Pentax OPTIO E50 User Manual [de]

Digitalkamera
Bedienungsanleitung
Um die optimale Leistung aus Ihrer Kamera herauszuholen, lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung durch, bevor Sie die Kamera in Betrieb nehmen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie die Kamera verwenden, um alle Merkmale und Funktionen optimal nutzen zu können. Bewahren Sie dieses Handbuch auf, da es Ihnen beim Verstehen der Kamerafunktion sehr behilflich sein kann.
Urheberrecht
Jegliche nicht für private Zwecke bestimmte Bilder, die Sie mit dieser PENTAX Digitalkamera aufnehmen, dürfen ohne Berechtigung nach dem Urheberrechtgesetz nicht verwendet werden. Bitte achten Sie darauf, dass die Aufnahme von Demonstrationen, Aufführungen oder Ausstellungen, auch zum persönlichen Gebrauch, Beschränkungen unterliegen kann. Auch Bilder, die zu dem Zweck aufgenommen werden, das Urheberrecht zu erwerben, dürfen entsprechend den Bestimmungen im Urheberrecht-Gesetz nicht außerhalb des Anwendungsbereichs des Urheberrechts verwendet werden. Daher sollten Sie auch in solchen Fällen vorsichtig sein.
Warenzeichen
• PENTAX und Optio sind Marken der PENTAX Corporation.
Das SDHC-Logo ist ein Markenzeichen.
• Dieses Produkt unterstützt PRINT Image Matching III. Mit PRINT Image Matching-kompatiblen Digitalkameras, Druckern und Software können Fotografen Bilder sehr genau nach ihren Vorstellungen gestalten. Einige Funktionen sind auf Druckern, die nicht mit PRINT Image Matching III kompatibel sind, nicht verfügbar. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle Rechte vorbehalten. PRINT Image Matching ist eine Marke der Seiko Epson Corporation. Das PRINT Image Matching-Logo ist ein Markenzeichen der Seiko Epson Corporation.
• Alle andere Markenzeichen und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken der jeweiligen Unternehmen.
An die Benutzer dieser Kamera
• Es besteht die Möglichkeit, dass aufgezeichnete Daten gelöscht werden oder dass die Kamera nicht richtig funktioniert, wenn sie in einer Umgebung eingesetzt wird, in der sie starker elektromagnetischer Strahlung oder Magnetfeldern ausgesetzt ist.
• Die Flüssigkristallanzeige wird in einem Hochpräzisionsverfahren hergestellt. Obwohl der Prozentsatz der funktionierenden Pixel bei mindestens 99,99 % liegt, ist zu berücksichtigen, dass bis zu 0,01 % der Pixel nicht oder fehlerhaft aufleuchten können. Diese Erscheinung hat jedoch keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild.
• Es kann sein, dass sich Abbildungen und die Anzeigen am LCD-Monitor in diesem Handbuch vom tatsachlichen Produkt unterscheiden.
PictBridge
PictBridge gibt dem Benutzer die Möglichkeit, die Digitalkamera direkt an den Drucker anzuschließen. In ein paar einfachen Schritten können Bilder direkt von der Kamera gedruckt werden
Hinweise zur Produktregistrierung
Wir bitten Sie, die Produktregistrierung auszufüllen, damit wir Sie besser bedienen können. Besagte Produktregistrierung finden Sie entweder auf der mitgelieferten CD-ROM oder auf der Website von PENTAX. Vielen Dank für Ihre Kooperation. Weitere Informationen finden Sie im Handbuch für PC-Anschluss (Seite 1, unten rechts).
.
SICHERER GEBRAUCH DER KAMERA
Der Sicherheit dieses Produkts wurde besondere Beachtung geschenkt. Wir bitten Sie, beim Gebrauch des Produkts besonders auf die mit den folgenden Symbolen gekennzeichneten Punkte zu achten.
Warnung
Achtung
Die Kamera
Warnung
• Versuchen Sie nicht, die Kamera auseinander zu nehmen oder umzubauen. Die Kamera enthält Hochspannungsbauteile. Es besteht daher die Gefahr eines Stromschlages, wenn Sie die Kamera auseinander nehmen.
• Sollte das Innere der Kamera z.B. als Folge eines Sturzes freigelegt werden, berühren Sie unter keinen Umständen diese freigelegten Teile, da Sie einen Stromschlag bekommen könnten.
• Halten Sie die SD Speicherkarte außer Reichweite von kleinen Kindern, um ein Verschlucken zu vermeiden. Wenden Sie sich an einen Arzt, wenn die Karte versehentlich verschluckt wurde.
• Es ist gefährlich, sich den Riemen der Kamera um den Hals zu wickeln. Bitte achten Sie darauf, dass kleine Kinder sich nicht den Riemen um den Hals hängen.
• Verwenden Sie nur ein Netzteil, das in Stromstärke und Spannung ausschließlich zur Verwendung mit diesem Produkt bestimmt ist. Die Verwendung eines anderen als des speziell für dieses Produkt bestimmten Netzteiles kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
• Verwenden Sie die Kamera nicht weiter, wenn sie Rauch oder einen eigenartigen Geruch abgibt oder irgendeine andere Abnormalität auftritt. Entfernen Sie die Batterien oder stecken Sie das Netzteil aus und wenden Sie sich an das nächstgelegene PENTAX Servicezentrum. Eine Weiterverwendung der Kamera kann zu Feuer oder Stromschlägen führen.
• Den Netzadapter bei Gewitter abstecken und nicht benutzen. Ein weiterer Betrieb könnte zu einem Ausfall des Geräts, zu Brand oder Stromschlag führen
Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass es bei einer Missachtung dieses Aspekts zu schweren Verletzungen kommen kann.
Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass es bei einer Missachtung dieses Aspekts zu kleineren oder mittelschweren Verletzungen oder Materialverlust kommen kann.
1
Achtung
• Versuchen Sie nie, Batterien zu zerlegen oder kurzzuschließen. Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer; sie können explodieren.
• Laden Sie nur die wiederaufladbaren Ni-MH-Akkus auf. Andere Batterien können explodieren oder Feuer fangen. Von den in dieser Kamera verwendbaren Batterien lassen sich nur die Ni-MH-Akkus aufladen.
• Legen Sie Ihren Finger nicht auf den Blitz, wenn er zündet. Sie könnten sich verbrennen.
• Aktivieren Sie den Blitz nicht, wenn er Ihre Kleidung beruhrt, da dies eine Verfarbung der Kleidung zur Folge haben konnte.
• Sollte Flüssigkeit aus den Batterien austreten, sollte diese nicht mit den Augen in Kontakt kommen. Diese nicht reiben. Spülen Sie sie mit sauberem Wasser und wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt.
• Wenn Flüssigkeit aus den Batterien austritt, sollte diese nicht mit der Haut oder der Kleidung in Berührung kommen. Waschen Sie den betreffenden Bereich gründlich mit Wasser.
• Entfernen Sie die Batterien sofort aus der Kamera, falls diese heis werden sollten oder rauchen. Verbrennen Sie sich dabei nicht.
• Einige Kamerateile wärmen sich bei Gebrauch auf. Achten Sie darauf, solche Teile längere Zeit nicht zu berühren, da auch bei solchen Temperaturen ein Verbrennungsrisiko besteht.
• Sollte der LCD-Monitor beschädigt sein, achten Sie auf Glasbruchstücke. Achten Sie auch darauf, dass die Flüssigkristalle nicht auf die Haut, in die Augen oder in den Mund gelangen.
• Abhängig von innewohnenden Faktoren oder physikalischen Umständen kann die Kamera Jucken, Ausschlag oder Blasenbildung verursachen. Verwenden Sie im Falle von ungewöhnlichen Vorfällen die Kamera nicht mehr und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Batterien
• Diese Kamera läuft mit zwei AA-Alkali-, AA-Lithium-, AA-Ni-MH- oder AA-Nickel-Mangan-Batterien. Andere Batterien dürfen nicht verwendet werden, weil es sonst zu Fehlfunktionen der Kamera kommen kann oder die Batterien brechen und sich entzünden könnten.
• AA-Alkali-, AA-Lithium- und AA-Nickel-Manganbatterien können nicht nachgeladen werden. Versuchen Sie nicht, die Batterien zu zerlegen. Die Batterien können brechen oder auslaufen, wenn versucht wird, sie zu laden oder zu zerlegen.
• Die äußere Versieglung der Batterie nicht entfernen. Ein Entfernen der Versiegelung könnte zu einem Kurzschluss der Batterie und zu Feuer, Aufplatzen, Undichtheit oder Wärmeentwicklung führen.
• Kombinieren Sie beim Batterieaustausch keine Batterien verschiedener Marken, Typen oder Leistung. Es dürfen auch keine alten Batterien zusammen mit neuen verwendet werden, weil dabei Batterien brechen oder sich entzünden könnten.
• Legen Sie die Batterien nicht mit vertauschten positiven (+) und negativen (-) Polen ein, weil sie dadurch brechen oder sich entzünden könnten.
2
Das Netzgerät
Achtung
• Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Stromkabel, lassen Sie keine schweren Gegenstände darauf fallen und beschädigen Sie das Kabel nicht durch Überbiegen. Wenden Sie sich an ein PENTAX Servicezentrum, wenn das Stromkabel beschädigt worden ist.
• Die Ausgänge des Produkts weder berühren noch kurzschließen, während das Produkt eingesteckt ist.
• Stecken Sie das Netzkabel nicht mit nassen Händen ein. Dies kann zu einem Stromschlag führen.
• Setzen Sie das Produkt keinen starken Schlägen aus und lassen Sie es nicht auf eine harte Fläche fallen. Dies kann zu einer Fehlfunktion führen.
• Aus Sicherheitsgründen dürfen nur CSA/UL-geprüfte Netzkabel vom Typ SPT-2 oder stärker, mindestens NO.18 AWG Kupfer, mit einem angegossenen männlichen Stecker (mit einer spezifizierten NEMA­Konfiguration) an einem Ende und einer angegossenen weiblichen Steckbuchse (mit einer spezifizierten, nicht industriellen IEC-Konfiguration) am anderen Ende oder ein äquivalentes Kabel verwendet werden.
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
• Bei Reisen empfehlen wir, die Liste des weltweiten Servicenetzes, die der Packung beiliegt, mitzuführen. Dies kann hilfreich sein, wenn Sie im Ausland Probleme mit der Kamera haben.
• Wenn die Kamera längere Zeit nicht verwendet worden ist, überzeugen Sie sich von ihrer Funktionstüchtigkeit, bevor Sie wichtige Aufnahmen machen (wie z.B. bei einer Hochzeit oder auf Reisen). Wir können keine Garantie übernehmen, wenn Aufzeichnung, Wiedergabe oder Übertragung Ihrer Daten auf einen Computer etc. wegen einer Fehlfunktion der Kamera oder des Speichermediums (SD Speicherkarte) etc. nicht möglich ist.
• Das Objektiv an dieser Kamera ist nicht austauschbar. Das Objektiv lässt sich nicht entfernen.
• Reinigen Sie die Kamera nicht mit organischen Lösungsmitteln wie Verdünner, Alkohol oder Benzin.
Bewahren Sie Ihre Kamera nicht an Orten mit hohen Temperaturen und hoher Feuchtigkeit auf. Insbesondere Fahrzeuge, die sehr heiß im Innenraum werden können, sind zu meiden.
3
• Bewahren Sie die Kamera nicht an Plätzen auf, wo Pestizide oder Chemikalien zum Einsatz kommen. Nehmen Sie die Kamera aus der Tasche und bewahren Sie sie an einem gut gelüfteten Platz auf, um eventuelle Schimmelbildung zu vermeiden.
• Die Kamera ist nicht wasserdicht. Verwenden Sie sie daher nicht, wenn sie in Kontakt mit Regen, Wasser oder einer anderen Flüssigkeit kommen könnte.
• Achten Sie darauf, die Kamera keinen größeren Erschütterungen, Aufprall oder Druck auszusetzen. Verwenden Sie eine weiche Unterlage zum Schutz der Kamera, wenn sie Erschütterungen wie zum Beispiel auf einem Motorrad, im Auto oder auf einem Boot ausgesetzt ist.
• Der Temperaturbereich, in dem die Kamera verwendbar ist, reicht von 0°C bis 40°C.
• Der LCD-Bildschirm wird bei hohen Temperaturen schwarz und bleibt schwarz, bis die Temperatur wieder normal ist.
• Bei niedrigen Temperaturen verlangsamt sich die Reaktionsgeschwindigkeit des LCD-Bildschirms. Dies ist eine typische Eigenschaft der Flüssigkristalle und kein Fehler.
• Um die Leistungsfähigkeit zu erhalten, empfehlen wir, das Gerät regelmäßig alle 1 bis 2 Jahre bei Ihrem PENTAX-Kundendienst prüfen zu lassen.
• Wenn die Kamera starken Temperaturschwankungen ausgesetzt wird, kann sich Kondensation an der Innen- und Außenseite bilden. Tragen Sie die Kamera in einer Tasche und nehmen Sie sie erst heraus, wenn sich die Temperatur stabilisiert hat.
• Achten Sie darauf, dass weder Schmutz, Schlamm, Sand, Staub, Wasser, Schadgas oder Salz in die Kamera eindringt, da dies die Kamera beschädigen könnte. Wischen Sie etwaige Wassertropfen von der Kamera ab und lassen Sie sie trocknen.
• Zur SD Speicherkarte siehe “Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte” (S.24).
• Bitte beachten Sie, das die Formatierung der SD-Speicherkarte oder des eingebauten Speichers alle Daten löscht. Eventuell können Sie jedoch diese Daten mit handelsüblicher Datenrettungsoftware wiederherstellen. Sie verwalten den Kameraspeicher auf eigene Verantwortung.
• Drücken Sie nicht mit großer Kraftaufwendung auf den LCD-Monitor. Dies kann zu einem Bruch oder zu einer Fehlfunktion führen.
• Transportieren Sie die Kamera nicht in Ihrer Gesäßtasche, da die Gefahr von Beschädigungen am Gehäuse oder am Monitor beim Hinsetzen sehr groß ist.
• Wenn Sie die Kamera mit einem Stativ verwenden, achten Sie darauf, dass Sie die Schraube nicht zu fest im Stativgewinde festziehen, da sonst das Gewinde beschädigt werden könnte.
4
Inhalt
SICHERER GEBRAUCH DER KAMERA.........................................1
Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch.......................................... 3
Inhalt.................................................................................................5
Aufbau des Bedienungsanleitung.....................................................9
Kameramerkmale ................................................................................10
Bezeichnung der Teile....................................................................12
Bezeichnungen der Bedienungselemente......................................13
Bildschirmanzeigen ........................................................................13

Inbetriebnahme 16

Uberprufung des Packungsinhalts ...................................................16
Anbringen des Riemens..................................................................... 17
Stromversorgung der Kamera ...........................................................18
Einlegen der Batterien ....................................................................18
Die Verwendung des Netzgerätes mit einer Haushaltssteckdose..20
Einlegen der SD-Speicherkarte .........................................................22
Bildspeicherkapazitat...................................................................... 25
Filmspeicherkapazität.....................................................................25
Ein- und Ausschalten der Kamera ....................................................26
Die Kamera in dem Aufzeichnungsmodus einschalten ..................26
Die Kamera im Wiedergabemodus einschalten .............................27
Grundeinstellungen ............................................................................28
Einstellung der Sprache .................................................................28
Einstellen von Datum und Uhrzeit ..................................................29

Schneller Einstieg 31

Aufnehmen von Fotos ........................................................................31
Wiedergabe von Fotos .......................................................................33
Wiedergabe von Bildern .................................................................33
Wiedergabe des vorherigen oder des nächsten Bildes ..................33
Drehen des angezeigten Bildes...................................................... 34
Zwischen Aufzeichnungs- und Wiedergabemodus wechseln ........35

Bedienung der Kamera 36

Verstehen der Bedienelemente .........................................................36
Im Aufzeichnungsmodus ................................................................36
Im Wiedergabe-Modus ...................................................................38
Verwendung des Menüs.....................................................................40
Einstellung mit den Menüs .............................................................40
Menüliste ........................................................................................43
5
Zur Verwendung der Modus-Palette .................................................45
Zur Auswahl der Modi..................................................................... 45
Modus-Paletten-Liste...................................................................... 45

Fotografieren 48

Bilder in einem selektierten Modus aufnehmen ..............................48
Fotografieren im Modus Grundeinstellungen
(Grüner Modus) ..............................................................................48
Die Kamera den optimalen Aufnahmemodus wählen lassen
(Motivprogrammautomatikmodus)..................................................50
Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen
(Programmmodus).......................................................................... 51
Bilder von Personen aufnehmen (Porträtmodus/Kindermodus) .....52
Aufnahmen von Ihrem Haustier (Haustier) ..................................... 54
Fotografieren bei Dunkelheit (Nachtszenenmodus) .......................55
Reduzierung von Unschärfen bei Verwacklung während der
Aufnahme (Digital SR-Modus)........................................................56
Bildaufnahmen mit Rahmen (Rahmen) ..........................................57
Panoramabilder aufnehmen (Digitalpanoramamodus)...................59
Bilder mit benutzerdefinierten Einstellungen aufnehmen ..............62
Auswahl der Auflösung...................................................................62
Auswahl der Qualitätsstufen...........................................................64
Verwenden des Zoom ....................................................................65
Wählen des Fokussiermodus .........................................................66
Auswahl des automatischen Fokusmodus (AF Modus) .................68
Auswahl des Blitzmodus................................................................. 69
Zur Einstellung der Empfindlichkeit ................................................71
Einstellen der Belichtung (Belichtungskorrektur)............................72
Mehr mit nützlichen Funktionen erreichen......................................73
Aufnahmeinformationen anzeigen..................................................73
Verwenden des Selbstauslösers ....................................................74
Serienaufnahme .............................................................................75
Einstellen des Datumseindruck ......................................................77
Anzei ....................................................................................................78
Einstellungen speichern (Speicher)................................................78
Videoaufzeichnung .............................................................................80
Aufzeichnung einer Videos.............................................................80
Einstellungen zur Filmaufzeichnung auswählen............................. 82

Wiedergabe und Löschen von Bildern 84

Bilder auf der Kamera wiedergeben.................................................. 84
Wiedergabe von Standbildern ........................................................84
Zum Nachschauen von Aufnahme-Informationen ..........................84
6
Neun-Bilder-Anzeige, Ordneranzeige und Kalenderanzeige.......... 85
Zoom-Wiedergabe..........................................................................87
Diashow..........................................................................................88
Wiedergabe von Videosequenzen..................................................... 90
Wiedergabe von Videos .................................................................90
Bilder auf dem TV wiedergeben ........................................................91
Löschen von Bildern und Tondateien...............................................92
Löschen einzelner Bilder und Tondateien ......................................92
Löschen von ausgewählten Bild- und Tondateien
(aus der Neunbild-Anzeige)............................................................93
Löschen aller Bilder ........................................................................95
Schützen von Bildern und Tondateien vor dem Löschen (Schützen). 96

Bearbeiten und Drucken von Bildern 98

Bearbeiten von Bildern....................................................................... 98
Ändern der Bildgröße und Qualität (Größe ändern) .......................98
Bilder zuschneiden .......................................................................100
Kopieren von Bildern und Tondateien ..........................................101
Verwenden des Digitalfilter...........................................................103
Verwenden des Helligkeits-Filters ................................................105
Einen Rahmen hinzufügen (Rahmen) ..........................................106
Rote-Augen-Funktion ...................................................................108
Druckeinstellungen (DPOF) .............................................................109
Ausdruck einzelner Bilder.............................................................109
Ausdruck aller Bilder..................................................................... 111
Drucken mit PictBridge ....................................................................112
Anschließen der Kamera an den Drucker ....................................112
Ausdruck einzelner Bilder.............................................................113
Ausdruck aller Bilder..................................................................... 115
Drucken mit den DPOF-Einstellungen.......................................... 116
Trennen des Kabels vom Drucker ................................................116

Aufnehmen und Wiedergeben von Ton 117

Tonaufzeichnung (Sprachaufzeichnungsmodus)..........................117
Wiedergabe von Ton......................................................................... 119

Einstellungen 120

Kameraeinstellungen........................................................................ 120
Formatieren einer SD Speicherkarte oder des internen Speichers .. 120
Ändern der Toneinstellungen .......................................................121
Ändern von Datum und Zeit.......................................................... 122
Ändern der Sprache .....................................................................124
7
Ändern des Ordnernamens ..........................................................125
Ändern des USB-Verbindungsmodus........................................... 126
Ändern der Videonorm .................................................................127
Anpassen der Helligkeit auf dem LCD-Bildschirm........................128
Gebrauch der Energiesparfunktion............................................... 129
Einstellung der automatischen Abschaltung................................. 130
Einstellung der Anleitungsanzeige ...............................................131
Wiederherstellung der Standardeinstellungen (Zurücksetzen)..... 132
Ändern des Startbildschirms......................................................... 133

Anhang 134

Standardeinstellungen .....................................................................134
Für alle Aufnahmemodi verfügbare Funktionen ............................137
Sonderzubehör.................................................................................. 138
Meldungen .........................................................................................139
Fehlersuche.......................................................................................141
Technische Daten .............................................................................143
GEWÄHRLEISTUNGSBESTIMMUNGEN .........................................147
Index................................................................................................... 150
8
Aufbau des Bedienungsanleitung
Diese Bedienungsanleitung enthält die folgenden Kapitel.
1 Inbetriebnahme –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel wird erklärt, was zu tun ist, bevor mit der neuen Kamera Fotos gemacht werden können. Lesen Sie es sich gut durch und folgen Sie den Anweisungen.
2 Schneller Einstieg –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie auf die einfachste Weise Fotos machen und wiedergeben können. Verwenden Sie es, wenn Sie sofort Bilder aufnehmen oder Bilder wiedergeben mochten.
3 Bedienung der Kamera –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt häufige Bedienungsvorgängen wie z.B. die Funktionen der Tasten und die Verwendung der Menüs. Für nähere Einzelheiten siehe folgende Kapitel.
4 Fotografieren –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Kapitel werden die unterschiedlichen Fotografier-Möglichkeiten sowie die Einstellung der einzelnen Funktionen erklärt.
5 Wiedergabe und Löschen von Bildern–––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie Sie Fotos und Videoaufnahmen an der Kamera oder an einem Fernsehgerät ansehen, oder löschen können.
6 Bearbeiten und Drucken von Bildern––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel beschreibt, wie man aufgenommene Bilder unter Verwendung der Kamera bearbeitet und Standbilder ausdruckt. Zum Speichern von Bildern auf einem Computer und zum Installieren des ACDSee for PENTAX, schauen Sie im Handbuch für PC-Anschluss nach. Weitere Einzelheiten zur Bearbeitung und zum Drucken von Bildern ohne einen Computer finden Sie in der ACDSee for PENTAX-Hilfe.
7 Aufnehmen und Wiedergeben von Ton ––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt, wie man Sounddateien aufnimmt (Sprachaufzeichnungsmodus) und wie man sie wiedergibt.
8 Einstellungen –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Dieses Kapitel erklärt die Einstellung der Kamerafunktionen.
9 Anhang ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
In diesem Abschnitt finden Sie die Fehlersuche und eine Liste von optionalem Zubehor.
Die Bedeutungen der in dieser Bedienungsanleitung verwendeten Symbole sind nachstehend erklärt.
1
zeigt die Seitennummer an, auf der man eine Erklarung zu einer verwandten Bedienung findet.
zeigt nutzliche Informationen an.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
zeigt Vorsichtsmasnahmen bei der Verwendung der Kamera an.
9

Kameramerkmale

Die Optio E50 hat eine Reihe von Aufnahmemodi, um sich verschiedenen Situationen anzupassen. Hier werden kurz die haufigsten Schlusselfunktionen Ihrer Kamera beschrieben. Zusammen mit den Erklärungen zur Bedienung der Kamera kommen Sie damit in den vollen Genuss Ihrer Kamera.
Leichtes Hin- und Herschalten zwischen Aufnahme- und Wiedergabefunktionen!
Die Optio E50 besitzt einen komfortablen 2,4 Zoll-LCD-Bildschirm. Zusatzlich sind Einstellungen zum Aufnehmen und Wiedergeben sowie Bearbeitungsfunktionen einfach zu navigieren. Wahlen Sie einfach Symbole, die auf dem LCD-Bildschirm erscheinen. Das Aufnehmen von Bildern war niemals einfacher als im (Grünen Modus). Mit nur einem Tastendruck können Sie jedes Lacheln, jeden Moment und jede Erinnerung festhalten.(S.48) Wenn Sie sich nicht sicher sind, welchen Aufnahmemodus Sie verwenden sollten, wahlen Sie b (Motivprogrammautomatik). Die Kamera wahlt je nach Szene den richtigen Aufnahmemodus.*(
• Wenn Sie b (Motivprogrammautomatikmodus) wahlen, wird ein Aufnahmemodus von - (Standardmodus), A (Nachtsmodus), q (Landschaftsmodus) und I (Porträtmodus) ausgewahlt.
S.50
)
10
Überlassen Sie der Kamera die Wahl der optimalen Einstellungen. Verwenden Sie den grünen Modus, um problemlos mit den
Standardeinstellungen zu fotografieren.
Haben Sie Spass dabei, Ihrem Bild einen Rahmen zuzuordnen oder Panoramabilder aufzunehmen!
Mit der Optio E50 können Sie, wenn Sie zum Beispiel ein Kind oder Ihr Haustier aufnehmen, während der Aufnahme einen attraktiven Rahmen hinzufügen. (S.57) Sie können auch zu bereits aufgenommen Bildern einen Rahmen hinzufügen. Panoramabilder sind auch einfach aufzunehmen, denn die Kamera fügt bis zu 3 Bilder zu einer Panoramaszene zusammen.(S.59)
Zum Schmücken Ihrer Bilder
mit einem Rahmen.
Zur Aufzeichnung einer
Panoramaszene.
Leichtes Drucken ohne Computer!
Durch das Anschließen der Kamera mithilfe eines USB/AV-Kabels an einen Drucker, der PictBridge unterstützt, können Sie Bilder direkt von der Kamera durch Drücken einer Taste ausdrucken. Vorbei ist die Zeit, als Sie zu Hause keine Bilder drucken konnten, weil die Computerbedienung zu schwierig war!
Einfaches Drucken von Bildern ohne Computer.
Anzeige von Bildern und Tondateien im Kalenderformat!
Mit der Optio E50 können Sie aufgezeichnete Bilder nach Datum sortiert im Kalenderformat anzeigen. Sie können das Bild, dass Sie wiedergeben möchten, leicht finden, während Sie sich in Ihrem Album umschauen.(S.86)
11
Bezeichnung der Teile
l
Vorderseite
Hauptschalter
Auslöser
Riemenöse
Verbindungs kabeldeckel
Rückseite
LCD-Monitor
Lautsprecher
USB/AV Anschluss
Stativgewinde
Blitz Selbstauslöserlampe
Objektiv
Mikrofon
Netzleuchte
Batterie/Kartendecke
12
Bezeichnungen der Bedienungselemente
+ 1 . 0
3 8
1 4 : 2 5
0 2 / 0 2 / 2 0 0 8
Hauptschalter
Auslöser
Zoom/w/x/f/y-Taste
Q-Taste
Vierwegeregler
4/W Taste
Grüne/i Taste
Taste 3
Erklärung der einzelnen Tastenfunktionen siehe auch Verstehen der Bedienelemente (S.36 - S.39).
Bildschirmanzeigen
Normales Display im Foto-Aufnahmemodus
Das Display zeigt Daten wie z.B. die Aufnahmebedingungen.
38
1 2 3 4
38
6 7
8 9
10
5
02/02/2008
+1.0
+1.0
14:25
11
12
13
Aufnahmemodus (S.45)
F 2 . 8
1 / 2 5 0
+ 1 . 0
3 8
ISO
1 0 0
1
Blitzmodus (S.69)
2
Aufnahmeart (S.74, S.75)
3
Fokussiermodus (S.66) a:SD Speicherkarte
4
Bildverwacklungsymbol (S.73) r:Karte ist schreibgeschützt
5
(wird nur angezeigt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird)
Symbol für Digitalzoom (S.65)
6
Volles Display im Foto-Aufnahmemodus (zur Erläuterung werden hier alle Anzeigen gezeigt).
Speicherstatus (S.26)
7
+: Eingebauter Speicher (ohne Karte)
Verbleibende Bildspeicherkapazität
8
Batterieanzeige (S.19)
9
Autofokusrahmen (S.31)
10
Belichtungskorrektur (S.72)
11
Datum und Uhrzeit (S.29)
12
38
38
8
M
3 4
ISO
100
1 2
1/250
1/250
F2.8
F2.8
+1.0
+1.0
ISO
DATE
5
6
14
Verschlusszeit
1
(wird nur angezeigt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird)
Blende
2
(wird nur angezeigt, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird)
Auflösung (S.62)
3
Qualitätsstufe (S.64)
4
Empfindlichkeit (S.71)
5
Datumsaufdruck-Warnung (S.77)
6
Volles Display im Foto-Wiedergabemodus
F 2 . 8
1 / 2 5 0
1 0 0
-
0 0 3 8
ISO
1 0 0
1 4 : 2 5
0 2 / 0 2 / 2 0 0 8
(zur Erläuterung werden hier alle Anzeigen gezeigt)
Die Anzeige zeigt Informationen, wie die Aufnahmebedingungen, an. A1 bis A10 erscheinen, wenn [Normale Anzeige] oder [Detailanzeige] ausgewahlt wurde. B1 bis B5 erscheint nur, wenn [Detailanzeige] ausgewählt wurde. (S.84)
A10
A1
100
0038
100-0038
A2 A3
A4
8
B1 B2
M
A5 A6 A7
B3
ISO
100
ISO
1/250
1/250
B4
F2.8
F2.8
B5
Wiedergabemodus-Symbol (S.47)
A1
Ordnernummer (S.125)
A2
Dateinummer
A3
Schutzsymbol (S.96)
A4
Batterieanzeige (S.19)
A5
Lautstärke-Anzeige (S.121)
A6
Speicherstatus (S.26)
A7
Im normalen Display verschwinden A5 und A8, wenn innerhalb von zwei Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt.
Eingebauter Speicher
+: (ohne Karte) a:SD Speicherkarte r:Karte ist schreibgeschützt
02/02/2008
14:25
Aufnahmedatum und -zeit (S.29)
A8
Vierwegeregler Betriebsanleitung
A9
Symbol für Tastensperre (S.Left)
A10
Auflösung (S.62)
B1
Qualitätsstufe (S.64)
B2
Empfindlichkeit (S.71)
B3
Verschlusszeit
B4
Blende
B5
A8 A9
Tasten-Betriebsanleitung
Die Tasten-Betriebsanleitung erscheint während des Betriebs auf dem LCD-Bildschirm. durch die folgenden Symbole dargestellt.
Vierwegeregler (2) 2 Zoomtaste Vierwegeregler (3) 3 Vierwegeregler (4) 4 Auslöser Vierwegeregler (5) 5
Taste 3
MENU
4/W Taste
Grüne/i Taste |oder
OK
SHUTTER
i
15

Inbetriebnahme

Uberprufung des Packungsinhalts

Prüfen Sie, ob Sie Ihre Kamera komplett und mit sämtlichem unten
1
aufgeführten Zubehör erhalten haben.
Inbetriebnahme

Kamera

Optio E50

USB/AV-Kabel

I-UAV77 (*)

Kurzanleitung

Mit einem Stern (*) markierte Positionen sind auch als Sonderzubehör lieferbar. Für weiteres Zubehör siehe “Sonderzubehör” (S.138).

Riemen

O-ST62 (*)

Zwei AA-Alkali
-Batterien

Software (CD-ROM)

S-SW77

Bedienungsanleitung
(vorliegende Anleitung) /
Handbuch für PC-Anschluss
(CD-ROM)
16

Anbringen des Riemens

Befestigen Sie den mitgelieferten Riemen (O-ST62).
2
1
1 Stecken Sie das dünne Ende des Riemens durch die Riemenöse an
der Kamera.
2 Stecken Sie das andere Ende des Riemens durch die Schlaufe und
ziehen Sie den Riemen fest.
1
Inbetriebnahme
17

Stromversorgung der Kamera

1
Inbetriebnahme
Einlegen der Batterien
Legen Sie die Batterien in die Kamera ein. Verwenden Sie zwei AA-Alkali-, AA-Lithium-, AA-Ni-MH oder AA-Nickel-Mangan-Batterien.

1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel.

Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel in Richtung 1 . Der Deckel offnet sich automatisch in Richtung 2, wenn Sie Ihren Finger davon entfernen.
2 Legen Sie die Batterien ein, wobei Sie sicherstellen, dass die Pole (+) und
(-) der Batterien den Symbolen (+) and (-) in dem Batteriefach entsprechen.
3 Schliesen Sie den Batterie/Kartendeckel in die entgegengesetzte
Richtung von 1.
• AA-Alkali-, AA-Lithium- und AA-Nickel-Mangan-Batterien sind nicht wiederaufladbar.
• Öffnen Sie nicht den Batterie/Kartendeckel und nehmen Sie keine Batterien heraus, wenn die Kamera eingeschaltet ist.
• Wenn die Kamera über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll, sollten die Batterien herausgenommen werden. Verbleiben die Batterien über längere Zeit in der Kamera, könnten sie auslaufen.
• Wenn Sie Batterien, die längere Zeit aus der Kamera entfernt waren, wieder einlegen und die Kamera einschalten, kann eventuell die Meldung [Batterien leer] erscheinen. Das kann auch auftreten, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Es handelt sich dabei um keine echte Fehlfunktion. Schalten Sie die Kamera aus, warten Sie eine Minute und schalten Sie die Kamera wieder ein, um sie zurückzusetzen. Datum und Uhrzeit werden eventuell ebenfalls zurückgesetzt.
• Legen Sie die Batterien richtig ein. Wenn die Batterien falsch herum liegen, kann es zu Fehlfunktionen kommen. Verschmutzte Kontaktflächen an den Batterien säubern, ehe Sie die Batterien in die Kamera einlegen.
18
• Verwenden Sie das Netzgeräteset K-AC62 (Sonderzubehör), wenn Sie die Kamera für längere Zeit benutzen möchten. (S.18)
• Bildspeicherkapazität und Wiedergabezeit (bei 23°C mit eingeschaltetem LCD-Bildschirm und neu eingelegten AA
Alkaline-Batterien)
Bildspeicherzeit*
Ungefähr 250 Bilder Ungefähr 340 min
*1: Die Aufnahmekapazität zeigt die ungefähre Anzahl der aufgezeichneten Bilder im
Verlauf des CIPA-Kompatibilitätstests an (mit eingeschaltetem LCD-Monitor, Blitz verwendet bei 50% der Aufnahmen und 23ºC). Die tatsächliche Leistung kann je nach Betriebsbedingungen variieren.
*2: Gemäß den Ergebnissen von hausinternen Tests.
1
Bildwiedergabezeit*
2
• Im Allgemeinen lässt die Leistung einer Batterie vorübergehend nach, wenn die Temperatur fällt. Wenn Sie die Kamera in kalter Umgebung verwenden, halten Sie Ersatzbatterien bereit und halten Sie sie warm, indem Sie sie in einer Tasche Ihrer Kleidung oder an der Innenseite Ihrer Jacke aufbewahren. Batterieleistung, die wegen niedriger Temperatur nachgelassen hat, kehrt zurück, wenn die Batterie wieder Raumtemperatur erreicht.
• Wegen der Eigenschaften von AA-Alkali- und Nickel-Mangan-Batterien erreicht die Kamera bei niedrigen Temperaturen eventuell nicht ihre volle Leistung. Es wird die Verwendung von AA-Lithium oder AA Ni-MH Batterien empfohlen, wenn die Kamera niedrigen Temperaturen ausgewetzt wird.
• Wenn Sie in kalte Regionen fahren, oder wenn Sie vorhaben, viele Aufnahmen zu machen, sollten Sie Ersatzbatterien dabei haben.
• Batteriestandsanzeige
Der Ladezustand der Batterie kann mit Hilfe der w Anzeige auf dem LCD-Monitor überprüft werden.
Bildschirmanzeige Batteriestatus
(grün) Ausreichende Batterieleistung.
w
(grün) Die Batterien werden schwach.
x
(gelb) Die Batterien werden sehr schwach.
y
(rot) Die Batterien sind leer.
z
[Batterien leer]
Die Kamera schaltet sich aus, nachdem diese Meldung erschienen ist.
1
Inbetriebnahme
Wegen der Eigenschaften von AA-Nickel-Mangan-Batterien, wird bei diesen Batterien eventuell der Batteriestand nicht richtig angezeigt w kann für den Batteriestand erscheinen, selbst wenn die Batterien schwach werden. Die Kamera kann sich auch ohne Warnung ausschalten, selbst wenn w angezeigt ist.
19
Netzkabel
Verbindungskabeldeckel
1
Inbetriebnahme
Gleichstrom-
adapter
Netzanschluss
Verbindungskabel
DC-Eingang
Die Verwendung des Netzgerätes mit einer Haushaltssteckdose
Wir empfehlen, das Netzgeräteset K-AC62 (Sonderzubehör) mit einer Haushalts­steckdose zu verwenden, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder an einen Computer anschliessen möchten.
1 Schließen Sie den Gleichstromanschluss des Netzgerätes am
Netzanschluss des Gleichstromadapter an.
2 Achten Sie darauf, dass die Kamera ausgeschaltet ist, und öffnen
Sie den Batterie/Kartendeckel.
Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel in Richtung 1. Der Deckel offnet sich automatisch in Richtung 2, wenn Sie Ihren Finger davon entfernen.
3 Stecken Sie den Gleichstromanschluss ein, wobei Sie sicherstellen,
dass die Pole (+) und (-) des Anschlusses den Symbolen (+) und (-) in dem Batteriefach entsprechen.
4 Öffnen Sie die Kabelabdeckung des Gleichstromadapter, führen Sie
das Verbindungskabel durch die Öffnung und schließen Sie den Batterie/Kartendeckel.
Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel in die entgegengesetzte Richtung von 1. Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel ganz hinein, um sicherzustellen, dass er sicher sitzt.

5 Schließen Sie das Netzkabel am Netzgerät an. 6 Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose.

20
• Vergessen Sie nicht, die Kamera auszuschalten, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder abtrennen.
• Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und das Stromkabel zwischen Netzgerät und Kamera sicher eingesteckt sind. Daten können verloren gehen, wenn eines davon locker wird, während Daten gespeichert werden.
• Verwenden Sie das Netzgerät mit entsprechender Sorgfalt, um Feuer oder Stromschläge zu vermeiden. Stellen Sie sicher, dass Sie “SICHERER GEBRAUCH DER KAMERA” (S.1) und “Vorsichtsmaßnahmen bei der Handhabung von Batterien” (S.2) lesen, bevor Sie den Wechselstromadapter verwenden.
• Bevor Sie das Netzgeräteset K-AC62 verwenden, sollten Sie sich unbedingt die im Lieferumfang enthaltene Bedienungsanleitung durchlesen.
1
Inbetriebnahme
21

Einlegen der SD-Speicherkarte

1
Inbetriebnahme
SD Speicherkarte
SD Speicher-kartenfach
Bei dieser Kamera können Sie entweder eine SD Speicherkarte oder eine SDHC Speicherkarte verwenden. (Im folgenden werden beide Karten als SD Speicherkarten bezeichnet.) Bilder und Tondateien lassen sich auf der SD Speicherkarte speichern, wenn eine Karte eingelegt ist. Sie werden im eingebauten Speicher gespeichert, wenn keine Karte eingelegt ist.
• Neue SD Speicherkarten sowie Karten, die in anderen Kameras verwendet wurden, müssen mit dieser Kamera formatiert werden. Anweisungen zum Formatieren siehe “Formatieren einer SD Speicherkarte oder des internen Speichers” (S.120).
• Vergewissern Sie sich, dass die Kamera abgeschaltet ist, bevor Sie die SD- Speicherkarte einlegen oder herausnehmen.
Die Standaufnahmen-Speicherkapazität ist abhängig von der Kapazität der SD Speicherkarte und der gewählten Auflösung und Qualitätsstufe. (S.143)
Datensicherung
Im Falle von Fehlfunktionen kann die Kamera möglicherweise nicht auf die Daten im integrierten Speicher zugreifen. Verwenden Sie einen Computer oder ein anderes Gerät, um wichtige Daten an einem anderen Ort zu sichern.
22

1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel.

Schieben Sie den Batterie/Kartendeckel in Richtung 1. Der Deckel öffnet sich automatisch in Richtung 2, wenn Sie Ihren Finger davon entfernen.
2 Legen Sie die SD Speicherkarte in das SD Speicherkartenfach ein,
sodass das Etikett zum LCD-Monitor zeigt.
Drücken Sie die Karte ein, bis sie mit einem Klick einrastet. Wenn die Karte nicht ganz eingeführt ist, werden Bilder und Ton eventuell nicht richtig aufgezeichnet.
3 Schliesen Sie den Batterie/Kartendeckel in die entgegengesetzte
Richtung von 1.
Entfernen der SD Speicherkarte

1 Öffnen Sie den Batterie/Kartendeckel. 2 Drücken Sie die Karte leicht in das SD Kartenfach, um sie auszuwerfen.

Ziehen Sie die Karte heraus.
1
Inbetriebnahme
23
Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung einer SD Speicherkarte
Die SD Speicherkarte ist mit einem Schreibschutzschalter ausgerüstet. Wenn Sie den Schalter auf LOCK stellen, werden die bestehenden Daten geschützt, indem das Aufzeichnen neuer Daten, die
1
Löschung bestehender Daten oder das
Inbetriebnahme
Formatieren der Karte untersagt wird.
r
erscheint am LCD-Monitor, wenn die Karte
schreibgeschützt ist.
• Seien Sie beim Herausnehmen der SD Speicherkarte unmittelbar nach Benutzung der Kamera vorsichtig, weil die Karte heiß sein kann.
• Nehmen Sie die SD Speicherkarte nicht heraus und schalten Sie die Kamera nicht aus, während Daten auf der Karte gespeichert bzw. Bild- oder Tondateien wiedergegeben werden oder die Kamera über das USB/AV-Kabel an einen Computer angeschlossen ist. Daten könnten dadurch verloren gehen oder die Karte könnte beschädigt werden.
• Verbiegen Sie die SD Speicherkarte nicht und setzen Sie sie keinen gewaltsamen Stößen aus. Halten Sie sie von Wasser fern und bewahren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen auf.
• Entfernen Sie die SD Speicherkarte nicht während des Formatierens. Die Karte könnte beschädigt und dadurch unbrauchbar werden.
• Die Daten auf der SD Speicherkarte können unter folgenden Umständen gelöscht werden. PENTAX übernimmt keinerlei Haftung für Daten, die gelöscht werden. (1) wenn die SD Speicherkarte vom Benutzer fehlerhaft gebraucht wird.
(2) wenn die SD Speicherkarte statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz
ausgesetzt wird. (3) wenn die Karte längere Zeit nicht benutzt wurde. (4) wenn während eines Datenzugriffs oder einer Datenaufzeichnung auf der Karte die
Karte ausgeworfen wurde, oder die Batterien entfernt wurden.
• Die SD Speicherkarte hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn sie über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, können die Daten auf der Karte unlesbar werden. Sie sollten daher von wichtigen Daten regelmäßig eine Sicherungskopie auf einem Computer machen.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie statischer Elektrizität oder elektrischer Interferenz ausgesetzt werden könnte.
• Verwenden und lagern Sie die Karte nicht an Orten, wo sie direkter Sonneneinstrahlung, abrupten Temperaturwechseln oder Kondensationsflüssigkeiten ausgesetzt ist.
• Wenn Sie eine SD Speicherkarte mit niedriger Aufzeichnungsgeschwindigkeit verwenden, kann die Aufzeichnung stoppen, während Sie eine Videosequenz aufnehmen, selbst wenn noch genügend Speicherplatz vorhanden ist, oder die Aufnahme bzw. Wiedergabe erfordert viel Zeit.
• Informationen zu kompatiblen SD-Speicherkarte erhalten Sie auf der PENTAX Webseite
• Stellen Sie beim Formatieren sicher, dass die SD-Speicherkarte nicht oder von einer anderen Kamera benutzt wurde. Siehe "Eine SD-Speicherkarte oder den integrierten Speicher formatieren". (S.120)
• Bitte beachten Sie, dass das Formatieren einer SD-Speicherkarte nicht unbedingt die Daten so löscht, dass sie nicht mithilfe von allgemein erhältlichen Datenwiederherstellungsprogrammen wieder hergestellt werden können. Es gibt allgemein erhältlichen Datenlöschprogramme, die die Daten vollständig löschen. Wenn Sie Ihre SD-Speicherkarte wegwerfen, verschenken oder verkaufen wollen, sollten Sie sicherstellen, dass die Daten auf der Karte vollständig gelöscht sind oder die Karte vernichten, wenn diese persönliche oder vertrauliche Daten enthält. In allen Fällen liegt die Verantwortung für die Verwaltung der Daten auf Ihrer SD-Speicherkarte bei Ihnen.
Schreibschutzschalter
24
Bildspeicherkapazitat
Wahlen Sie [Auflösung] und [Qualitätsstufe] fur Standbilder entsprechend der Nutzung der Bilder. Für [Auflösung] sind [8M], [5M], [4M], [3M], [2M], [1024] und [640] auswahlbar. Fur die [Qualitätsstufe] können Sie aus [C (Am besten)], [D (Besser)] and [E (Gut)] auswählen. Führen Sie Ihre Auswahl im [A Aufn.Modus]-Menu aus.
Auswahl der Auflösung 1 S.62
Auswahl der Qualitätsstufen 1 S.64
Die Speicherkapazität variiert je nach der von Ihnen ausgewählten Auflösung und Qualitätsstufe. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in der Tabelle auf der unten angegebenen Seite.
Ungefähre Bildspeicherkapazität und Aufnahmezeit (Standbild) 1 S.143
Filmspeicherkapazität
Wählen Sie [Auflösung] und [Bildfrequenz] für Filme entsprechend der Nutzung der Filme. Für die [Auflösung] können Sie entweder [640] oder [320] auswählen. Für die [Qualitätsstufe] können Sie entweder [30fps] oder [15fps] auswählen. Führen Sie Ihre Auswahl in [Video] in dem [A Aufn.Modus] -Menü aus.
Auflösung für Video auswählen 1 S.82
Die Speicherkapazität variiert je nach der von Ihnen ausgewählten Auflösung und Bildfrequenz. Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie in der Tabelle auf der unten angegeben Seite.
1
Inbetriebnahme
Filmspeicherkapazität 1 S.144
25

Ein- und Ausschalten der Kamera

3 8
0 2 / 0 2 / 2 0 0 8
1 4 : 2 5
1
Inbetriebnahme
Hauptschalter
Q-Taste
Die Kamera in dem Aufzeichnungsmodus einschalten

1 Drücken Sie den Hauptschalter.

Der LCD-Bildschirm schaltet sich ein und das Objektiv fährt aus.Die Kamera schaltet sich im A (Aufzeichnungsmodus) ein. Falls der [Language / ]-Bildschirm oder der [Datumseinstell.]-Bildschirm erscheint, wenn Sie die Kamera einschalten, folgen Sie den Anweisungen von S.28, um die Anzeigesprache und/oder das aktuelle Datum und die Zeit einzustellen.

2 Drücken Sie den Hauptschalter erneut.

Der LCD-Bildschirm schaltet sich ab, das Objektiv wird verschlossen und die Kamera schaltet sich aus.
Prüfen der Speicherkarte
Die Speicherkarte wird automatisch geprüft, wenn sich die Kamera einschaltet.
+
erscheint am LCD-Monitor, wenn keine SD Speicherkarte eingelegt ist. In diesem Fall werden Bilder und Tondateien im eingebauten Speicher gespeichert. r erscheint anstelle von a, wenn der Schreibschutzs-chalter der SD Speicherkarte auf LOCK steht. In diesem Fall lassen sich keine Bild­und Tondateien speichern.
Wenn Sie Batterien, die längere Zeit aus der Kamera entfernt waren, wieder einlegen und die Kamera einschalten, kann eventuell die Meldung [Batterien leer] erscheinen. Das kann auch auftreten, wenn Sie die Kamera zum ersten Mal verwenden. Schalten Sie die Kamera aus, warten Sie eine Minute und schalten Sie die Kamera wieder ein, um sie zurückzusetzen. Datum und Uhrzeit sowie andere Einstellungen werden eventuell ebenfalls zurückgesetzt. Befolgen Sie die Schritte in S.29, um diese Einstellungen wieder vorzunehmen.
Speicherstatus
38
38
02/02/2008
14:25
26
Die Kamera im Wiedergabemodus einschalten
Sie können die Optio E50 im Wiedergabemodus mit eingefahrenem Objektiv einschalten. Dies ist nutzvoll, wenn Sie gespeicherte Bilder und Tonaufnahmen sofort wiedergeben möchten, ohne Bilder aufzunehmen.
1 Drücken Sie den Hauptschalter und halten Sie gleichzeitig die Taste
Q gedrückt.
Der LCD-Bildschirm schaltet sich bei eingefahrenem Objektiv ein. Die Kamera schaltet sich im Modus Q (Aufzeichnungsmodus) ein.
2 Drücken Sie erneut auf die Taste Q oder drücken Sie den Auslöser
halb herunter.
Die Kamera wechselt in den Modus A (Aufzeichnungsmodus).
Wiedergabe von Fotos 1 S.33
1
Inbetriebnahme
27

Grundeinstellungen

Stellen Sie die Sprache, die Zeit und das Datum ein, bevor Sie zum ersten Mal Bilder aufnehmen.
1
Inbetriebnahme
Vierwegeregler Taste 4
Taste 3
Der Bildschirm [Language/ ] öffnet sich automatisch, wenn die Kamera zum ersten Mal eingeschaltet wird. Folgen Sie den unten angegebenen Anweisung unter “Einstellung der Sprache”, um die Sprache einzustellen und unter “Einstellen von Datum und Uhrzeit” (S.29), um das aktuelle Datum und die Zeit einzustellen. Gehen Sie auf “Einstellen von Datum und Uhrzeit” (S.29), wenn der [Datumseinstell.]
-Bildschirm erscheint.
Einstellung der Sprache
1 Use the four-way controller (2345) ,
um die gewünschte Anzeige-Sprache auszuwählen.

2 Drücken Sie die Taste 4.

Der [Datumeinstell.]-Bildschirm erscheint. Gehen Sie zu “Einstellen von Datum und Uhrzeit”, um das aktuelle Datum und die Zeit einzustellen und wählen Sie den Anzeigestil.
English
Dansk S venska
Deutsch
S uomi Polski
Magyar
Italiano Nederlands
MENU
Abbrechen
OK
OK
28
Loading...
+ 125 hidden pages