Peugeot 407 Dag 2010 Owner's Manual

Page 1
FAMILIARISATION
Sunroof (Saloon)
This roof improves the ventilation and light in the passenger compartment.
 70  68
Tyre under-inflation detection
 102
Rear screen (SW)
This rear screen provides remarkable accessibility and makes the loading of objects easier without opening the boot.
Visual and audible front and rear parking sensors
This system warns you if an obstacle is detected in front of or behind the vehicle in forward or reverse gear.
 103
Page 2
FAMILIARISATION
Remote control key
A. Unfolding/folding the key. B. Unlocking the vehicle (brief press). C. Unlocking and partial opening of the
boot (saloon) or of the rear screen (SW)
(long press).
Also... D. Normal locking (a single press) or deadlocking of the vehicle
(two presses in succession).
Fuel tank
1. Opening the fuel fi ller fl ap.
2. Opening and hooking the fuel fi ller
cap.
Tank capacity: approximately 67 litres.
Bonnet
A. Interior release lever B. Exterior safety catch.
 61
 72  106
Page 3
FAMILIARISATION
Boot (Saloon)
 Press the button and raise the boot
lid.
Boot (SW)
With the rear screen closed, to open the boot , pull the handle A then raise the tailgate.
Rear screen (SW) Panoramic sunroof (SW)
With the tailgate closed, to open the rear screen , pull the handle B then raise the rear screen.
The tailgate and the rear
screen cannot both be open at the same time.
1. Opening the blind.
2. Closing the blind.
 68
 68
 71
Page 4
FAMILIARISATION
Digital air conditioning
This automatic air conditioning system ensures comfort and adequate circulation of air in the passenger compartment.
Cruise control/Speed limiter
The cruise control system automatically maintains the speed of the vehicle at the value programmed by the driver, without any action on the accelerator pedal.
The speed limiter system prevents the vehicle from exceeding the programmed speed.
Audio and communication systems
These systems benefi t from the lat-
est technology: MP3 compatible audio
equipment, Bluetooth hands-free tele-
phone, colour screen, audio system, auxiliary sockets.
4 or 6-speed automatic gearbox
This system provides driving in auto-
adaptive mode together with a choice of modes to suit the dynamic driving conditions.
 36
 98
 137
 95
INTERIOR
Page 5
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Steering wheel height and reach
adjustment.
2. Lighting/Direction indicator control
stalk.
3. Instrument panel.
4. Wiper/Wash-wipe/Trip computer
control stalk.
5. Air diffuser vent grille.
6. Speakers (tweeters).
7. Passenger-operated electric
window control.
8. Cooled glove box.
9. Audio equipment steering mounted
controls.
10. Steering lock and ignition.
11. Cruise control/speed limiter
controls.
12. Storage compartment
(driver's side).
Fusebox.
13. Headlamp height adjustment.
14. Bonnet release.
Page 6
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Multifunction screen.
2. Audio and telematics system.
3. Automatic air conditioning controls.
4. Deactivation of the audible parking
sensors. Central locking from the inside. Alarm control. Hazard warning lamps. SPORT suspension control. Deactivation of the ESP system. Child lock.
5. Ashtray/Front cigar lighter
(100 W max).
6. Gear lever.
7. Parking brake.
8. Retractable cup holder.
9. Armrest with storage compartment
and USB port.
10. 12 volt accessories socket
(100 W max).
11. Rear ashtray.
 139
 213
Peugeot Connect Media
Peugeot Connect Navigation
 184
Peugeot Connect Sound
Page 7
FAMILIARISATION
Front seat adjustments
Forwards-backwards Height and angle of the driver's seat
cushion
Seat back angle
 50
Page 8
FAMILIARISATION
1. Mirror adjustment.
Steering wheel adjustment Automatic day/night rear view
Door mirror adjustment
mirror adjustment
When stationary, unlock the steering wheel adjustment by pushing the control forwards then lock by pulling the control fully.
 49
A. Selection of the mirror.
Adjustment of the position of the mirror.
B.
Also... C. Folding/Unfolding.
 48
Also... To ensure optimum visibility
when manoeuvring, the mirror
lightens automatically when re-
verse gear is engaged.
 48
Page 9
FAMILIARISATION
Front seat belt
1. Fastening.
2. Height adjustment.
Ignition switch
1. Stop position.
2. Ignition position.
3. Starting position.
A heavy object (key fob...), at-
tached to the key and weighing down on its shaft in the ignition switch, could cause a malfunction.
Electric window controls
1. Driver's electric window switch.
2. Passenger electric window switch.
3. Rear right electric window switch.
4. Rear left electric window switch.
Also...
5. Deactivation of the electric
window switches located in the rear (child safety).
 88
 67
Page 10
FAMILIARISATION
Lighting
Ring A
Lighting off
Automatic illumination of head-
lamps
Sidelamps
Dipped/main beam headlamps
Ring B
Front foglamps (turn once).
Rear foglamps (turn twice).
 74
Wipers
Windscreen wipers with intermittent wipe
2 Fast wipe. 1 Normal wipe. I Intermittent wipe. 0 Park.  Single wipe.
Automatic rain sensitive windscreen wipers
2 Fast wipe. 1 Normal wipe. AUTO Automatic wipe. 0 Park.  Single wipe.
 77  78
Windscreen wipers with intermittent and automatic wipe
2 Fast wipe. 1 Normal wipe. I Intermittent wipe. 0 Park.
Automatic wipe then single wipe.
 77
Rear wiper (SW)
Park.
Intermittent wipe.
Wash-wipe.
Page 11
FAMILIARISATION
Digital air conditioning (mono-zone)
1. Automatic programme (comfort).
2. Temperature adjustment.
3. Air fl ow adjustment.
Ventilation off.
4. Air distribution adjustment.
5. Front visibility control.
6. Rear screen demisting.
7. Intake of exterior air. Recirculation of interior air.
Digital air conditioning (dual-zone)
1. Driver and passenger automatic programme (comfort).
2. Driver's side temperature adjustment. Passenger's side temperature adjustment.
3. Air fl ow adjustment.
Ventilation off.
4. Driver's air distribution adjustment.
5. Passenger's air distribution adjustment.
6. Front visibility control.
7. Rear screen demisting.
8. Intake of exterior air. Recirculation of interior air.
 36
 40
Page 12
FAMILIARISATION
Instrument panel
A. When the ignition is on, the fuel
gauge needle should rise.
B. When the engine is running, its as-
sociated low level warning lamp should switch off.
C. When the ignition is on, the oil level
indicator should display "OIL OK" for a few seconds.
If the levels are not correct, top up the level which is low.
Warning lamps Switch panel
When the ignition is on, the orange and red warning lamps come on.
When the engine is running, these warning lamps should switch off.
If any warning lamp remains on, refer to the page concerned.
Lighting of the indicator lamp indicates the status of the corresponding function.
A. Audible front/rear parking
sensors off.
B. Central locking.
C. Alarm interior volumetric
protection off.
D. Hazard warning lamps.
Selection of the electroni-
E.
cally controlled suspension.
F. Electronic stability pro-
gramme ESP off.
 104
 62
 65
 86
 97
 86
 18
 20
Page 13
FAMILIARISATION
Front passenger's airbag Electric child lock
Detection of front seat belt fastening
This prevents opening of the two rear doors from the inside.
With the ignition on, press the button.
A message appears on the multifunc-
tion screen. You are advised to check that the child
lock is activated each time you switch on the ignition.
1. Insertion the key.
2. Select the "OFF" position
3. Removal the key keeping the switch
in the new position.
When the ignition is switched on , if a front occupant has not fastened their seat belt and if the vehicle speed is be- low 12 mph (20 km/h) , you are warned by the seat belt warning lamp which comes on.
The warning lamp switches off when the seat belt(s) concerned is(are) fastened.
If the vehicle speed is above 12 mph
(20 km/h) , you are warned by the seat belt warning lamp which fl ashes, an
audible signal and a message on the multifunction screen identifying the seat belt(s) left unfastened.
 91
 88  64
Page 14
FAMILIARISATION
Cruise control Instrument panel screen
This enables the vehicle to maintain a constant speed programmed by the driver.
1. Cruise control mode Selection/Off.
2. Decrease the programmed value.
3. Increase the programmed value.
4. Cruise control On/Off. In order to be programmed or activated,
the vehicle speed must be above 25 mph
(40 km/h), with at least fourth gear en-
gaged on the manual gearbox.
Speed limiter
This prevents the vehicle from exceeding
the speed programmed by the driver (mini-
mum speed 20 mph (30 km/h)).
1. Speed limiter mode Selection/Off.
2. Decrease the programmed value.
3. Increase the programmed value.
4. Speed limiter On/Off. The settings must be adjusted with the
engine running.
The cruise control or speed limiter mode appears on the instrument panel when it is selected.
Cruise control
Speed limiter
 98
 100
Page 15
Page 16
1. Coolant temperature gauge.
2. Lighting on indicators: dipped beam headlamps. main beam headlamps. front foglamps. rear foglamps.
3. Rev counter dial.
4. Warning lamps:
seat belts not fastened in
the front. fuel level. left direction indicator.
5. Fuel level gauge.
PETROL-DIESEL MANUAL AND AUTOMATIC
GEARBOX INSTRUMENT PANELS
6. Warning lamps: parking brake applied or brake
fl uid level or electronic brake force
distribution fault.
right direction indicator.
7. Speedometer.
8. Warning lamps:
emission control system. anti-lock braking system (ABS). passenger's airbag deactivated. pre-heat (Diesel engine starting).
9. Engine oil temperature gauge.
10. CHECK and trip recorder zero
reset and service display button.
11. Instrument panel screen: Total distance recorder. Trip recorder. Automatic gearbox lever position
indicator.
Cruise control/speed limiter
reference value. Service indicator. Navigation instructions CHECK (vehicle autotest). Trip computer information
displays. Warning and status displays.
12. Instrument panel lighting rheostat.
Page 17
20
CHECK (VEHICLE AUTOTEST)
In the presence of a fault
Automatic CHECK
WARNING LAMPS ON
THE INSTRUMENT PANEL
With the key in the ignition on position, all of the warning lamps of the func­tions tested are displayed. They are switched off after a few seconds.
At the same time, an automatic CHECK (vehicle autotest) is carried out.
No "major" fault has been de­tected: the CHECK OK indi­cator lamp is displayed after
You can start your vehicle.
A "minor" fault has been detected: when the CHECK OK indicator lamp has been displayed, the warning lamp(s) is(are) displayed.
You can start your vehicle; however, contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
A "major" fault has been detected: the CHECK OK indicator lamp does not appear and the warning lamp(s) is(are) displayed.
Do not start your vehicle. Call a PEUGEOT dealer without delay.
two seconds.
Manual CHECK
Pressing the "CHECK/000" button on the instrument panel starts the manual CHECK (vehicle autotest).
This function enables you to fi nd out, at
any time (with the key in the ignition on position or with the engine running):
- the warnings present,
- the status of the functions activated or deactivated (wipers, automatic illumination of headlamps).
With the engine running and the ve-
hicle moving, the instrument panel screen displays the warning lamps
(in the event of a fault).
The passenger airbag deactiva­ted indicator lamp * remains on while the airbag is deactivated.
* Suivant destination.
Braking system warning lamp
This indicates:
- parking brake applied or not fully released,
- an excessive drop in the brake fl u-
id level, in this case linked with the STOP warning lamp,
- an electronic brake force distribu­tion malfunction, linked with the STOP warning lamp.
The warning lamp is repea­ted on the instrument panel screen in the case of the last 2 faults.
Stop immediately in the two latter cases. Consult a PEUGEOT dealer.
Seat belt warning lamp
When the ignition is switched on, the warning lamp comes on if a front oc­cupant has not fastened or has unfas­tened their seat belt.
Page 18
20
CHECK (VEHICLE AUTOTEST)
In the presence of a fault
Automatic CHECK
WARNING LAMPS ON
THE INSTRUMENT PANEL
With the key in the ignition on position, all of the warning lamps of the func­tions tested are displayed. They are switched off after a few seconds.
At the same time, an automatic CHECK (vehicle autotest) is carried out.
No "major" fault has been de­tected: the CHECK OK indi­cator lamp is displayed after
You can start your vehicle.
A "minor" fault has been detected: when the CHECK OK indicator lamp has been displayed, the warning lamp(s) is(are) displayed.
You can start your vehicle; however, contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
A "major" fault has been detected: the CHECK OK indicator lamp does not appear and the warning lamp(s) is(are) displayed.
Do not start your vehicle. Call a PEUGEOT dealer without delay.
two seconds.
Manual CHECK
Pressing the "CHECK/000" button on the instrument panel starts the manual CHECK (vehicle autotest).
This function enables you to fi nd out, at
any time (with the key in the ignition on position or with the engine running):
- the warnings present,
- the status of the functions activated or deactivated (wipers, automatic illumination of headlamps).
With the engine running and the ve-
hicle moving, the instrument panel screen displays the warning lamps
(in the event of a fault).
The passenger airbag deactiva­ted indicator lamp * remains on while the airbag is deactivated.
* Suivant destination.
Braking system warning lamp
This indicates:
- parking brake applied or not fully released,
- an excessive drop in the brake fl u-
id level, in this case linked with the STOP warning lamp,
- an electronic brake force distribu­tion malfunction, linked with the STOP warning lamp.
The warning lamp is repea­ted on the instrument panel screen in the case of the last 2 faults.
Stop immediately in the two latter cases. Consult a PEUGEOT dealer.
Seat belt warning lamp
When the ignition is switched on, the warning lamp comes on if a front oc­cupant has not fastened or has unfas­tened their seat belt.
Page 19
21
Fuel warning lamp
Coolant temperature gauge
Anti-lock braking system (ABS) warning lamp
In certain driving conditions and de­pending on the engine, the distance which you will be able to travel with the remaining fuel may be less than 30 miles (50 kilometres) (the capacity of the tank is approximately 67 litres).
Emission control system warning lamp
This should switch off a few seconds after the engine is switched on.
When the engine is running, if the
warning lamp fl ashes or comes on
continuously, this indicates an emis­sion control system malfunction.
Contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
If it comes on continuously above 6 mph (10 km/h), it indicates an ABS fault.
However, the vehicle retains conven­tional servo-assisted braking.
Consult a PEUGEOT dealer.
The warning lamp is repea­ted on the instrument panel screen.
Diesel engine pre-heat warning lamp
Wait for the warning lamp to switch off before starting. The illumination period is determined by the ambient condi­tions.
Passenger's airbag deactivated warning lamp *
If the warning lamp remains on, this indicates that the passenger's airbag has been deactivated intentionally.
When the needle is in zone A , the temperature is correct.
When the needle is in zone B , the temperature is too high.
If the coolant temperature warning lamp comes on (linked with the STOP warning lamp), stop as soon as it is safe to do so.
Wait for the engine to cool down be­fore topping up the level, if necessary.
As the cooling circuit is pressurised, in order to prevent any risk of scalding, unscrew the cap by two turns to allow the pressure to drop.
When the pressure has dropped, re­move the cap and top up the level, if necessary.
Consult a PEUGEOT dealer.
* According to country.
Page 20
21
Fuel warning lamp
Coolant temperature gauge
Anti-lock braking system (ABS) warning lamp
In certain driving conditions and de­pending on the engine, the distance which you will be able to travel with the remaining fuel may be less than 30 miles (50 kilometres) (the capacity of the tank is approximately 67 litres).
Emission control system warning lamp
This should switch off a few seconds after the engine is switched on.
When the engine is running, if the
warning lamp fl ashes or comes on
continuously, this indicates an emis­sion control system malfunction.
Contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
If it comes on continuously above 6 mph (10 km/h), it indicates an ABS fault.
However, the vehicle retains conven­tional servo-assisted braking.
Consult a PEUGEOT dealer.
The warning lamp is repea­ted on the instrument panel screen.
Diesel engine pre-heat warning lamp
Wait for the warning lamp to switch off before starting. The illumination period is determined by the ambient condi­tions.
Passenger's airbag deactivated warning lamp *
If the warning lamp remains on, this indicates that the passenger's airbag has been deactivated intentionally.
When the needle is in zone A , the temperature is correct.
When the needle is in zone B , the temperature is too high.
If the coolant temperature warning lamp comes on (linked with the STOP warning lamp), stop as soon as it is safe to do so.
Wait for the engine to cool down be­fore topping up the level, if necessary.
As the cooling circuit is pressurised, in order to prevent any risk of scalding, unscrew the cap by two turns to allow the pressure to drop.
When the pressure has dropped, re­move the cap and top up the level, if necessary.
Consult a PEUGEOT dealer.
* According to country.
Page 21
22
Battery charge warning lamp
When the engine is running, this in­dicates a charging circuit malfunction (battery terminals, alternator belt).
Consult a PEUGEOT dealer.
Tyre under-infl ation warning
lamp
This indicates that the tyre pressure is too low.
A message on the multifunction screen indicates the wheel(s) concerned.
Refer to the information label affi xed
to the central pillar of the driver's door. For your safety, check the tyre pres­sures as soon as possible.
Electronic stability control system (ESP) warning lamps
Activation warning lamp
Operation warning lamp
Deactivation warning lamp
Malfunction warning lamp
Power steering warning lamp
This indicates a power steering fault. It is linked with the STOP warning
lamp. Consult a PEUGEOT dealer.
Parking brake warning lamp
This indicates that the parking brake is still applied or has not been released correctly.
It is linked with the braking system warning lamp.
Low screenwash and
headlamp wash fl uid level
warning lamp
When the wipers are switched on, this
indicates that the fl uid level is too low.
Fill the screenwash and headlamp
wash fl uid reservoir.
Engine oil level warning lamp
This indicates that the engine oil level is too low.
WARNING LAMPS IN THE
These warning lamps are displayed on the instrument panel screen.
STOP warning lamp
When this is displayed alone, it indi­cates a power steering fault.
It comes on linked with the engine oil pressure, coolant temperature, bra­king system or punctured tyre warning lamps.
Stop as soon as it is safe to do so. Consult a PEUGEOT dealer.
Stop as soon as it is safe to do so.
Consult a PEUGEOT dealer.
Punctured tyre warning lamp
This indicates that one or more punc­tured tyres have been detected.
A message on the multifunction screen
identifi es the wheel(s) concerned.
It is linked with the STOP warning lamp.
Stop as soon as it is safe to do so.
Change the damaged wheel and have it repaired by a PEUGEOT dealer.
Page 22
Tyre under-infl ation detection
system warning lamp
This indicates the absence or malfunc­tion of one or more tyre pressure sen­sors or a system fault.
Consult a PEUGEOT dealer.
Electronic engine immobiliser warning lamp
This indicates an electronic engine im­mobiliser system malfunction.
Consult a PEUGEOT dealer.
Front brake pad wear warning lamp
This indicates that the brake pads are worn.
For your safety, have them replaced by a PEUGEOT dealer.
Fuel fi ller cap warning lamp
(according to version)
With the engine running, this indicates
that the fuel fi ller cap is incorrectly fi t-
ted or absent. It comes on in orange if the vehicle
speed is below 6 mph (10 km/h) and in red if the vehicle speed is above 6 mph (10 km/h).
Water in diesel fi lter
warning lamp
This indicates the presence of water in
the diesel fi lter. There is a risk of da-
mage to the injection system. Contact a PEUGEOT dealer as soon
as possible.
Door/boot open warning lamp
With the engine running, this indicates that an opening has not been closed correctly.
An illustration on the multifunction
screen identifi es the opening(s) con-
cerned. It comes on in orange if the vehicle
speed is below 6 mph (10 km/h) and in red if the vehicle speed is above 6 mph (10 km/h).
Airbag warning lamp
This indicates an airbag fault. Consult a PEUGEOT dealer.
Automatic headlamp beam adjustment system warning lamp
This indicates that the automatic head­lamp height adjuster is faulty.
Consult a PEUGEOT dealer.
Engine oil pressure warning lamp
This indicates that the engine oil pres­sure is too low.
It is linked with the STOP warning lamp.
Stop as soon as it is safe to do so if it comes on while the engine is running.
If the engine oil level is low, top up the oil and contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
Page 23
Particle emission fi lter
saturation warning lamp (Diesel engine)
With the engine running, this indi-
cates that the particle emission fi lter
is star-ting to become saturated (ex­ceptionally prolonged urban driving
type conditions: low speed, long traffi c
jams...) or a low diesel additive reser­voir level.
In order to regenerate the fi lter, you are
advised to drive, as soon as possible
when the traffi c conditions permit, at a
speed of 40 mph (60 km/h) or above
for at least fi ve minutes (until the war-
ning lamp is switched off). If the warning lamp remains on, con-
tact a PEUGEOT dealer. Following prolonged use of the vehi-
cle at very low speeds or at idle, you may, exceptionally, notice an emission of water vapour at the exhaust during acceleration. This does not affect the performance of the vehicle or the en­vironment.
Service warning lamp
This is displayed to indicate an engine management system fault.
Contact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
Automatic gearbox fault warning lamp
This indicates an automatic gearbox fault.
The gearbox will operate in down­graded mode, locked in 3rd gear.
Never force the selector lever. Consult a PEUGEOT dealer.
Electronically controlled suspension fault warning lamp
This indicates an electronically con­trolled suspension malfunction.
Select automatic operation and con­tact a PEUGEOT dealer as soon as possible.
Parking sensor system warning lamp
In reverse gear, this indicates a park­ing sensor system fault.
Consult a PEUGEOT dealer.
Electronically controlled suspension indicator lamps
This comes on when the SPORT func­tion is activated.
This comes on when the SPORT function is deactivated.
Automatic illumination of headlamps indicator lamp
Automatic illumination of headlamps deactivation indicator lamp
Automatic rain sensitive wipers indicator lamp
Automatic rain sensitive wipers deactivation indicator lamp
This comes on when the AUTO func­tion is activated.
This comes on when the AUTO func­tion is deactivated.
This comes on when the AUTO func­tion is activated.
This comes on when the AUTO func­tion is deactivated.
Page 24
Automatic gearbox lever
"Park" indicator
Engine oil temperature gauge
"Reverse" indicator
4 or 6 speed automatic gearbox
Manual indicator
These correspond to the manual con­trol of the gearbox, four or six speed.
When the ignition is switched on or while the vehicle is moving, this indi­cates the engine oil temperature.
When the needle is in zone C , the temperature is correct.
When the needle is in zone D , the temperature is too high.
Reduce your speed to lower the tem­perature.
"Neutral" indicator
"Drive" indicator
The letter S or the symbol  associat- ed with the gate lever position indicator comes on, corresponds to the Sport or Snow programme selected intentionally.
This indicates an automatic gearbox programme fault.
When the engine speed is too low or too high in relation for gear engaged,
the gear selected fl ashes for a few
seconds, then the actual gear is dis­played, the auto-adaptive programme having taken control temporarily.
This indicates an automatic gearbox malfunction.
Page 25
SERVICE INDICATOR
This is a visual reminder of when the next service is due. This service is to be carried out according to the manu­facturer's servicing schedule.
Service indicator zero re-set
Operation
As soon as the ignition is switched on and for 5 seconds, the spanner sym­bolising the service operations is lit. The trip recorder display shows the
distance remaining (in round fi gures)
before the next service. Example : when switching on the ig-
nition and for 5 seconds, the display shows that 900 miles/km remain be­fore the next service is due.
Once an engine oil level indication has been displayed, the display indicates the total and trip distances.
If the service is overdue , each time the ignition is switched on and for 5 seconds, the distance and the span-
ner fl ash.
Example : when the ignition is switched on and for 5 seconds, the display in­dicates that the service is overdue by 300 miles/km. The service should be carried out very shortly.
Once the servicing and oil level infor­mation has been displayed, the total distance recorder resumes normal op­eration and the spanner remains lit.
The point at which a service is due is calculated using two parameters:
- the total distance travelled,
- the time elapsed since the last ser­vice.
The distance remaining may be weighted by the time factor, depen­ding on the user's driving conditions.
Your PEUGEOT dealer carries out this operation after each service.
However, if you carry out the service yourself, the re-set procedure is as follows:
 Switch off the ignition,  Press and hold the trip recorder
reset button,
 Switch on the ignition. The display begins a countdown.
When the display shows "=0" , release the button; the spanner disappears .
After this operation, if you wish to disconnect the battery, lock the vehicle and wait for at
least fi ve minutes, otherwise
the zero re-set will not be registered.
Page 26
Engine oil level indicator
When the ignition is switched on, the
Trip recorder zero reset
Distance recorder
engine oil level is indicated for approx­imately 5 seconds, after the service information.
Oil level correct
Lack of oil
Flashing indicates a lack of oil which may damage the engine.
If the lack of oil is confi rmed by check-
ing with the dipstick, the level must be topped up.
Oil level indicator fault
(fl ashing segments)
Check the oil level using the dipstick.
If the level is correct, the fl ashing indi-
cates an engine oil level gauge mal­function.
Consult a PEUGEOT dealer. The level observed on the dipstick is
only valid if the vehicle is parked on level ground and the engine has been off for more than 15 minutes.
The total distance is displayed in zone A of the display and the trip dis- tance in zone B .
Dipstick
There are 2 level marks on the dipstick: never exceed level A .
In position B , top up the
level via the oil fi ller cap,
using the type of oil suited to your engine.
A = max. B = min.
With the trip distance displayed, press the button for a few seconds.
Page 27
TRIP COMPUTER
With the exterior lighting on, press the
Trips
button to vary the intensity of the ligh­ting of the instruments and controls. When the lighting reaches the mini­mum (or maximum) setting, release the button then press it again to in­crease (or reduce) the brightness.
As soon as the lighting is of the re­quired brightness, release the button.
or
TRIP: access to the trip computer displays.
Each successive press on the button located at the end of the wiper stalk displays different information.
- the "vehicle" tab with:
 the range,  the current fuel
consumption
 the distance
remaining.
- the trip "1" tab with:
 the distance travelled,  the average fuel
consumption,
 the average speed, for the fi rst trip.
- the trip "2" tab with:
 the distance travelled,  the average fuel
consumption,
 the average speed,
for the second trip.
Trips "1" and ''2' ' are independent but have identical application.
Trip "1" for example allows you to make daily calculations and trip "2" monthly calculations.
Zero reset
When the required trip is displayed, press the control for more than two seconds.
Page 28
TRIP COMPUTER
With the exterior lighting on, press the
Trips
button to vary the intensity of the ligh­ting of the instruments and controls. When the lighting reaches the mini­mum (or maximum) setting, release the button then press it again to in­crease (or reduce) the brightness.
As soon as the lighting is of the re­quired brightness, release the button.
or
TRIP: access to the trip computer displays.
Each successive press on the button located at the end of the wiper stalk displays different information.
- the "vehicle" tab with:
 the range,  the current fuel
consumption
 the distance
remaining.
- the trip "1" tab with:
 the distance travelled,  the average fuel
consumption,
 the average speed, for the fi rst trip.
- the trip "2" tab with:
 the distance travelled,  the average fuel
consumption,
 the average speed,
for the second trip.
Trips "1" and ''2' ' are independent but have identical application.
Trip "1" for example allows you to make daily calculations and trip "2" monthly calculations.
Zero reset
When the required trip is displayed, press the control for more than two seconds.
Page 29
Range (miles or km)
Current fuel
This is the average quantity of fuel con­sumed during the last few seconds.
This shows the distance that can still be covered with the fuel remaining in the tank in accordance with the ave­rage consumption over the last few miles (kilometres).
Distance remaining to be
Average speed (mph
Average fuel
Distance travelled
Access via the main menu
This fi gure may increase if
there is a change in the style of driving or the road surface,
producing a signifi cant drop in
current fuel consumption.
When the range is less than 20 miles (30 km), four bars are displayed. After
fi lling with fuel, the range is displayed
when it exceeds 62 miles (100 km).
If horizontal bars are displayed for long periods instead of di­gits, contact a dealer.
This is the distance remaining to the destination, either calculated at any time by the navigation system if gui­dance is activated or entered by the user, minus the distance covered since the distance was entered.
If digits are missing, dashes are dis­played in their place.
This is the average speed calculated since the computer was last set to zero (with the ignition on).
TRIP menu
Press the "MENU" button for access to the main menu.
Select the "Trip computer" or "Ve- hicle diagnostics" application using
the navigator, then confi rm or press
the "MODE" button until you gain ac- cess to the trip computer screen, then confi rm "OK" .
The "Trip computer" or "Vehicle diag­nostics" menu offers various options:
- Alerts log,
- Status of the functions,
- Inputting the distance to be tra­velled.
Alerts log
This summarises the active warning messages, displaying them on the multifunction screen in succession.
This function is displayed only when the vehicle is travel­ling at a speed greater than 20 mph (30 km/h).
This is the average fuel consumption since the computer was last set to zero.
This indicates the distance travelled since the computer was last set to zero.
Status of the functions
This summarises the active or inactive status of the functions present on the vehicle.
Distance remaining (miles or km)
When guidance is not activated, this enables you to enter an approximate distance to be travelled.
Page 30
MULTIFUNCTION SCREENS
MONOCHROME SCREEN C/
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature (the value dis-
played fl ashes if there is a risk of
ice),
- check of openings,
- vehicle function status messages, displayed temporarily,
- warning messages,
- audio functions,
- trip computer information,
- vehicle parameters,
- air conditioning settings,
- choice of language.
Management of the displays
The "AUDIO" , "TRIP" and "CLIM"
buttons on the audio equipment key-
pad permit displaying in the main win­dow (on the right).
Example: TRIP
Main menu Defi ne the vehicle parameters
Permits the activation or deactivation of certain driving and comfort elements.
Example: Automatic illumination of headlamps.
Press the "MENU" button for access to the main menu and select one of the following functions: Audio Func­tions, Trip Computer, Personalisation/
Confi guration and Air Conditioning.
Example: display selected on "Audio Functions".
Choice of language
The "Personalisation-Confi guration" menu provides access to successive
confi rmation windows.
German, Spanish, French, English,
Italian, Dutch, Turkish, Portuguese
and Brazilian Portuguese.
Page 31
MULTIFUNCTION SCREENS
Display confi guration Changing the date and time Set the parameters one by one, using
- Brightness, to be adjusted in accor­dance with a scale between Moon (-) and Sun (+).
- Selection of the units of measurement.
- Setting the date and time. Your op­erational zone is displayed on the screen. Use the navigator to move from one selection to another.
Your new parameters are confi rmed
one by one, by pressing the naviga­tor button. All of the parameters are
recorded if you click on OK, displayed
on the screen. The ESCape button on the control pad
enables you to choose not to confi rm
your changes.
- Selection of the colours (on colour screen C only).
From the menu, displayed on the screen, select the icon "Personalisa- tion-Confi guration" using the navi-
gator, then confi rm.
From the list displayed, select "Display confi guration" , then confi rm.
From the list displayed, select "Setting the date and time" , then confi rm.
the navigator, then confi rm by clicking
on "OK" .
For safety reasons, confi gu-
ration of the multifunction screen by the driver must only be done when stationary.
Page 32
MULTIFUNCTION SCREENS
COLOUR SCREEN (WITH PEUGEOT
This displays the following information:
- time,
- date,
- ambient temperature (the value dis-
played fl ashes if there is a risk of ice),
- check of openings,
- vehicle function status messages, displayed temporarily,
- warning messages,
- audio functions,
- trip computer information,
- air conditioning settings,
- satellite navigation system information.
"SETUP" menu
Press the SETUP button to gain access to the "SETUP" menu. This provides access to the following functions:
- System language,
- Date & Time,
- Display,
- Vehicle,
- Units,
- System.
System language
This menu allows you to select the language used by the display: German, English, Spanish, French, Italian, Dutch, Polish, Portuguese.
Date & Time
This menu allows you to set the date and time, the format of the date and the format of the time (refer to the "Audio and Telematics" section).
Display
This menu allows you to set the bright­ness of the display, the display colour scheme and the colour of the map (day/night and auto mode).
Vehicle
This menu permits the activation or deactivation of certain driving and comfort systems:
- air conditioning (A/C),
- vehicle information,
- access to the vehicle,
- driving assistance,
- lighting confi guration,
- comfort lighting.
Units
This menu permits selection of the units: temperature (°C or °F) and fuel
consumption (km/l, l/100, miles and
mpg).
System
This menu permits restoring of the fac-
tory confi guration, display of the soft-
ware version and activation of scrolling text.
For safety reasons, confi gu-
ration of the multifunction screen by the driver must only be done when stationary.
Page 33
HIGH DEFINITION COLOUR
This displays the following information:
VIDEO MENU (WITH PEUGEOT
- time,
- date,
- ambient temperature (the value dis-
played fl ashes if there is a risk of
ice),
- check of openings,
- vehicle function status messages, displayed temporarily,
- warning messages,
- audio functions,
- trip computer information,
- air conditioning settings,
- satellite navigation system information.
Main menu
MULTIFUNCTION SCREENS
The "Confi guration" menu provides access to the following functions:
- Display confi guration,
- Sound,
- Choice of language,
- Defi ne the vehicle parameters.
Defi ne the vehicle parameters
Permits the activation or deactivation of certain driving and comfort ele­ments:
- permanent locking of the boot on
the 407 Saloon,
- automatic illumination of headlamps,
- automatic "guide-me-home" lighting,
- automatic rear wiping on engaging reverse gear on the 407SW.
Display confi guration
You can connect video equipment (camcorder, digital camera, ...) to the
three video sockets, located in the
glove box. Video display is only possible when
stationary. Select the Video menu from the gen-
eral menu:
- "Activate video mode" to activate/ deactivate the video,
- "Video parameters" to set the dis­play format, the brightness, the con­trast and the colours.
Press the "ESC" or "DARK" button to
exit from video mode.
Press the "SOURCE" button several
times in succession to select an audio source other than that of the video.
Press the "MENU" button to gain ac- cess to the main menu and select one of the following functions: Navigation-
Guidance, Map, Traffi c Information, Audio Functions, Telematics, Confi gu-
ration, Video, Vehicle Diagnostics and Air Conditioning.
- Choose colour,
- Adjust brightness,
- Adjust date and time,
- Choose units.
Page 34
COMFORT
Page 35
COMFORT
For even air distribution, take care not to obstruct the exterior air intake grille located at the bottom of the wind­screen, the vents, the air outlets under the front seats and the air extractor lo-
cated behind the fl aps in the boot. In certain cases of particularly arduous
use (towing the maximum load on a
steep gradient in hot weather), cutting off the air conditioning permits recov­ery of the engine power and therefore improvement of the towing capacity.
Close the windows to benefi t from the full effectiveness of the air conditioning.
Ensure that the passenger compart­ment fi lter is in good condition. Have the fi lter elements replaced periodical­ly. If you drive in a dusty environment, replace it twice as often.
The air conditioning system does not
contain chlorine and is not harmful to
the ozone layer. Operate the air conditioning system
for 5 to 10 minutes, once or twice a
month, to keep it in perfect working order.
The water formed by the air conditioning condensation is discharged via an open­ing provided for this purpose. Therefore, a puddle of water may form underneath the vehicle when stationary.
If the system does not produce cold air,
do not use it and contact a PEUGEOT
dealer.
1. Centre panel vents.
2. Adjustment of the glove box air
fl ow (see section"Interior layout").
3. Air outlet to passenger footwells.
4. Two ventilation vents at the rear at
the base of the centre console be-
tween the passengers.
5. Side vents.
6. Front windows demisting/defrosting
vents.
7.
Windscreen demisting/defrosting vents.
8. Sunshine sensor.
9. Air diffuser grille.
AUTOMATIC AIR
Use of the automatic regulation of the
air conditioning is recommended. It permits automatic and optimised con-
trol of all of the following functions: air
fl ow, passenger compartment temper­ature and air distribution, by means of various sensors, so preventing the need for you to change your refer-
ence settings other than the value dis-
played.
Do not cover the sunshine sensor 8 . It is required for regulation of the air
conditioning.
Advice on operation
To obtain even ventilation, avoid closing the air diffuser
In hot weather, in order to obtain in-
tense ventilation, you can close the
air diffuser grille and use vents 1 and 5 only.
If, when the vehicle has been parked
in the sun for a long time, the interior
temperature remains very high, do not hesitate to ventilate the passenger compartment for a few minutes.
grille 9 .
Air diffuser
The air diffuser grille, located at the top of the centre console, signifi cantly im­proves distribution and fl ows and pre-
vents air currents, while maintaining an
optimum temperature inside the pas­senger compartment.
Page 36
COMFORT
DIGITAL AIR CONDITIONING
Mono-zone: this is the overall regula-
tion of the temperature, distribution and fl ow in the passenger compartment.
The symbols and messages associated
with the digital air conditioning controls
appear on the multifunction screen.
Control by the Auto programme
Automatic programme ­comfort (1)
Press the "AUTO" button. The indicator lamp comes on. The "AUTO" symbol is displayed on the multifunction screen.
Depending on the level of comfort selected, the system controls the air distribution, fl ow, temperature and intake of air in order to pro-
vide comfort and an adequate circulation of
air in the passenger compartment. You do not have to make any adjustments.
To prevent too great a distri-
bution of cold air when the en­gine is cold, the ventilation will
only reach its optimum level progressively.
Adjustment of the temperature (2)
 Press the right or
left arrow to change
it.
The value indicated on the display cor­responds to a level of comfort and not to a temperature in degrees Celsius or Fahrenheit, depending on the screen confi guration.
A setting around the value 21 makes
it possible to obtain optimum comfort. However, depending on your require-
ments, a setting between 18 and 24
is usual.
Page 37
COMFORT
Manual control
It is possible to adjust one or more functions manually, while leaving the other functions in automatic mode.
Switching to manual mode may result in discomfort (temperature, humidity, odour, condensation) and is not ad­vantageous (comfort).
To return to automatic mode, press the
"AUTO" button.
Blower (3)
Air fl ow
 Turn the dial 3 to the
right to increase the
air fl ow or to the left to reduce it.
Switching off the ventilation
Turn the dial 3 to the
left until the fl ow of air stops.
Adjustment of air distribution (4)
Successive or continuous pressure on button 4 enables you to direct the fl ow of air.
The "AUTO" button indicator lamp is switched off.
The symbol (arrows) corresponding to the chosen direction is displayed on the multifunction screen.
Windscreen and front side windows.
Front and rear ventilation. Front and rear footwells.
AUTO Automatic distribution.
Front visibility control (5)
In certain cases, the comfort pro­gramme may not be suffi cient to dem­ist or defrost the windows (humidity, several passengers, ice).
 In this case, select the front vis-
ibility programme in order to clear the windows quickly. The indicator lamp comes on.
It controls the air conditioning, air fl ow
and intake and distributes the ventila­tion to the windscreen and front side
windows. The front visibility control symbol is
displayed on the multifunction screen. Once the screen is clear, press button
1 to return the system to the comfort setting.
To reactivate the air conditioning:  Press button 1 .
On entering the vehicle, the
interior temperature may be much colder (or warmer) than
is comfortable. There is no need to change the temperature dis­played in order to obtain rapidly the level of comfort required.
The automatic regulation of the air conditioning settings is used to correct
the temperature difference as quickly as possible.
The "AUTO" button indicator lamp is switched off.
The air fl ow symbol (fan) is displayed on the multifunction screen and is fi lled according the value selected.
To prevent condensation and dete­rioration of the quality of the air in the passenger compartment, ensure that an adequate fl ow of air is maintained.
The "OFF" symbol is displayed on the multifunction screen. This action switches off the display and the indicator lamps. It deactivates all of the system's func­tions, with the exception of the rear screen demisting. The temperature-related comfort is no longer controlled (temperature, humid­ity, odour, condensation).
Avoid driving for too long with the air
conditioning off.
Page 38
COMFORT
Intake of exterior air/Recirculation of interior air (6)
This function enables you to isolate the passenger compartment from ex­terior fumes and odours.
 Press button 6 several times to
set the air intake mode, the indica-
tor lamp which corresponds to the mode set comes on at your prefe-
rence:
- intake of exterior air. Forced ex­terior air intake mode.
- recirculation of the air inside the
passenger compartment.
The indicator lamp for the mode
set comes on. Prolonged opera-
tion in interior air recirculation
mode may result in the formation
of condensation and deteriora-
tion of the quality of the interior air.
Do not drive in air recirculation
mode for prolonged periods, ex­cept in truly exceptional atmo­spheric conditions.
The message associated with
the setting is displayed on the multifunction screen.
 Press button 6 to return to auto-
matic control of the air intake. The two indicator lamps are switched off.
For your comfort, when the igni­tion is switched off, the settings are stored until it is switched on again.
Rear screen demisting (7)
The heated rear screen operates inde­pendently of the air conditioning system.
 Press button 7 , with the engine
running, to demist the rear screen
and the door mirrors. The indicator lamp comes on.
Demisting is switched off automatical-
ly to prevent an excessive consump­tion of current and depending on the ambient temperature.
It may be stopped by pressing button 7
again or when the engine is switched
off. However, demisting resumes if the en-
gine is switched on again within one
minute.
Switch off the rear screen and door mirror demisting when not needed as
lowering current consumption reduces fuel consumption.
Page 39
COMFORT
"AIR CON" menu
Press the "MENU" but- ton for access to the main
menu, then confi rm.
The "Main menu" appears on the multifunction screen.
Select the Air Conditioning icon using
the navigator buttons.
The "Air Conditioning" menu ap- pears on the multifunction screen as the main display.
Deactivation of the air conditioning (AC-OFF)
Deactivation may result in discomfort (temperature, humidity, odour, con­densation).
The symbol "AC OFF" is displayed on the multifunction screen.
There is a risk that the temperature setting value may not be reached and you risk having condensation on the windows.
You can cancel the deactivation by pressing the "AUTO" button on the air conditioning control panel.
Additional heating *
Vehicles which are fi tted with an HDI engine may be equipped with auto­matic additional heating to improve your comfort.
When the engine is idling or when the
vehicle is stationary, a high-pitched
whistling noise and the emission of a small amount of smoke and odour is
normal.
* According to country.
Page 40
COMFORT
DIGITAL AIR CONDITIONING
Dual-zone: this is the differentiated
regulation of the temperature and air distribution on the driver's side and the front passenger's side.
The driver and front passenger can each adjust the temperature and the
distribution of the air to suit their re-
quirements.
The symbols and messages associ-
ated with the digital air conditioning
controls appear on the multifunction screen.
Control by the Auto programme
Automatic programme - driver and passenger comfort (1)
Press the "AUTO" button. The indicator lamp comes on. The "AUTO" symbol is displayed on the multifunction screen.
Depending on the level of comfort selected, the system controls the air distribution, fl ow, temperature and intake of air in order to pro-
vide comfort and an adequate circulation of
air in the passenger compartment. You do not have to make any adjustments.
To prevent too great a distri-
bution of cold air when the en­gine is cold, the ventilation will
only reach its optimum level progressively.
Adjustment of the temperature on the driver's side (2)
Adjustment of the temperature on the passenger's side (3)
Press the up or down arrow to change the temperature on the driver's side 2 or passenger's side 3 .
The value indicated on the display cor­responds to a level of comfort and not to a temperature in degrees Celsius or Fahrenheit, depending on the screen confi guration.
A setting around the value 21 makes
it possible to obtain optimum comfort. However, depending on your require-
ments, a setting between 18 and 24
is usual.
Page 41
COMFORT
Blower (4)
Air fl ow
 Turn dial 4 to the
right to increase the
air fl ow or to the left to reduce it.
 Turn the dial 4 to the
left until the fl ow of air stops.
Switching off the ventilation
Adjustment of the driver's air distribution (5)
Successive or continuous pressure on button 5 or 6 enables you to direct the fl ow of air on the driver's side or on the passenger side independently.
The "AUTO" button indicator lamp is switched off.
The symbol (arrows) corresponding to the chosen direction 5 or 6 is displayed on the multifunction screen.
Windscreen and front side windows. Front and rear ventilation. Front and rear footwells.
AUTO Automatic distribution.
Adjustment of the passenger's air distribution (6)
Manual control
It is possible to adjust one or more functions manually while leaving the other functions in automatic mode.
Switching to manual mode may result in discomfort (temperature, humidity, odour, condensation) and is not ad­vantageous (comfort).
To return to automatic mode, press the
"AUTO" button.
On entering the vehicle, the
interior temperature may be much colder (or warmer) than
is comfortable. There is no need to change the temperature dis­played in order to obtain rapidly the level of comfort required.
The automatic regulation of the air conditioning settings is used to correct
the temperature difference as quickly as possible.
To reactivate the air conditioning:  Press button 1 .
The "AUTO" button indicator lamp is
switched off. The air fl ow symbol (fan) is displayed
on the multifunction screen and is fi lled according to the setting.
To prevent condensation and dete­rioration of the quality of the air in the passenger compartment, ensure that an adequate fl ow of air is maintained.
The "OFF" symbol is displayed on the multifunction screen. This action switches off the display and the indicator lamps. It deactivates all of the system's func­tions, with the exception of the rear screen demisting. The temperature-related comfort is no longer controlled (temperature, humid­ity, odour, condensation).
Avoid driving for too long with the air
conditioning off.
Page 42
COMFORT
Front visibility control (7)
In certain cases, the comfort pro­gramme may not be suffi cient to dem­ist or defrost the windows (humidity, several passengers, ice).
 In this case, select the front visibi-
lity programme in order to clear the windows quickly. The indicator lamp comes on.
It controls the air conditioning, air fl ow
and intake and distributes the ventila­tion to the windscreen and front side
windows. The front visibility control symbol is
displayed on the multifunction screen. Once the screen is clear, press but-
ton 1 to return the system to the comfort setting.
Intake of exterior air/Recirculation of interior air (8)
This function enables you to isolate the passenger compartment from ex­terior fumes and odours.
 Press button 8 several times to
set the air intake mode, the indica-
tor lamp which corresponds to the mode set comes on at your prefe-
rence:
- intake of exterior air. Forced ex­terior air intake mode.
- recirculation of the air inside the
passenger compartment.
The indicator lamp which corre-
sponds to the mode set comes on. Prolonged operation in inte­rior air recirculation mode may
result in the formation of con­densation and deterioration of
the quality of the interior air.
Do not drive in air recirculation
mode for prolonged periods, ex­cept in truly exceptional atmo­spheric conditions.
The message associated with
the control is displayed on the multifunction screen.
 Press button 8 to return to auto-
matic control of the air intake. The indicator lamps are switched off.
For your comfort, when the igni­tion is switched off, the settings are stored until it is switched on again.
Rear screen demisting (9)
The heated rear screen operates inde­pendently of the air conditioning system.
 Press button 9 , with the engine
running, to demist the rear screen
and the door mirrors. The indicator lamp comes on.
Demisting is switched off automatically to avoid an excessive consumption of
current and according to the ambient
temperature. It may be stopped by pressing button 9
again or when the engine is switched
off. However, the demisting resumes if the
engine is switched on again within one
minute.
Switch off the rear screen and exte­rior mirrors demisting when no longer
needed as lowering current consump­tion reduces fuel consumption.
Page 43
COMFORT
"AIR CON" menu
Press the "MENU" but- ton for access to the
main menu, then confi rm.
The "Main menu" appears on the multifunction screen.
Select the Air Conditioning icon using
the navigator buttons. The "Air Conditioning" menu ap-
pears on the multifunction screen as the main display.
Deactivation of the air conditioning (A/C-OFF)
Deactivation may result in discomfort (temperature, humidity, odour, con­densation).
You can cancel the deactivation by pressing the "AUTO" button on the air conditioning control panel.
Deactivation or activation of the simultaneous Left-Right control
Activation of this function transfers the
driver's settings to the passenger.
Deactivation of this function allows a
return to the independent driver/pas­senger settings.
Any manual action on button 4 or 6 cancels the simultaneous confi gura­tion setting.
Additional heating *
Vehicles which are fi tted with an HDI engine may be equipped with auto­matic additional heating to improve your comfort.
When the engine is idling or when the
vehicle is stationary, a high-pitched
whistling noise and the emission of a small amount of smoke and odour is
normal.
* According to country.
Page 44
COMFORT
PROGRAMMABLE HEATING
The programmable heating operates independently of the engine.
When the engine is off, it pre-heats the coolant circuit in order to benefi t from an optimum engine operating temperature from the time the engine is switched on.
The programmable heating system
is switched on using the long range
remote control. Activation can be im­mediate or deferred by means of a programming function.
If a malfunction of the programma­ble heating system occurs, contact a PEUGEOT dealer.
Programming remote control
The heating system programming re-
mote control consists of the following
buttons and displays:
1. Scrolling functions menu buttons.
2. Function indicator lights: clock,
temperature, operating time, pro­grammed time, heater operation, heating management symbols.
3. Digital displays: time, temperature,
duration of operation, programmed time or level of heating.
4. Off button.
5. On button.
Displays on the remote control screen
Displaying the functions
Press the buttons 1 in succession to
display the functions. The fi rst press of the left-hand or right-
hand button displays the time. Next, the left-hand button permits ac-
cess to the programming time then to the level of heating (C1 to C5).
The right-hand button permits access to the passenger compartment tem­perature then to the duration of opera-
tion of the heater if it is to be switched
on immediately.
The passenger compartment temperature information is only available when the en­gine is off.
Page 45
COMFORT
Setting the time
Once the time has been displayed, by
means of the buttons 1 , press buttons 4 and 5 simultaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
Set the time using the buttons 1 . Press buttons 4 and 5 simultaneously
to save it.
This symbol is displayed (fi xed).
Immediate activation
Press button 5 (ON) until the message "OK" appears.
When the signal has been received, the message "OK" is displayed along
with the duration of operation.
The heater starts and this sym­bol is displayed.
To deactivate the function, press but­ton 4 (OFF) until the message "OK" appears.
This symbol is switched off.
When carrying out these oper-
ations, if the message "FAIL"
appears, the signal has not been received. Repeat the procedure after changing your location.
Setting the duration of operation
Press the buttons 1 to display the du- ration of operation.
This symbol is displayed.
Once the duration of operation has been displayed, press buttons 4 and 5 simultaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
Set the duration by pressing the but­tons 1 (adjustment in steps of 10 mins and max value 30 mins).
Press buttons 4 and 5 simultaneously to save the duration of operation.
This symbol is displayed (fi xed).
The factory setting value is 30 minutes.
Page 46
COMFORT
Programming the heating
You must programme your departure time in order for the system to calcu­late the optimum heater start time au­tomatically.
Programming the departure time
Press the buttons 1 to display the pro- gramming time.
This symbol is displayed.
Once the programming time has been displayed, press buttons 4 and 5 si- multaneously within 10 seconds.
This symbol fl ashes.
Set the time by pressing the buttons 1 and press buttons 4 and 5 simultane- ously to save it.
This symbol is displayed (fi xed).
Activation - deactivation
Once the programming time has been displayed by means of the buttons 1 , press button 5 (ON) until the message
"OK" appears.
When the signal has been received, the message "OK" is displayed
along with the symbol "HTM" .
This symbol is displayed when the heater starts.
HTM: Heat Thermo Management.
To deactivate the programming, press
button 4 (OFF) until the message "OK" appears.
The symbol "HTM" is switched off.
When carrying out these opera­tions, if the message "FAIL" ap- pears, the signal has not been received. Repeat the procedure after changing your location.
Switching off the heating
Press button 5 (ON).
The symbol "HTM" remains on.
Changing the level of heating
The system offers 5 levels of heating (from the lowest level C1 to the high- est level C5 ).
Once the level of heating has been
displayed by means of the buttons 1 , press buttons 4 and 5 simultaneously.
The letter "C" fl ashes. Set the level of heating by pressing
the buttons 1 . Press buttons 4 and 5 simultaneously
to save the level selected. The letter "C" is displayed (fi xed).
The factory pre-sets are re­placed by the new settings en­tered. The programmed times
are stored until the next time
When the departure time is acti-
vated, the level of heating cannot be
changed. The departure time must be deactivated fi rst.
they are changed.
Page 47
COMFORT
Changing the battery
The remote control is supplied by a 6V-28L battery, which is supplied.
Information on the display indicates when it is time to replace this battery.
Unclip the casing then replace the bat­tery.
The remote control must then be reini-
tialised, see below.
Do not discard the used bat-
teries, take them to an ap­proved collection point.
Reinitialising the remote control
If the vehicle's battery is disconnect­ed or the remote control's battery is replaced, the remote control must be reinitialised.
After switching on the power, press button 4 (OFF) for 1 second within the next 5 seconds. If the operation has taken place correctly the message "OK" is displayed on the remote con- trol screen.
If a problem occurs, the message "FAIL" appears. Repeat the operation.
Always switch off the programmable heating while fi lling with fuel to avoid any risk of fi re or explosion.
To avoid any risk of poisoning and as­phyxiation, the programmable heat-
ing must not be used, even for short
periods, in an enclosed space such as a garage or workshop which is not equipped with an exhaust gas extrac­tion system.
Do not park the vehicle on an infl am­mable surface (dry grass, dead leaves, paper…), there is a risk of fi re.
The programmable heating system is supplied by the vehicle's fuel tank. Before use, ensure that the quantity of fuel remaining is suffi cient. If the fuel tank is at the reserve, we strongly ad­vise that you do not programme the heating.
As an accessory, your pro-
grammable heating can be
adapted to pre-heat your vehi­cle's passenger compartment.
Page 48
COMFORT
REAR VIEW MIRROR
DOOR MIRRORS
Adjustment
 Move control A to the right or to
the left to select the corresponding mirror.
 Direct control B in all four direc-
tions to adjust.
Folding back the mirrors electrically
- from inside:
 With the ignition on, move the
control A to the central position
then pull it rearwards.
- from outside:
 Lock the vehicle using the re-
mote control * or the key.
 This function can be deactivated.
Consult a PEUGEOT dealer.
When the vehicle is parked, the door mirrors can be folded back manually.
* According to version.
Automatic day/night rear view mirror
This automatically and gradually changes between the day and night positions. To prevent dazzling, the
glass of the mirror darkens automati-
cally depending on the intensity of the light from behind. It clears as the light (headlamps of following vehicles, sun­light) decreases, ensuring maximum visibility.
Objects observed in the driver
and passenger mirrors are, in reality, closer than they ap­pear.
This must be taken into account in or­der to judge the distance of vehicles
approaching from behind correctly.
Page 49
COMFORT
REAR VIEW MIRROR
DOOR MIRRORS
Adjustment
 Move control A to the right or to
the left to select the corresponding mirror.
 Direct control B in all four direc-
tions to adjust.
Folding back the mirrors electrically
- from inside:
 With the ignition on, move the
control A to the central position
then pull it rearwards.
- from outside:
 Lock the vehicle using the re-
mote control * or the key.
 This function can be deactivated.
Consult a PEUGEOT dealer.
When the vehicle is parked, the door mirrors can be folded back manually.
* According to version.
Automatic day/night rear view mirror
This automatically and gradually changes between the day and night positions. To prevent dazzling, the
glass of the mirror darkens automati-
cally depending on the intensity of the light from behind. It clears as the light (headlamps of following vehicles, sun­light) decreases, ensuring maximum visibility.
Objects observed in the driver
and passenger mirrors are, in reality, closer than they ap­pear.
This must be taken into account in or­der to judge the distance of vehicles
approaching from behind correctly.
Page 50
Special feature
MANUAL ADJUSTMENT OF
AND REACH
To ensure maximum visibility
during manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse gear is engaged.
Manual interior mirror
The interior mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle). To change from one to the other, push
or pull the lever on the lower edge of the mirror.
COMFORT
When the vehicle is stationary, unlock the steering wheel adjustmment by pushing the lever forwards.
Adjust the height and reach of the steering wheel then lock the adjust-
ment by pulling the lever fully back.
Page 51
Special feature
MANUAL ADJUSTMENT OF
AND REACH
To ensure maximum visibility
during manoeuvres, the mirror
lightens automatically when reverse gear is engaged.
Manual interior mirror
The interior mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle). To change from one to the other, push
or pull the lever on the lower edge of the mirror.
COMFORT
When the vehicle is stationary, unlock the steering wheel adjustmment by pushing the lever forwards.
Adjust the height and reach of the steering wheel then lock the adjust-
ment by pulling the lever fully back.
Page 52
COMFORT
FRONT SEATS
Manual mode
Longitudinal adjustment
Lift the control bar and slide the seat
forwards or backwards.
Driver's seat cushion height and angle adjustment
Pump up or down to the required position.
Seat back angle adjustment
Operate the lever for your comfort.
Page 53
COMFORT
Electric mode
Longitudinal adjustment
Push the control forwards or back-
wards to slide the seat.
Driver's seat cushion height and angle adjustment
Height: tilt the rear of the control up or down.
Tilt: tilt the front of the control up or down.
Seat back angle adjustment
Tilt the control forwards or backwards
for your comfort.
The electrical functions of the driver's seat are deactivated one minute after the ignition is switched off. To reactivate them, open the door or switch on the ignition.
Page 54
COMFORT
Driver's seat lumbar adjustment
Operate the lever to obtain the correct position.
Heated seats adjustment
With the engine running, turn the dial. The temperature of the seat is regu­lated automatically.
0 : Off. 1 : Low.
2 : Medium. 3 : High.
Head restraint height and angle adjustment
To raise or lower the head restraint,
pull it forwards then slide it.
To tilt the head restraint, tilt the lower
part forwards or backwards.
To remove the head restraint, move it
almost to the highest position, lift the tab using a coin and pull it forwards and upwards at the same time.
To refi t the head restraint, engage the stalks in the holes keeping in line with the seat back.
Never drive with the head re­straints removed and stored in
the vehicle. This is dangerous
and they may be thrown in the event of sharp braking. They must be in place and adjusted correctly.
The adjustment is correct when
the top of the head restraint is
aligned with the top of the head
of the occupant of the seat.
Front seat active head restraint
This system prevents "whiplash". In the event of a rear impact, the action
of the body on the seat back moves the head restraint forwards and up­wards preventing the head from being thrown back.
Front armrest
To change the position of the armrest: Lift the handle 1 .
The armrest folds forwards and up­wards.
To return to the initial position, push the armrest backwards and press it to engage.
Page 55
COMFORT
REAR SEATS (SALOON)
To fold down the rear left seat or the
rear right seat, always start with the
seat cushion, never with the seat back
(risk of damage):  move the front seat(s) forward if
necessary,
 place the head restraints in the low
position or remove them if neces­sary,
Check that the seat belt strap is posi­tioned correctly at the side of the seat
back, Ensure that the outer seat belt tongues
are engaged in their claps (the centre seat belt must not be fastened),
 lift the front of the seat cushion 1 ,  tilt the seat cushion 1 against the
front seat(s),
pull control 3 forwards to unlock
the seat back 2 ,
 fold down the seat back 2 .
Note: the seat cushion 1 can be re- moved with care to increase the vol-
ume of the load space. Squeeze the seat cushion fi xings to
detach them from their fastenings. When repositioning:
fold up the seat back 2 and lock it
(the red marker of control 3 should
no longer be visible),
fold up the seat 1 , refi t the head restraints if they were
removed.
Take care not to trap the seat
belt and to position the tongue
of each strap correctly in its
down the seat back. This will enable you to reposition the seat backs with their seat belts and clasps ready to ac­commodate your rear passengers.
respective clasp before folding
Locking/unlocking the access to the boot via the rear seats
Your vehicle's boot can be isolated from the passenger compartment.
The red indicator on the control 3
should no longer be visible. If it is, push the seat fully.
Insert the ignition key in the lock 4 .
Page 56
COMFORT
REAR SEATS (407SW)
To fold down the rear left seat or the
rear right seat, always start with the
seat cushion, never with the seat back
(risk of damage):  move the front seat(s) forward if
necessary,
 place the head restraints in the low
position or remove them if neces­sary,
Check that the seat belt strap is posi­tioned correctly at the side of the seat
back, Ensure that the outer seat belt tongues
are fastened in their clasp (the centre seat belt must not be fastened),
 lift the front of the seat cushion 1 ,  tilt the seat cushion 1 against the
front seat(s),
pull control 3 forwards to unlock
the seat back 2 ,
 fold down the seat back 2 .
Note: the seat cushion 1 can be re- moved with care to increase the vol-
ume of the load space. Squeeze the seat cushion fi xings to
detach them from their fastenings. When repositioning:
fold up the seat back 2 and lock it
(the red marker of control 3 should
no longer be visible),
fold up the seat 1 , refi t the head restraints if they were
removed.
Take care not to trap the seat belt and to position the tongue of each strap correctly in its
respective clasp before folding down the seat back. This will enable you to reposition the seat backs with their seat belts and clasps ready to ac­commodate your rear passengers.
Page 57
COMFORT
CHILD SEAT IN THE FRONT
GENERAL POINTS RELATING
Although one of PEUGEOT's main cri­teria when designing your vehicle, the safety of your children also depends on you.
For maximum safety, please
observe the following recom­mendations:
- in accordance with European reg-
ulations, all children under the age of 12 or less than one and a half metres tall must travel in approved child seats suited to their weight , on seats fi tted with a
seat belt or ISOFIX mountings * ,
- statistically, the safest seats in
your vehicle for carrying chil­dren are the rear seats,
- a child weighing less than 9 kg must travel in the "rearwards­facing" position both in the front and in the rear.
PEUGEOT recommends that chil- dren should travel in the rear seats of
your vehicle:
- "rearwards-facing" up to the age of 2,
- "forwards-facing" over the age
of 2.
"Rearwards-facing"
When a "rearwards-facing"
child seat is installed on the front passenger seat , it is
essential that the passenger
airbag is deactivated. Otherwise, the
child would risk being seriously in­jured or killed if the airbag were to
infl ate .
* The rules for carrying children are
specifi c to each country. Refer to the current legislation in your country.
"Forwards-facing"
When a "forwards-facing" child seat
is installed on the front passenger seat , adjust the vehicle's seat to the
intermediate longitudinal position with the seat back upright and leave the passenger airbag activated.
Intermediate longitudinal
position
Page 58
COMFORT
CHILD SEATS RECOMMENDED BY PEUGEOT
PEUGEOT offers a complete range of recommended child seats which are
secured using a three point seat belt :
Group 0: from birth to 10 kg
Group 0+: from birth to 13 kg
L1
"RÖMER Baby-
Safe Plus"
Installed in the
rearwards-facing
position.
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L3
"RECARO Start''
Can be fi tted to the vehicle's ISOFIX mountings.
The child is restrained by the seat belt.
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
"RÖMER KIDFIX"
L5
L2
"KIDDY Life"
The use of the
restraining cushion is
compulsory for carrying
young children
(from 9 to 18 kg).
Passenger air bag OFF
L4
"KLIPPAN Optima"
From the age of
6 years
(approximately 22 kg),
the booster is used on
its own.
Page 59
COMFORT
LOCATIONS FOR CHILD SEATS SECURED USING THE SEAT BELT
In accordance with European regulations, this table indicates the options for the installation of child seats secured using the seat belt and universally approved (a) depending on the weight of the child and the seat in the vehicle:
Weight of the child/ indicative age
Below 13 kg
Seat
Front passenger seat (c)
- fi xed U U U U
- height adjustable U(R) U(R) U(R) U(R)
Outer rear seats U U U U
Centre rear seat X X X X
a : Universal child seat: child seat which can be installed in all vehicles using the seat belt. b : Group 0: from birth to 10 kg. c : Consult the current legislation in your country before installing your child on this seat. U : seat suitable for the installation of a child seat secured using the seat belt and universally approved, "rear facing" and/or
"forwards facing".
U (R) : identical to U , but the vehicle seat must be adjusted to the highest position. X : seat which is not suitable for the installation of a child seat.
(groups 0 (b) and
0+)
Up to approx 1 year
9 to 18 kg
(group 1)
De 1 to 3 years
approx
15 to 25 kg
(group 2)
De 3 to 6 years
22 to 36 kg
(group 3)
De 6 to 10 years
approx
Page 60
COMFORT
"ISOFIX" MOUNTINGS
407 SALOON
407SW
These seats are fi tted with ISOFIX mountings.
These are two rings located between
the seat back and the seat cushion.
This ISOFIX mounting system guaran­tees reliable, safe and fast fi tting of the child seat in your vehicle.
The ISOFIX child seats are fi tted with two locks which are secured easily on
these lower rings A .
The incorrect installation of a
child seat in a vehicle compro­mises the child's protection in the event of a collision.
Page 61
COMFORT
ISOFIX CHILD SEAT RECOMMENDED BY PEUGEOT AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
ISOFIX RÖMER Duo Plus (size category B1 )
Group 1: from 9 to 18 kg
Installed in the forwards facing position, on the rear seats only.
Three child seat body angles: sitting, reclining and lying positions.
Adjust the vehicle's front seat so that the child's feet do not touch the seat back.
This child seat can also be used on seats which are not fi tted with ISOFIX mountings. In this case, it is essential that it is secured to the vehicle's seat by means of the three point seat belt.
Follow the instructions for fi tting the child seat indicated in the seat manufacturer's installation guide.
Secured without the top strap.
Page 62
COMFORT
ADVICE ON CHILD
The incorrect installation of a child seat
in a vehicle compromises the child's protection in the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or the child seat harnesses keeping the slack relative to the child's body to a minimum, even for short journeys.
When installing a child seat using the seat belt, ensure that the seat belt is
tightened correctly on the child seat and that it secures the child seat fi rmly on the seat of your vehicle.
For optimum installation of the "for­wards-facing" child seat, ensure that
the back of the child seat is in contact
with the back of the vehicle's seat and
that the head restraint does not cause
any discomfort.
If the head restraint has to be removed, ensure that it is stored or attached se-
curely to prevent it from being thrown
around the vehicle in the event of
sharp braking.
Children under the age of 10 must not
travel in the "forwards-facing" position on the front passenger seat, unless the rear seats are already occupied by
other children, cannot be used or are
absent. Deactivate the passenger airbag when
a "rearwards-facing" child seat is in­stalled on the front seat.
Otherwise, the child would risk being
seriously injured or killed if the airbag were to infl ate.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be positioned on the child's shoulder without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt passes correctly over the child's thighs.
PEUGEOT recommends the use of
a booster seat which has a back, fi t-
ted with a seat belt guide at shoulder
level.
As a safety precaution, do not leave:
- a child or children alone and unsu-
pervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle
which is exposed to the sun, with
the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To prevent accidental opening of the
doors and rear windows, use the
"Child lock". Take care not to open the rear win-
dows by more than one third. To protect young children from the
rays of the sun, fi t side blinds on the rear windows.
Page 63
ACCESS
REMOTE CONTROL KEY
The key allows you, from the driver's side, to lock or unlock the doors, the
boot and the fuel fi ller fl ap and fold and
unfold the door mirrors and indepen­dently it allows you to open or close the glove box, lock or unlock the ac­cess to the boot via the rear seats (407 Saloon) and switch on the ignition.
The remote control has the same functions as the key as well as partial opening of the boot (Saloon) or the rear screen (407SW).
It is part of the key and is used for re­mote locking and unlocking.
If one of the doors or the boot is open, the central locking does not work.
Unfolding/folding the key To unfold or fold the key, press button A .
Locking
 Press button B . The direction indicators come on for
approximately two seconds and the door mirrors fold.
Press and hold button B to close the windows and sunroof automatically in addition to locking.
Unlocking  Press button C .
The direction indicators fl ash rapidly
and the door mirrors unfold. The "Folding of the door mirrors" func-
tion can be deactivated by a PEUGEOT dealer.
Note: if the vehicle is locked and unlocking is activated inadvertently without a door
being opened within the next 30 seconds, the vehicle will lock au­tomatically.
Unlocking and partial opening of the boot (saloon) or rear screen (407SW)
 Press and hold button D . This action also unlocks the doors.
Permanent locking of the boot (saloon)
This function can be acti­vated or deactivated via the
"personalisation - confi gu­ration" menu and "Defi ne
the vehicle parameters" on the multifunction screen.
 Press button D on the remote
control key.
This will unlock the boot only.
Deadlocking
This renders the external and internal door controls inoperative.
Do not operate the deadlocking
function if there is anyone inside the vehicle.
Using the key
 Lock the vehicle (the direction indi-
cators come on for approximately two seconds).
Turning the key again within fi ve
seconds deadlocks the vehicle (the direction indicators come on for approximately two seconds).
Page 64
ACCESS
LOCKING/UNLOCKING FROM
MANUAL LOCKING
LOCATING YOUR VEHICLE
Using the remote control
 Pressing button B locks the vehicle
(the direction indicators come on for approximately two seconds).
A second press within fi ve seconds
deadlocks the vehicle (the direc­tion indicators come on for approx­imately two seconds).
 Press the button. This allows the doors and the boot to
be locked or unlocked.
If the vehicle is deadlocked, the button is not active. In this case, use the key or the re­mote control to unlock.
Automatic central locking of the doors
The doors can lock automatically while driving (speed above 6 mph [10 km/h]).
Press and hold the button to activate or deactivate this function.
Note: driving with the doors
locked may make access to
the passenger compartment by
the emergency services more
diffi cult in an emergency.
Driver's door
Insert the key in the lock to lock or unlock the door.
Passenger doors
To lock, insert the key in the control located on the edge of the door then turn to the right.
Key in ignition
A buzzer sounds on opening the dri­ver's door, if the key has been left in the ignition.
To locate your vehicle, if you have locked or deadlocked it, in a car park:
 press button B on the remote con-
trol, the courtesy lamps come on
and the direction indicators fl ash
for a few seconds.
Page 65
ACCESS
CHANGING THE REMOTE
Battery ref.: CR1620/3 volts.
REINITIALISATION
ELECTRONIC ENGINE
To change the battery, unclip the cas­ing using a coin at the notch.
If the remote control does not work after the battery has been changed, reinitialise the remote control.
 Switch off the ignition.  Switch the ignition on again.
Press the remote control locking but-
ton immediately for a few seconds.
 Switch off the ignition and remove
the remote control key from the ig­nition lock. The remote control is now working again.
This locks the engine control sys­tem as soon as the ignition has been switched off and therefore prevents starting of the vehicle by anyone who does not have the key.
The ignition key has an electronic chip which has a special code. When the ig­nition is switched on, the code must be recognised for starting to be possible.
If the system does not function correct- ly, the following indicator lamp comes on:
Electronic engine immobiliser
indicator lamp
It is accompanied by a message on the multi-function screen.
Your vehicle will not start. Consult a PEUGEOT dealer.
Lost keys
Visit a PEUGEOT dealer with
document and your personal identifi -
cation documents. The PEUGEOT dealer will be able to
retrieve the key code and the tran­sponder code required to order a re­placement key.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehi­cle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have to be reini­tialised.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off, ex­cept for reinitialisation.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger com­partment by the emergency services
more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition when you leave the vehicle, even for a short time.
the vehicle's V5 registration
Page 66
ACCESS
CHILD LOCK
Anti-theft protection
Do not make any modifi ca-
tions to the electronic engine immobiliser system; this could cause malfunctions.
When purchasing a second­hand vehicle
Have the key codes memorised by a PEUGEOT dealer, to ensure that the keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
Do not throw the remote con­trol batteries away, they con­tain metals which are harmful to the environment.
Take them to an approved col­lection point.
Manual mode
This prevents each of the rear doors from being opened from inside.
 Turn the switch on the edge of the
door a quarter of a turn using the ignition key.
Electric mode
This prevents opening of both of the rear doors from the inside.
With the ignition on, press the button. A message appears on the multifunc-
tion screen. This system is independent and does
not take the place of the central lock­ing control in any circumstances.
Always remove the ignition key when leaving the vehicle, even for a short time.
tivation of the child lock each time the ignition is switched on.
In the event of a serious impact, the electric child lock is deactivated auto­matically to permit the exit of the rear passengers.
It is advisable to check the ac-
Page 67
ACCESS
LOCKING/UNLOCKING FROM
MANUAL LOCKING
LOCATING YOUR VEHICLE
Using the remote control
 Pressing button B locks the vehicle
(the direction indicators come on for approximately two seconds).
A second press within fi ve seconds
deadlocks the vehicle (the direc­tion indicators come on for approx­imately two seconds).
 Press the button. This allows the doors and the boot to
be locked or unlocked.
If the vehicle is deadlocked, the button is not active. In this case, use the key or the re­mote control to unlock.
Automatic central locking of the doors
The doors can lock automatically while driving (speed above 6 mph [10 km/h]).
Press and hold the button to activate or deactivate this function.
Note: driving with the doors
locked may make access to
the passenger compartment by
the emergency services more
diffi cult in an emergency.
Driver's door
Insert the key in the lock to lock or unlock the door.
Passenger doors
To lock, insert the key in the control located on the edge of the door then turn to the right.
Key in ignition
A buzzer sounds on opening the dri­ver's door, if the key has been left in the ignition.
To locate your vehicle, if you have locked or deadlocked it, in a car park:
 press button B on the remote con-
trol, the courtesy lamps come on
and the direction indicators fl ash
for a few seconds.
Page 68
ACCESS
CHANGING THE REMOTE
Battery ref.: CR1620/3 volts.
REINITIALISATION
ELECTRONIC ENGINE
To change the battery, unclip the cas­ing using a coin at the notch.
If the remote control does not work after the battery has been changed, reinitialise the remote control.
 Switch off the ignition.  Switch the ignition on again.
Press the remote control locking but-
ton immediately for a few seconds.
 Switch off the ignition and remove
the remote control key from the ig­nition lock. The remote control is now working again.
This locks the engine control sys­tem as soon as the ignition has been switched off and therefore prevents starting of the vehicle by anyone who does not have the key.
The ignition key has an electronic chip which has a special code. When the ig­nition is switched on, the code must be recognised for starting to be possible.
If the system does not function correct- ly, the following indicator lamp comes on:
Electronic engine immobiliser
indicator lamp
It is accompanied by a message on the multi-function screen.
Your vehicle will not start. Consult a PEUGEOT dealer.
Lost keys
Visit a PEUGEOT dealer with
document and your personal identifi -
cation documents. The PEUGEOT dealer will be able to
retrieve the key code and the tran­sponder code required to order a re­placement key.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehi­cle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have to be reini­tialised.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off, ex­cept for reinitialisation.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger com­partment by the emergency services
more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition when you leave the vehicle, even for a short time.
the vehicle's V5 registration
Page 69
ACCESS
CHANGING THE REMOTE
Battery ref.: CR1620/3 volts.
REINITIALISATION
ELECTRONIC ENGINE
To change the battery, unclip the cas­ing using a coin at the notch.
If the remote control does not work after the battery has been changed, reinitialise the remote control.
 Switch off the ignition.  Switch the ignition on again.
Press the remote control locking but-
ton immediately for a few seconds.
 Switch off the ignition and remove
the remote control key from the ig­nition lock. The remote control is now working again.
This locks the engine control sys­tem as soon as the ignition has been switched off and therefore prevents starting of the vehicle by anyone who does not have the key.
The ignition key has an electronic chip which has a special code. When the ig­nition is switched on, the code must be recognised for starting to be possible.
If the system does not function correct- ly, the following indicator lamp comes on:
Electronic engine immobiliser
indicator lamp
It is accompanied by a message on the multi-function screen.
Your vehicle will not start. Consult a PEUGEOT dealer.
Lost keys
Visit a PEUGEOT dealer with
document and your personal identifi -
cation documents. The PEUGEOT dealer will be able to
retrieve the key code and the tran­sponder code required to order a re­placement key.
Remote control
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it while it is in your pocket as there is a possibility that it may unlock the vehi­cle, without you being aware of it.
Do not repeatedly press the buttons of your remote control out of range and out of sight of your vehicle. You run the risk of stopping it from working and the remote control would have to be reini­tialised.
The remote control does not operate when the key is in the ignition, even when the ignition is switched off, ex­cept for reinitialisation.
Locking the vehicle
Driving with the doors locked may make access to the passenger com­partment by the emergency services
more diffi cult in an emergency.
As a safety precaution (with children on board), remove the key from the ignition when you leave the vehicle, even for a short time.
the vehicle's V5 registration
Page 70
ACCESS
CHILD LOCK
Anti-theft protection
Do not make any modifi ca-
tions to the electronic engine immobiliser system; this could cause malfunctions.
When purchasing a second­hand vehicle
Have the key codes memorised by a PEUGEOT dealer, to ensure that the keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
Do not throw the remote con­trol batteries away, they con­tain metals which are harmful to the environment.
Take them to an approved col­lection point.
Manual mode
This prevents each of the rear doors from being opened from inside.
 Turn the switch on the edge of the
door a quarter of a turn using the ignition key.
Electric mode
This prevents opening of both of the rear doors from the inside.
With the ignition on, press the button. A message appears on the multifunc-
tion screen. This system is independent and does
not take the place of the central lock­ing control in any circumstances.
Always remove the ignition key when leaving the vehicle, even for a short time.
tivation of the child lock each time the ignition is switched on.
In the event of a serious impact, the electric child lock is deactivated auto­matically to permit the exit of the rear passengers.
It is advisable to check the ac-
Page 71
ACCESS
CHILD LOCK
Anti-theft protection
Do not make any modifi ca-
tions to the electronic engine immobiliser system; this could cause malfunctions.
When purchasing a second­hand vehicle
Have the key codes memorised by a PEUGEOT dealer, to ensure that the keys in your possession are the only ones which can start the vehicle.
Do not throw the remote con­trol batteries away, they con­tain metals which are harmful to the environment.
Take them to an approved col­lection point.
Manual mode
This prevents each of the rear doors from being opened from inside.
 Turn the switch on the edge of the
door a quarter of a turn using the ignition key.
Electric mode
This prevents opening of both of the rear doors from the inside.
With the ignition on, press the button. A message appears on the multifunc-
tion screen. This system is independent and does
not take the place of the central lock­ing control in any circumstances.
Always remove the ignition key when leaving the vehicle, even for a short time.
tivation of the child lock each time the ignition is switched on.
In the event of a serious impact, the electric child lock is deactivated auto­matically to permit the exit of the rear passengers.
It is advisable to check the ac-
Page 72
ACCESS
ALARM
System which protects and provides a deterrent against theft and break-ins. It provides the following types of moni­toring.
- Exterior perimeter
The system checks for opening of the vehicle.
The alarm is triggered if anyone tries to open a door, the boot, the bonnet...
- Interior volumetric
The system checks for any variation in the volume in the passenger compart­ment.
The alarm is triggered if anyone breaks a window, enters the passenger com­partment or moves inside the vehicle.
Self-protection function
The system checks for the putting out of service of its components.
The alarm is triggered if the battery, the central control or the wires of the siren are put out of service or damaged.
For all work on the alarm system, con­tact a PEUGEOT dealer.
Locking the vehicle with full alarm system
Activation
 Switch off the ignition and get out
of the vehicle.
 Press the locking button on the re-
mote control.
The monitoring system is active: the
indicator lamp on the button fl ashes
once per second. After the locking button on the remote
control is pressed, the exterior perime­ter monitoring is activated after a delay of 5 seconds and the interior volumet­ric after a delay of 45 seconds.
If an opening (door, boot...) is not closed fully, the vehicle is not locked but the exterior perimeter monitor­ing will be activated after a delay of 45 seconds at the same time as the interior volumetric monitoring.
Deactivation
 Press the unlocking button on the
remote control.
The alarm system is deactivated: the in­dicator lamp on the button switches off.
Locking the vehicle with exterior perimeter monitoring only
Deactivate the interior volumetric pro­tection to avoid unwanted triggering of the alarm in certain cases such as:
- leaving a pet in the vehicle,
- leaving a window partially open,
- washing your vehicle,
- changing a wheel,
- having your vehicle towed,
- transport by sea.
Deactivation of the interior volumetric monitoring
 Switch off the ignition.  Within ten seconds, press the but-
ton until the indicator lamp is lit continuously.
 Get out of the vehicle.  Press the locking button on the re-
mote control immediately.
The exterior perimeter monitoring alone is activated: the indicator lamp on the
button fl ashes once per second.
To be effective, this deactivation must be carried out each time the ignition is switched off.
Page 73
ACCESS
Reactivation of the interior volumetric monitoring
 Press the unlocking button on the
remote control to deactivate the exterior perimeter monitoring.
 Press the locking button on the
remote control to activate all the monitoring functions.
The indicator lamp on the button again
fl ashes once per second.
Triggering of the alarm
This is indicated by sounding of the
siren and fl ashing of the direction indi-
cators for thirty seconds. The monitoring functions remain ac-
tive until the alarm has been triggered eleven times in succession.
When the vehicle is unlocked using
the remote control, rapid fl ashing of
the indicator lamp on the button in­forms you that the alarm was triggered during your absence. When the igni-
tion is switched on, this fl ashing stops
immediately.
Failure of the remote control
To deactivate the monitoring functions:
 Unlock the vehicle using the key in
the driver's door lock.
 Open the door; the alarm is trig-
gered.
 Switch on the ignition; the alarm
stops. The indicator lamp on the button switches off.
Locking the vehicle without activating the alarm
 Lock or deadlock the vehicle using
the key in the driver's door lock.
Malfunction
When the ignition is switched on, fi xed
lighting of the indicator lamp on the button indicates a malfunction of the system.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Automatic activation *
2 minutes after the last door or the boot is closed, the system is activated automatically.
 To avoid triggering the alarm on
entering the vehicle, fi rst press the
unlocking button on the remote control.
* According to country.
Page 74
ACCESS
ELECTRIC WINDOWS
REINITIALISATION OF
1. Driver's electric window switch.
2. Passenger's electric window switch.
3. Rear right electric window switch.
4. Rear left electric window switch.
5. Deactivating the rear electric window switches (child safety).
Manual operation: To open or close the window, press
or pull the switch gently. The win­dow stops as soon as the switch is released.
Automatic operation: To open or close the window, press or
pull switch fully: the window opens or closes completely when the switch is released. Pressing the switch again stops the movement of the window.
The electric window switches remain operational for approximately one min­ute after the key has been removed from the ignition.
Once this time has elapsed, the elec­tric windows will not operate. To re­activate them, switch the ignition on again.
Safety anti-pinch
When the window rises and meets an obstacle, it stops and immediately par­tially lowers again.
In the event of unwanted opening of the window on closing, press the switch until the window opens com­pletely, then pull the switch immediate­ly until the window closes. Continue to hold the switch for approximately one second after the window has closed.
The safety anti-pinch function is not active during this operation.
Deactivating the rear window controls
For the safety of your children, press switch 5 to prevent operation of the rear windows irrespective of their position.
When the button is pressed down, the switches are deactivated. When the but­ton is raised, the switches are active.
Following reconnection of the battery, the safety anti-pinch function must be reinitialised: the safety anti-pinch func­tion is not active during these opera­tions.
- lower the window completely, then raise it, it will rise in steps of a few centimetres each time the switch is pressed. Repeat the operation un­til the window closes completely,
- continue to press the switch for at least one second after reaching this position, window closed.
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
In the event of contact during operation of the windows, you must re­verse the movement of the window. To do this, press the switch concerned.
When the driver operates the passen­ger electric window switches, he must ensure that no one is preventing cor­rect closing of the windows.
The driver must ensure that the pas­sengers use the electric windows cor­rectly.
Be aware of children when operating the windows.
Page 75
ACCESS
BOOT (SALOON)
TAILGATE AND REAR SCREEN
Partial opening of the rear screen
To open the boot, press the push button and raise the tailgate.
If the permanent locking of the boot is activated, opening is only possible by pressing the remote control button.
The locking or unlocking of the tailgate and rear screen is simultaneous with that of the doors.
Opening the tailgate and rear screen
The tailgate and rear screen cannot be opened at the same time.
With the rear screen closed, to open the tailgate , operate the handle A , then lift the tailgate.
With the tailgate closed, to open the rear screen , operate the handle B , then lift the rear screen.
The boot lighting is controlled by open­ing the tailgate or the rear screen.
With the tailgate closed, to partially open the rear screen , press and hold the unlocking button C on the remote control.
Notes: the tailgate and rear
screen lock automatically when
driving at 6 mph (10 km/h) and
unlock when one of the doors
is opened. When the rear wiper is in a wiping
position, the rear screen cannot be opened until the end of the cycle.
Close the rear screen using the wiper arm or by pressing the centre of the glass.
Page 76
ACCESS
BOOT (SALOON)
TAILGATE AND REAR SCREEN
Partial opening of the rear screen
To open the boot, press the push button and raise the tailgate.
If the permanent locking of the boot is activated, opening is only possible by pressing the remote control button.
The locking or unlocking of the tailgate and rear screen is simultaneous with that of the doors.
Opening the tailgate and rear screen
The tailgate and rear screen cannot be opened at the same time.
With the rear screen closed, to open the tailgate , operate the handle A , then lift the tailgate.
With the tailgate closed, to open the rear screen , operate the handle B , then lift the rear screen.
The boot lighting is controlled by open­ing the tailgate or the rear screen.
With the tailgate closed, to partially open the rear screen , press and hold the unlocking button C on the remote control.
Notes: the tailgate and rear
screen lock automatically when
driving at 6 mph (10 km/h) and
unlock when one of the doors
is opened. When the rear wiper is in a wiping
position, the rear screen cannot be opened until the end of the cycle.
Close the rear screen using the wiper arm or by pressing the centre of the glass.
Page 77
ACCESS
"Rear screen open" warning
When the engine is running , if the rear screen is not fully closed, you are warned by a message on the multi­function screen.
When the vehicle is moving (speed greater than 6 mph (10 km/h)), if the rear screen is not fully closed, you are warned by an audible signal, a mes­sage on the multifunction screen and lighting of the service warning lamp.
Tailgate release
This enables the tailgate to be un­locked in the event of a central locking fault.
- Fold back the rear seats to gain access to the lock from inside the boot.
- Insert a small screwdriver into hole A of the lock to unlock the tailgate.
Page 78
ACCESS
SUNROOF (SALOON)
- To partially open the roof: Turn the switch to the right (three possible settings).
- To open the roof completely: Turn the switch to the left (six possible settings).
- To close it completely: Turn the switch back to position "O".
- Safety anti-pinch: When the sun­roof is closing and meets an ob­stacle, it stops then partially opens again.
The sunroof blind is manual.
Notes:
After reconnecting the battery, you must reinitialise the safety anti-pinch:
- place the control in the maximum partial opening position (3rd notch to the right),
- wait until the roof is in the maxi­mum partially open position,
- press the control for at least one second.
In the event of unwanted opening of the roof on closing (for example, in the presence of ice), and immediately af­ter the roof stops:
- move the control to the "O" posi­tion and press the control immedi­ately,
- continue to press the control until the roof is fully closed.
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
In the event of contact during operation of the roof, you must reverse the movement of the roof. To do this, press the switch concerned.
When the driver operates the roof switch, they must ensure that no one is preventing correct closing of the roof.
The driver must ensure that passen­gers use the sunroof correctly.
Be aware of children when operating the roof.
Page 79
ACCESS
PANORAMIC SUNROOF (407SW)
Your vehicle is fi tted with a tinted glass
panoramic sunroof which increases the light and visibility in the passen­ger compartment. Its electric blind im­proves temperature conditions.
The blind is controlled electrically by a dial with nine opening positions.
To close: turn the dial to the left (nine possible settings).
To open: return the dial to the initial position "0" .
Safety anti-pinch
If the blind encounters an obstacle during closing, it stops and partially opens again.
You must reinitialise the safety anti-
pinch within a maximum of fi ve sec-
onds after the blind has stopped:
- press part A of the control until the
blind is completely closed (closing in stages of a few centimetres).
Notes : Following reconnection of the battery,
in the event of a blind malfunction while it is moving or immediately after it has stopped, you must reinitialise the safety anti-pinch:
- place the control in the fully open position (position "0"),
- wait until the blind is in the fully open position,
- press section A of the control for at least three seconds.
In the event of unwanted opening of the blind on closing, and immediately after the blind has stopped:
- move the control to the fully closed position (9th setting to the left) then press part A of the control straight away,
- continue to press the control until the blind is fully closed.
The safety anti-pinch function is not active during these operations.
In the event of contact du­ring operation of the blind, you must reverse its movement. To do this, press the control concerned.
When the driver operates the blind­control, they must ensure that no one is preventing the blind from closing correctly.
The driver must ensure that the pas­sengers use the blind correctly.
Pay attention to children during opera­tion of the blind.
Page 80
ACCESS
FUEL TANK
The capacity of the tank is approxi­mately 67 litres.
Low fuel warning
When the low fuel level is reached, this warning lamp comes on in the instrument panel, accompanied by an au-
dible signal and a message on the mul-
tifunction screen. When it fi rst comes
on, about 6 litres of fuel remains in the tank.
If you run completely out of fuel (Diesel), refer also to the "Checks" section.
Refuelling
A label fi tted to the inside of the fuel fi ller fl ap indicates which type of fuel
to use. Additions of fuel must be of at least
5 litres to be taken into account by the fuel gauge.
Opening the fuel fi ller may produce the
noise of an inrush of air. This vacuum is entirely normal and results from the sealing of the fuel system.
To refuel in complete safety: you must switch off the engine,
open the fuel fi ller fl ap.  turn the cap to the left.  remove the cap and hang the end
on the hook located on the inside
of the fl ap.
fi ll the tank, but do not continue
after the third cut-off of the noz­zle ; this may cause malfunctions.
After fi lling the tank:
refi t the cap, close the fl ap.
Operating fault
A fuel gauge fault is indicated by the fuel guage needle returning to zero.
Have it checked by a PEUGEOT dealer.
Page 81
ACCESS
Special features of BioFlex engines
A BioFlex vehicle has been designed to run on unleaded petrol (RON 95 or RON 98) or ethanol (this is a mixture containing 85% ethanol and 15% un­leaded petrol, called E85).
So, regardless of the quantity of fuel remaining in your tank and irrespec­tive of its type (RON 95/RON 98, E85
or a mixture of the two), you can fi ll
your tank at any time with unleaded petrol (RON 95 or RON 98) or ethanol (E85).
There is no problem driving on unlea­ded petrol only with this vehicle.
In winter conditions, star­ting the engine from cold may
sometimes prove diffi cult.
During these very cold periods you are advised to use unleaded pet­rol rather than E85 to ensure optimum starting conditions.
Quality of the fuel used for petrol engines
The petrol engines are perfectly com­patible with E10 type petrol biofuels (containing 10% ethanol), conforming to European standards EN 228 and EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85% ethanol) are reserved exclusively for vehicles marketed for the use of this type of fuel (BioFlex vehicles). The quality of the ethanol must comply with European standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are marketed to run on fuels containing up to 100% ethanol (E100 type).
Quality of the fuel used for Diesel engines
The Diesel engines are perfectly com­patible with biofuels which conform to current and future European stan­dards (Diesel fuel which complies with standard EN 590 mixed with a bio­fuel which complies with standard EN
14214) available at the pumps (con­taining up to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer­tain Diesel engines; however, this use is subject to strict application of the special servicing conditions. Consult a PEUGEOT dealer.
The use of any other type of (bio)fuel (vegetable or animal oils, pure or di­luted, domestic fuel...) is strictly pro­hibited (risk of damage to the engine and fuel system).
Page 82
ACCESS
Special features of BioFlex engines
A BioFlex vehicle has been designed to run on unleaded petrol (RON 95 or RON 98) or ethanol (this is a mixture containing 85% ethanol and 15% un­leaded petrol, called E85).
So, regardless of the quantity of fuel remaining in your tank and irrespec­tive of its type (RON 95/RON 98, E85
or a mixture of the two), you can fi ll
your tank at any time with unleaded petrol (RON 95 or RON 98) or ethanol (E85).
There is no problem driving on unlea­ded petrol only with this vehicle.
In winter conditions, star-
ting the engine from cold may
sometimes prove diffi cult.
During these very cold periods you are advised to use unleaded pet­rol rather than E85 to ensure optimum starting conditions.
Quality of the fuel used for petrol engines
The petrol engines are perfectly com­patible with E10 type petrol biofuels (containing 10% ethanol), conforming to European standards EN 228 and EN 15376.
E85 type fuels (containing up to 85% ethanol) are reserved exclusively for vehicles marketed for the use of this type of fuel (BioFlex vehicles). The quality of the ethanol must comply with European standard EN 15293.
For Brazil only, special vehicles are marketed to run on fuels containing up to 100% ethanol (E100 type).
Quality of the fuel used for Diesel engines
The Diesel engines are perfectly com­patible with biofuels which conform to current and future European stan­dards (Diesel fuel which complies with standard EN 590 mixed with a bio­fuel which complies with standard EN
14214) available at the pumps (con­taining up to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The B30 biofuel can be used in cer­tain Diesel engines; however, this use is subject to strict application of the special servicing conditions. Consult a PEUGEOT dealer.
The use of any other type of (bio)fuel (vegetable or animal oils, pure or di­luted, domestic fuel...) is strictly pro­hibited (risk of damage to the engine and fuel system).
Page 83
LIGHTING CONTROL STALK
Front and rear lamps (ring A)
 Turn ring A to the position re-
quired.
Lighting off,
Front and rear foglamps (ring B)
 Turn ring B forwards to switch on
and rearwards to switch off. The
status is confi rmed by the lamp on the instrument panel.
Model without AUTO lighting
Model with AUTO lighting
Automatic illumination of headlamps,
Sidelamps,
Dipped/main beam head­lamps.
Dipped/main beam change
 Pull the stalk fully towards you.
Lighting on
With the ignition off, on opening the driver's door an audible signal indi­cates that you have left the lighting on when leaving the vehicle.
 Switch the lighting off.
Front foglamps (turn once)
These operate with the sidelamps and the dipped or main beam headlamps.
Rear foglamps (turn twice)
These operate when the front fo-
glamps are already on.
Direction indicators
Left: downwards. The direction arrow indica-
tor lamp fl ashes on the instrument panel.
Right: upwards. The direction arrow indica-
tor lamp fl ashes on the instrument panel.
If you forget to return the di-
rection indicator to its normal
position, the volume of the
audible signal will increase, if you are driving at a speed greater than
40 mph (60 km/h) or if the control stalk is held on for more than 20 seconds.
Page 84
Automatic illumination of headlamps
The dipped beam headlamps switch on automatically if the light is poor and
when the windscreen wipers operate continuously. They switch off when the light is bright enough or the wind­screen wipers stop.
Warning: in foggy weather or in snow,
the sunshine sensor can detect suffi ­cient light. The lighting will not come on automatically. If necessary, you must switch the dipped beam head­lamps on manually.
Activation Manual "Guide-me-home" lighting
When you leave your vehicle, the side-
lamps and dipped beam headlamps
can be left on for a few seconds.
When the function is activated, the
indicator lamp comes on on the 5-dial instrument panel screen.
To deactivate or activate the function, use the "Persona-
lisation - confi guration"
menu on your multifunction
screen.
For safety reasons, activation/ deactivation of the "Automatic illumination of headlampss" function via the menu must be
carried out when stationary.
To deactivate or activate the
"Automatic guide-me-home
lighting" function, use the "Personalisation - confi­guration" menu on your
multifunction screen.
The duration of the lighting can be set via the "Person-
alisation - confi guration" menu of your multifunction
screen.
Automatic "Guide-me-home" lighting
When you leave your vehicle with the automatic illumination of head­lamps activated, the sidelamps and
dipped beam headlamps remain on
for the duration selected after the igni­tion is switched off.
Deactivation
When the function is deactivated,
the indicator lamp comes on on the 5-dial instrument panel screen.
Do not cover the sunshine/
brightness sensor, located in the centre of the windscreen. It is used to regulate the air
conditioning and for the automatic il­lumination of headlamps.
If the sunshine/brightness sensor does not function correctly, the
sidelamps and dipped beam headlam­ps come on.
Consult a PEUGEOT dealer.
Activation:  switch off the engine,
"fl ash" the headlamps,  get out of the vehicle and lock it.
Page 85
Automatic illumination of headlamps
The dipped beam headlamps switch on automatically if the light is poor and
when the windscreen wipers operate continuously. They switch off when the light is bright enough or the wind­screen wipers stop.
Warning: in foggy weather or in snow,
the sunshine sensor can detect suffi ­cient light. The lighting will not come on automatically. If necessary, you must switch the dipped beam head­lamps on manually.
Activation Manual "Guide-me-home" lighting
When you leave your vehicle, the side-
lamps and dipped beam headlamps
can be left on for a few seconds.
When the function is activated, the
indicator lamp comes on on the 5-dial instrument panel screen.
To deactivate or activate the function, use the "Persona-
lisation - confi guration"
menu on your multifunction
screen.
For safety reasons, activation/ deactivation of the "Automatic illumination of headlampss" function via the menu must be
carried out when stationary.
To deactivate or activate the
"Automatic guide-me-home
lighting" function, use the "Personalisation - confi­guration" menu on your
multifunction screen.
The duration of the lighting can be set via the "Person-
alisation - confi guration" menu of your multifunction
screen.
Automatic "Guide-me-home" lighting
When you leave your vehicle with the automatic illumination of head­lamps activated, the sidelamps and
dipped beam headlamps remain on
for the duration selected after the igni­tion is switched off.
Deactivation
When the function is deactivated,
the indicator lamp comes on on the 5-dial instrument panel screen.
Do not cover the sunshine/
brightness sensor, located in the centre of the windscreen. It is used to regulate the air
conditioning and for the automatic il­lumination of headlamps.
If the sunshine/brightness sensor does not function correctly, the
sidelamps and dipped beam headlam­ps come on.
Consult a PEUGEOT dealer.
Activation:  switch off the engine,
"fl ash" the headlamps,  get out of the vehicle and lock it.
Page 86
MANUAL HEADLAMP
ADJUSTMENT
AUTOMATIC HEADLAMP
ADJUSTMENT
Daytime running lamps *
On vehicles which are equipped with day-
time running lamps, the dipped beam head­lamps come on when the vehicle is started.
This indicator lamp comes on on the instrument panel screen.
The instruments and controls (multifunction screen, air con­ditioning control panel...) are
only lit on switching to the
automatic illumination of headlamps mode or when the lighting is switched on manually.
For vehicles fi tted with halogen bulbs,
depending on the load in your vehicle,
adjusting the beam of your headlamps is recommended.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3 people.
1. 5 people.
-. Intermediate adjustment
2. 5 people + maximum authorised
loads.
-. Intermediate adjustment
3. Driver + maximum authorised
loads.
Initial setting is position 0.
When stationary with the ignition
on , the system automatically corrects the height of the beam, whatever the
load of the vehicle. The driver is then
assured of having optimum lighting
and not causing a nuisance to other road users.
In cases of malfunction , the
warning lamp comes on on the instrument panel screen,
accompanied by an audible signal and a message on the multi­function screen. The system places your headlamps to the low position.
Do not touch the xenon bulbs. Consult a PEUGEOT dealer.
* According to country.
Page 87
WINDSCREEN WIPER
Windscreen wiper with intermittent wipe
Windscreen wiper with automatic wipe
Windscreen wiper with Intermittent and automatic wipe
2 Fast wipe (heavy rain). 1 Normal wipe (moderate rain). l Intermittent wipe. 0 Off. Single wipe (press downwards).
In the Intermittent position, the wiping
speed is in proportion to the vehicle speed.
2 Fast wipe (heavy rain). 1 Normal wipe (moderate rain). AUTO Automatic wipe. 0 Off. Single wipe (press downwards). In the AUTO position, no action on
your part is necessary.
The windscreen wiping must be reactivated if the ignition has been switched off
for more than one minute.
2 Fast wipe (heavy rain). 1 Normal wipe (moderate rain). I Intermittent wipe. 0 Off.
Automatic, then single wipe (see following page).
In the AUTO position, no action on your part is necessary.
In the Intermittent position, the wiping
speed is in proportion to the vehicle speed.
The windscreen wiping must be reactivated if the ignition has been switched off
for more than one minute.
Page 88
Automatic rain sensitive
REAR WIPER CONTROL
windscreen wipers
Activation
Move the control to position 0 then re- turn it to the AUTO position.
An indicator lamp comes on on the in­strument panel screen, accompanied by a message on the multifunction
screen. In the AUTO position, the windscreen
wipers operate automatically and
adapt their speed to the intensity of the rainfall.
Deactivation
Control with automatic wiping only
Manual operation of the wiper stalk in­terrupts the AUTO position, the deacti-
vation indicator lamp comes on on the instrument panel screen, accompa­nied by a message on the multifunc-
tion screen.
In the event of malfunction , the windscreen wipers will operate in in-
termittent mode.
Contact a PEUGEOT dealer to have
the system checked.
Control with Intermittent and
automatic wiping
Manual operation of the wiper stalk by moving the stalk A up and returning it to position "0" interrupts the AUTO position, the deactivation indicator
lamp comes on on the instrument pan­el screen, accompanied by a message on the multifunction screen.
Do not cover the rain sensor located on the windscreen be-
hind the rear view mirror.
wash to wash your vehicle, switch off the ignition or check that the wiper
stalk is not in the automatic position.
In winter, it is advisable to wait for the
windscreen to completely clear of ice before operating the automatic wipers.
When using an automatic car
Turn the ring to the fi rst notch for inter­mittent wiping.
The control must be reactivated if the ignition has been switched off.
To do this, move the control to any
position then return it to the required position.
Automatic rear wiper
If the windscreen wipers control is ac­tivated and you engage reverse gear,
the rear wiper operates in intermittent mode.
Note: if a bicycle carrier is used, deactivate this function by going to the "personalisa-
tion - confi guration" menu on
the multifunction screen or install a
special bicycle carrier approved by PEUGEOT.
Page 89
Automatic rain sensitive
REAR WIPER CONTROL
windscreen wipers
Activation
Move the control to position 0 then re- turn it to the AUTO position.
An indicator lamp comes on on the in­strument panel screen, accompanied by a message on the multifunction
screen. In the AUTO position, the windscreen
wipers operate automatically and
adapt their speed to the intensity of the rainfall.
Deactivation
Control with automatic wiping only
Manual operation of the wiper stalk in­terrupts the AUTO position, the deacti-
vation indicator lamp comes on on the instrument panel screen, accompa­nied by a message on the multifunc-
tion screen.
In the event of malfunction , the windscreen wipers will operate in in-
termittent mode.
Contact a PEUGEOT dealer to have
the system checked.
Control with Intermittent and
automatic wiping
Manual operation of the wiper stalk by moving the stalk A up and returning it to position "0" interrupts the AUTO position, the deactivation indicator
lamp comes on on the instrument pan­el screen, accompanied by a message on the multifunction screen.
Do not cover the rain sensor located on the windscreen be-
hind the rear view mirror.
wash to wash your vehicle, switch off the ignition or check that the wiper
stalk is not in the automatic position.
In winter, it is advisable to wait for the
windscreen to completely clear of ice before operating the automatic wipers.
When using an automatic car
Turn the ring to the fi rst notch for inter­mittent wiping.
The control must be reactivated if the ignition has been switched off.
To do this, move the control to any
position then return it to the required position.
Automatic rear wiper
If the windscreen wipers control is ac­tivated and you engage reverse gear,
the rear wiper operates in intermittent mode.
Note: if a bicycle carrier is used, deactivate this function by going to the "personalisa-
tion - confi guration" menu on
the multifunction screen or install a
special bicycle carrier approved by PEUGEOT.
Page 90
FRONT COURTESY LAMP
Screenwash/
Rear wash-wipe
Turn the ring beyond the fi rst notch,
the wash-wipe then the wiper operate
for a set period of time.
Note: the rear wiper and rear wash-wipe functions are de-
activated automatically when
the rear screen is opened.
Windscreen and headlamp wash
Pull the windscreen wiper stalk towards you. The windscreen wash then the
windscreen wipers operate for a fi xed
period.
The headlamp wash is also activated,
if the headlamps are on .
When the minimum level of
the reservoir is reached, this
warning light comes on, ac­companied by an audible signal and a message on the multi-function display.
Next time you stop, fi ll the screenwash/ headlamp wash reservoir.
The warning light comes on each time
the stalk is operated, until the reservoir
is fi lled.
1. Courtesy lamp
2. Map reading lamps With the key in the ignition on or starting
position, operate the relevant switch.
The front courtesy lamp comes on when the ignition key is removed, on
unlocking the vehicle or on opening one of the doors.
It gradually goes off after the ignition has been switched on or when the ve­hicle is locked.
 Pressing switch 1 turns on the front
courtesy lamp.
The courtesy lamp can be deactivated
by pressing switch 1 with the door open.
The map reading lamps are not affected by this and may be switched on.
To re-activate the lamps, press the
switch, with the door open.
Page 91
FRONT COURTESY LAMP
Screenwash/
Rear wash-wipe
Turn the ring beyond the fi rst notch,
the wash-wipe then the wiper operate
for a set period of time.
Note: the rear wiper and rear wash-wipe functions are de-
activated automatically when
the rear screen is opened.
Windscreen and headlamp wash
Pull the windscreen wiper stalk towards you. The windscreen wash then the
windscreen wipers operate for a fi xed
period.
The headlamp wash is also activated,
if the headlamps are on .
When the minimum level of
the reservoir is reached, this
warning light comes on, ac­companied by an audible signal and a message on the multi-function display.
Next time you stop, fi ll the screenwash/ headlamp wash reservoir.
The warning light comes on each time
the stalk is operated, until the reservoir
is fi lled.
1. Courtesy lamp
2. Map reading lamps With the key in the ignition on or starting
position, operate the relevant switch.
The front courtesy lamp comes on when the ignition key is removed, on
unlocking the vehicle or on opening one of the doors.
It gradually goes off after the ignition has been switched on or when the ve­hicle is locked.
 Pressing switch 1 turns on the front
courtesy lamp.
The courtesy lamp can be deactivated
by pressing switch 1 with the door open.
The map reading lamps are not affected by this and may be switched on.
To re-activate the lamps, press the
switch, with the door open.
Page 92
REAR COURTESY LAMP
REAR READING LAMPS
Sill illumination
Boot light
1. Courtesy lamp
2. Map reading lamps With the key in the ignition on or start-
ing position, operate the relevant switch.
The rear courtesy lamp comes on when the ignition key is removed, on
unlocking the vehicle or on opening one of the doors.
It gradually goes off after the ignition has been switched on or the vehicle is locked.
 Pressing switch 1 turns on the rear
courtesy lamp.
The courtesy lamp can be deactivat-
ed by pressing switch 1 with the door
open. The map reading lamps are not affected by this and may be switched
on. To re-activate the lamps, press the
switch, with the door open.
With the key in the ignition on or start­ing position, press the corresponding switch.
The rear reading lamps come on when the key is removed from the ignition
and when the vehicle is unlocked. They switch off gradually when the ig-
nition is switched on or when the ve­hicle is locked.
 Pressing switch 1 switches on the
rear reading lamp concerned for ten minutes.
The sill lighting is at the bottom of each
door panel.
The lamps come on automatically
when a door is opened and switch off
automatically when all of the doors are
closed.
The boot light is located in the right-
hand boot trim. It comes on automatically when the
boot is opened and switches off auto-
matically when the boot is closed.
Page 93
INTERIOR FITTINGS
Covered storage compartment, driver's side
FITTINGS
Cooled glove box Front armrest
This can be used for storing small ob­jects such as keys, a parking badge or a mobile telephone.
Front door trays
These can be used for storing maps, tourist guides or a bottle of water.
Front ashtray (100 W max)
This is fi tted with a cigar lighter socket or a 12 volt socket.
Press the cover to open the ashtray. To empty the ashtray, after opening,
grip the receptacle and remove it.
This is fi tted with a lock. To open the glove box, lift the handle. The glove box lights when the lid is
opened. It is fi tted with three sockets for con-
necting video equipment (vehicle fi tted with a 16/9 colour screen) and a ven­tilation nozzle (which can be closed by means of a dial), distributing condi­tioned air at the same temperature as the vents of the passenger compart­ment.
In cold weather, it is advisable to close this nozzle to conserve the ambient air inside the passenger compartment.
It has ocations for storing a pen, a pair of spectacles, tokens, etc.
Retractable cup holder
This is located in front of the front arm­rest.
Press the cover to open the cup holder.
To open the compartment, raise the cover or operate the left fi nger-plate (according to version).
The storage compartment gives ac­cess to the USB port and can be used for storing CDs and coins.
Rear storage container
This is located at the rear of the front armrest.
To empty it, open it fully, press the up­per lug then pull to remove it.
12 volt accessories socket (100 W max)
This is a cigar lighter type socket, fi t­ted with a cap. It is supplied with cur­rent from the ignition on position.
Page 94
FITTINGS
Rear armrest Fitting/Removing the mat
The rear armrest consists of two com­partments with a hinged cover.
Storage compartment 1 :  Lift the cover.
Cup holder 2 :  Fold the second cover forwards.
Access to the ski flap
Pull the handle down then towards you to open the fl ap.
Storage compartments
There are two storage compartments located in the boot side trim.
To gain access to a compartment:  turn the two screws to the right and
remove the panel.
When removing the mat on the driver's side, push the seat as far back as pos­sible and remove the fi xings.
When refi tting, position the mat cor­rectly on the pin and clip the fi xings. Check that the mat is secured cor­rectly.
To prevent the mat from becom­ing caught under the pedals:
- only use mats suited to the fi xings already present in the vehicle. It is essen­tial that these fi xings are used.
- never fi t one mat on top of another.
Page 95
BOOT FITTINGS (407 SW)
1. 12V accessories socket (100 W max) and boot lamp
This is a cigar lighter type 12 volt sock­et. It is installed on the rear left trim and is supplied from the ignition on position.
The boot lamp is controlled by open­ing the tailgate or rear screen.
FITTINGS
2. Storage boxes
There are two side storage boxes which can contain:
- on the left: a can of oil, a fi rst aid
kit, a puncture repair aerosol,
- on the right (except when a JBL Hi-
Fi system is fi tted): a box of bulbs, a warning triangle (support provi­ded for this purpose), the luggage retaining net.
3. Load space cover
To remove:  Unclip the front ends and remove
the load space cover.
To install:  Position the front ends of the load
space cover on its support and press lightly to put it in place.
4. Stowing rings
There are four stowing rings on the boot fl oor to which the luggage retain­ing net can be attached.
Page 96
FITTINGS
High load retaining net
The high load retaining net can be used behind the front seats (row 1) or behind the rear bench seat (row 2).
Note : if it is used behind the front seats, the rear seat backs and cushions must be folded (see section on rear seats).
To install it:
fold the rear seat backs, position the high load retaining net
roller above the two rails 5 located behind the rear seats (2/3 bench seat). The two notches 6 must be placed above the two rails,
slide the two rails 5 in the notches 6 ,
push the roller (in the direction of
the length) from right to left to se­cure it,
 put the rear seat backs back in
place.
To use it in row 1 :
fold the rear seat backs, open the covers 7 of the corre-
sponding upper fi xings,
 unroll the high load retaining net
and position one end of the metal bar in the corresponding fi xing co­ver. Ensure that the hook is seated correctly in the rail located inside the cover 7 ,
 pull the metal bar on the high load
retaining net to position the other hook in the second fi xing cover.
Page 97
To use it in row 2 :
LOAD SPACE COVER (407 SW)
 open the covers 8 of the corre-
sponding upper fi xings,
 from the rear bench seat, unroll the
high load retaining net pushing it to detach it from the retaining hooks,
 position one of the ends of the
metal bar of the net in the corre­sponding fi xing cover. Ensure that the hook is seated correctly in the rail located inside the cover 8 ,
 position the other hook in the sec-
ond fi xing cover and pull the metal bar towards you.
FITTINGS
To unfold To fold
Page 98
To use it in row 2 :
LOAD SPACE COVER (407 SW)
 open the covers 8 of the corre-
sponding upper fi xings,
 from the rear bench seat, unroll the
high load retaining net pushing it to detach it from the retaining hooks,
 position one of the ends of the
metal bar of the net in the corre­sponding fi xing cover. Ensure that the hook is seated correctly in the rail located inside the cover 8 ,
 position the other hook in the sec-
ond fi xing cover and pull the metal bar towards you.
FITTINGS
To unfold To fold
Page 99
SAFETY
HORN
HAZARD WARNING LAMPS
ELECTRONIC STABILITY
Press one of the spokes of the steer­ing wheel.
Press the button, the direction indica-
tors fl ash.
They can operate with the ignition off.
Automatic operation of hazard warning lamps
When braking in an emergency, de­pending on the deceleration, the hazard warning lamps come on au­tomatically. They switch off automati-
cally the fi rst time you accelerate.
It is also possible to switch them off by pressing the button.
This system is linked and complemen­tary to the ABS system.
In the event of a signifi cant variation
between the trajectory of the vehicle and the path required by the driver, the ESP monitors wheel by wheel and acts automatically on the engine and on the brake of one or more wheels, to put the vehicle back on course, within the limit of the laws of physics.
ESP operation
The indicator lamp comes on.
Disarming the ESP
In exceptional conditions (starting the vehicle when it is stuck in the mud, immobilised in snow, on unstable ground...), it may be advisable to dis­arm the ESP.
 Press the "ESP OFF" switch, lo-
cated on the centre console.
The switch lights up and the warning light comes on: the ESP no longer acts on the operation of the engine.
Instrument panel indicator light.
The system is triggered again:  automatically if the ignition is
switched off,
automatically above 30 mph (50 km/h),
 manually by pressing the switch
again.
Page 100
SAFETY
HORN
HAZARD WARNING LAMPS
ELECTRONIC STABILITY
Press one of the spokes of the steer­ing wheel.
Press the button, the direction indica-
tors fl ash.
They can operate with the ignition off.
Automatic operation of hazard warning lamps
When braking in an emergency, de­pending on the deceleration, the hazard warning lamps come on au­tomatically. They switch off automati-
cally the fi rst time you accelerate.
It is also possible to switch them off by pressing the button.
This system is linked and complemen­tary to the ABS system.
In the event of a signifi cant variation
between the trajectory of the vehicle and the path required by the driver, the ESP monitors wheel by wheel and acts automatically on the engine and on the brake of one or more wheels, to put the vehicle back on course, within the limit of the laws of physics.
ESP operation
The indicator lamp comes on.
Disarming the ESP
In exceptional conditions (starting the vehicle when it is stuck in the mud, immobilised in snow, on unstable ground...), it may be advisable to dis­arm the ESP.
 Press the "ESP OFF" switch, lo-
cated on the centre console.
The switch lights up and the warning light comes on: the ESP no longer acts on the operation of the engine.
Instrument panel indicator light.
The system is triggered again:  automatically if the ignition is
switched off,
automatically above 30 mph (50 km/h),
 manually by pressing the switch
again.