Philips 220C1 User Manual [bs]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-25L%20PDF%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/INDEX.HTM [2009/7/1 下午 02:24:30]
Sigurnosne mere predostrožnosti i održavanje
FAQ (često postavljana pitanja)
Rešavanje problema
Regulativne informacije
Ostale relevantne informacije

Informacije o sigurnosti i rešavanju problema

Sigurnosne mere predostrožnosti i održavanje
UPOZORENJE: Korišćenje komandi, podešavanja ili procedura drukčijih od opisanih u ovom dokumentu može vas izložiti strujnom udaru i drugim električnim i/ili mehaničkim opasnostima.
Čitajte i poštujte ova uputstva kad priključujete i koristite vaš računarski monitor:
Operacija:
Monitor ne sme da bude direktno izložen suncu i treba ga čuvati podalje od peći i drugih
toplotnih izvora.
Uklonite sve objekte koji bi mogli da upadnu u otvore za ventilaciju ili da spreče pravilno
hlađenje elektronskih delova monitora.
Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju na kućištu.
Prilikom nameštanja monitora, proverite da su utičnica za struju i izlaz lako dostupni.
Ukoliko isključujete monitor izvlačenjem kabla za struju ili kabla za jednosmernu struju,
sačekajte 6 sekundi pre pruključivanja kabla za struju ili kabla za jednosmernu struju za normalan rad.
Molimo Vas da uvek koristite odobrene kablove za struju koje je obezbedio Philips. Ukoliko
Vaš kabl za struju nedostaje, molimo Vas da kontaktirate svoj lokalni servisni centar. (Molimo Vas, obratite se Informacionom centru za brigu o kupcima)
Nemojte dozvoliti da LCD monitor suviše vibrira ili bude izložen udarcima tokom rada.
Nemojte oboriti ili ispustiti monitor tokom rada ili transporta.
Održavanje:
Da bi zaštitili svoj ekran od mogućeg oštećenja, nemojte da jako pritiskate LCD panel. Kada
pomerate monitor, uhvatite ga za okvir da bi ga podigli, nemojte dizati monitor tako što ćete staviti ruku ili prste na LCD panel.
Isključite monitor iz struje ukoliko planirate da ga ne koristite duže vreme.
Isključite monitor iz struje ukoliko želite da ga očistite blago navlaženom krpom. Ekran
možete očistiti suvom krpom kada je napajanje isključeno. Obratite pažnju da nikada ne koristite organski rastvor, poput alkohola ili tečnosti baziranih na amonijaku za čišćenje monitora.
Da bi izbegli rizik od šoka ili trajnog oštećenja, ne izlažite monitor prašini, kiši, vodi ili sredini
u kojoj ima isuviše vlage.
Ukoliko se Vaš monitor nakvasi, obrišite ga suvom krpom što je pre moguće.
Ukoliko strana supstanca ili voda uđu u Vaš monitor, molimo Vas da odmah isključite
napajanje i izvučete utičnicu iz struje. Potom, uklonite stranu supstancu ili vodu i pošaljite
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:24:37]
monitor u servisni centar.
Nemojte skladištiti ili koristiti LCD monitor na mestima koja su izložena toploti, direktnoj
sunčevoj svetlosti ili izrazitoj hladnoći.
Da bi zadržali vrhunske karakteristike svog monitora i da bi on duže trajao, molimo Vas da
koristite monitor na mestima koja su u sledećem rasponu toplote i vlažnosti vazduha.
❍ Temperatura: 0-40°C 32-95°F ❍ Vlažnost vazduha: 20-80% RH
VAŽNO: Prilikom svakog napuštanja monitora, pokrenite čuvara ekrana. Ako želite da Vaš
LCD monitor prikazuje nepromenljivi staticni sadržaj, pokrenite aplikaciju za periodično osvežavanje ekrana. Neprekidno prikazivanje statične slike tokom dužeg vremenskog perioda može da izazove efekat , poznatiji i kao ili slike. Ova tri efekta , ili su dobro poznat fenomen u tehnologiji LCD ekrana. U većini slučajeva , ili , će nestati nakon nekog vremena od isključenja iz struje. UPOZORENJE: Ozbiljni simptomi , ili ne mogu da nestanu niti da budu popravljeni. Spomenuta oštećenja nisu pokrivena garancijom.
Servisiranje:
Otvor kućišta treba da otvara isključivo osoblje kvalifikovano za servisiranje.
Ukoliko postoji potreba za bilo kakvim dokumentom da bi se obavila popravka ili integracija,
molimo Vas da kontaktirate svoj lokalni centar za servisiranje. (molimo Vas da pogledate poglavlje "Centar za informisanje kupaca")
Za informacije o transportu, molimo Vas da pogledate "Fizičke specifikacije"
Nemojte da ostavite svoj monitor u kolima/kamionu gde će biti direktno izložen suncu.
Konsultujte se sa serviserom ukoliko monitor ne radi kako treba, ili ukoliko niste sigurni koju proceduru da preduzmete kada sledite instrukcije date u ovom uputstvu za korišćenje.
POVRATAK NA VRH STRANE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU...0Converting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:24:37]

FAQ (Često postavljana pitanja)

Sigurnost i rešavanje problema
Opšta pitanja
Podešavanje ekrana
Kompatibilnost sa ostalom periferijom
Tehnologija LCD panela
Ergonomski, ekološki i sigurnosni standardi
Rešavanje problema
Regulativne informacije
Druge relevantne informacije
FAQ (Često postavljana pitanja)
Opšta pitanja
P:
Kada instaliram monitor šta treba da uradim ako na ekranu piše "Ne mogu da prikažem taj
video modus"?
O: Preporučeni video modus za Philips 22": 1680 x 1050@60Hz.
1.
Izvucite sve kablove i priključite računar na monitor koji ste ranije koristili i koji je imao ispravan prikaz.
2. U polaznom meniju Windows-a selektirajte Podešavanja/Kontrolni panel. U
prozoru Kontrolni panel selektirajte ikonu Displej. Unutar Kontrolnog panela za Displej selektirajte tab "Podešavanja". Pod tabom Podešavanja, u okviru sa naslovom "radna površina", dovedite kliznu prugu u položaj 1680 x 1050 piksla (22").
3. Otvorite "Više karakteristike", postavite brzinu refrešinga na 60Hz i kliknite OK.
4. Ponovo startujte svoj računar i ponovite korake 2 i 3 da biste proverili da li je
vaš PC podešen na 1680 x 1050@60Hz.
5. Isključite računar, iskopčajte svoj stari monitor i ponovo ukopčajte vaš Philips
LCD monitor.
6. Uključite monitor i zatim svoj PC.
P: Šta su .inf i .icm fajlovi na CD-ROM-u? Kako da instaliram drajvere (.inf i .icm)?
O: Ovo su drajveri za Vaš monitor. Pratite uputstva u svom uputstvu za korišćenje da
bi instalirali drajvere. Prilikom prve instalacije, Vaš kompjuter će možda tražiti drajvere za monitor (.inf i .icm fajlove) ili disk sa drajverima. Pratite instrukcije i ubacite CD koji ste dobili sa uređajem u CD ROM drajv. Drajveri za monitor (.inf i .icm fajlovi) će biti instalirani automatski.
P: Kako da podesim rezoluciju?
O: Vaša grafička kartica/drajver za grafiku i monitor zajednički odlučuju koje su
moguće rezolucije. Možete da izaberete željenu rezoluciju u Windows® Control Panel­u gde se nalazi opcija "Display properties (Prikaži karakteristike) ".
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
P: Šta ako se "izgubim" prilikom podešavanja monitora?
O: Jednostavno pritisnite taster Menu, taster Setup (Podešavanje), zatim izaberite
'Reset' (Novo podešavanje) da biste se setili svih originalnih fabričkih podešavanja.
P: Šta je Auto funkcija?
O: Dugmetom AUTO podešavanje se položaj ekrana, faza i sinhronizacija
podešavaju na optimalne vrednosti pritiskom samo jednog dugmeta - bez navigacije kroz OSD(On Screen Display) menije i kontrolnu dugmad.
Beleška: Auto opcija je dostupna samo u nekim modelima.
P: Moj monitor nema napajanja (LED indikator napajanja ne svetli). šta treba da uradim?
O: Proverite da je AC kabl za struju povezan između monitora i AC izlaza, i pritisnite
tipku na tastaturi/miš da bi "probudili" PC.
P: Hoće li LCD monitor prihvatiti isprepleteni signal pod PC modelima?
O: Ne. Ukoliko se koristi isprepleteni signal, ekran prikazuje i parne i neparne
horizontalne linije za skeniranje u isto vreme, i na taj način uništava sliku.
P: Da li refrešing brzina nešto znači za LCD?
O: Nasuprot tehnologiji CRT displeja kod koje brzina kojom elektronski mlaz
"prebriše" ekran od vrha do dna određuje nivo treperenja, displej od aktivne matrice koristi aktivni element (TFT) da kontroliše svaki individualni piksl i zato refrešing brzina nije stvarno relevantna za LCD tehnologiju.
P: Da li je LCD ekran otporan na ogrebotine?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
O:Na površinu LCD ekrana nanesen je zaštitni sloj koji je otporan do izvesnog
stepena tvrdoće (približno do tvrdoće olovke 2H). Uglavnom, preporučujemo da ne izlažete površinu panela jačim udarcima ili grebanju.
P: Kako treba da čistim površinu LCD displeja?
O: Za normalno čišćenje upotrebljavajte čistu, finu i mekanu krpu. Za intenzivnije
čišćenje koristite izopropil alkohol. Nemojte koristiti druge rastvarače kao što su etilalkohol, etanol, aceton, heksan, itd.
P:Mogu li da promenim podešavanje boje na svom monitoru?
O:Da, možete da promenite svoja podešavanja boje preko OSD kontrola (kontrola
menija na ekranu) uz pomoć sledećih procedura,
1. Pritisnite "Menu" za prikaz OSD (On Screen Display) (Prikaz na ekranu) menija
2. Pritisnite "Strelicu naniže" da bi izabrali opciju "Color" (boja) i potom pritisnite OK da bi ušli u podešavanja za boju, ima ukupno četiri podešavanja, kako je prikazano ispod.
a. Temperatura boje; Šest podešavanja su 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K i 11500K. Sa podešavanjima u opsegu od 5000K, ekran je "topao", uz crveno-beli ton boje, dok temperatura od 11500K daje hladan, plavo-beli ton b. sRGB; ovo je standardno podešavanje koje obezbeđuje korektnu razmenu boja između različitih uređaja (npr. Digitalnih kamera, monitora, štampača, skenera itd.) c. Korisničko definisanje; korisnik može da odabere svoje omiljeno podešavanje boje, podešavanjem crvene, zelene i plave boje. d. Gamma; Pet podešavanja su 1.8, 2.0, 2.2, 2.4 i 2.6.
*Merenje boje svetlosti koju emituje objekat dok se zagreva. Ovo merenje izražava se u vidu apsolutne skale (stepena Kelvina). Niže Kelvinove temperature poput 2004K su crvene; više temperature, poput 9300K su plave. Neutralna temperatura je bela, na 6504K.
POVRATAK NA VRH STRANE
Podešavanja ekrana
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
P: Kada instaliram monitor, kako da dobijem njegov najbolji učinak?
O: Za najbolji učinak, proverite da su podešavanja za monitor nameštena na 1680 x
1050@60Hz za monitor od 22 inča.
P: Kakav je LCD monitor u odnosu na CRT u smislu radijacije?
O: Pošto LCD ne koristi elektronski top, on ne generiše istu količinu radijacije na
površini ekrana.
POVRATAK NA VRH STRANE
Kompatibilnost sa ostalom periferijom
P:
Mogu li da priključim svoj LCD monitor na svaki PC, radnu stanicu ili Mac?
O: Da, svi Philips-ovi LCD monitori su potpuno kompatibilni sa standardnim PC-jem,
Mac-om i radnom stanicom. Možda će vam trebati adapter za kabl da biste priključili monitor na vaš Mac sistem. Za više informacija, molimo Vas da stupite u kontakt sa
svojim zastupnikom kompanije Philips.
P:
Je su li Philips LCD monitori Plug-and-Play (priključi i pusti)?
O: Da, monitori su Plug-and-play i kompatibilni su sa Windows® 95, 98, 2000 XP i
Vista operativnim sistemima.
P: Šta je USB (Universal Serial Bus)?
O: Zamislite USB kao inteligentan utikač za PC periferiju. USB automatski određuje
resurse (npr., softver drajvere i širinu opsega bus-a) koji su potrebni perifernoj opremi i stavlja ih na raspolaganje bez intervencije korisnika. Postoje tri glavne koristi od USB. USB eliminiše "sindrom kutije," strah od otvaranja kutije računara da bi se instalirale dodatne kartice -- to često zahteva podešavanje komplikovanih IRQ parametara -- za dodatnu perifernu opremu. USB eliminiše "paralizu portova." Bez USB-a, računari su obično ograničeni na jedan štampač, dva Com-port uređaja (najčešće miš i modem), jedan dodatak za paralelni port (npr., skener ili video
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
kamera) i palicu za igrice. Svakim danom na tržištu se pojavljuje sve više perifernih uređaja za multimedijske računare. Sa USB-om, na računaru mogu da rade do 127
uređaja istovremeno.
Na jednom računaru sa USB istovremeno može da radi do 127
uređaja. USB dozvoljava "vruće priključivanje." Nema potrebe da se računar isključi, uključi, rebutira i prođe kroz set-up proceduru da bi se instalirala periferna oprema. Takođe, nema potrebe da se prođe kroz obrnutu proceduru da bi se uređaj iskopčao. Na kraju krajeva: USB pretvara današnji "Plug-and-Pray" (uključi i moli se) u pravi Plug-and-Play (uključi i radi)!
Molimo Vas da pročitate indeks za više informacija o USB-u.
P: Šta je USB Hub ?
O: USB Hub omogućava dodatne priključke na univerzalnu serijsku sabirnicu.
Uzvodni port Hub-a se priključuje na host, obično na PC. Višestruki nizvodni portovi u Hub-u omogućavaju priključivanje na drugi Hub ili uređaj kao što su USB tastatura,
kamera ili printer.
POVRATAK NA VRH STRANE
Tehnologija LCD panela
P:
Šta je LCD (Liquid Crystal Display - displej od tečnih kristala)?
O: LCD je optički uređaj koji se obično upotrebljava za prikazivanje ASCII znakova i
slika na digitalnim napravama kao što su satovi, kalkulatori, prenosne konzole za igrice, itd. LCD je tehnologija koja se koristi kao displej kod prenosnih i drugih malih računara. Slično LED diodama i gas-plazma tehnologiji, LCD omogućava da displej bude mnogo tanji nego što je to slučaj sa tehnologijom katodnih cevi (CRT). LCD troši mnogo manje energije nego LED i gas-plazma displej jer radi na principu blokiranja
svetlosti a ne na njenom emitovanju.
P:
U čemu se razlikuje LCD sa pasivnom matricom od LCD-a sa aktivnom matricom?
O: LCD se pravi sa pasivnom ili aktivnom matricom displej mreže. Aktivna matrica
ima tranzistor lociran na svakom preseku piksla i zahteva manje struje da bi kontrolisala jačinu osvetljenja piksla. Iz tog razloga struja u displeju sa aktivnom
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
matricom može češće da se uključuje i isključuje i tako poboljšava refrešing ekrana (strelica miša će, na primer, kontinualno da se kreće po ekranu). LCD sa pasivnom
matricom ima mrežu provodnika sa pikslima lociranim na svakom preseku mreže.
P:
Koje su prednosti TFT LCD u odnosu na CRT?
O: U CRT monitorima se elektronskim topom izbacuju elektroni koji stvaraju svetlost
udarajući polarizovane elektrone na fluorescentnom staklu. Znači, CRT monitori u osnovi rade sa analognim RGB signalom. TFT LCD monitor je uređaj koji prikazuje sliku na panelu od tečnih kristala. TFT ima fundamentalno različitu strukturu u odnosu na CRT. Svaka ćelija ima aktivnu matričnu strukturu i samostalne aktivne elemente. TFT LCD ima dve staklene ploče i prostor između njih ispunjen tečnim kristalima. Kada se ćelija poveže na elektrode na nju deluje napon koji menja molekularnu strukturu tečnog kristala i tako kontroliše količinu ulaznog svetla kojim prikazuje slike. TFT LCD ima više prednosti u odnosu na CRT jer može da bude vrlo tanak i nema
treperenje slike jer ne koristi metodu skeniranja.
P: Zašto je frekvencija od 60 Hz optimalna za LCD monitore?
O: Za razliku od CRT monitora, TFT LCD paneli imaju fiksnu rezoluciju. Na primer,
XGA monitor ima 1024x3( R, G, B) x 768 piksla i viša rezolucija neće biti moguća bez dodatnog softverskog procesiranja. Panel je projektovan tako da optimizuje displej na clock tačaka od 65 MHz, jedan od standarda za XGA displeje. Pošto je vertikalna/ horizontalna frekvencija za taj clock tačaka 60Hz/48kHz, optimalna frekvencija za
monitor je 60 Hz.
P: Koja vrsta tehnologije širokog ugla je na raspolaganju? Kako to radi?
O: TFT LCD panel je prolaz za pozadinsko svetlo čiji se elementi upravljaju i
prikazuiju koristeći dvojnu refrakciju tečnog kristala. Koristeći osobinu da se projekcija dolaznog svetla prelama prema glavnoj osi tečnog elementa, vrši se kontrola njegovog smera i prikazivanja. Pošto se odnos prelamanja dolaznog svetla u tečnim kristalima menja sa upadnim uglom svetla, vidni ugao kod TFT je mnogo manji nego kod CRT. Obično se vidni ugao odnosi na tačku u kojoj je odnos kontrasta 10. Razvijeni su mnogi načini da se proširi vidni ugao, a najčešće korišćen prilaz je upotreba filma za proširivanje vidnog ugla kojim se vidni ugao proširuje menjanjem odnosa prelamanja. Takođe, za proširivanje vidnog ugla koriste se i tehnike IPS (In Plane Switching) i MVA (Multi Vertical Aligned).
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
P:
Zašto nema treperenja na LCD monitoru?
O: Tehnički govoreći, LCD treperi ali je uzrok tog fenomena drukčiji nego kod CRT
monitora i nema uticaja na gledanje slike. Treperenje LCD monitora, koje se obično i ne primeti, odnosi se na promenu jačine osvetljenja izazvanu razlikom između pozitivnog i negativnog napona. S druge strane, treperenje CRT ekrana koje može da iritira ljude nastaje kad uključivanje i isključivanje fluorescentnog objekta postane vidljivo. Pošto je brzina reakcije tečnih kristala u LCD panelu mnogo manja, ovaj
zamarajući način treperenja se ne javlja kod LCD displeja.
P:
Zašto LCD monitor ima virtuelno mali elektro-magnetski interfejs?
O: Za razliku od CRT, LCD monitor nema ključne delove koji stvaraju
elektromagnetne smetnje, a naročito magnetna polja. Takođe, LCD troši relativno malo snage pa je njegova napojna jedinica ekstremno tiha.
POVRATAK NA VRH STRANE
Ergonomski, ekološki i sigurnosni standardi
P:
Šta je oznaka CE?
O: Oznaka CE (Conformité Européenne) mora biti prisutna na svim proizvodima za
koje se to zahrteva, a koji se stavljaju u promet na tržištu Evropske zajednice. Oznaka "CE" znači da je proizvod u skladu sa relevantnom Evropskom direktivom. Evropska direktiva je evropski "zakon" koji se odnosi na bezbednost, zaštitu zdravlja, životne sredine i potrošača, nalik na američki National Electric Code and UL
Standards.
P: Da li LCD monitor zadovoljava opšte sigurnosne standarde?
O: Da. Philips LCD monitori su u skladu sa smernicama za standarde TCO ekrana
5.0 za kontrolu radijacije, kontrolu elektromagnetnih talasa, smanjenje potrošnje energije, električnu bezbednost u radnoj okolini i recikliranje materijala. Na stranici sa
specifikacijom dati su detaljniji podaci o standardima.
P:
Nakon što sam promenio/la PC, sledeća informacija se pojavila na ekranu, šta da radim?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]
FAQ (Često postavljana pitanja)
O: Do ovoga je došlo zato što ste aktivirali opciju za sprečavanje krađe u
SmarkControl II funkciji. Molimo vas, kontaktirajte IT menadžera ili servisni centar Philipsa.
U odeljku Regulativne informacije imate na raspolaganju dodatne informacije.
POVRATAK NA VRH STRANE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20ED...nverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 8 [2009/7/1 下午 02:24:46]

Rešavanje problema

Sigurnost i rešavanje problema
FAQ (često postavljana pitanja)
Opšti problemi
Problemi sa slikom
Regulativne informacije
Ostale relevantne informacije
Rešavanje problema
Na ovoj strani navedeni su problemi koje korisnik može sam da otkloni. Ukoliko se problem i dalje javlja i pošto ste isprobali sva ova rešenja, kontaktirajte predstavnika Philipsovog servisa.
Opšti problemi
Imate dole navedeni problem Proverite sledeće
Nema slike (Power LED indikator ne svetli)
Uverite se da je kabl za napajanje
uključen u utičnicu u zidu i utičnicu na zadnjoj strani monitora.
Dugme za uključivanje na prednjoj strani
monitora mora biti najpre isključeno (položaj OFF) a zatim ponovo uključeno
(položaj ON).
Nema slike
(LED trepce belo)
Uverite se da je računar uključen.
Uverite se da je signalski kabl ispravno
priključen na računar.
Proverite da nisu pinovi na monitorskom
kablu savijeni.
Moguće je da je aktivirana opcija za
štednju energije
Ekran kaže
Uverite se da je monitorski kabl ispravno
priključen na vaš računar (pogledajte takođe uputstva za brzo podešavanje).
Proverite da nisu pinovi na monitorskom
kablu savijeni.
Uverite se da je računar uključen.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/7/1 下午 02:24:52]
Rešavanje problema
Dugme AUTO ne radi ispravno
Automatska funkcija je projektovana za rad na standardnom Macintosh-u ili IBM­kompatibilnom računaru pod Windows­ima.
Može se dogoditi da funkcija ne radi ispravno ako se koriste nestandardni PC ili video kartica.
Problemi sa slikom
Pozicija displeja nije korektna
Pritisnite dugme Auto.
Podesite položaj slike koristeći Faza/Sat iz Podešavanja u OSD glavnim kontrolnim funkcijama.
Slika podrhtava na ekranu
Proverite da li je signalski kabl ispravno
priključen na grafičku karticu ili PC.
Pojavljuje se vertikalno treperenje
Pritisnite dugme Auto.
Sklonite vertikalne linije koristeći Faza/ Sat iz Podešavanja u OSD glavnim
kontrolnim funkcijama.
Pojavljuje se horizontalno treperenje
Pritisnite dugme Auto.
Sklonite vertikalne linije koristeći Faza/ Sat iz Podešavanja u OSD glavnim kontrolnim funkcijama.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/7/1 下午 02:24:52]
Rešavanje problema
Ekran je previše svetao ili taman
Podešavanje kontrasta i svetline na
ekranskom displeju. (Pozadinsko osvetlenje LCD monitora ima fiksno vreme trajanja. Kada ekran postane taman ili se pojavljuje šum svetlucanja, molimo da kontaktirate svog zastupnika.
Slika ostavlja "otisak" na ekranu
Ako slika ostaje na ekranu duže vreme
možda je utisnuta na ekran i ostavlja "otisak". Ova pojava obično nestaje posle nekoliko sati
"Otisak" slike ostaje i posle isključenja struje.
To je osobina tečnih kristala i ta pojava
nije izazvana nepravilnim radom ili slabljenjem karakteristika tečnog kristala. Otisak će nestati posle određenog vremena
Ostaci zelenih, crvenih, plavih, tamnih i belih tačaka
Ostaci tačaka su normalna osobina
tečnih kristala korišćenih u današnjoj tehnologiji.
Podesite belo svetlo "za uključivanje".
Podesite belo svetlo "za uključivanje"
koristeći energiju LED iz Podešavanja u glavnim kontrolama OSD-a.
Za dalju pomoć, pogledajte spisak Consumer Information Centers i kontaktirajte predstavnika Philipsove službe za pomoć kupcima.
POVRATAK NA VRH STRANE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/7/1 下午 02:24:52]

Regulatory Information

TCO Displays 5.0 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
TCO Displays 5.0 Information
Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
This display carries the TCO Certified label. This ensures that the display is designed for minimal impact on the climate and natural environment, while offering all the performance expected from top of the line electronic products. TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited independent test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Some of the Usability features of the TCO Displays 5.0 requirements:
Visual Ergonomics
Good visual ergonomics in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and strain problems. Important parameters are:
Light levels without color tint, Uniform color and luminance, Wide color gamut
Calibrated color temperature and gamma curve
Wide luminance level, Dark black levels, Low motion blur
Electrical Safety
Product fulfills rigorous safety standards
Emissions
Low alternating electric and magnetic fields emissions
Low acoustic noise emissions
Some of the Environmental features of the TCO Displays 5.0 requirements:
The brand owner demonstrates corporate social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS
or ISO 14001)
Very low energy consumption both in on- and standby mode
Restrictions on chlorinated and brominated flame retardants, plasticizer and polymers
Restrictions on heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance)
Both product and product packaging is prepared for recycling
The brand owner offers take-back options
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT­manufacturers all over the world.
For more information, please visit www.tcodevelopment.com
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
from surrounding light and bright surfaces.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recycling information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) White < 32 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep White Blinking < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN­93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20E...ng/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 [2009/7/1 下午 02:25:07]

Ostale relevantne informacije

Sigurnost i rešavanje problema
FAQ (često postavljana pitanja)
Rešavanje problema
Regulativne informacije
Informacije za korisnike u SAD
Informacije za korisnike izvan SAD
Ostale relevantne informacije
Informacije za korisnike u SAD
Za uređaje sa napajanjem od 115 V :
Upotrebljavajte kablovski komplet sa UL liste čiji je presek najmanje 18 AWG, trožilni kabl tipa SVT ili SJT maksimalne dužine 15 stopa i priključni konektor za 15 A / 125 V sa paralelnim nožastim priključcima i uzemljenjem.
Za uređaje sa napajanjem od 230 V:
Upotrebljavajte kablovski komplet sa UL liste čiji je presek najmanje 18 AWG, trožilni kabl tipa SVT ili SJT maksimalne dužine 15 stopa i priključni konektor za 15 A / 250 V sa tandem noževima i uzemljenjem.
Informacije za korisnike izvan SAD.
Za uređaje sa napajanjem od 230 V:
Upotrebljavajte kablovski komplet koji se sastoji od kabla minimalnog preseka 18 AWG i priključnog utikača od 15 A / 250 V sa uzemljenjem. Kablovski komplet mora imati odgovarajući sigurnosni atest iz države u kojoj će oprema biti instalirana i/ili oznaku HAR.
POVRATAK NA VRH STRANE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU-25L%2...F%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/safety/saf_other.htm [2009/7/1 下午 02:25:20]

Opis ovog prirucnika

Opis priručnika
Opis oznaka upozorenja
Opis ovog prirucnika
Opis priručnika
Ovaj elektronski priručnik namenjen je svim korisnicima LCD monitora Philips . U njemu su opisane opcije LCD monitora i njihov izbor, način rada i druge potrebne informacije. Sadržaj priručnika je identičan sa sadržajem njegove štampane verzije.
Poglavlja su sledeća:
Bezbednost i otklanjanje grešaka koje sadrži upozorenja, savete za rešavanje uobičajenih
problema i druge potrebne informacije.
Informacije o ovom elektronskom priručniku je poglavlje u kome je dat pregled sadržanih
informacija, opis oznaka upozorenja i navedena druga referentna dokumentacija.
Opis proizvoda daje pregled karakteristika monitora i njegovu tehničku specifikaciju.
Instaliranje monitora daje opis procesa inicijalnog postavljanja radnih parametara kao i
uputstva za upotrebu monitora.
Prikaz na ekranu (OSD) pruža informacije o podešavanju monitora i postavljanju radnih
parametara.
Podrška korisnicima i garancija sadrži spisak Philips-ovih informativnih centara za korisnike
po svetu sa telefonskim brojevima za savete i pomoć i daje informaciju o garanciji koja se odnosi na proizvod.
Glosar daje definicije tehničkih izraza.
Opcija "Download and Print" prenosi ovaj celi priručnik na vaš disk radi lakšeg korišćenja.
POVRATAK NA VRH STRANE
Opis oznaka upozorenja
U sledećim potpoglavljima date su konvencije korišćene u ovom dokumentu za oznake upozorenja.
Primedbe, Opomene, i Upozorenja
Neki segmenti teksta u ovom priručniku praćeni su slikom i štampani su masnim slovima ili kurzivom. Ti segmenti sadrže primedbe, opomene ili upozorenja. Njihovo značenje je sledeće:
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU...%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:27:12]
Opis ovog prirucnika
PRIMEDBA: Ova slika ukazuje na važnu informaciju ili savet koji pomaže da bolje iskoristite svoj računarski sistem.
OPOMENA: Ova slika ukazuje na informaciju koja govori kako da izbegnete potencijalnu štetu na hardveru ili gubitak podataka.
UPOZORENJE: Ova slika ukazuje na mogućnost telesne povrede i daje uputstva kako da se problem izbegne.
Neka upozorenja mogu biti prikazana bez prateće slike i u drukčijem formatu. U tim slučajevima je prikaz upozorenja propisan od strane nadležnog regulativnog organa.
POVRATAK NA VRH STRANE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU...%20Converting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/7/1 下午 02:27:12]

Informacije o proizvodu

Vaš LCD monitor
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturte
SmartSharpness
P
Tehničke specifikacije
Rezolucija & Unapred
podešeni režimi Politika Philips-a na području
defektnih piksla Automatska štednja energije
Fizičke karakteristike
Dodela čioda (pinova)
Slike monitora
Fizička funkcija
SmartControl II
Informacije o proizvodu
Vaš LCD monitor
Čestitamo vam na vašoj kupovini i dobrodošli u Philips. Da bi u potpunosti iskoristili podršku koju Philips pruža, registrujte svoj proizvod na internet adresi. www.philips.com/welcome
POVRATAK NA VRH STRANE
SmartImage
Šta je to?
SmartImage obezbeđuje prethodno obavljena podešavanja, dinamički podešavajući osvetljenje, kontrast, boju i oštrinu u realnom vremenu. Bilo da radite sa tekstualnim aplikacijama, gledate slike ili video zapis, Philips SmartImage
obezbeđuje fantastičan, optimizovan rad LCD ekrana.
Zašto mi je to potrebno?
Vi želite LCD ekran koji prikazuje optimizovanu sliku za sve vaše omiljene tipove sadržaja, SmartImage softver dinamički podešava osvetljenje, kontrast, boju i oštrinu slike u realnom vremenu kako bi poboljšao vaš ugođaj prilikom gledanja LCD ekrana.
Kako to funkcioniše?
SmartImage - softver baziran na Philipsovoj nagrađenoj LightFrameT tehnologiji - analizira sadržaj prikazan na vašem ekranu. Na osnovu vašeg izbora, SmartImage dinamički poboljšava kontrast, zasićenje boje i oštrinu slike i
video zapisa kako bi dobili najbolju moguću sliku na ekranu - sve to u realnom vremenu u pritiskom na jedan jedini taster.
Kako uključiti SmartImage?
uct.htm 第 1 頁 / 共 10 [2009/7/1 下午 02:27:21]file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/product/prod
Informacije o proizvodu
1.
Pritisnite
da bi pokrenuli SmartImage na prikazu na ekranu;
2.
Držite pritisnuto
da bi se izmenjali režimi za Kancelarijski posao, Gledanje slika, Zabavu, Ekonomski
režim i Isključivanje;
3. Meni na ekranu za SmartImage ostaće da stoji na ekranu u trajanju od 5 sekundi, ili možete da pritisnete "OK" da bi obavili potvrđivanje.
4. Kada je SmartImage uključen, sRGB se automatski isključuje. Da bi koristili sRGB morate da isključite SmartImage uz pomoć
tastera na prednjem kraju monitora.
Osim što
možete da upotrebite taster da siđete naniže, možete takođe da pritisnete tastere da bi obavili odabiranje i pritisnete "OK" da bi potvrdili izbor i zatvorili OSD (meni na ekranu). Možete da izaberete između pet režima: Kancelarijski posao, Gledanje slika, Zabava, Ekonomski režim i Isključivanje.
Postoji pet režima između kojih možete izabrati: Kancelarijski posao, Gledanje slika, Zabava, Ekonomski režim i Isključivanje.
uct.htm 第 2 頁 / 共 10 [2009/7/1 下午 02:27:21]file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/6/Qisda-Philips%20220C1%20EDFU...onverting/DTP/Philips-220C1/0630/SERBIAN/220C1/product/prod
Loading...
+ 80 hidden pages