Philips 221TE5, 241TE5 User Manual [bg]

221TE5
www.philips.com/welcome
BG Декларация и важна информация 2
241TE5
Бъ лгар ски
Ръководство за потребителя 6
Отстраняване на неизправности 38
Model
www.philips.com/support
Serial
Country Code Telephone number Tariff
Austria +43 0810 000206
Belgium +32 078 250851
0.07
0.06
Denmark +45 3525 8761 Local call tariff
Finland +358 09 2290 1908 Local call tariff
France +33 082161 1658
Germany +49 01803 386 853
0.09
0.09
Greece +30 00800 3122 1223 Free of charge
Ireland +353 01 601 1161 Local call tariff
Italy +39 840 320 041
0.08
Luxembourg +352 26 84 30 00 Local call tariff
The Netherlands +31 0900 0400 063
0.10
Norway +47 2270 8250 Local call tariff
Poland +48 0223491505 Local call tariff
Portugal +351 2 1359 1440 Local call tariff
Spain +34 902 888 785
0.10
Sweden +46 08 632 0016 Local call tariff
Switzerland +41 02 2310 2116 Local call tariff
United Kingdom +44 0207 949 0069 Local call tariff
Регистрирайте своя продукт, за да получите поддръжка, на адрес
www.philips.com/welcome
Тази информация е вярна към времето на отпечатване. За повече информация вижте www.philips.com/support.
Съдържание
1 Съобщение 2
2 Важно 3
Най-актуалното ръководство на потребителя ще намерите онлайн. 5
3 Първи стъпки и свързване на Вашите устройства 6
Конектор отзад 6 Конектор отстрани 7 Използвайте модул за условен достъп 8 Използване на Philips EasyLink 8
4 Контроли 10
Странични бутони за управление 10 Дистанционно управление 11
5 Използване 12
Включване/изключване на Вашия монитор или активиране на режим В готовност 12 Превключване на канали 13 Преглед на свързаните устройства 13 Регулиране на силата на звука на монитора 14
7 Настройка на ТВ/канал 17
Автоматично инсталиране на канали 17 Ръчно инсталиране на канали 18 Преименуване на канали 18 Пренареждане на канали 19 Тестово цифрово приемане 19
8 Настройки 20
Достъп до менютата на телевизора 20 Промяна на настройките на картината и звука 20 Използвайте менюто за универсален достъп 23 Използване на разширени функции на телетекста 23 Създаване на списъци и използване на предпочитани канали 24 Използване на Електронен програмен справочник 25 Показване на часовника на телевизора 26 Използване на таймери 27 Заключване на неподходящо съдържание 27 Промяна на езика 28 Актуализиране на софтуера на телевизора 29 Промяна на ТВ предпочитания 30 Стартиране на ТВ демо 30 Възстановяване на фабричните настройки на телевизора 31
Бъ лгар скиБъ лгар ски
6 Информация за продукта 15
Изображение/Дисплей 15 Поддържана разделителна способност 15
Звук 15 Удобство 15
Стойка 15 Тунер/Приемане/Предаване 16 Свързване 16 Електроенергия 16 Размери 16 Тегло 16 Принадлежности 16 Поддържани монтажи на монитора 16
9 Мултимедия 32
Възпроизвеждайте снимки, музика и видео на USB устройство за съхранение 32
10 Политика за пикселите 35
11 Отстраняване на неизправности 38
Общи проблеми с монитора 38 Проблеми, свързани с телевизионните канали 38 Проблеми, свързани с картината 38 Проблеми, свързани със звука 39 Проблеми със свързване чрез HDMI 39 Проблеми със свързването с компютър 39 Свържете се с нас 39
1BG
1 Съобщение
2013 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Всички права запазени.
Philips и лотого със щит на Philips Shield Emblem са регистрирани търговски марки на Koninklijke Philips Electronics N.V. и се използват по лиценз от Koninklijke Philips Electronics N.V.
Техническите характеристики са предмет на промяна без предупреждение.
Гаранция
Риск от нараняване, повреда на монитора или прекратяване на гаранцията! Никога не се опитвайте да поправяте монитора сами.
Използвайте монитора и аксесоарите му в съответсвие с инструкциите на производителя.
Дейности, изрично забранени в това ръководство, както и настройки и монтажни дейности, които не се препоръчват и не са разрешени според това ръководство, ще направят гаранцията невалидна.
Гаранцията започва да тече от деня на закупуване на монитора. В случай на повреда на монитора, която се покрива от гаранцията, през първите две години от закупуване, мониторът ще бъде заменен с еквивалентен или с по-нов монитор.
Характеристики на пикселите
Този монитор има голям брой цветни пиксели. Въпреки че има 99,999% или повече ефективни пиксели, възможно е на екрана да се появят черни или светли точки (червени, зелени или сини) без да изчезнат. Това е структурна характеристика на дисплея (в рамките на общоприетите стандарти) и не е дефект. Вижте раздел "Политика за пикселите" в това ръководство за повече информация.
Предпазител (само за Великобритания)
Този ТВ монитор е снабден с одобрен контакт. В случай, че се на ложи да смените главния предпазител, използвайте предпазител със същата стойност като тази, показана на контакта (например 10A).
1 Отстранете капака на предпазител я и
самия предпазител.
2 Резервният предпазител трябва да
отговаря на изискванията на BS 1362 и да има маркировка на ASTA. Ако изгубите предпазителя, свържете се с Вашия търговец, за да проверите кой е правилният тип.
3 Поставете отново капака на
предпазителя. За да са изпълнени изискванията на директивата за електромагнитна съвместимост, главният предпазител на този продукт не трябва да се отстранява от захранващия кабел.
Авторски права
VESA, FDMI и логото за поддържане на VESA монтаж са търговски марки на Video Electronics Standards Association. ® Kensington и Micro Saver са търговски марки на ACCO World Corporation, регистрирани в САЩ, с регистрации и подадени заявления за регистрации в други страни по света.
Произвежда се по лиценз от Dolby Laboratories. Dolby и символът с двойно D са търговски марки на Dolby Laboratories.
2 BG
2 Важно
Прочетете и вникнете във всички инстукции преди да използвате своя монитор. Гаранцията не важи за повреди, причинени от неспазване на инструкциите.
Безопасност
Риск от токов удар или пожар!
Никога не излагайте монитора
на дъжд или вода. Никога не поставяйте съдове, съдържащи течности, като например вази, близо до монитора. Ако се разлее течност върху или в монитора, незабавно прекъснете захранването на монитора като изва дите щепсела от контакта. Свържете с потребителския център на Philips, за да бъде Вашият монитор проверен преди да го ползвате отново.
Не поставяйте монитора,
дистанционното управление или батериите близо до огън или други източници на топлина и не го излагайте на пряка слънчева светлина. За да предотвратите евентуален пожар, дръжте свещи или други горящи материали далеч от монитора, дистанционното управление и батериите.
Не поставяйте предмети във
вентилационните или други отвори на монитора.
Когато мониторът е завъртян,
уверете се, че няма натиск върху захрнаващия кабел. Натискът върху захранващия кабел може да разхлаби връзките и да доведе до образуване на волтова дъга.
Риск от късо съединение или пожар!
Никога не излагайте дистанционното управление или батериите на дъжд, вода или прекалено висока температура.
Да не се прилага сила върху щепсела. Разхлабеният щепсел може да доведе до образуване на волтова дъга или до пожар.
Риск от нараняване или повреда на монитора!
Необходими са двама души
за повдигане и пренасяне на монитор, тежащ повече от 25 кг.
Когато монтирате стойката на
монитора, използвайте само предоставената стойка. Закрепете здраво стойката на монитора. Поставете монитора на плоска и равна повърхност, която може да издържи общото тегло на монитора и стойката.
Когато монтирате стойка на
стена на монитора, използвайте само стойка, която може да издържи теглото на монитора. Закрепете стойката към стена, която може да издържи общото тегло на монитора и стойката. Koninklijke Philips Electronics N.V. не носи отговорност за неправилно монтиране на стена, което е довело до инцидент, нараняване или повреда.
Риск от нараняване на деца! Следвайте тези мерки за безопасност, за да предотвратите преобръщане или падане на монитора, което може да нарани деца:
Не поставяйте монитора на
повърхност, покрита с покривка или друг материал, който може да бъде издърпан.
Уверете се, че никоя част на
монитора не се подава извън повърхността, върху която е поставен мониторът.
Не поставяйте монитора върх у
високи мебели (като например шкафове за книги) без да закрепите както мебелите, така и монитора към стената или към подходяща повърхност.
Бъ лгар ски
3BG
Обяснете на децата, че е опасно да се катерят по мебелите, за да достигнат монитора.
Риск от прегряване! Не поставяйте монитора в затворено пространство. Оставете поне 4 инча свободно пространство около монитора за вентилация. Уверете се, че пердета или други предмети не покриват вентилационните отвори на монитора.
Риск от повреда на монитора! Преди да свържете монитора към контакта, уверете се, че напрежението на мрежата съвпада със стойността, посочена на гърба на монитора. Нокога не свързвайте монитора към контакт ако напрежението на контакта е различно.
Риск от нараняване, пожар или повреда на захранващия кабел! Не поставяйте монитора или други предмети върху захранващия кабел.
За лесно изключване на захранващия кабел на монитора от контакта, уверете се, че винаги имате пълен и лесен достъп до захранващия кабел.
Когато изключвате захранващия кабел, винаги издърпвайте като държите щепсела, никога не дърпайте кабела.
Изключвайте монитора от захранващия кабел и антената от електрическата мрежа преди гръмотевична буря. По време на гръмотевична буря не докосвайте монитора, захранващия кабел или кабела на антената.
Риск от увреждане на слуха! Избягвайте слушането на силна музика или продължителното използване на слушалки.
Ако мониторът е транспортиран при температ ура под 5°C, разопаковайте го и изчакайте преди да го свържете към контакта, докато температ урата на монитора не се изравни с температ урата на стаята.
Грижа за екрана
Доколкото е възможно, избягвайте статични изображения. Статичните изображения са изображения, които остават на екрана продължителен период от време. Например: екранни менюта, черни ленти или показване на времето. Ако трябва да използвате статични изображения, намалете контрастта и яркостта на екрана, за да избегнете повреда на екрана.
Изключете монитора преди да го почистите.
Почиствайте монитора и неговия корпус с меко, навлажнено парче плат. Не използвайте вещества като алкохол, химикали или препарати за почистване за почистване на монитора.
Риск от повреда на екрана на монитора! Не пипайте, бутайте, търкайте или удряйте с предмети екрана на монитора.
За да избегнете деформации и изсветляване на цветовете, избърсвайте капките вода възможно най-бързо.
4 BG
Рециклиране
Най-актуалното ръководство на потребителя ще намерите онлайн.
Бъ лгар ски
Дисплеят е произведен от висококачествени материали и компоненти, които могат да се рециклират и използват повторно. За да научите повече за нашата програма за рециклиране, посетете ww w.philips.com/ about/sustainability/recycling Когато на продукта видите символ със зачеркната кофа за боклук, това означва, че продуктът е включен в директивата на ЕС 2002/96/EC:
Не изхвърляйте продукта си заедно с битовите отпадъци. Информирайте се за местните разпоредби относно разделно събиране на електронни и електрически продукти. Правилното изхвърляне на Вашия стар продукт ще помогне да се предотвратят евентуа лни негативни последствия за околната среда и човешкото здраве. Вашият продукт съдържа батерии, включени в европейската директива 2006/66/EC и те не трябва да се изхвърлят заедно с останалите битови отпадъци. Информирайте се за местните разпоредби относно разделно събиране на батерии. Правилното изхвърляне на батериите ще помогне да се предотвратят евентуа лни негативни последствия за околната среда и човешкото здраве.
Съдържанието на ръководството на потребителя може да се променя. Вижте www.philips.com/support за справка с най­актуалната информация в ръководството на потребителя.
5BG
VGA
3 Първи стъпки
и свързване на Вашите устройства
Поздравяваме Ви за покупката и Ви приветстваме с добре дошли във Philips. За да се възползвате напълно от поддръжката, която предлага Philips, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/ welcome.
a ТВ АНТЕНА
Входен сигна л от антена, кабелна телевизия или сателит.
Този раздел описва как да свържете различни устройства с различните конектори и съдържа примери, които допълват "Ръководство за бърз старт".
Забележка
В зависимост от нуждите Ви, можете да
използвате различни видове конектори, за да свържете дадено устройство към монитора си.
Конектор отзад
1234
65
b SPDIF ИЗХОД
Цифров аудио изход за система за домашно кино и други цифрови аудиосистеми.
c PC IN (VGA и AUDIO IN)
Входен аудио и видео сигнал от компютър.
6 BG
Връзката чрез VGA изисква
допълнителен аудио кабел.
d HDMI
Входен цифров аудио и видео сигнал от източници на високодетайлен цифров сигнал като Blu-ray плейъри.
Конектор отстрани
Бъ лгар ски
1
2
e SERV. U
Предназначен за използване само от сервизен персонал.
f SCART (RGB/CVBS)
Входен аналогов аудио или видео сигнал или сигнал от цифрови устройства като DVD плейъри или игрови конзоли.
3
a ОБЩ ИНТЕРФЕЙС
Слот за модул за условен достъп (CAM).
b USB
За музика, снимки и видео.
c СЛУШАЛКИ
Изходящ аудио сигнал за слушалки.
7BG
Използвайте модул за условен достъп
Модул за условен достъп (CAM) се предоставя от доставчици на ТВ услуги за декодиране на цифрови ТВ канали.
Забележка
Вижте документацията на оператора за
информация относно поставянето на смарт карта в модула за условен достъп.
Поставяне и активиране на CAM
Внимание
Уверете се, че следвате инструкциите,
описани по-долу. Неправилното поставяне на CAM може да повреди както CAM така и телевизора Ви.
1. Изключете телевизора и извадете щепсела от контакта.
2. Следвайте инструкциите на CAM, внимателно поставете CAM в ОБЩ ИНТЕРФЕЙС отстрани на телевизора.
3. Натиснете CAM навътре доколкото е възможно.
4. Свържете отново телевизора с електрическата мрежа.
5. Включете телевизора и изчакайте CAM да се активира. Това може да отнеме няколко минути. Не отстранявайте CAM от гнездото, докато се използва — това действие деактивира цифровите устройства.
Забележка
Тази опция на менюто е на лична, само когато
CAM е поставен и активиран правилно.
Използване на Philips EasyLink
Извлечете максимума от HDMI-Consumer Electronic Control (CEC) устройство с подобрени характеристики за контрол Philips EasyLink. Направете следното, за да активирате Philips EasyLink:
Свържете HDMI-CEC съвместимото устройство чрез HDMI
Конфигурирайте правилно HDMI-CEC съвместимото устройство
Включете EasyLink
Забележка
EasyLink съвместимото устройство трябва да
бъде включено и избрано като източник.
Philips не гарантира 100% съвместимост с
всички HDMI CEC устройства.
Включване или изключване на EasyLink
Когато пуснете HDMI-CEC съвместимото устройство, телевизорът превключва от режим В готовност и избира правилния източник.
Забележка
Ако не възнамерявате да използвате Philips
EasyLink, изключете го.
Достъп до CAM услуги
1. Поставете и активирайте CAM.
2. Натиснете OPTIONS (ОПЦИИ).
3. Изберете [Общ интерфейс].
» Показани са приложения, предлагани
от оператора на цифрови ТВ услуги.
8 BG
1. Натиснете .
2. Изберете [Настройка] > [Настройки на
телев.] > [EasyLink] > [EasyLink].
3. Изберете [Включване] или
[Изключване], след което натиснете ОК.
Настройте високоговорителите на телевизора към режим EasyLink
Ако свържете HDMI-CEC съвместимо устройство с високоговорители, можете да изберете звукът на телевизора да се възпроизвежда от тези високоговорители, вместо от високоговорителите на телевизора. Когато възпроизвеждате съдържание от EasyLink съвместима система за домашно кино и искате да изключите звука на високоговорителите на телевизора автоматично, включете режим EasyLink.
1. Свържете HDMI-CEC съвместимото устройство с HDMI конектора.
2. Свържете аудиокабел от SPDIF OUT конектор към AUDIO IN конектор на устройство, поддържащ EasyLink (вижте "Конектор отзад" на страница 6).
3. Конфигурирайте правилно HDMI-CEC съвместимото устройство (вижте ръководството на устройството).
4. Натиснете .
5. Изберете [Настройка] > [Настройки на телев.] > [EasyLink] > [EasyLink].
6. Изберете [Включване], след което натиснете ОК.
7. Изберете [Високог. на ТВ], след това натиснете ОК.
8. Изберете една от следните опции, след което натиснете ОК.
[Изключване]: Изключва
високоговорителите на телевизора.
[Включване]: Включва
високоговорителите на телевизора.
[EasyLink]: Изпраща ТВ аудио
през свързаното HDMI-CEC устройство. Превк лючете ТВ аудиото към свързаното HDMI-CEC аудио устройство чрез менюто с настройки.
Забележка
За да спрете звука на ТВ
високоговорителите, изберете [Високог. на
ТВ] > [Изключване].
Изберете изходен сигнал от високоговорителите чрез меню Настройка
Ако е избрана опция [EasyLink], влезте в менюто с настройки, за да включите звука на телевизора.
1. Докато гледате телевизия, натиснете
ADJUST (Настройка).
2. Изберете [Високоговорител], след което натиснете ОК.
3. Изберете една от следните опции, след което натиснете ОК:
[ТV]: Включено по подразбиране.
Излъчете ТВ аудио през телевизора и свързаното HDMI-CEC аудио устройство, докато свързаното устройство превк лючва към системен аудио контрол. Товага ТВ аудио сигналът ще бъде излъчван чрез свързаното устройство.
[Усилвател]: Излъчва ТВ аудио през
свързаното HDMI-CEC устройство. Ако на устройството не е включен режим за системен звук, звукът ще продължи да се предава по високоговорителите на телевизора.
Бъ лгар ски
9BG
4 Контроли
Странични бутони за управление
124 3 5
a ЗАХРАН.: Включва и изключва
монитора. Мониторът не е изключен напълно, докато физически не го изключите от контакта.
b CH +/-: Превключва към следващ или
предишен канал.
c ИЗТОЧНИК:
Избор на източник на входен сигнал.
За връщане към предишния екран или изход от екранното меню.
d / : Увеличаване и намаляване на
силата на звука.
e Индикатор на захранването:
Червен LED индикатор: RC режим на готовност. / Режим на готовност на компютър
10 BG
Дистанционно управление
1
2
3
4
5
6
7 8
9
10
11
12
13
a (В готовност - Вкл.)
Превк лючва монитора в режим В готовност при включен монитор.
Включва монитора, ако той е в режим В готовност.
b Бутони за възпроизвеждане
За управление на видео или музика.
c SOURCE (ИЗТОЧНИК)
За избор на свързани устройства
20
19
18
17
16
15
14
d (У дома)
Влиза в екранното меню.
e LIST (СПИСЪК)
За влизане в менюто и избро на списък с ТВ канали.
f ADJUST (РЕГУЛИРАНЕ)
За достъп до менюто с настройки.
g (Назад)
За връщане към предишния екран.
За връщане към последния канал, който сте гледали.
h CH - / CH +
Превключване на канали.
i (Без звук)
Включва и изключва звука.
j +/- (Сила на звука)
Увеличаване и намаляване на силата на звука.
k Цветни бутони
За избор на задачи или опции.
l 0-9 (цифри)
За избор на канал.
m SUBTITLE (СУБТИТРИ)
За разрешаване или забрана на субтитрите.
n TEXT (ТЕКСТ)
За разрешаване или забрана на телетекста.
o OPTIONS (ОПЦИЯ)
За достъп до опциите на текущата дейност или избор.
p OK
За потвърждаване на елемент или избор.
q (бутони за навигация)
За навигация в менюта и избор на елементи.
r INFO (ИНФ.)
Показване на информация за текущата дейност.
s ТV
Превключване на източник, за да гледате телевизия.
t FORMAT (ФОРМАТ)
Промяна на формата на дисплея.
Бъ лгар ски
11BG
Loading...
+ 29 hidden pages