Pentax TS10V518AED User Manual

ENGLISH ON THE BACK
自動絞り付きバリフォーカルレンズ 取扱説明書
品名
TS10V518AED 
このたびはPENTAX CCTVレンズをお買上げいただきありがとうござ います。ご使用の前にこの取扱説明書を必ずお読みいただき、正しくお使いく ださい。お読みになった後は、いつでも見られるところに保管してください。
レンズを安全にお使いいただくために
この製品の安全性については十分注意を払っておりますが、下記マー クの内容については特に注意をしてお使いください。
この表示の欄は、「使用者が重大 な障害を受ける可能性があるこ とを示す」内容です。
取扱い上のご注意
接続ケーブルは、「自動絞り用ケーブルの接続」をご覧になり正し く接続してください。
レンズの取付け・取外し
取付け前にカメラのマウントをご確認ください。このレンズはCSマ ウントですので、Cマウントカメラにはご使用になれません。 カメラによってはCマウント、CS マウントの切換えが可能なものも ありますので、カメラの取扱説明書をご覧ください。
レンズを時計方向にねじ込んでください。
② あるところからスリップ状態になりますが、そのまま止まるまで
回転させしっかりと締め付けてください。
③ そこから反時計方向に約320°の範囲で位置調整できますので、ご
希望の位置に合わせてください。
レンズを取外す時は、レンズを反時計方向に回し続けるとネジが 緩み取外すことができます。
H O Y A 株式会社
P E N T A X イ メージ ン グ ・ シ ス テム事業部 セキュ リテ ィー営業部
東京都板橋区前野町2丁目 369号  〒174-8639
Tel.03-3960-0336  Fax.03-3960-0337
警告 注意
は、禁止事項を表すマークです。
は、注意を促すためのマークです。
レンズ単体を通し、目で直接太陽を見ないでください。 失明の原因になります。 本製品を分解したリ、修理、改造しないでください。 火災、感電、故障の原因になります。 万一、煙が出る、臭いがする、あるいは発熱している場合、 そのまま使用すると火災、感電の原因になります。 接続ケーブルを傷付けたり、無理に曲げたり、ねじったり、引っ 張ったりしないでください。火災、感電、故障の原因になります。
レンズをカメラから外した状態で、直接日光の当たる場所 に置かないでください。火災の原因になることがあります。 レンズの取付けはしっかりと締め付けてください。 締め付けが緩むと、落下してけがの原因になることがあります。 振動や衝撃のある場所に設置しないでください。締め付け が緩むと、落下してけがの原因になることがあります。
この表示の欄は、「使用者が軽傷 または中程度の障害を受けたり、 物的損害の可能性があることを 示す」内容です。
警告
注意
3170509-Z2-2 (J) S3095046
自動絞り用ケーブルの接続
自動絞り用ケーブルをカメラのレンズアイリスコネクターに接続しま す。 このレンズはDCドライブ方式です。カメラの自動絞り方式をご確認 のうえ、コネクターを接続してください。
ピン番号 線色・仕様 JEITA※ EIAJ RC-5204規
1  赤・制動コイル­2  黒・制動コイル+ 3  白・駆動コイル+ 4  緑・駆動コイル-
格準拠コネクター付き。
社団法人電子情報技術
産業協会
アイリス調整
このレンズはDCドライブ方式です。自動絞りの調整はカメラの取扱 説明書をご覧ください。
バックフォーカスの合わせ方
このレンズはCSマウントにフランジバックを調整していますが、望 遠端、広角端のどちらかでピントが合わせられない場合は、カメラの 取扱説明書をご覧になり次の手順でカメラのバックフォーカスを調整 してください。 ①
レンズの絞りが開放になるように次の方法で入射光量を調整してく
ださい。 ・ カメラの電子シャッターを高速シャッターにする ・ 市販のND フィルターでレンズ前面を覆う
② なるべく遠い被写体を写してください(10m以上推奨)。 ③ ズームを望遠端[TELE]に、フォーカスを無限端[FAR]
にし、カメラのバックフォーカスを調整しピントを合わせてくだ
さい。
④ ズーム全域(特に望遠端、広角端)でレンズ側のフォーカス調整
を行い、ピント合わせが可能か確認してください。
マークについて
本体のCEマークは、EU(欧州連合)における
EN50130-4及びEN55022
に適合していることを示すものです。
EMC
指令に関する規格
アフターサービス
修理についてはお買い上げの販売店にご相談ください。
商品構成
・レンズ本体    ・前キャップ  ・後キャップ ・取扱説明書
外観図
主な仕様
画面サイズ
マウント CS  焦点距離 5mm50mm  絞り範囲 F1.8F360
至近距離 0.6m  駆動コイル抵抗 190Ω±10%(20℃) 制動コイル抵抗 700Ω±10%(20℃) 開方向作動電圧 +4V 以下 閉方向作動電圧 0.5V 以上(スプリング式)
作動温度範囲
1/3
20℃~+ 50
Auto-Iris Vari-Focal Lens Operating Instructions
Model number
TS10V518AED 
Thank you for choosing PENTAX CCTV lenses. Before operating this lens, please read these instructions carefully. After reading this Operating Instructions, keep it for future reference.
For your safety on use of a lens
Before operating, pay special attention to the following remarks.
This alerts users to the possible risk of personal harm.
Precautions
• Do not use organic solvents, such as thinners, alcohol or benzine to
• Use a blower or a clean lens brush to remove dust. When grease or
• Connect the cable properly referring to the following list entitled
• This lens is a precision optical product. Avoid dropping, strong
• Keep the lens away from dust, poisonous gas, moisture and salt. It
Mounting and removing the lens
Before mounting the lens, confirm the camera mount matches the lens. This lens cannot be used on a C mount camera. Some cameras are C and CS mount compatible. Refer to the Operating Instructions of the camera.
Screw the lens clockwise into the camera.Eventually, the clutch of the lens will start slipping. Keep turning the
The lens position is now adjustable counter-clockwise in about 320
HOYA CORPORATION
PENTAX Imaging Systems Division Security Systems Sales Department
2-36-9, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, Japan Phone +81-3-3960-0347 Fax. +81-3-3960-0337
WARNING CAUTION
This alerts users to the possible risk of personal and material harm.
This is a warning to users.
This is to caution users.
WARNING
Do not look at the sun through the lens with the naked eye. Loss of eyesight may occur. Do not disassemble, repair or modify the lens. Fire, electric shocks or malfunction may occur. If the lens emits smoke, smells of smoke or gives off heat, discontinue use immediately. Fire or electric shocks may occur. Do not damage, bend, twist or pull on the cable. Fire, electric shocks or malfunction may occur.
CAUTION
Do not leave unused lenses in direct sunlight. Fire may occur.
Mount the lens firmly on a camera, so that it will not loosen and fall off. Do not install the lens in a place where vibration and shock are expected. It may come loose and fall off.
remove stains from the lens.
fingerprints are on the lens, wipe them off with a lens cleaning paper and lens cleaner gently forming a swirl from the center to the circumference.
"Auto-iris Cable connections".
vibration, shock and pressu re on it.
may cause lens malfunction.
lens until the clutch reaches its stop.
degrees. Turn the lens until the correct position is achieved.
When removing the lens, keep turning the lens counter-clockwise until the lens comes off.
3170509-Z2-2 (E) S3095046
Auto-iris Cable connections
Installation of the auto iris Cable. This is a DC Drive iris lens.
Pin No. Color/Specifications This pin configuration is
1 2 3 4
* Japan Electronics and Information Technology Industries Association
Red/Damping Coil
Black/Damping Coil
White/Driving Coil Green/Driving Coil
­+
+
-
conforming to JEITA* Standard.
Iris adjustment
This is a DC Drive iris lens. Please refer to Operating Instructions of the camera.
Adjusting back focus
The flange back of this lens is factory adjusted for CS mount camera. In case you are unable to focus either at the shortest or longest focal lengths, adjust the back focus of the camera by the following method, referring to the Operating Instructions of the camera.
Fully open the iris by either of the following methods.
Set the auto electronic shutter of the camera to On.Cover front of the lens with a ND filter according to the prevailing
lighting conditions. The brighter the lighting conditions, a higher ND factor is required.
Observe an image of a distant object. (Over 10m is recommended.)Set the zoom ring at [TELE] position and the focus ring at [FAR]
position, and then adjust back focus of the camera.
Make focus adjustments with the focusing ring, confirming that
objects are in focus across the entire zoom range, especially at the [TELE] and [WIDE] positions.
marking
CE marking on the body is conformity with the standards EN50130-4 and EN55022 related to EMC directives by EU.
After-sales servicing
Contact your supplier for after-sales servicing.
Composition
Lens body Front cap Rear capOperating instructions
External view
Main specifications
Format size
Mount
Focal length
Iris range
Min.object distance
Temperature range
Driving coil
Damping coil
Driving voltage
1/3 CS
5mm~50mm
F1.8~F360
190Ω±10%(20 700Ω±10%(20
+4V or less (Close to Open)
Over 0.5V (Open to Close)
-20℃ - +50
0.6m
℃)  ℃) 
℃ 
Loading...