
UMTY
Lot
SEWING
824
E.
8th
Angeles,
SUPPLY
St
CA
90021
COl
38
as
Bestandteileliste
List
Liste
Lista
No.
296-12-13763/276
/
of
de
de
spare
pieces
piezas
parts
detachees
de
repuesto

Pfaff
38
Vorwort•Foreword
Die
vorllegende Bestandteilellsteenthalt aliaTeliader Hauptklasse und der zur Zeit ilafarbaran Unterklassen.
r\
EInen Oberblick
Die Teile sindsoabgebildet, wie
uber
die Aufgllederung
der
sieinder
LIste gibt die Inhaltsubersicht auf
Maschine
zusammengehoren.
Seite
4.
Aliafur die Teilebestellung wichtigen Hinweise sind auf dam Eriauterungsblatt zusammengefaBt.
Aggregate, die
Das
Erstellungsdatum
Bei
Austausch
Das
Nummernverzelchnis
Zusammensetzung
Erganzungen
Anderungsdienst
Erganzungsblatter.die
nichtaustauschbare
ist
Datum
der
auf
beachten.
enthSIt
einzelnen
bitte
und
Anderungen,
bekanntgegeben.
nachgeliefert
Teile enthalten, sind auf
den
einzelnen
neben
Gruppenteile.
die
dam
warden,
Seiten
dam
Fortschritt dienen,
heften
oben
Verzeichnis
Sie
den
rechts
angegeben.
der
Teilenurhmern
behalten
bitte hinter
Blldseiten eingerahmt.
mit
Seitenangabe
wir
uns
vor.
Sie
warden
dam
Nummernverzeichnis ein.
durch
auch
die
den
This
spare
parts
For
the
various
The
parts
are
All points which
catalogue
sectionsofthis
Illustratedasthey
havetobe
contains
catalogue,
are
observed
all
partsofthe
please
arrangedinthe
when
ordering
main
class
refertothe
machine.
parts
are
and
all
subclasses
»Contents«onpage
compiled on an
explanatory
availableatpresent.
4.
Assemblies containing non-exchangeable parts, are boxed In on the illustration pages.
The
date
of preparation ofthe individual
Please
note
the
new
date
on
revised
The numerical Index not only lists the part numbers and the page on which
shows
the
compositionofthe
Individual
Subject to alterationsIndesign serving progress. These
Please
file
supplementary
sheets
after
pages
sheets.
the
is indicated In the upper right-hand corner.
sub-assemblies.
will
be announced by special circulars.
numerical
index.
each
part is illustrated, but also
sheet.
n

Pfaff
38
Avant-propos•Notas
La
presente
classes
La
table
Les
pieces
Tous
les
Les
elements
La
datede
Velller
Le
tableau
representees
Sous
reserve
rintermediaire
listedepieces
llvrables
des
matleres,
detachees
elements
parutlon
atoujours
des
etlacomposition
actuellement.
Importants
contenant
n'utillser
numeros
de
changements,
de
notre
preliminares
d^tachees
page5,donneunaperpu
sent
des
groupies
pourlacommands
des
pieces
differentes
que
les
sulvant
non
planches
planches
Indlque,enplus
des
differents
au
service
service
de
miseajour.
contlent
Interchangeables
des
toutes
sur
leur
est
Indlquee
les
plus
numeros
la subdivisiondela llste.
disposition
sont
recentes.
groupes
du
progres.
les
reunis
sont
dans
des
de
pieces.
Ms
pieces
delaclasse
danslamachine.
sur
la feullle
encadres
I'angle
pieces,
seront
les
portesavotre
fondamentaleetdes
complementalre.
sur
les
tableaux.
sup^rleur
pages
drolt.
sur
lesquelles
connalssance
ces
sous-
pieces
par
5.73
sont
Veulllez
La
que
En la
Las
Todas
explicaclones.
Los
La
Al
Inserer
presente
pueden
paglna5,bajo
plezas
las
agregados
fechaenque
reemplazar
apresletableau
llstadeplezas
ser
sumlnlstradas
el titulo
estan
llustradas
advertenclas
que
contengan
cada
unas
hojas
de
repuesto
hastalafecha.
»contenldo«.
tal
como
Importantes
unadelas
por
otrasseruega
des
numeros
aparecen
les
contlene
puede
addenda
todas
las
llvres
plezas
verseunresumen
enlam^qulna.
relatlvasalpedldodeplezassehallan
plezasnorecamblables,
paglnashasido
tenerencuentalafecha.
se
hallan
editadasehalla
ult^rleurement.
delaclase
de
la divlsldndela »llstadeplezas«.
enmarcados
Indlcadaenla
principal ydelas
recoplladas
en
las
paglnas
esqulna
en
derecha
una
subclases
hoja
de
llustradas.
superior.
El Indlce
unodelos
Dejamosasalvo
traves
Las
Indlce
numerico
de
nuestro
hojas
suplementarlas
numerico.
grupos
contlene,
de
aparte
plezas.
suplementosymodjflcaclones
servlcio
Informative.
queseenvlen posterlormente, les
de
los
numerosdelas
tecnicas
plezas
que
rogamos
con
puedan
las coloquen a contlnuacldn del
las
paglnas,lacomposlclon
tener
lugaryquesedar^naconocer
de
cada
a

Pfaff
38
Inhaltsubersicht
•
Contents
5.73
Seite
Eriauterungen
Technische
Daten:
Allgemein
Keilriemenscheiben-Vergleichstabelle
Hauptklasse
Pfaff
38:
Kopfteile
Armteile
Grundplattenteile
Zubefiorteile
Erganzungsteile
der
Pfaff
38-915/06
Unterklassen-Obersicht
Nahwerkzeuge
Nummernverzeichnis
6
10
16
17
21
25
29
33
o
37
45
53
Explanations
Technical
Main
General
V-belt
class
Front
Arm
data:
of
parts
pulley
the
parts
comparison
Pfaff
38:
chart
Bedplate parts ! 25
Accessory
Complementary
Tableofsubclasses
Organization
parts
parts
parts
for
the
Pfaff
38-915/06
Page
7
10
16
17
21
29
33
37
45
Numerical
4
Index
53

Pfaff
Table
38
des
mati^res•Contenido
5.73
Pages
Legends
Caracteristiques
Generalltes
Tableaux
Classe
fondamentale
Pieces
Places
Pieces
Accessolres
Pieces
Table
compl§mentalresdela Pfaff
des
techniques:
de
de
tete
de
bras
du
plateau
sous-classes
Organesdecouture
comparaison
deiaPfaff
fondamental
des
poulles
38:
38-915/06
pour
courroiesenV
8
10
16
17
21
25
29
33
37
45
Tableau
des
numeros
53
P^glna
Expllcaclones 9
Dates
tecnicos:
Caracterlstlcas generates 10
Cuadros
Clase
principaldela Pfaff
Plezas
Piezas
Plezasdela
Accesorlos
Piezas
especlalesdela Pfaff 38-915/06
comparativesdepoleas
38:
delacabeza
del
braze
placa-base
para
correasen„V"
16
17
21
25
29
33
Tabia
de
subclases
Elementosdecostura
Indlce numerico
37
45
53
5

Pfaff
38
Eriauterungen
00-000
000-00
Hauptgruppenteil:
bestehend
aus
Gruppen-
und
Einzelteilen
(siehe
5.73
Nummernverzeichnis).
00-000 000-00
OC^O_OOCMpO
00-000 000-00
m
ca
E]
E]
• Unterklassenabhangig.
m
Gruppenteil:
bestehend
aus
Einzelteilen, bzw.
aus
Einzelteilen mit Erganzung
Einzelteil mit Erganzung (siehe Nummernverzeichnis),
z. B. Stellring mit
Einzelteil
AusfuhrungA(fur
AusfuhrungB(fiir
AusfuhrungC(fiir
AusfuhrungD(fiir
Schrauben,
feine
Materialien)
mittlere
Materialien)
mittelschwere
schwere
Materialien)
Teilenummer
Nadelstange
Materialien)
siehe
mit
Nadelbefestigungsschraube,
Unterklassen-Ubersicht
Ausfuhrungsart
(siehe
Nummernverzeichnis).
usw..
Seite37
m Nadeistarke und
[HI
mi
22]
28}
^ Fruhere Ausfuhrung. Im Ersatzfail wieder bestellen.
fan
98] zu
Nadelabstand*
0]
Steghohe*
Kordelstarke'
Zubehor
Sonderausfuhrung
Einzein nicht
Im
Ersatzfail vollstandiges Aggregat (eingerahmte
einsenden.
Handrad
Spitzenform*
austauschbar.
Nr.
91-068
076-92
Teile)
bestellen oder zur Reparatur
99]
zu
Handrad
Nr.
91-018
488-92.
*Bei Bestellung
angeben

Pfaff
38
Explanations
00-000
000-00
00-000
000-00
Assembly,
consistingofsub-assemblies
Sub-assembiy,
consistingofcomponent
(see
numerical
index).
and
component
parts
and/orofcomponent
parts
(see
numerical
and
complementary
5.73
index).
parts
0CMD00_0O(M)O
00-000
OOO-OO
[H
m
E]
• Subclass-dependent. Forpart
I 4 I
Component part with complementary part (see numerical index),
e.g.collar
Component
ModelAfor
ModelBfor
ModelCfor
ModelDfor
Model
Needle
size
with
screws,
part
sewing
sewing
sewing
sewing
and
styleofpoint*
thin
needle
and
bar
light-weight
medium-weight
medium-heavy
heavy-weight
number
with
needle
materials
materials
materials
materials
please
set
screw,
refer
to tableofsubclassesonp.37.
etc.
101
Needle
gauge'
20J Height of ridge'
mi
1301 Earlier
im
^ For
^ For
Cord
size'
22]
Includedinaccessories
281
Special
version.Tobe
Cannotbeexchanged
assembly
balance
balance
version
(boxed-in
re-ordered
singly,ifdefective,
parts)orreturn
wheel No. 91-068
wheel No. 91-018
for
same
076-92
488-92
replacement
order
for
repair.
purposes.
complete
•stateonorder

Pfaff
38
L§gende
00-000
000-00
Groupe
compose
principaldepieces:
de
groupes
de
pieces
detachees
(cf.
tableau
des
5.73
numeros).
00-000 000-00
00-000
00(M)0
00-000 000-00
I B I
E]
m
• Piece
m Preciserla
Groupe
compose
numeros).
Piece
Par
Piece
ModeleApourlacouture
ModeleBpourlacouture
de
de
detachee
example,
detachee
pieces:
pieces
bague
avec
detachees
pieces
avec
vis,
de
de
et/oudepieces
complementaires
barre
tissus
tissus
ModeleCpourlacouturedetissus
ModeleDpourlacouture
fonction
de lasous-classe.
de tissus
version
detachees
(cf.
a aiguille
finsetiegers.
moyens.
avec
mi-iourds
lourds.
Pourlenumero,
avec
complement
tableau
visdefixation d'aiguille, etc..
cf.
tableau
des
numeros).
des sous-classes, page
(cf.
tableau
37.
des
m Grosseuret
Hoi Ecartement des
|o|
Hauteurdutalon
m]
Grosseurducordonnet*
Joint
aux
Version
301
Ancienne
forme
de la
pointederaiguille*
aiguilles*
pour
nervures*
accessoires
specials
version.Acommanderanouveau
pour
echange.
l3i1 Pieces seules non interchangeables. Si necessaire,
r99l
complet
Pourievolantn®?1iQ68_076-92
Pourlevolant
(encadre)
n°
oulerenvoyer
91-018
488-92
pour
reparation.
commander
element
*A
preciser
d la
commande

Pfaff
38
Explicaciones
5.73
00-000 000-00
00-000
000-00
OG^O_OOCM[)0
00-000 000-00
[H
[m
Grupo
compuesto
Subgrupodepiezas:
compuesto
num§rico).
principaldepiezas:
de
subgrupos
de
piezas
individuales
de
piezas
individuales
y/o
piezas
ind.
(vease
con
Pieza individual con pieza complementaria (vease el
p. ej. anillodeajuste
Pieza
individual
TipoA,para
coser
TipoB,paracoser
TipoC,para
coser
TipoD,paracoser
con
tornillo;
materiales
materiaies
materiales
materiaies
barradeaguja
llgerosydelgados
semi-ligeros
semi-pesados
pesados
con
el indice numerico).
pieza
complementaria
Indice
numerico)
tornillodefijacion,
(v^aseelindice
etc.
•
La
pieza
depende de la subclase.Parael
m Tipo
El
fiol
|20|
Grosordeagujayforma
DIstancia
Altura
entre agujas*
del
fllete
para
alforzas*
[271 Grosor del cordoncillo*
[2^
[28]
131! Noesrecambiable
En
losaccesorios
Tipo
especial
Tipo
anterior.Encaso
complete
(pieza
individualmente.
enmarcada),oenviese
de la
de
sustitucion
punta*
numerodepieza,
pidase
En
de
nuevo.
caso
de
parasureparacidn.
sustitucion
veaselatabiadesubclasespag
pidaseelagregado
37.
^ Para el volante N°. 91-068_076-92
9^
'Indlqueseenlos
Paraelvolante
pedldos
N°. 91-018
488-92

Pfaff
38
Technische
Grobstlch-Flachnahmaschine
Daten•Technical
data-Caract^rlstiques
techniques•Dates
t^cnicos
5.73
Flatbed,
rope-stitch
Machineacoudre
Maquina
Unterklasse
Subclass
Sous-classe
Subclass
-6/21
de
coser
sewing
machine
plateapointsaugros
de
base
plana-puntada
Ausfuhrung
Model
Version
Tipo
C
D
fil
tosca
Nadelabstand
in
mm
Needle
in
Ecartement
gauge
mm
des
aiguillesenmm
Distancia
agujas
en
entre
mm
Uberstichbreite
max.inmm
Maximum
widthinmm
Jetee
max.
de
I'aiguilleenmm
Ancho
zig-zag
max.
en
6,0
stitch
de
mm
Nadelsystem
Needle
system
Systems
Sistema
134-35m
de
d'aiguille
agujas
-6/21-915/01
-6/21-915/02
-6/21-915/03
-6/21-915/04
-6/21-915/06
-45/01-915/01
-45/01-915/02
C
6,0
D
C
6,0
D
C
6,0
D
C
D
C
D
C
Leder
Leather
Cuir
Cuero
6,0
3,2-6,0
6,0
D
C
6.0
D
134-35
134-35
134-35E
134-35m
134-35E
134-35E
134-35E
[H
EE
C
-45/02-915/01
D
C
-45/02-915/02
D
6,0
6,0
10
134-35E
134-35E
m slehe ErISuterungen
see
explanationsonpage
l^gende
voir
ver
page
explicacionesdela pdgina 9
8
Selte
6
7

Pfaff
38
Technische
Grobstich-Flachnahmaschine
Daten•Technical
data•Caracterlstlques
techniques•Dates
t^cnicos
5.73
Flatbed,
rope-stitch
Machineacoudre
Maquina
Nadeidicke
in
1/100
Needle
in
1/100
Grosseur
en
Grosor
en
110-140
160-190
1/100*
1/100
size
de
de
mm
mm
de
de
coser
de
aguja
I'aig.
mm
mm
sewing
machine
plateapointsaugros
de
base
piana-puntada
Stoffdurchgang
in
mm
Fabric
clearance
in
mm
Passage
le
pied
en
sous
presseur
mm
Pasaje
del
material
en
mm
9
fii
tosca
Kraftbedarf
in kW
Power
consumption
kW (HP)
Force
necessaire
kW (CV)
Potencia
kW (CV)
0,245
(PS)
motrice
motriz
(Va)
Motordrehzahl
U/min
Motor
speed
r.p.m.
Regime
trs/mn
Velocidad
rotative
motor,
moteur
del
rev.
p. m.
Nahgeschwindigkeit
bis
max.
Stiche/min
Maximum
speed
Vitesse
max.
Velocidad
punt.
900
600
sewing
ins.p. m.
de
couture
points/mn
de
max.
p. m.
cosido
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
900
0,245
0,245
0,245
0,245
0,245
0,245
0,245
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
1000/50
1200/60
Hz
Hz
(c/s)
(c/s)
600
900
600
900
600
900
600
800
600
900
600
900
600
9
9
9
q
Q
Q
Q
110-140
160-190
110-140
160-190
Q
Q
0,245
0,245
(Va)
(Va)
900
600
900
600
11

Pfaff
38
Technische
Grobstich-Flachnahmaschine
Daten*Technical
data•Caracterlstiques
techniques•Dates
tecnicos
5.73
Flatbed,
rope-stitch
Machineacoudre
Maquina
Unterklasse
Subclass
Sous-classe
Subclass
-45/11-915/01
de
coser
sewing
machine
plateapointsaugros
de
base
plana-puntada
Ausfuhrung
Model
Version
Tipo
C
D
fil
tosca
Nadelabstand
in
mm
Needle
in
Ecartement
gauge
mm
des
aiguillesenmm
Distancia
agujas
en
entre
mm
6,0
Oberstichbreite
max.inmm
Maximum
widthinmm
Jetee
de
I'aiguilleenmm
Ancho
zig-zag
max.
max.
en
stitch
de
mm
Nadelsystem
Needle
system
Systems
Sistema
134-35m
de
d'aiguille
agujas
-45/11-915/02
-45/11-915/06
-45/12-915/01
-45/12-915/02
-45/12-915/06
-45/13-915/02
-45/13-915/06
C
6,0
D
C
6,0
D
C
6,0
D
C
6,0
D
C
D
C
Leder
Leather
Cuir
Cuero
3,2-6,0
6,0
D
C
3,2-6,0
D
134-3511]
134-35[E
134-35m
134-35
134-35m
134-35
134-35m
CD
[E
C
-45/14-915/02
D
C
-45/14-915/06
D
6,0
3,2-6,0
12
134-35m
134-35(1]
fel
siehe
see
explanationsonp. 7
voir
explications
ver
expilcacionesdela
Eriauterungen
page
Seite
8
pdg.
6
9

Pfaff
38
Technische
Grobstlch-Flachnahmaschine
Daten•Technical
data•Caract^ristlques
techniques•Dates
t^cnlcos
5.73
Flatbed,
rope-stitch
Machineacoudre
Maquinadecoser
Nadeldicke
in
1/100
Needle
in
1/100
Grosseur
en
Grosor
en
110-140
160-190
1/100°
1/100
size
de
mm
mm
de
de
de
aguja
I'aig.
mm
mm
sewing
machine
plateapointsaugros
de
base
plana-puntada
Stoffdurchgang
in
mm
Fabric
clearance
in
mm
Passage
le
pied
en
Pasaje
del
en
9
sous
presseur
mm
material
mm
fil
tosca
Kraftbedarf
in kW
Power
consumption
kW
Force
necessaire
kW
Potencia
kW (CV)
0,245
(PS)
(HP)
(CV)
(Va)
motrice
motriz
Motordrehzahl
U/min
Motor
speed
r.p.m.
Regime
trs/mn
Velocidad
rotativa
motor,
moteur
del
rev.
p. m.
Nahgeschwindigkeit
bis
max.
Stiche/min
Maximum
speedins.
Vitesse
max.
Velocidad
punt.
900
600
sewing
p. m.
de
couture
points/mn
de
max.
p. m.
cosido
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
900
9
9
9
9
9
9
9
0,245
0,245
0,245
0,245
0.245
0,245
0,245
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
1000/50
1200/60
Hz
Hz
(c/s)
(c/s)
600
800
600
900
600
900
600
800
600
900
600
800
600
110-140
0,245
0,245
(Va)
(Va)
9
160-190
110-140
9
160-190
900
600
800
600
13

Pfaff
38
Technische
Grobstich-Flachnahmaschine
Daten•Technical
data•Caract^ristiques
techniques•Dates
tecnicos
5.73
Flatbed,
rope-stitch
Machineacoudre
Maquina
Unterkiasse
Subclass
Sous-ciasse
Subciase
-49/01
de
coser
sewing
machine
plateapointsaugros
de
base
piana-puntada
Ausfuhrung
Model
Version
Tipo
fli
tosca
Nadelabstand
in
mm
Needle
in
Ecartement
gauge
mm
des
aiguillesenmm
Distancia
agujas
en
entre
mm
Uberstichbreite
max.inmm
Maximum
widthinmm
Jetee
de
I'aiguilleenmm
Ancho
max.
max.
stitch
de
zig-zagenmm
6,0
Nadelsystem
Needle
system
Systeme
Sistema
134-3511]
de
d'aiguille
agujas
-49/10
-55/10
-55/10-915/01
-55/10-915/02
-55/10-915/06
-944/01
Leder
Leather
Cuir
Cuero
6.0
6,0
3,2-6,0
6,0
6,0
6,0
134-35m
134-35(1]
134-35m
134-35111
134-35m
134-35111
14
m
siehe
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
expllcaclonesdela
ErfSuterungen
page
8
Selte
6
7
pdgina
9

Pfaff
38
Technische
Daten•Technical
^ Grobstich-Flachnahmaschine
data*Caract^ristlques
techniques•Dates
t^cnicos
5.73
Flatbed,
rope-stitch
Machineacoudre
Maquina
Nadeldicke
in
1/100
Needle
in
1/100
Grosseur
en
Grosor
en
110-140
160-190
1/100'
1/100
size
de
de
mm
mm
de
de
coser
de
aguja
mm
I'aig.
mm
sewing
machine
plateapoints
de
base
plana-puntada
Stoffdurchgang
in
mm
Fabric
clearance
in
mm
Passage
le
pied
en
mm
Pasaje
del
material
en
mm
9
au
gros
sous
presseur
fil
tosca
Kraftbedarf
in kW
Power
consumption
kW (HP)
Force
necessaire
kW (CV)
Potencia
kW (CV)
0,245
(PS)
motrice
motriz
(Va)
Motordrehzahl
U/min
Motor
speed
r.p.m.
Rdgime
trs/mn
Velocidad
rotativa
motor,
moteur
del
rev.
p. m.
Nahgeschwindigkeit
bis
max.
Stiche/min
Maximum
speed
Vitesse
max.
Velocidad
punt.
900
600
sewing
ins.p. m.
de
couture
points/mn
de
max.
p. m.
cosido
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
110-140
160-190
900
0,245
0,245
0,245
0,245
0,245
0,245
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
(Va)
1000/50
1200/50
Hz
Hz
(c/s)
(c/s)
600
900
600
900
600
900
600
800
600
900
600
9
9
9
9
9
9
15

Pfaff
38
Technische
Daten•Technical
data•Caractdristiques
Keilriemenscheiben-Vergleichstabelle
techniques*Dates
tdcnicos
5.73
V-belt
Tableau
Tabia
Motordrehzahl
U/mln.
Motor
r.p.m.
Regime
trs/mn
Velocldad
del
rev.p.m.
pulley
de
comparativa
speed
moteur
motor
comparison
comparalson
de
rotatlva
chart
des
pouliesagorge
poelas
para
correas
Nahgeschwindig-
keit:
Stiche/min.
Sewing
s.p.m.
Vitesse
speed
de
couture
points/mn
Velocldad
de
cosldo:
punt.
p. m.
600
en
„V"
Handrad-
DurchmesserD
Balance
In
mm
DIametre
en
mm
DIametro
del
volanteD
en
mm
150
wheel
du
In
dla^)
volant^
Kellrlemenschelben-
mrr
DurchmesserDIn
V-belt
diameter!)
DIametre
pulley
delapoulleagorge!)
en
mm
DIametro
para
correa
en
„V"!)
en
mm
90
In
mm
delapolea
en
Tellenummer
mm
Kellrlemenschelbe
Part
number
of
V-belt
Numero
delapoulleagorge
Numero
para
correa
16-437
pulley
de
de
070-55
fiir
piece
pleza
en
„V"
1000/50
1200/60
Hz
Hz
(c/s)
(c/s)
800
900
600
800
900
150
150
150
150
150
118
132
100
112
75
16-437
16-437
16-437
16-437
16-437
120-55
901-55
040-55
090-55
110-55
00-000
Oflo-oo
16
siehe ErlSuterungen Seite 6 Wirksamer Durchmesser • Effective diameter • Diam6tre effectif • Diimetro efectivo
see
explanationsonpage
I6gende
voir
ver
page
explicaclonesdela
7
8
pdgina
9

Pfaff
38
5.73
Kopftelle
Front
Pieces
Piezas
parts
de
de
tete
la
cabeza
17

Pfaff38
5.73
91-000073-15
91-000 073-15
91-008614-91
91-008515-45
91-018 538-05
91-008 583-05
91-006 640-25
91-006 632-05
91-005 535
91-100 213-15
91-000
073-15
91-000
91-063 007-01
91-022 672-05
91-063 047-05
91-000 230-15
Qn
243-15<
91-008 506-92 m
91-018515-01
91-008 618-05
91-018532-91
91-008 651-05(11]
91-008
514-05(3!]
gi_008
513-05
91-006616-05
91-008 554-05 m
91-000 243-15
•9
91-008 510-91(11]
91-000 739-15
91-008903-05
91-000 243-15
91-000 284-15
91-006
548-35-"
91-008 556-12
91-100
271-15-^
91-000 150-15
\
9I7OO7
n
91-018 671-91
687-05
0)
91-018 654-45
.91-169132-15
11-210168-15
...-91-008 508-05
lj
00-000
000-00
18
OMOO_oocM)o
oo-ooo
ooo-oo
91-000 706-15
[31]
sishe Eriauterungen Seite 6
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
page
explicacionesdela
7
8
pdgina
9

Pfaff
38
5.73
Kopfteile
Front
Pieces
Piezas
parts
de
de
tete
la
cabeza
17

Pfaff38
5.73
91-000073-15
91-000 073-15
91-008 614-91
91-008515-45
91-018 538-05
91-008 583-05
91-006 640-25
//
91-006 632-05
91-005 535-05
91-100
213-
91-000 073-15
91-063 047-05
,'91-ODO
91-000 243-15
91-063 007-01
91-022
672-^5
91-018 532-91
230-15
U-Ol-008 651-05 [IE
Qn
91-008
91-008 506-92 [IE
91-018 515-01
91-008 618-05
514-05
[IE
91-008 513-05
91-006 616-05
.-91-008 554-05
91-000 243-15
91-008 510-91 [IE
91-000 739-15
91-000 243-15
m\
91-000 284-15
91-006
548-35-'"
91-100 271-15-^
91-000
150-15--^
91-008 556-12
rn
91-018 671-91
9P07
687-05
0
91-018 654-45
.91-169132-15
11-210168-15
/a.
/
,- 91-008 508-05
lj
00-000
18
000-00I00-000
000-00
oiy)op_(»w»
omioo
ooo-oo
• [m
siehe
Erlduterungen
see
explanationsonpage
Idgende
voir
ver
page
expllcacionesdela
91-000 706-15
Seite
6
7
8
pdglna
9

Pfaff
38
5.73
579-910E]do]
- 91-000392-15
91-000 366-15
91-006 526-05
<r"
91-010.185-05
1^
m
0(1^
91-004 189-05
00
91-018 578-05
J.
91-007
91-018555-91
91-008 874-31
!
^91-000
412-35
/
91-000.380-15
Ell]
(HQ
ji_oo2
91-010181-15
065-05
191-010183-O500(lol
91-010184-1500
91rl05 447-15
91-001522-35
r
91-105 447-15
9t00_6_941-_92
91-000
153-15--^
91-008 627-05
91-008 856-35"
\91-008
91-006 908-05
526-15
91-006
91-002
908-05
065-05^"*""
0
IM
91-010181-15
0(30191-010
00
91-010184-05
91-000 666-05
183-051/• -
91-000 367-15
%
91-002158-15
008-15
..•-•91-006
•91-006
91-7()i
758-15
523-05
M
362-15
91-008
91-008 560-05
91-007 582-91
^-91-000150-15
O
91-006
813-15
91-007
&81-05
649-05-
91-006 514-05
91-000 239-15
00-000
ooo-oo oo-ooo
91-000 073-35
000-03El10E]dfij
[ZD
siehe Erlduterungen Seite 6
see
explanationsonpage
voir
Idgende
page
ver expllcaclones de la pdgina 9
8
91-006 611-35
7
91-010
0^6-31
91-000 524-05
91-001522-35
19

n
20

Pfaff
38
5.73
Armteile
Arm
Pieces
Piezas
parts
de
del
bras
brazo
21

Pfaff
38
91-005 861-05
91-006 533-92
\
91-018 357-45
^1-000
150-15
Q--91-067
91-009
91-000150-15
020-05
91-009
224-05'"
91-006 615-15
273-05-\<g>
91-018 516-01
91-008 617-05
91-006 616-05-
91-009155-91
13-030095-05
91-063072-05
91-009144-15
91-000150-15
91-000 064-15
5.73
91-018357-45
^
91-006 519-05
91-000152-15
91-105 443-15
91-000 783-15
^••••••91-000
401-15
91-018 507-91
91-000456-15
91-008 621-92
91-000 807 15
.91-000
150-15^
)
91-001954-05
91-018 791-91
91-000 298-15
91-000
172-35
m
91-008 530-92
91-001^
•-91-008
91-000 011-15
91-000 624-15
91-008 519-91
91-000 624-15
512-15
91-001512-15
91-006 542-92-""
653-92
91-000707-05
91-000243-15
91-000 011-15
91-001512-15
91-008 644-05
91-009 606-05
91-008 645-35
91-000 172-35
91-009 610-91-
22
91-001512-15
91-002 848-15
91-006
759-05
91-009 609-05-
00-000
•••'
91-006 759-05
000^
Qo-ooo
91-001 593-15^'
ooo-oo
oo^_qoi^
91-000 672-15
00-000
ooo-oo
siehe Eriduterungen Seite 6
see
explanationsonpage
voir
legende
page
ver
expllcacionesdela
8
pdglna
7
9

Pfaff
38
2.76
91-018 488-92 91-100044-15
-••91-000
382-15^
91-000 083-35
91-006 549-45
91-068 076-92
91-000.321-15
91-000321-15
91-000 029-15
91-100 257-15
91-000
91-000
91-000 321-15
323-15
66fr-15^
go]
91-025 187-15
91-000153-15
91-000
406-15-
91-006155-15
91-030 246-15
••-•"
91-000 367-15
91-012 407-15
91-025 188-91
91-025 186-45
91-025 165-45
91-001513-15
^gr-12-642
91-025 164-05
42-305
•025
Ml-
170-45
144-15
182-15
OO-OOO
OOtMlQ
OO^OOO
W-OD
00-000 000-00
siehe
Erlduterungen
see
explanationsonpage
voir
l^gende
ver
page
explicacionesdela
Seite
6
7
8
pdglna
9
23

Pfaff
38
91-008
91-000
91-008947-05
890-05--
68a-15
91-018 666-91
91-005 890-91
91-008
710-05
91-000 785-15
9I7OOO
5.73
910-15
,-91-008 699-45
91-007 670-90
91-018 517-05
91-000 017-15
91-008 517-05
91-008 935-15
I
0
91-018 513-91
91-008939-05
•••91-008
91-000 153-15
516-05
91-106 044-05
'91-000 150-15
91-008 646-05
91-007 652-92
91-000 511-15
91-008.629-05
Q
91-005 891-31
91-008 869-05
•91-005
91-018
893-31
91-000 150-15
"534-05
91-000422-35
91-000 118-25
91-005 895-15
91-008 939-05
00-030
ocKMX)
24
91-007
672-05-'^
13-030 245-05
008 938-35
91-005 892-35 91-000422-35
oiww_ooCM»
91-008.949-05
f ) I
oo-ooo
oflo-00
91-008
•••••••91-000
siehe
ErISuterungen
see
explanationsonpage
voir
legende
ver
page
explicacionesdela
731-91
803-15
Seite
8
6
7
pdglna
9

Pfaff38
5.73
Gmndplattenteile
Bedplate
Pieces
Piezas
du
de
parts
plateau
la
placa-base
fondamental
25

Pfaff
38
91-005 886-91
91-018 531-91
5.73
91-004,151-05
91-008 613-91
13-250 247-05
91-002
91-018 550-91
91-018 511-91
12-335111-15
V
041-05
91-006
.91-007
91-D08
&
91-000 936-15
91-018 357-45
601-05
729-05
534-15
91-018
551-45'
rgj
12-341150-15"'"'^
062-05-
91-067
91-001
...-91-018 554-12
91-00U52-O5
241-15-
91-000 438-15
91-067 062-05
9I7OOI241-15
91-002856-05
91-018.553-05
91-005 870-91
91^831-05
91-002 857-01
O
91-002 828-91
91-002 829-05
91-005 604-05
91-018552-91
91-005 871-91
gi_Qfl23U-05
L/^/91-005
91-000177-15
872-05
91-002 334-05
91-000 219-15
26
91-001512-15
\
91-000 050-15
91-008 533-05---
91-000 011-15
91-001512-15-
91-018 630-92
00-000
ooo-OM
13-065
199-05
/
0 fQ
^91-018
91-000 790-15
<
91-008 542-05
91-000230-15
00-000
000-00
' see
owwjwwio
00-000 000-00
524-15
siehe
voir
ver
91-000.011-15
91-001512-15
91-008 523-05
91-008
"524-05
Eriauterungen
explanations
Idgende
expiicacionesdela
page
Seite
onpage7
8
6
pdgina
!

Pfaff
38
5.73
91-000 422-35
91-100 070-15
91-008,548-35
91jOO_6_57HI2
V
91-018 589-91
12-335111-15
91-101901^05
91_-008_5_82-_92(0^
91-007 729-05
91-000 067-15
91-015 664-05
91-000 290-15
91-008 545-05
91-000 713-15
13-250
247-05
91-009149-05
91-010 211-05
11-108225-15
91-018^88-05
91-006 576-92
11-108 225-15
91-018 587r45
91-009 149-05
91-000 290-15
91-009 149-05
91-015.664-05
91-015 664-05
91-000
"290-15
91-015
00-030
000-00
-91-000
00-000
003-00 00-000
664-05
290-15
91-000 078-15
"
91-009149-05
gi_027
302-gi
91-025.184-15
91-027.363-45
000-00d]siehe ErlSuterungen Seite 6
see
explanationsonpage
voir
I^gende
ver
page
expticaclonesdela
8
pdgina
13-052 256-15
7
9
11-130548-15
11-133
538-15
/
13-060
4oo-05-...,..,-----i:::^^9fe:i----u^
91-008 531-45
,13-060
400-05
540-15
27

28

Pfaff
38
5.73
Zubehorteile
Accessory
parts
Accessoires
Accesorios

Pfaff
38
5.73
91-010177-35
91-029.946-91
97-30 117-345
91-029.480-91
91-053 875-21
91-053 077-25
©^91-045
^
91-012
91-029 033-45
91-000 112-25
082-25
065-25
91-029
99-029 728-05
394-01--•
91-029.007-91
91-029 452-15
91-032 808-45
[11191-032809-45
91-002 030-05
91-032 807-91
91-032 806-45
91-101J75-05
91-097 074-47-...
91-032 805-91
91-032 806-45
30
00-000 000-00
13-030
00-000
341-05
000-00
• dD siehe Eriauterungen Seite 6
see
explanationsonpage
lagende
voir
ver
explicacionesdela pdglna 9
page
7
8

Pfaff
38
91-029 605-55
11-460
91-025
355-15
11-460 355-15
12-640 150-55
054-45
^ j
91-031411-90
93-5U121-11 93-513120-91
91-080 233-05
.....93-513
124-05
^....-12-640150-55
91-000 186-15
.91-027 373-92 /
2.76
91-025 075-45
91-004
184-45(11]
91-000
91-040 623-35
91-113160-91(11]
91-009 424-91(11)
91-004 170-45(Ml
91-004 173-15
91-040621-91
237-25
\ !
11-460109-15-
12-640 170-55
91-053 330-91
12-305 144-15
91-00512^05^,91-001
91-025 060-92
91-004172-05
I
91-004171-92
91-029 692-45-
533-25
91-000
0
186-15
..C
91-000 186-15
12-640170-55
91-113161-45
91-025 170-15'
11-460
355-15'
91-025 055-15
11-460 355-15
91-027 375-15
91-025 169-92
91-027
m-J2
-91-027370-05
91-000 186-15
'91-000 186-15
11-174 232-15
91-053 347-21
(XMXxi
oocMXiIoo-ooc
91-005 005-05
91-000737-05
91-053332-41
91-005
567-25
91-000 363-25
11-460
247-15s^^
12-3353:15.^
91-040
ooo-oo
* see
91-000
618-45•
00-000
000-00
[28]
3^
91-050 855-45
(H]
siehe
voir
ver
91-041075-91
91-041
062-25
91-000 364-25
JO
91-000
082-25\\'^
91-000 364-25
91-005 569-25
91-035 561-55
11-460 247-15
@12-335 191-15
ErlSuterungen
explanations
Idgende
expticacionesdela p&gina 9
page
Seite
on page 7
8
6
91-046 097-25
91-000366-25
91-035 558-05
91-035
562-91(11]
91-035 556-92
11-470 310-15
15-750 631-11
11-314 280-15
31

Pfaff
38
91-129 646-92
12-024171-15
91-129 640-90
-115
11-108 240-15
91-129 621-45-
037-45
0
91-129 650-90
71-37
00-0159—©
9l-129_636-92
I 12-024171-15
91-129
644-05—-^
91-129 649-45
91-129
645-45-^^^^®^
91-129118-45
11-108 240-15
91-129 621-45-
91-129 660-90
99-115
037-45
-O
91-129 646-92 o
12-024 171-15
11-108
240-15^
91-129 621-45
2.76
91-129
644-05—
91-129 649-45
91-129 645-45
91-129 641-92
12-024 171-15
91-129 118-45-
11-108 240-15
91-129 637-45
024 171-15
91-129 641-92
91-129 118-45 »
11-108
240-15
91-129 621-45-
91-129118-45
I
0
91-129
644-05-
91-129 649-45
91-129 645-45
91-129 641-92
12-024
171-15\
_
91-129 118-45-
11-108
240-15
91-129 637-45"
91-129
637-45-
12-611310-45—
12-305
414-15-<g)
12-305
414-15
-••••<©
99-115
034-15
--m
12-611310-45
12-305 414-15
99-115
034-15
X.
91-129
118-45\
71-37
00-0159-©
32
00-000000-00
^000
^00
00-000 000-00
99-115
11-470
310-15—f
91-129
168-45-
siehe
ErIOiuterungen
see
explanationsonpage
voir
legends
ver
page
expilcaclonesdela
034-15--^
Seite
6
7
8
pdgina
9

Pfaff
38
5.73
Erganzungsteile
der
(die
wie
Pfaff
sonstigen
Pfaff
38)
38"-915/06
Teile
Complementary
for
(for
to
Pieces
de
(les
que
Plezas
the
standard
the
Pfaff
la
autres
ceiies
Raff
parts,
38^'-915/06
please
38)
complementaires
Pfaff
pieces
de
la
especiales
38^>-915/06
sont
Pfaff
ies
38)
parts
refer
memes
Ndhbild-Unterklasse
For
seam-type-dependent
Sous-classe
Para
subclases
ddtermlnde
dependlentes
de
(las
de
siehe
Unterklassen-Obersicht
subclass
parleschemadecouture,
see
del
graficodecostura,
tableofsubclassesonpage
la
demas
la
Pfaff
Seite
volr
ver
Pfaff
piezas
38^^-915/06
iguales
que
38)
37 33
table
tabiadesubclasesdela
des
sous-classes,
37
page
pegina
37
37
las

Pfaff
38-915/06
5.73
91-018591-93
91-018 558-95-....
91-000 486-25
91-700 094-15
91-018
56T-i5
12-005 235-15-.
91-018
576-15--
11-108 294-15
91-018 560-45
91-018 562-11"
91-100 079-15
91-018 577-15
11-314169-15
^
13-033^406-05
91-021 283-05
11-174 176-15
11-314 220-15
|OfT]
91-000^447-15
91-018 567-15
91-000 486-25
91-018 566
91-000 089-15
91-018 813-15
--
91-018 571-9300]
91-600 420-15
91-018 568-15'
13-250 067-25
13-030 221-05
100 078-15
17-035 232-45
'91-018 572-01
91-019_9_2M3Qo]
91-701 139-15
"-•••11-317
ooo-ooj00-000 000-00
'
083-15
«y)oc_oooMM
34
91-701
139-15-c-™^
11-317 083-15 '•
|o[
oo-OQO
00-000
ooo-oo
[i^
siehe
see
voir
ver
ErlSuterungen
explanationsonpage
Idgende
explicaclonesdela
page
Seite
8
6
7
paglna
9

Pfaff
38-915/06
5.73
91-018569-91
91-006 632-05ID
DiJ£-U3
91-005
535-05-O^
91-100
213-15"%^
91-000 073-15
\
91-000
243-15<r'^
^•-•••••91-008
Q\
91-008
91-018 570-92 [ID
651-05
91-008.514-05
513-^
£
[13
,•••-91-008
554-05
[ID
;>91-000
243-15
91-008 510-91
91-000739-15
91-008 903-05
91-000 243-15
[P
^91-018 580-35
,.•'91-011391-45
•91-069 808-45
09-001)
000-00
00-000 000-00
oo-ooo ooo-oo
1311
siehe
see
explanationsonpage
voir
ver
expllcaclonesdela
Eriauterungen
legende
page
8
Sette
6
7
pdgina
9
35

n
36
n
n

Pfaff
38
5.73
U
nterklassen-U
Table
T
able
Tabia
of
subclasses
des
de
sous-classes
subclases
bersicht
37

Pfaff
38
Unterklassen-Ubersicht*Tableofsubclasses*Table
Nahblld
Unterklasse
Aus-
fCihrung
Uberstich-
breite
des
sous-classes*Tabiadesubclases
Teilenummer
Numerodepiece
pour
fur•Part
number
• Numerodepieza
5.73
for
para
Seam
tion
Schema
de
couture
Grafico
de
costura
construc
diagram
Subciass
Sous-ciasse
Subciase
-8/21
-8/21-915/01
on
= 6,0mm
-8/21-915/02
m] =
6,0
mm
Modei
Version
Tipo
Stitch
width
Amplitude
zigzag
Ancho
de
zig-zag
Nadeistange
Needle
bar'
Barreaaiguille
Barra
de
aguja'
91-018 535-91
91-018 781-91
91-718 543-91
Stoffschieber'
Feed
dog
Griffe
Transportador'
91-047 060-04 m 91-048 249-04 m
91-047 060-04 m
Stichplatte
Needie
Plaque
Piaca
91-048
91-048 249-04 m
plate
a aiguille
de
aguja
249-04m
-8/21-915/03
Do]
= 6,0
mm
-8/21-915/04
Do]
= 6,0
mm
-8/21-915/06
im =
3,2-6,0
-45/01-915/01
DD=6,0
-45/02-915/01
DE = 6,0
mm
mm
mm
91-018 781-91
91-482 936-91
91-018 571-93 Dg
91-018 781-91
91-718 543-91
91-018 781-91
91-047
060-04m
91-047 060-04 m
91-047
179-04
91-048 249-0411]
91-048249-04m
91-048
91-047060-04lUDl] 91-048
91-047 060-04 m
91-047
060-04m
91-048
91-048
531-04S ^
250-04m
250-04m
250-04m
00-003
OOO-OO
-45/02-915/02
DE = 6,0
oo-ooo
oo-ooQ
mm
ooo-oo
ooo-QQ
00-000
00-000
OOO-OO
ooo-oo
|T]
(i^
sletie ErlSuterungen Seite 6 * Abbildungen sietie Nahwerkzeuge
|T]
(i^
siehe ErlSuterungen Seite 6
see
explanationsonpage
see
explanationsonpage
voir
ISgende
ver
page
explicaclonesdela
91-718 543-91
Abbildungen
7
7 For
8 Illustrations,
pdgina9Para
illustrations
For
illustrations
las
91-047 060-04 m
slehe
Nahwerkzeuge
see
see
voir
organesdecouture
ilustraclones,
organization
organization
vdase
„Elementosdecostura",
91-048 250-0411]
Seite
45
Seite
45
partsonpage
partsonpage
page
45
45
45
pdgina
45

Pfaff
38
Unterklassen-Ubersicht
*
Tableofsubclasses*Table
des
sous-classes*Tabledesubclases
5.73
Stichplatten-
einsatz
Needle
Insert*
*
plate
Appliquedepla
que
a aiguille*
Apllquedela
placa
de
aguja*
Tellenummer fur •
NahfuB
Presser
Pled
presseur
Pie
prensatelas*
91-044 957-04 m
91-051364-03m
91-044 957-04 m
91-051 364-03EI]
*
foot*
*
Part
number
FIngerschutz
Finger
guard
Garde-dolgts
Salvadedos
91-053 248-25
91-053 248-25
for • Numerodepiece
Nadelhalter
Needle
PInce-algullle*
Portagujas
*
holder*
*
pour
Messer
Knife
Couteau
Cuchllla
• Numerodepleza
Weltere
For
other
Pour
d'autres
Para
otras
Unterklasse
Subclass
Sous-classe
Subclass
Telle
parts
para
plei
ler
of
sleces
:as
slehe
see
voir
vease
de
la
de
la
Selte
page
page
p^glna
91-051 364-03[T]
91-051364-03(1]
91-051
91-051364-031]
91-026 900-14 dH 91-051
91-026 900-14(Io]
91-051
364-03[I]
fiol
189-041]
189-0411
91-053 750-25
91-053 750-25
91-019 920-93 HD -915/06
33
91-040 077-15
91-040 077-15 91-051
iM-ooo
wo-00
oo-OM
000-05
91-051
[T]onmi
189-041)
189-041)
sishe Efiauterungen Seite 6 • Abbildungen sfehe NShwerkzeuge
see
explanations on page 7 For Illustrations
voirlagende page 8 Illustrations, voir organes de couture
verexpllcaciones de la pagina 9 Paralas llustraclones,vOase „Elenientos de costura", paglna 45
91-053 750-25
91-053 750-25
see
organization
Seite
45
partsonpage
page
45
45
39

Pfaff
38
Unterklassen-Ubersicht
Nahbild
Seam
construc
tion
diagram
Schema
de
couture
Grafico
de
costura
•
Unterkiasse
Subclass
Sous-classe
Subclass
Table
of
subclasses
Aus-
fuhrung
Model
Version
Tipo
•
Table
Oberstich-
breite
Stitch
width
Amplitude
zigzag
Ancho
de
zig-zag
des
sous-classes
Numerodepiece
Nadelstange*
Needle
Barreaaiguille'
Barra
Teilenummer
bar*
de
aguja'
•
Table
pour•Numero
Stoffschieber*
Feed
Griffe*
Transportador*
de
subclases
fiir•Part
dog*
number
de
pieza
Stichplatte*
Needle
Plaque
Placa
for
para
plate*
a aiguille
de
aguja*
5.73
-45/11-915/01
Qo]
= 6,0
mm
-45/11-915/02
Qol
= 6,0 mm
-45/11-915/08
li^
3,2-6,0
-45/12-915/01
03
= 6,0
mm
-45/12-915/02
03=6,0
-45/12-915/08
03 =
mm
3,2-6,0
mm
mm
C;D
C;D
C;D
C:D
C;D
C;D
91-018 781-91
91-718 543-91
91-018 571-93(10]
91-018 781-91
91-718 543-91
91-018
571-9303
91-047
060-04m
91-047 060-04 m
91-047 179-04 m
91-047 060-0411]
91-047
060-04B
91-047 179-04 B
91-048 250-04 m
91-048 250-04 m
[To]
91-048 532-04 B
91-048 250-04 B
91-048 250-04 B
03
91-048 532-04
03
BIi3
40
-45/13-915/02
03
= 6,0
mm
-45/13-915/06
03=3,2-6,0
-45/14-915/02
03=6,0
-45/14-915/08
mm
03=3,2-6,0
oo-ooo
000-00
mm
mm
00-000
C;D
C;D
C;D
C;D
000-0014moi
slehe
Erlfluterungen
see
explanationsonpage
voir IPgende
ver
explicaclonesdela pSgina 9
Seite
page
8 Illustrations, volr
91-718 543-91
571-9303
91-018
91-718 543-91
91-018 571-93
6 * Abbildungen
7 For illustrations
03
Para
las ilustraciones,
91-047
060-04B
91-047 179-04
91-047
060-04B
91-047
179-01BO3
siehe
Ndhwerkzeuge
see
organization
organesdecouture
vPase
91-048 250-04 B
B03
„Elementosdecostura",
91-048 532-04 B
91-048 250-04 B
91-048 532-04 B
Seite
45
partsonpage
page
45
45
03
03
pdgina 45

Pfaff
38
Unterklassen-Ubersicht•Tableofsubclasses*Table
Teilenummerfiir • Part number for • Numero de piece pour • Numero de pleza para
des
sous-classes•Tabledesubclases
5.73
Stlchplatten-
elnsatz
Needle
insert
*
plate
*
Appliquedepla
que
d aiguille*
Apliquedela
placa
de
aguja'
91-026 900-14(11]
91-026 900-14111]
91-026 900-14(11]
NahfuB
Presser
Pied
*
foot'
presseur
Pie
prensatelas*
91-751520-93
91-751 520-93
[Tllio
91-751 520-93
14inol
*
Fingerschutz
Finger
guard
Garde-doigts
Salvadedos
Nadelfialter
Needle
holder'
Pince-alguille'
Portagujas
91-019 920-93(1°]
Messer
Knife
Couteau
Cuchilla
Weitere
For
other
Pour
d'autres
Para
otras
Unterklasse
Subclass
Sous-classe
Subclase
-915/06
Teile
parts
der
pieces
piezas
of
de
siehe
see
voir
vease
33
de
la
Selte
page
page
pagina
la
91-040 077-15
91-026
m-um
91-026 921-15
91-040 077-15
91-026 904-14(13
91-026 921-15
91-040 077-15
91-026 900-14(10]
91-026 900-14(lo]
91-026 904-14(11]
91-026 921-15
91-040 077-15
91-751520-93
rrifioi
91-751 520-93
rriR^
91-751 520-93
rriRoi
91-751 539-93
91-751 539-93
91-751 539-93
91-019 920-93(1°]
91-051 542-05(11]
d]
91-019 920-93 M
d]
d]
91-051542-05(11)
91-051
542-05(11]
-915/06
-915/06
33
33
91-026 904-14(13
91-026 921-15
91-040 077-15
00-000
000-00 00-000
ooo-ooQ[i^
91-751539-93
d]
[2^ dH siehe Eriauterungen Seite 6 * Abbildungen siehe Nahwerkzeuge Selte 45
see
explanationsonpage
voIr
lagende
page
ver
expllcaclonesdela
8 Illustrations, voir
91-019 920-93(10]
7 For illustrations
pagina9Para
las
see
organesdecouture
ilustraclones,
91-051 542-05
organization
vdase
dl]
-915/06
partsonpage
page
..Elementosdecostura",
45
45
pagina
33
41
45

Pfaff
38
Unterklassen-Ubersicht
Nahbild
•
Table
Unterklasse
of
subclasses
Aus-
ftihrung
•
Table
Uberstichbreite
des
sous-classes
Numero
*
Table
Teilenummer
de
piece
de
subclases
fur•Part
pour•Numero
number
de
for
pieza
5.73
para
Seam
tion
Schema
de
couture
Grafico
de
costura
construc
diagram
Subclass
Sous-classe
Subclass
-49/01
-49/10
-55/10
Model
Version
Tipo
C:D
C;D
C;D
Stitch
width
Amplitude
zigzag
Ancho
zig-zag
6,0
6,0
6,0
Nadelstange*
Needle
Barre
de
bar*
a aiguille*
Barradeaguja'
91-018 535-91
91-018 535-91
91-018 535-91
Stoffschieber*
Feed
dog*
Griffe*
Transportador*
91-047 060-04 m
91-047
060-04(1]
91-047 060-04
[I]
Stichplatte*
Needle
Plaque
Placa
91-048 250-04 m
91-048 250-04 (Z)
91-048
plate*
a aiguille
de
aguja*
249-04(1]
-55/10-915/01
QD
= 6,0
mm
-55/10-915/02
(is]=6,0
-55/10-915/08
mm
03=3,2-6,0
-944/01
mm
C:D
C;D
C;D
C;D
6,0
91-018 781-91
91-718 543-91
91-018 571-93 03]
91-018 535-91
91-047 060-04 m
91-047 060-04 m
91-047 179-04 m 03]
91-481714-04(1]
91-048 249-04 m
91-048
249-04(1]
91-048
531-04(1]
91-481715-04 m
03]
42
siehe Eriauterungen Seite 6 *
see
explanations on
voir l^gende
ver explicaciones de la pdglna 9
page
page
7 For illustrations
8 Illustrations, voir
Abbildungen
Para
las ilustraciones,
00-000
000-00
oo-coo
00040
[T]
|i^
siehe NShwerkzeuge Seite 45
see
organization
organesdecouture
vdase
partsonpage
page
..Elementos de
45
45
costura".
pdgina 45

Pfaff
38
Unterklassen-Ubersicht
•
Tableofsubclasses
*
Table
des
sous-classes
•
Tabia
de
subclases
5.73
Stlchplatten-
elnsatz
Needle
Insert
*
plate
*
Appliquedepla
que
a aiguille*
Apllquedela
placa
de
aguja'
91-026 985-15
91-026 985-15
Teilenummer
NahfuB
Presser
Pled
presseur
Pie
prensatelas*
91-044 957-0411]
91-751 520-93
*
foot*
*
rTliiol
fur •
Part
number
FIngerschutz
Finger
guard
Garde-dolgts
Salvadedos
91-053 248-25
for•Numero
Nadelhalter
Needle
PInce-algullle'
Portagujas
de
holder*
piece
pour•Numerodepleza
Messer
Knife
Couteau
Cuchllla
Weltere
For
other
Pour
d'autres
Para
otras
Unterklasse
Subclass
Sous-classe
Subclase
Telle
parts
para
der
pieces
plezas
of
slehe
see
voir
vease
de
de
la
Selte
page
page
la
paglna
91-751 520-93
rrifioi
91-751520-93
rririo]
91-751 520-93
[T]|io]
91-751 520-93
r51(io]
91-481716-9111]
91-019 920-93
03
-915/06
33
00-000
oo(M)o
oo-ooo
000-00mliol
siehe
ErlSuterungen
see
explanationsonpage
voir l^gende
ver expllcaciones de la pdglna 9
Seite
6 * Abbildungen
page
7 For illustrations
8 Illustrations, voir
Para
las
llustraclones,
siehe
Nahwerkzeuge
see
organization
organesdecouture
vease
Seite
partsonpage
..Elementosdecostura",
page
45
45
45
p&glna 45
43

44

Pfaff
38
5.73
Nahwerkzeuge
Organization
Organes
Elementos
de
couture
de
parts
costura
45

Pfaff
38
Nadelstange•Needle
11-174
086-15<
bar•Barredaiguille•Barradeaguja
91-018 535-91
91-008
504-01
]
91-018
536-91
5.73
91-018 571-93 m
. 91-018 572-01
91-0U_920-93lio]
- 8/21;
-49/01;
-49/10;
- 55/10;
-944/01
91-001 999-05
91-008 974-05
91-018 781-91
O
\
91-018 783-91
.91-008
504-01
91-018 782-91
91-018 784-05
91-701
-
8/21-915/08
-45/11-915/08
-45/12-915/08
139-15-.
11-317 083-15
91-001 999-05
91-008 974-05
-45/13-915/08;
-45/14-915/08;
-55/10-915/08
91-482 936-91
/91-701139-15
91-482 937-01
91-486 634-05
n-317
083-15
-
8/21-915/01
-
8/21-915/03
-45/01-915/01
-45/02-915/01
46
91-018 785-05
91-800787-05
11-174 086-15
-45/11-915/01;
-45/12-915/01;
-55/10-915/01;
11-174 086-15
91-018 786-05
91-000 792-15
-8/21-915/04
00-000
ooo-oo
—'
91-486
635-05.
91-000 543-15
00-000
000-00
o(wra_oo(W)0
91-000 787-05
gySS
oo-ooo
000-00
Qo]
^
91-000792-15
siehe
ErlSuterungen
see
explanations
vclr
idgende
ver
expllcadones
9i-000
543-15
91-489 422-05
Seite 6
onpage 7
page
6
de la p^glna 9

Pfaff
38
Nadelstange•Needle
11-173 090-15
91-718 545-05
bar•Barrehaiguille•Barradeaguja
91-718 543-91
91-018548-01
11-173^.090-15
./
91-718
544-05
11-174
086-15
5.73
- 6/21-915/02;
-45/01-915/02;
-45/02-915/02;
-45/11-915/02;
-45/12-915/02;
-45/13-915/02;
-45/14-915/02;
-55/10-915/02
00^
000-00
MMXX)
00040
siehe
Erifiuterungen
see
explanationsonpage
voir lOgende
ver
explicacionesdela
page
8
Seite
6
7
pdglna
9
47

Pfaff
38
Stoffschieber•Feed
dog
• Griffe *
Transportador
5.73
- 6/21;
-
8/21-
-
8/21-
-
8/21-
-
8/21-
-45/01-
-45/01-
915/01;
915/02;
915/03;
915/04;
915/01;
915/02;
91-047060-04m
-45/02-
915/01;
-45/02-
915/02;
915/01;
-45/11-
-45/11-
915/02;
-45/12-
915/01;
-45/12-
915/02;
-45/13-
915/02;
91-481714-04 m
-45/14-915/02;
-49/01;
-49/10;
-55/10;
-55/10-915/01;
-55/10-915/02;
-
8/21-915/08
-45/11-915/88
-45/12-915/08
91-047 179-04 B
-45/13-915/08;
-45/14-915/08;
-55/10-915/08
03
-944/01
48
(XMOO
000-00
[1]
(i^
siehe ErlSuterungen Seite 6
see
explanationsonpage
I6gende
voir
ver
expllcaclonesdela
page
7
6
pdgina
9

Pfaff
38
Stichplatte•Needle
plate•Plaque
h aiguille •
Placedeaguja
5.73
-8/21;
-8/21-915/Gl;
-8/21-915/02;
-8/21-915/03;
91-048 249-04 m
- 6/21-915/04;
-55/10;
-55/10-915/01;
-55/10-915/02;
91-048 531-04
miio]
-45/01-915/01
-45/01-915/02
-45/02-915/01
-45/02-915/02
-45/11-915/01
-45/11-915/02
91-048 250-04 m
-45/12-915/01;
-45/12-915/02;
-45/13-915/02;
-45/14-915/02;
-49/01;
-49/10;
91-048 532-04
mOol
- 6/21-915/08;
-55/10-915/08;
-944/01
oo-ooo
oo<M»
[7]
91-481
siehe Eriauterungen
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
page
expllcacionesdela
715-04(1]
Sette
8
pdgina
-45/11-915/08;
-45/12-915/08;
6
7
9
-45/13-915/08;
-45/14-915/08;
49

Pfaff
38
Stichplatteneinsatz•Needle
plate
insert•Appliquedeplaquedaiguille•Apllquedela
placadeaguja
5.73
-45/01-915/01
-45/01-915/02
-45/11-915/01
-45/11-915/02
91-026900-14
-45/11-915/08;
-45/13-915/02
-45/13-915/08
91-026 921-15
[m
0.
91-000 564-15
0.
91-000 564-15
-45/12-915/02;
-45/12-915/08;
91-026 904-14
0.
-45/14-915/02;
-45/14-915/08
91-026 985-15
(10
0.
[m
91-000 564-15
91-000 564-15
-45/12-915/02;
-45/12-915/08;
-45/02-915/01
-45/02-915/02
-45/12-915/01
-45/12-915/02
50
-45/14-915/02;
-45/14-915/08;
91-040 077-15
-45/12-915/08
-45/14-915/02
-45/14-915/08
0.
"91-000564-15
-49/01;
-49/10
00-000
ooo-oo
|2^
[ii]
siehe Erlduterungen Seite 6
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
expllcacionesdela
page
7
8
p^glna
9

Pfaff
38
NahfuB •
Presser
foot*Pied
presseur•Pie
prensatelas
5.73
-6/21;
-8/21-915/01;
-49/01
91-044 957-0411]
91-051364-03 m
-45/01-915/01;
-45/01-915/02;
91-051189-0411]
-45/02-915/01;
-45/02-915/02;
91-481716-91(1]
-8/21;
-8/21-915/01;
-8/21-915/02;
11-108168-15
11-108
174-15
91-054
537-15'^
91-020
022-05-
91-751524-15
[391-051232-93
11-108
174-15
-45/11-915/01
-45/ll-915'/02
-45/11-915/08
-45/12-915/01
-45/12-915/02
-45/12-915/08
-6/21-915/03
-6/21-915/04
-8/21-915/08
91-751520-93
91-751 521-93111
V.....
_
Jmt>
W"©
>^^^;g^_91-020
'
-C^
-49/10;
-55/10;
-55/10-915/01
-55/10-915/02
-55/10-915/08
rriiioi
9I7O54
537-15
^.-91-751522-15
022-05
91-751523-15
gi_ogi
230-93-<gl
[1
'
•91-055
90B-04DO]
^
"4-15
-944/01
11-108168-15
11-108174-15
91-054 537-15
91-020
022-05--C^
91-751524-15^-1
[391-051232-93
11-108174-15
-45/13-915/02;
-45/13-915/08;
91-751 539-93
91-751
521-9313
91-054537-15
.91-751522-15
91-020 022-05
05
.91-051 540-91
91-051 541-15
91-051 542-05-
-45/14-915/02;
-45/14-915/08;
[3
91-751
91-051230-93
91-001 038-15
523-15
11-108 174-15 m
00-000
000-00Ioo-ooo
000-00
00-000
I see explanationson page 7
000-00[3liU siehe ErISuterungenSeite 6
voir
l^gende
page
ver
expticaclonesdela pdiglna
8
51

Pfaff
38
Rngerschutz•Finger
guard•Garde-doigts•Salvadedos
5.73
- 6/21;
- 8/21-915/01;
-49/01;
91-053 248-25
-45/01-915/01;
-45/01-915/02;
91-053 750-25
-45/02-915/01;
-45/02-915/02;
52
00-000 000-00
siehe
ErlSuterungen
see
explanations on
voir I6gende
ver expilcaclones de la p&glna9
page
8
Sefte
page
6
7

Pfaff
38
5.73
Nummernverzeichnis
Numerical
Tableau
^
indice
numerico
index
des
numeros

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
*
Numerical
index•Tableau
des
num6ros•indice
num^rico
5.73
No.
U-lOB 168-15
Seite Seite
Page
Pages
No.
Pagina
51 13-030 341-05 30 91-(
Page
Pages
Pagina
No.
100
152-15
11-108174-15 51 13-033 406-05 34 91-(100153-15
11-108 225-15
11-108 240-15
11-108 294-15 34 13-065 199-05 26
11-130 287-15
11-130 548-15 27
11-133 538-15
11-173 090-15 47
11-174 086-15 46,47
11-174176-15
11-174 232-15
27 13-052 256-15 27
32
26
27
400-05 27
13-060
13-250 067-25 34
13-250 247-05 26,27 91-(
15-750 631-11 31
16-437 040-55
16-437 070-55
34
31
16-437 090-55
16-437 110-55
91-1
JOO172-35
JOO177-15 26 91-000 624-15
91-(
91-(
JOO
186-15
!D0
219-15 26
91-(
100
230-15
91-000234-15
91-(
100
16
16
16
16
237-25
91-(
100
239-15
100
243-15 18,22,35
91-(
91-(
100
284-15 18
Seite
Page
Pages
No.
Pagina
22
19,23,24
22 91-000 543-15 46
31 91-000 666-05 19
18,26
18
31
19
511-15 24
91-000
524-05
91-000
91-000
668-15 23
672-15
91-000
91-000 689-15
91-000 706-15 18
91-000
707-05 22
91-000 713-15
91-000 737-05
Seite
Page
Pages
Pagina
19
22
22
24
27
31
11-210168-15
11-314169-15
11-314 220-15
11-314 280-15 31
11-317 083-15
11-460 109-15 31
11-460 247-15
11-460 355-15 31
11-470 310-15
12-005 235-15
12-305 144-15
12-305 414-15 32
12-335 111-15
12-335 191-15
23,31
26,27
31 91-000 073-35
12-341150-15
18
34
34
34,46
31
16-437 120-55
16-437 901-55
17-035 232-45 34
71-37
91-OOD
91-000 017-15
91-000 029-15
91-000
31,32
34 91-000
91-000
91-000 064-15 22
91-000 067-15 27 91-(
91-000
26
91-000
16
16
00-0159 32
011-15 22,26
24
23
050-15
26
058-15 22
062-25
073-15
078-15 27
31 91-(100367-15
18,35 91-(
19
9W
100
290-15 27
91-[
100
298-15 22
91-[
100
321-15 23
91-(
100
323-15 23 91-000 787-05
91-[
100
359-15 31
91-ttoo363-25
91-t
100
364-25 31 91-000 803-15 24
91-t
too366-15
91-000 366-25
31 91-000 792-15
19
31
19,23
91-1
100
380-15
too 382-15
100
392-15
91-(
100
401-15 22 91-001513-15 23
91-(
100
406-15
19
23
19
23
91-000739-15 18,35
91-000 783-15 22
91-000
91-000
91-000 807-15 22
91-000 910-15 24
91-000 936-15
91-001 038-15 51
91-001241-15
91-001512-15 22,26
91-001522-35
785-15 24
790-15
46
26
46
26
26
19
12-611310-45
12-640 150-55
12-642 170-45
13-030 095-05
13-030 221-05
13-030 245-05
32
31
23,31
22
34
24
91-000 082-25
91-000 083-35 23 91-1100422-35
089-15 34
91-000
91-000 112-25
91-000 118-25 24
91-000 150-15 18,19,22,
31
30
91-1100412-35 19 91-001533-25 31
91-t
00 438-15
91-t
00 447-15 34 91-001 999-05
91-t
00 456-15 22
91-000486-25
24
54
24,27
26 91-001 954-05
34 91-002 030-05
91-001593-15 22
91-002
008-15 19
KMMO
000-00
siehe
see
explanationsonpage
Idgende
voir
ver
expllcacionesdela
Eriduterungen
page
22
46
30
8
Seite
6
7
pdglna
9

Pfaff
38
Nummernverzeichnis•Numerical
Index•Tableau
des
num^ros*indlce
numdrico
5.73
Nn
91-002 041-05 26
91-002 065-05 19
91-002 150-15 19
91-002311-05 26
91-002334-05 26
91-002 828-91 26
91-000 177-15
91-000 219-15
91-002 334-05
91-002 829-05
Seite
Pages
Pagina
Seite
No.
Page
Pages
Pagina
91-004189-05
91-005 005-05
91-005 125-05 31
91-005 535-05 18,35
19
31
91-005 564-45 31
91-005 567-25
91-005 568-25 31
31
91-005 569-25 31
91-005 604-05
91-005 861-05
91-005 870-91
26
22
26
Seite
M
No-
Pase
Pages
Nn
PSgina
91-005 890-91 24
91-000 689-15
91-000 910-15 91-006 615-15 22
91-008 710-05
91-008 890-05
91-006 601-05 26
91-006611-35 19
91-006
616-05
91-006
632-05
91-006 640-25 18
91-005 891-31 24
91-000 118-25 91-006 759-05 22
91-005 892-35 91-006 813-15 19
91-005 893-31 91-006908-05 19
91-006 758-15 19
91-005 892-35 24
91-005 893-31 24
91-005 895-15 24
91-006 941-92 19
91-000 153-15
Seite
Pages
Pagina
18,22
18,35
91-002829-05 26
91-002 831-05 26
91-002 848-15 22
91-002 856-05 26
91-002 857-01 26
91-004 151-05 26
91-004 152-05 26
91-004 170-45 31
91-004 171-92 31
12 640 170-55
91-002 311-OJ
91-002 828-91
91-005 871-91
91-005 871-91
91-000 438-15
91-002 831-05
91-002 856-05
91-002 857-01
91-005 872-05
91-005 872-05 26
91-006155-15 23
91-006 514-05 19
91-006 519-05 22
91-006 523-05 19
26
91-006 526-05 19
91-M6JJ^92
22
91-000 783-15
91-006 535-05 22
91-006 542-92 22
91-000 064-15
91-006 548-35 18
91-007 579-91 19
91-000 366-15
91-000 380-15
91-000 666-05
91-001522-35
91-002 065-05
91-006 908-05
91-008 526-15
91-008 627-05
91-008 856-35
91-008 874-31
91-010181-15
91-010183-05
91-006 549-45 23
page
8
Seite
26
pigina
91-00_6_57^J2
6
7
i
91-004172-05 31 91-005 888-91
91-004 173-15 31
91-004 184-45 31
oft.000
000-00
oo-ooo ooo-oo
91-005 870-91
91-018 531-91 11-108 225-15
siehe
Erlduterungen
see
explanationsonpage
voir
I6gende
ver
expllcaclonesdela
91-010185-(K
91-105 447-15
27
91-007 581-05 19
55

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
•
Numerical
index•Tableau
des
numdros•indice
num^rico
5.73
Seite
No.
Page
Pages
Paglna
91-007 582-91
19
91-000524-05
91-001 522-35
91-OOB
813-15
91-007 581-05
91-010 026-31
91-701 362-15
91-007 652-92 24
91-000 511-15
91-007 670-90
91J0_7_652-92
91-018 517-05
Seite
Page
Pages
Pagina
No.
91-000 803-15
No.
91-008519-91
91-000 058-15
91-000 243-15
Seite
Page
Pages
Pagina
22
No.
91-008 613-91 26 91-008 731-91 24
91-002 041-05
91-008 533-05
91-018 511-91 91-008 856-35
91-008 523-05
91-008 524-05
91-008 526-15
91-008 530-92
91-000 624-15
26
26
19
22
91-008 614-91
91-006 640-25
91-008 515-45
91-008 583-05
18
91-018 538-05
24
91-008 531-45 27
91-008 533-05 26
91-008 617-05
91-008 618-05
22
18
91-008 869-05 24
91-008 874-31
91-008 890-05
91-008 903-05
91-008 935-15 24
91-008 938-35
91-008 939-05
91-008 947-05 24
91-008 949-05 24
91-008 974-05
Seite
Page
Pages
Pagina
19
19
24
18,35
24
24
46
91-008 534-15 26
91-007 672-05 24
91-007 687-05 18
91-008 542-05
91-008 545-05
91-007729-05 26,27 91-008 548-35 27
91-008 504-01
46
91-008 554-05
M8_50^92 18
91-000 073-15
91-008 556-12 18
91-008 508-05 18
9W08_51&-jll
91-000 243-15
91-008 513-05
18,35
18,35
91-100 271-15
91-008 560-05 19
91-008 563-45 23
91-008 564-05
26
27 91-000 150-15
91-008 621-92
18,35 91-008 627-05
91-008 628-45 24
91-008 629-05 24
91-008 644-05
91-008 645-35 22
91-008 646-05 24
91-008 649-05
91-008 651-05
22
91-008 653-92 22
91-000 298-15
22
19
22
19
18,35
91-009 144-15
91-009 149-05 27
91-009 155-91
13-030 095-05
91-063 072-05
91-099 144-15
91-009 224-05 22
91-009 273-05
91-009 424-91
12-640 170-55
31
91_-004_171J2
22
22
22
91-008 514-05
91-008 515-45
91-008 516-05
91-008 517-05
56
18,35
18
24
24
9t-008_5J2-92
91-000 067-15
91-008 583-05
27
18
91-001512-15
91-008 699-45
91-008 710-05 24
00-000
000-00
24
o()^_ooo^
oo-ooo ooo-oo
91-004 172-05
91-004 173-15
91-004 184-45
91-113 161-45
siehe
Eriauterungen
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
page
expltcacionesdela
8
Seite
6
7
pdglna
9

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
•
Numerical
Index•Tableau
des
num^ros•Indlce
num^rlco
5.73
No.
91-009 606-05
91-009 609-05
91-009 610-91
91-010 026-31
91-010177-35
91-010181-15
91-010183-05
91-010184-15
91-010185-05
91-010 211-05
91-011391-45
91-012 065-25
Seite
Page
Pages
Pagina
22
22
22
19
30
19
19
19
19
27
35
30
No.
91-018 507-91 22
91-000 152-15
91-000 672-15
91-001 593-15
91-001954-05
91-002 848-15
91-006 759-05
91-008 644-05
91-009 606-05
91-009 609-05
91-009 610-91
Seite
Page
Pages
Pagina
Seite
No.
91-018 517-05 24
91-018 524-15 26
91-018 531-91 26
91-001 241-15
91-004 151-05
91-004 152-05
91-067 062-05
91-018 532-91
91-000 243-15
91-000 739-15
Seite
No.
91-018
550-91
91-008 613-91
91-018 551-45
91-018 552-91
26
9]J18_554-12
91J18_6_30:92
91-018 551-45 26
18
91-018 552-91 26
13-065 199-05
91-018 524-15
91-012 407-15
91-015 664-05 27
91-018
357-45
23
91-000 321-15
91-100 044-15
23
22,26
91-018 511-91 26
12-335 111-15
13-250 247-05
91-006 601-05
91-007 729-05
91-008 534-15
91-018 513-91 24
13-030 245-05
91-008 629-05
91-008 646-05
91-008 935-15
91-008 938-35
91-018 515-01 18
91-005 535-05
91-006 632-05
9t008_506-9_2
91-008_5_10:91
91-008 513-05
91-008 514-05
91-008 554-05
91-008 651-05
91-008 903-05
91-100 213-15
91-018 534-05 24
91-018
535-91
91-008 504-01
M18_5_36-91
46,38,42
91-018 553-05
91-018 553-05 26
9tOW554-:^
11-130 287-15
91-018 555-91 19
91-000 366-15
91-000 380-15
91-000 666-05
91-001522-35
91-002 065-05
91-006 908-05
91-008 526-15
91-008 627-05
26
91-018 500-91 22
91-018 501-05
91-018 629-91
91-018 501-05 22
OMOO
000-001«w)oo
oo(w»
I see explanations on page 7
00-000
ooiMO
oo-ooo ooo-oo
91-006 616-05
91-008 618-05
91J18_5_16-01
22
91-006 616-05
91-008 617-05
slehe Eriduterungen
voir
Idgende
ver expiicaciones de la pagina 9
page
8
Seite
6
91jOU_5_36:91
11-174 086-15
91-018 538-05 18
91-018 548-01 47
46
91-008 856-35
91-008 874-31
91-010 181-15
91-010184-05
91-010 185-05
91-105 447-15
57

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
•
Numerical
index•Tableau
des
num^ros•indice
num^rico
5.73
No.
91-018 557-45
91-018 558-95
91-018 560-45
91-018 562-11
91-018 565-15
91-018 566-15
91-018 567-15
91-018 568-15
Seite
Page
Pages
35
34
34
34
34
34
34
34
Seite
No.
91-018 572-01
91-018 576-15
91-018 577-15
91-018 578-05
91-018 580-35
91-018 587-45
91-018 588-05
Page
Pages
Paglna
34
34
19
35
27
91-018 589-91 27
12-335 111-15
13-250 247-05
91-007 729-05
34,46
27
No.
91-018 571-93
91-018 576-15
91-018 577-15
91-018 813-15
91-021 283-05
91-100 078-15
91-100 079-15
91-600 420-15
91-700 094-15
91-018 629-91 22
91-000 707-05
Seite
Page
Pages
Pigina
Seite
No.
Page
Pages
Pagina
91-018 781-91
91-001 999-05
38,40,42,
46
91-008 504-01
91-018 782-91
91-018 782-91 46
91-000 792-15
91-008 974-05
91-018
783-91
91-018 786-05
91-018 783-91 46
91-018 569-91
91-000 243-15
91-000 739-15
91-005 535-05
91-006 632-05
91-008_5j.0:91
91-008 513-05
91-008 514-05
91-008 554-05
91-008 851-05
91-008 903-05
9t-018_570-_92
91-100 213-15
91-018JJ^92
35
35
9t008_5_82-92
91-101 901-05
91-018 591-93
11-174176-15
11-314169-15
11-314 220-15
12-005 235-15
13-033 406-05
13-250 067-25
17-035 232-45
91-000 089-15
91-000 447-15
91-000 486-25
91-018 558-95
91j008_5_19-91
9t018_6_30J2
91-000 790-15
34
91-018 654-45 18
91-018 666-91
91-000 785-15
91-005 890-91
91-007 670-90
91-008 699-45
91-008 869-05
26
24
11-174 086-15
91-000 787-05
91-018 784-05
91-018 785-05
91-018 784-05 46
91-018 785-05 46
91-018 786-05 46
91-018 790-91 22
9t006_5_42-9J
91-008 530-92
91-008 947-05
91-018 534-05
91-106 044-05
91-018791-91 22
91j008_6_2W2
91-000 073-15
91-018 571-93
34,38,40,
91-018 560-45
91-018 562-11
91-018 565-15
91-018671-91 18
11-210168-15
42,46
91-018 572-01
91jOU_9_20-_93
91-701 139-15
58
91-018 566-15
91-018 567-15
91-018 568-15
91-007 687-05
91-018 654-45
91-169 132-15
OMQO
(xxMio
oq^_oo(^
91-008 653-92
91-018 813-15 34
91-019
920-93
11-317 083-15
00-000 000-00
siehe
see
explanationsonpage
voir
legende
ver
expllcacionesdela
Eriauterungen
page
34,39,41,
43,46
Seite
6
8
pdglna
7
9

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
•
Numerical
Index•Tableau
des
num^ros•Indlce
num6rlco
5.73
Seite
No.
Page
Pages
91-020 022-05
91-021 283-05
91-022 672-05
91-025 054-45
91-025 055-15
31
9t025J_6M2
91-000 186-15
91-025 075-45 31
91-025 164-05 23
Pagina
51
34
18
31
31
No.
91-026
985-15
91-027 362-91 27
13-052 256-15
91-025 184-15
91-027 363-45
91-027 363-45 27
91-027 370-05 31
Seite
43,50
No.
91-031411-90
91-025 054-45
91-025 055-15
9t025_q60-92
91-025 075-45
9t025_l_69-92
91-025 170-15
91-027 370-05
91-027_3J1-12
91-027 375-15
91-029 692-45
Seite
Page
Pages
Pagina
31
No.
91-035 562-91 31
15-750 631-11
91_-035_5_56-92
91-035 558-05
91-035 561-55
91-040 077-15
91-040 618-45
91-040 621-91 31
91-000 737-05
91-001 533-25
91-005 005-05
Seite
Page
Pages
Pagina
39,41,50
31
91-025 165-45 23
9t025_l_69J2
91-000186-15
91-025 170-15
91-025 182-15
91-025 184-15
91-025 186-45
91-025 187-15
91-025 188-91 23
91-000 153-15
91-025 186-45
31
31
23
27
23
23
11-174 232-15
9t02_7J73-92
91-000 186-15
91-027 375-15
91-029 007-91
91-029 033-45
91-029 394-01 30
31
31
31
30
30
93-513 120-91
91-032 805-91 30
13-030 341-05
91-032 806-45
91-032 806-45 30
91-032 807-91 30
91-032 806-45
91-097 074-47
91-101 775-05
91-032 808-45 30
91-032 809-45 30
91-005 125-05
91-040 623-35
91-053 347-21
91-040 623-35 31
91-041062-25
91-041075-91
91-000 062-25
91-000 082-25
91-000 359-15
91-000 364-25
91-000 366-25
91-005 564-45
91-005 567-25
31
31
91-025 187-15
91-026 900-14
91-026 904-14
91-026 921-15
oo-ooo
ooo-coIoo-OM0^00^jocMM
I see explanationson page 7
91-029 452-15
91-029 480-91
91-029 605-55
39,41,50
91-029 692-45
41,50 91-029 946-91 30
41,50
00-000
91-030 246-15
000-00
siehe
voir
ver
ErlSuterungen
Idgende
expiicacionesdela
page
8
30
30
31
31
23
Seite
6
pdgina
91-035_5_56-92
11-314 280-15
91-035 558-05 31
91-035 561-55 31
9
31
91-005 568-25
91-005 569-25
91-041 062-25
91-046 097-25
91-050 855-45
91-053 332-41
59

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
•
Numerical
index•Tableau
des
numdros•indice
num^rico
5.73
Seite
No.
91-044 957-04
91-045 082-25
91-046 097-25
91-047 060-04
91-047 179-04
91-048 249-04
91-048 250-04
91-048 531-04
91-048 532-04
Page
Pages
Paglna
39,43,51
30
31
38,40,42,
48
38,40,42,
48
38,42,49
38,40,42,
49
38,42,49
40,49
No.
91-053 332-41
91-053 347-21
91-053 750-25 39,52 91-101901-05
91-053 875-21
91-012 065-25
91-045 082-25
91-053 077-25
91-050 855-45 31 91-054 537-15 51
91-051 189-04
91-051 230-93
39,51 91-055 908-04
51
Seite
Page
Pages
No.
Paglna
31
31 91-101775-05
91-100 271-15 18
91-105 443-15
30
91-105 447-15
91-106 044-05
91-113160-91
12-640170-55
51
91-004170-45
91-004171-92
Seite Seite
Page
Pages
Pagina
No.
Page
Pages
Pagina
91-129641-92 32
30
27
22
19
24
31
11-108 240-15
12-024171-15
91-129 644-05
91-129 645-45
91-U9_646-92
32
32
32
91-051 232-93 51
91-063 007-01
91-022 672-05
91-051540-91
51
91-063 047-05
91-001 038-15
91-051541-15
91-051542-05
91-063 047-05 18
91-063 072-05 22
91-067 020-05
91-051364-03 39,51 91-067 062-05
91-051 541-15
91-051 542-05
91-053 077-25
91-053 248-25
91-053 330-91
51
41,51
30
9t068_0J6J2
91-000 321-15
39,43,52
91-069 808-45
91-080 233-05
31 91-097 074-47
18
22
26
23
35
31
30
91-004 172-05
91-004 173-15
91-113161-45
91-113161-45 31
91-129 118-45
91-129 168-45
91-129 621-45 32
91-129 640-90
12-305 414-15
12-611310-45
91-129118-45
91-129
621-^
91_-129_6_41J2
11-108 240-15
12-024 171-15
32
32
32
91-129 649-45
91-129 650-90 32
•
12-305 414-15
32
12-611310-45
91-129118-45
71-37 00-0159
91-129 621-45
12-305 144-15
91-000 237-25
91-000 363-25
91-040 618-45
91-040 621-91
91-041 075-91
91-100 044-15
91-100 070-15
91-100 078-15
91-100 079-15
91-100 213-15 18,35
91-100 257-15
23
27
34
34
23 . 99-115 037-45
91-129 644-05
91-129 645-45
91_-129_6_46J2
91-129 649-45
99-115 034-15
oo-ooo
000-00
oiWM_(»cMw
oMoo
9W29_6_41-92
91-129 644-05
91-129 645-45
91jl29_6_46-92
91-129 649-45
99-115 034-15
ooo-oo
siehe
see
explanationsonpage
voir
Iggende
ver
expllcaclonesdela
Eriauterungen
page
8
Seite
6
7
pdgina
9

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
•
Numerical
Index•Tableau
des
num^ros•Indlce
num^rlco
5.73
91-129
11-470 310-15
91-129 168-45
91-129 641-92
91-129 644-05
91-129 645-45
91-129 646-92
91-129 649-45
99-115 034-15
99-115 037-45
6BD-90
Seite
Pagina
91-489 422-05
91-600420-15
91-700094-15
91-701139-15
91-701 362-15
91-718 543-91
11-173 090-15
11-174 086-15
91-018 548-01
91-718 544-05
91-718 545-05
Seite
Pages
Pagina
34,46
38,40,42,
Seite
91-751 522-15
91-751 523-15
91-751 524-15
91-751539-93 41,51
11-108174-15
91-051 540-91
91-751521-93
93-513 120-91
Seite
91-169 132-15
91-481714-04
91-481715-1
42,48
42,49
91-481716-91 43,51
91-482 936-91
91-000 543-15
91-000 787-05
91-000 792-15
38,46
91-001 999-05
91-008 974-05
91-482 937-01
91-486 634-05
91-486 635-05
91-718544-05
91-718
545-1
91-751520-93
11-108 174-15
91-055 908-04
91-751521-93
91-751521-93
11-108168-15
11-108174-15
91-020 022-05
91-051 230-93
91-080 233-05
93-513121-11
93-513 124-05
41,43,51
93-513121-11
93-513124-05
97-30117-345
99-029 728-05
99-115 034-15
99-115 037-45
91-489 422-05
91-051 232-93
91-054537-15
91-482 937-01
91-486
91-486 635-05
00-000
oco-00
oo-ooo
000-00
00400
91-751522-15
91-751523-15
91-751524-15
ooo-oo
siehe Erlfluterungen
see
explanations on
voir
I6gende
ver expllcaclonesdela pagina 9
page
8
Seite
page
6
7
61

62
n

Pfaff
38-6/21-915/05-913/52
(die
(for
(les
(las
sonstlgen
standard
autres
demds
Telle v/le Pfaff 38)
parts,
please
pidces
sont
piezas
iguales
refer
les
mSmes
que
lasdela Pfaff 38)
91-129
to ttie Pfaff 38)
que
celles
651-90m
de la Pfaff 38)
2.76
91-000 366-15
12-024171-15 12-510141-.45
11-108
234-15-^
91-000366-15
/
91-029 359-15-:
91-029 358-05
91-029 360-4&-
91-029
35^05
^ 5
\
12-305 144-15
91-018 635-91
91-018 634-15
^12-024171-15
91-029 364-45
91-100 114-15
91-129 970-91
91-018 636-91
91-129968-45
91-008 874-31
./
(HQ
91-129
91-100114-15
91-000380-15
969-45
91-018 637-05
91-008
13-063
91-007668-05 ^
/ >
627-05
91-006908-05
091-05.....
91-006 640-25
91-006 640-25
/
91-010185-05
91-000666-05
91-010185-05
91-000 666-05
91-010185-05
91-002 065-05
91-010181-15
91-010185-05
91-002065-05
91-010181-15 y
91-002 065-05
91-002 065-05
91-000666-05
91-002 065-05
'a
'
/
91-010
i6-05
91-002 065-05
•
91-002065-05
•'
91-010181-15
i%-000
666-05
>>^^91-002
§r.
91-010183-05 /
91-010181-15
91-010183-05
91-105 447-15
OimOl522-35
91-001 522-35
91-105 447-15
91-010183-05
91-105 447-15
065-05
91-105447-15
91-1101
522-35
91-001522-35
oc-ooo npo-oo 00-000 pap-oa oo-oooooo-oo
slehe
ErISuterungen
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
page
expllcaclonesdela
8
Selte
6
7
pdgina
9
Antiang
Appendix
Annexe
Anexo
63

Pfaff
38-6/21-915/05-913/52
71-14
00-0009
(die
sonstigen
(for
standard
(lesautres pieces sont les
(las
demasplezas
Teile
parts,
wie
please
iguales
Quick)
Pfaff
38)
refertothe
mSmes
que las de la
Pfaff
38)
que cellesde la
Pfaff
38)
Pfaff
38)
71-14
00-0.010
2.76
(Efka)
11-174
086-15
/
91-018490-11
91-018492-11
91-028 612-15
(ijL'..
-w
91-018489-11
/o
11-108 174-15
(Quick)
11-108 174-15
11-108171-15
li-108
171-15
U-174
086-15--^
91-018 490-11
91-107723-05-
91-028
612-15
/i
91-018899-91(Efka)
[o
11-108 174-15
11-108 174-15
900-15
108 171-15
11-108171-15
64
Anhang
Appendix
Annexe
Anexo
oo-aMO(»-oo
oo-soaoGO-ai
siehe
Erlauterungen
see
explanationsonpage
voir
legende
ver
page
explicacionesdeia
8
Seite
6
7
pdgina
9

rvc fc
nn
Pfdrf
/> _ _ . _ (les autres pi6ces sont les in6mes que celles de la Pfaff 38)
O0'~0/2l~'9lo/05~9l3/o2
91-018
•91-C64
754-91
653-01
(die
sonstlgen
(for
standard
(lasdem^s plezas iguales que las de la Pfaff38)
Tetle wie Pfaff
parts,
please
38)
refertothe
91-051 364-03 B
Pfaff
38)
91-044 957-04
2.76
mHU
-91-063
91-018 783-91
^
91-000 787-05
11-174086-15
91-018 756-05
91-000792-15 91-000792-15
91-018 755-91
91-001138-05
198-05
U-174
0S6-15
91-047
91-053 248-25
91-048 249-04 m
050-04m
©
o
M-ooo
MB-oii
00-000
ooo-oo
[4]||g
slehe ErlSuterungen Seite 6
see
explanationsonpage
voir
lOgende
ver
page
expllcacionesdela
7
8
pdgina
9
Anhang
Appendix
Annexe
Anexo
05

Pfaff
38
Nummernverzeichnis
*
Numerical
Index•Tableau
des
num^ros*Indice
num^rico
Anhang^
Appendix
Annexe
Anexo
/ /
2.76
Seite
No.
11-108 171-15
11-108 174-15
Page
Pages
Pagina
64
64
11-108 234-15 63
11-174 086-15 64,65
12-024 171-15
12-510141-45
13-063 091-05 63
63
63
71-14 00-0009 64
71-14 00-0010 64
91-000 380-15 63
91-000 666-05
63
91-000 787-05 65
91-000 792-15
91-001 138-05
91-001 522-35
91-002 065-05
91-006 640-25
91-006 908-05
91-007 668-05
65
65
63
63
63
63
63
91-008 627-05 63
91-008874-31 63
91-010 181-15
91-010 183-05
91-010 185-05
91-018 489-11
U-108
171-15
63
63
63
64
11-174 086-15
91-018 490-11
No.
91-018 490-11
91-018 492-11
91-018 634-15
91-018 635-91
91-000 666-05
91-006 640-25
91-007 668-05
91-018 634-15
91-018 636-91
13-063 091-05
91-000 366-05
91-000 38(^15
91-001 522-35
91-002 065-05
91-006 908-05
91-008 627-05
91-008874-31
91-010181-15
91-010183-05
91-010185-05
91-018 635-91
91-018 637-05
91-105 447-15
Seite
Page
Pages
Pagina
63
63
No.
91-018 754-91
91-018 755-91
91-064 653-01
91-018 755-91
91-000 792-15
91-001 138-05
91-018 756-05
91-018 783-91
91-063 198-05
91-018 756-05
91-018 783-91
11-174 086-15
91-000 787-05
91-018 899-91
11-108 171-15
11-174 086-15
91-018 490-11
91-018 800-15
91-028 612-15
91-107 723-05
91-018 900-15
91-028 612-15
Seite
65
65
65
65
64
64
No.
91-029 360-45
91-029 364-45
91-044 957-04
91-047 060-04
91-048 249-04
Jl-051
364-03
91-053 248-25
91-063198-05
91-064 653-01
91-100114-15
91-105 447-15
91-107 723-05
91-129651-90 63
11-108 234-15
12-024 171-15
12-305 144-15
12-510141-45
91-029358-05
91-029359-15
. 91-029 360-45
91-029 364-45
91-100114-15
91-129 968-45
91-129 969-45
91-129970-91
91-129 968-45 63
Seite
Page
Pages
Pagina
63
63
65
65
65
65
65
65
65
63
63
64
r-n
Verlag
91-018 492-11
91-028 612-15
Tectinische
91-018637-05 63
PFAFF
Dokumentatlon Langela KG, 763 Lahr/Schw.
INDUSTRIEMASCHINEN
91-029 358-05
91-029 359-15
Imprlme en R.FA. • Printed in
63
63
oo-ttxiDOQ-ea
GMBH
91-129969-45 63
91-129 970-91 63
oo-ooo
obo-oo
siehe
ErlSuterungen
see
explanationsonpage
voir
Idgende
ver
expllcacionesdela
KAISERSLAUTERN
West-Germany•impreso
page
Seite
8
pagina
en la R.F.A.
6
7
9