziare e
Ingresso del segnale da antenna, via cavo o satellite.
connessione dei dispositivi
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti
in Philips! Per trarre il massimo vantaggio
dall’assistenza fornita da Philips, registrare il
proprio prodotto sul sito www.philips.com/ welcome.
In questa sezione viene descritto come collegare vari dispositivi a diversi connettori e vengono illustrati alcuni esempi forniti nella
Guida introduttiva.
Nota
• Per collegare un dispositivo al monitor è
possibile utilizzare tipi di connettori diversi, in base alla disponibilità e alle esigenze.
Connettore posteriore
It alia no
b SPDIF OUT
Uscita audio digitale per Home Theater e altri sistemi audio digitali.
1234
c PC IN (VGA e AUDIO IN)
Ingresso audio e video da un computer.
a TV ANTENNA
65
I collegamenti tramite DVI o VGA
richiedono un cavo audio aggiuntivo.
d HDMI
5IT
Ingresso audio e video digitali da
dispositivi digitali ad alta denizione quali
lettori Blu-ray.
Connettore laterale
1
2
e SERV. U
Utilizzabile esclusivamente da personale
qualicato.
f SCART (RGB / CVBS)
Ingresso audio e video analogico da dispositivi analogici e digitali quali lettori DVD o console da gioco.
3
a COMMON INTERFACE
Slot per moduli CAM (Conditional Access Module).
b USB
Per musica, foto e video.
c CUFFIE
Uscita audio per le cufe.
6 IT
Utilizzo di un modulo CAM (Conditional Access Module)
Il modulo CAM (Conditional Access Module)
viene fornito dall’emittente digitale per decodicare i canali televisivi digitali.
Nota
Fare riferimento alla documentazione fornita
dall’operatore del servizio per le istruzioni relative all’inserimento della smart card nel
modulo CAM (Conditional Access Module).
Inserire e attivare un modulo CAM
Attenzione
• Attenersi alle istruzioni riportate di seguito.
Inserendo il modulo CAM in modo errato si rischia di danneggiare il modulo stesso e il televisore.
1. Spegnere il televisore e scollegarlo dalla
presa di corrente.
2. Attenendosi alle istruzioni stampate sul
modulo CAM, inserire delicatamente il modulo CAM nello slot COMMON INTERFACE sul lato del televisore.
3. Spingere a fondo il modulo CAM.
4. Ricollegare il televisore alla presa di
corrente.
5. Accendere il televisore e attendere che
il modulo CAM venga attivato. Questa operazione può richiedere alcuni minuti. Non rimuovere il modulo CAM dallo slot. Rimuovendo il modulo CAM si disattivano i servizi digitali.
3. Selezionare [Common interface].
» Vengono visualizzate le applicazioni
fornite dall’operatore del servizio di TV
digitale.
Nota
• Questa opzione di menu è disponibile soltanto
se il modulo CAM viene inserito e attivato correttamente.
Utilizzare Philips EasyLink
Per ottenere il massimo dal proprio dispositivo conforme HDMI-Consumer Electronic Control (CEC), utilizzare le funzioni migliorate Philips EasyLink. Per attivare Philips EasyLink, è necessario:
Collegare un dispositivo conforme HDMI­CEC tramite HDMI
Congurare correttamente il dispositivo
conforme HDMI-CEC
Accendere EasyLink
Nota
• Il dispositivo conforme EasyLink deve essere
acceso e selezionato come sorgente.
• Philips non garantisce il 100% di interoperabilità
con tutti i dispositivi HDMI CEC.
Accendere o spegnere EasyLink
Quando si riproduce un dispositivo conforme HDMI-CEC, il televisore si accende dalla modalità standby e passa alla sorgente corretta.
Nota
• Spegnere Philips EasyLink, se non si intende
utilizzarlo.
It alia no
Accedere ai servizi CAM
1. Inserire e attivare il modulo CAM.
2. Premere OPTIONS.
1. Premere .
2. Selezionare [Config.] > [Impostazioni TV]
> [EasyLink] > [EasyLink].
3. Selezionare [Accensione] o [Spegnimento],
quindi premere OK.
7IT
Impostare gli altoparlanti TV sulla modalità EasyLink
Se si collega un dispositivo conforme HDMI­CEC dotato di altoparlanti, è possibile scegliere se ascoltare il televisore dagli altoparlanti del dispositivo o da quelli del televisore. Quando si riproduce contenuto da un sistema Home Theater conforme EasyLink, per disattivare automaticamente l'audio degli altoparlanti TV, attivare la modalità EasyLink.
1. Collegare un dispositivo conforme HDMI­CEC al connettore HDMI.
2. Collegare un cavo audio dal connettore SPDIF OUT al connettore AUDIO IN del dispositivo conforme EasyLink (vedere
‘Connettore posteriore’ a pagina 5).
3. Configurare correttamente il dispositivo conforme HDMI-CEC (consultare il manuale d'uso del dispositivo).
4. Premere .
5. Selezionare [Config.] > [Impostazioni TV] > [EasyLink] > [EasyLink].
6. Selezionare [Accensione], quindi premere OK.
7. Selezionare [Altop. TV], quindi premere OK.
8. Selezionare una delle seguenti impostazioni, quindi premere OK.
[Spegnimento]: Spegnere gli
altoparlanti TV.
[Accensione]: Accendere gli
altoparlanti TV.
[EasyLink]: Trasmettere l'audio TV
tramite il dispositivo HDMI-CEC collegato. Commutare l'audio TV sul dispositivo audio HDMI-CEC collegato tramite il menu Regolazione.
Selezionare l'uscita degli altoparlanti con il menu Regolazione
Se si seleziona [EasyLink], accedere al menu Regolazione per commutare l'audio TV.
1. Quando si guarda la televisione, premere ADJUST.
2. Selezionare [Altoparlante], quindi premere
OK.
3. Selezionare una delle seguenti impostazioni,
quindi premere OK:
[TV]: Attivo per impostazione predenita. Trasmettere l'audio TV
tramite il televisore e il dispositivo
audio HDMI-CEC collegato nché
il dispositivo collegato non passa al controllo audio del sistema. L'audio TV viene quindi trasmesso dal dispositivo collegato.
[Amplif.]: Trasmettere l'audio tramite il dispositivo HDMI-CEC collegato. Se la modalità audio del sistema non è abilitata sul dispositivo, l'audio continua ad essere trasmesso dagli altoparlanti TV.
Nota
• Per disattivare l'audio degli altoparlanti TV,
selezionare [Altop. TV] > [Spegnimento].
8 IT
4 Comandi
Tasti di comando laterali
124 3 5
a Alimentazione: Consente di accendere
o spegnere il monitor. Il monitor non è completamente spento, a meno che non venga scollegato dalla presa di alimentazione.
b CH +/-: Consente di passare al canale
successivo o precedente.
c Sorgente:
Selezionare una sorgente di ingresso. Consente di tornare alla schermata
precedente o uscire dal menu su schermo.
d / : Consente di aumentare o
diminuire il volume.
e Indicatore di alimentazione:
LED rosso: Modalità standby RC. / Modalità standby PC.
It alia no
9IT
Telecomando
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
a (Standby attivo)
Consente di attivare la modalità
standby se il monitor è acceso.
Consente di accendere il monitor se è
in standby.
b Tasti di riproduzione
Consente di controllare video o musica.
10 IT
20
19
18
17
16
15
14
c SOURCE (Sorgente)
Consente di selezionare i dispositivi collegati.
d (Home)
Consente di accedere al menu principale.
e LIST
Consente di accedere al menu per selezionare un elenco di canali TV.
f ADJUST (Regolazione)
Consente di accedere al menu per regolare le impostazioni.
g (Indietro)
Consente di tornare alla schermata precedente.
Consente di tornare all'ultimo canale visto.
h CH - / CH +
Cambiare canale.
i (Mute)
Consente di attivare o disattivare l’audio.
j +/- (Volume)
Premere per aumentare o diminuire il volume.
k Tasti colorati
Consentono di selezionare attività o opzioni.
l 0-9 (Tasti numerici)
Consentono di selezionare un canale.
m SUBTITLE (Sottotitoli)
Consente di attivare o disattivare i sottotitoli.
n TEXT
Consente di attivare o disattivare Il Televideo.
o OPTIONS (Opzioni)
Consente di accedere alle opzioni per l'attività o la selezione attuale.
p OK
Consente di confermare una voce o una selezione.
q (Tasti di navigazione)
Consentono di spostarsi tra i menu e di selezionare le voci.
r INFO (Informazioni)
Visualizzare informazioni sull'attività attuale.
s TV
Cambiare sorgente per guardare la televisione.
t FORMAT (Formato)
Modicare il formato dell'immagine.
Loading...
+ 28 hidden pages