Pentax OPTIO 555 User Manual [it]

Fotocamera Digitale
Manuale Istruzioni
Per ottenere le massime prestazioni dalla vostra fotocamera, prima di utilizzarla leggete il Manuale Istruzioni.
Grazie per aver scelto una fotocamera digitale Pentax Optio 555. Vi invitiamo a leggere con attenzione il presente manuale, e a conservarlo accuratamente: è uno strumento prezioso che vi consentirà una conoscenza approfondita delle molte funzioni e caratteristiche di questo apparecchio, e potrà servirvi anche in seguito, per future consultazioni.
A proposito di copyright
Le immagini scattate con la Optio 555 per scopi diversi da un utilizzo personale non sono utilizzabili se non nel rispetto delle normative vigenti. Anche nel caso di un uso personale possono sussistere delle limitazioni, ad esempio per quanto concerne riprese eseguite nel corso di manifestazioni, all’interno di insediamenti industriali, o destinate alla pubblica visione. Tenete inoltre presente che le immagini eseguite a scopo commerciale non possono essere impiegate se non nell’ambito degli scopi per i quali ne sono stati sanciti i diritti.
Informazioni sui marchi di fabbrica
• Il logo SD è un marchio di fabbrica.
• PENTAX è un marchio di fabbrica della PENTAX Corporation.
• Optio è un marchio di fabbrica della PENTAX Corporation.
• Tutte le altre denominazioni di marca o prodotto corrispondono a marchi di fabbrica o a marchi registrati di proprietà dei rispettivi detentori. Questo prodotto supporta PRINT Image Matching II. L’utilizzo combinato di fotocamere
• digitali, stampanti e software PRINT Image Matching II aiuta i fotografi a produrre immagini più fedeli alle loro intenzioni. Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tutti i diritti sono riservati. PRINT Image Matching è un marchio di fabbrica della Seiko Epson Corporation.
• “PictBridge” consente all’utente il collegamento diretto tra fotocamera e stampante, utilizzando lo standard unificato per la stampa diretta delle immagini. È possibile stampare direttamente le immagini dalla fotocamera eseguendo alcune semplici operazioni.
Questo è un prodotto di Classe B conforme alle norme del Voluntary Control Council for Interference by Information Technology Equipment (VCCI). In ambiente domestico, questo prodotto potrebbe causare interferenze radiotelevisive se utilizzato in prossimità di ricevitori radio e televisivi, nel qual caso potrebbe essere necessario che l’utente intraprenda azioni correttive. Consultate il Manuale Istruzioni e utilizzate l’apparecchio in maniera appropriata.
• Illustrazioni e schermate rappresentate nel presente Manuale Istruzioni possono differire dal prodotto e dalle schermate reali.
UTILIZZO SICURO DELLA FOTOCAMERA
Sebbene l’apparecchio sia stato progettato con particolare attenzione alle problematiche della sicurezza, vi raccomandiamo ugualmente di attenervi scrupolosamente, durante l’uso, alle precauzioni indicate dalla simbologia che segue.
Avvertenza
Attenzione
Avvertenza
• Non cerc ate mai di smontare l’apparecchio o di modificarlo. I circuiti della fotocamera incorporano componenti ad elevato voltaggio e quindi sussiste il risc hio di forti scariche elettriche.
• Non toccate per nessuna ragione i componenti interni della fotocamera eventualmente esposti in seguito a rottura o caduta: c’è il rischio di subire forti scariche elettriche.
• Avvolgere la cinghia intorno al collo può comportare dei pericoli. In particolare assicuratevi che i bambini più piccoli non compiano tale operazione.
• Per prevenire il rischio di ingestione, mantenete la scheda di memoria SecureDigital fuori della portata dei bambini. Nel caso di ingestione accidentale rivolgetevi immediata­mente ad un medico.
• Utilizzate esclusivamente l’alimentatore a rete e il caricabatterie previsti dalla Casa costruttrice per questo apparecchio. L’impiego di dispositivi diversi può provocare incendi e scariche elettriche.
• Se la fotocamera emette fumo o un odore inconsueto, o nel caso si manifesti una qualunque altra irregolarità di funzionamento, rimuovete subito la batteria o scollegate l’alimentatore a rete e consultate il più vicino Centro Assistenza PENTAX. Proseguire nell’uso in queste condizioni può provocare incendi o scariche elettriche. Allo scopo di prevenire rischi di scosse, in caso di forti temporali interrompete l’utilizzo
• dell’alimentatore a rete.
Questo simbolo segnala precauzioni, la cui mancata osservanza può causare all’utente serie lesioni.
Questo simbolo segnala precauzioni, la cui mancata osservanza può causare all’utente danni di lieve o media entità, o di natura fisica.
1
Attenzione
• Non cercare di aprire o cortocircuitare la batteria. Non gettare batterie esaurite nel fuoco: potrebbero esplodere.
• Togliete immediatamente la batteria dalla fotocamera nel caso in cui si surriscaldi o fuoriesca fumo dall‘apparecchio. In fase di rimozione, fate attenzione a non ustionarvi.
• Alcune parti della fotocamera possono surriscaldarsi durante l’utilizzo. In tal caso, è necessario maneggiare l’apparecchio con precauzione per evitare danni.
• Per prevenire il rischio di ustioni non ponete le dita sul flash durante il suo funzionamento.
• Nell’eventualità che il liquido fuoriuscito dalla batteria venisse a contatto con gli occhi, sciacquateli con abbondante acqua corrente e consultate immediatamente un
medico.
• Nell’eventualità che il liquido fuoriuscito dalla batteria venisse a contatto con l’epidermide o i vestiti, lavate accuratamente con acqua le aree interessate.
Cautele durante l’impiego
• Non pulite l’apparecchio con detergenti organici, come solventi o alcool.
• Evitate di tenere la fotocamera in ambienti con livelli elevati di temperatura o umidità, specialmente all’interno di un’auto parcheggiata al sole.
• Non riponete la fotocamera in luoghi ove vengano manipolati pesticidi o prodotti chimici Per una conservazione di lungo periodo, togliete la fotocamera dall’astuccio e conservatela in un ambiente ben arieggiato, in modo da prevenire la formazione di muffe.
• Non utilizzate la fotocamera in luoghi dove possa venire a contatto con pioggia o acqua, poiché non è impermeabile. Se si dovesse bagnare o fosse stata soggetta a spruzzi, pulitela immediatamente con un panno morbido e asciutto.
• Evitate di sottoporre l’apparecchio a forti vibrazioni, colpi o pressioni. Dovendola trasportare su un mezzo di trasporto, proteggetela tenendola appoggiata su un’imbottitura.
• I display a cristalli liquidi si oscurano con temperature superiori a 60°C. Con il normalizzarsi della temperatura recuperano però la loro piena funzionalità.
2
• Alle basse temperature, la velocità di risposta dei cristalli liquidi rallenta. E’ una caratteristica normale, e non va quindi considerata come un malfunzionamento.
• Per rimuovere la polvere dall’obiettivo e dall’oculare del mirino, servitevi di un pennellino con pompetta o di un pennello con setole molto morbide.
• Per mantenere l’apparecchio sempre in efficienza, si raccomanda di sottoporlo ad un check-up periodico, ogni uno o due anni.
• Se la fotocamera è rimasta inutilizzata per lungo tempo, prima di riadoperarla eseguite dei test per verificarne il corretto funzionamento, specialmente se dovete usarla per un’occasione importante, come un matrimonio o una lunga vacanza. Pentax non può fornire alcuna garanzia nei confronti di danni collaterali (come costi sostenuti per riprese non riuscite, o perdite di guadagni derivanti da riprese fotografiche) dovuti al mancato funzionamento dell’apparecchio.
• Se la fotocamera viene sottoposta a repentini sbalzi di temperatura si può formare della condensa, all’esterno ed all’interno dell‘apparecchio. In questi casi tenete la fotocamera in un sacchetto di polietilene in modo che lo sbalzo termico avvenga con maggior gradualità, ed estraetela soltanto dopo che la temperatura si sia stabilizzata.
• Il campo delle temperature compatibili con l’impiego dell’apparecchio è compreso tra 0° e 40°C.
• Polvere, sabbia, acqua o gas tossici possono procurare seri danni alla fotocamera, che va quindi protetta da questi agenti esterni. Se l’apparecchio si bagna, asciugatelo immediatamente.
• Per quanto riguarda la scheda di memoria fate riferimento a “Precauzioni nell’uso delle schede SecureDigital / MultiMediaCard” (p.17).
• Utilizzate esclusivamente la batteria ricaricabile Li-ion D-LI7 fornita in dotazione alla fotocamera. L’impiego di altre batterie potrebbe danneggiare l’apparecchio o non consentire un funzionamento corretto.
Agli utenti di questa fotocamera
• Esiste la possibilità che i dati registrati vengano cancellati o che la fotocamera non funzioni correttamente se utilizzata nei pressi di installazioni che generino radiazioni elettromagnetiche di forte entità o campi magnetici.
• Il pannello a cristalli liquidi utilizzato per il display è costruito con tecnologie di alta precisione, che assicurano una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,99% o superiore. Tenete però presente che lo 0,01% o meno di pixel può non illuminarsi o illuminarsi in modo errato. Naturalmente questo fatto non ha alcuna rilevanza sull’immagine registrata.
• Le illustrazioni e le visualizzazioni del monitor LCD raffigurate nel presente manuale possono differire leggermente da quanto visibile sul prodotto reale.
3
INDICE
UTILIZZO SICURO DELLA FOTOCAMERA........................................... 1
Cautele durante l’impiego........................................................................2
INDICE ....................................................................................................4
Sommario del Manuale Istruzioni............................................................ 7
Il contenuto della Confezione.................................................................. 8
Nomenclatura .......................................................................................... 9
Preparazione alla ripresa 11
Avvio rapido 24
Procedure base 30
La Ripresa 38
Comandi operativi .................................................................................10
Montaggio della cinghia .....................................................................11
Alimentazione della fotocamera ........................................................ 12
Messa in carica della batteria................................................................ 12
Installazione della batteria.....................................................................13
Uso dell’alimentatore a rete (opzionale)................................................ 15
Installazione della SecureDigit al / MultiMedia Card ........................16
Accensione e spegnimento dell’apparecchio ..................................18
Modalità di sola riproduzione................................................................. 18
Regolazione del mirino....................................................................... 19
Impostazioni iniziali ............................................................................20
Impostazione della lingua...................................................................... 20
Impostazione della città di riferimento...................................................21
Impostazione dell’ora legale..................................................................21
Impostazione di data e ora .................................................................... 22
Visione delle immagini...........................................................................26
Visione di immagini precedenti o successive........................................ 27
Cambio di modalità .............................................................................30
Funzioni attivabili a pulsante............................................................. 31
Modo Ripresa ........................................................................................ 31
Modo Riproduzione ...............................................................................33
Impiego dei menu ...............................................................................34
Come utilizzare i menu..........................................................................34
Lista menu............................................................................................. 36
Informazioni sulla ripresa (modo Ripresa) ....................................... 38
Impostazione delle Funzioni di Ripresa ............................................ 40
Scelta della modalità di messa a fuoco................................................. 40
Scelta del modo flash ............................................................................ 42
Scelta della risoluzione immagine (Pixel registrati) ...............................43
Scelta della Qualità Immagine............................................................... 44
Regolazione dell’equilibrio cromatico in base alla luce
(Bilanciamento del Bianco)....................................................................45
Cambio dell’area AF (area di messa a fuoco) .......................................47
Impostazione del modo di misurazione per determinare l’esposizione
(Esposizione AE)................................................................................... 48
4
Impostazione della sensibilità................................................................ 49
Impostazione della durata della visione immediata (Revisione)............ 50
Impostazione della nitidezza dell’immagine (Nitidezza)........................ 50
Impostazione della saturazione del colore (Saturazione)......................51
Impostazione del contrasto dell’immagine (Contrasto).......................... 51
Regolazione dell’emissione del flash.....................................................52
La Ripresa............................................................................................ 53
Lasciare alla fotocamera la scelta dell’esposizione (Programma).........53
Impostazione del diaframma (modo Priorità ai diaframmi).................... 54
Impostazione del tempo di posa (modo Priorità ai tempi) ..................... 55
Impostazione manuale dell’esposizione
(Esposizione manuale)..........................................................................56
Uso di funzioni preimpostate (Modo User) ............................................ 58
Per registrare le funzioni nel modo User............................................... 59
Scelta del modo Picture in funzione della scena da riprendere
(modo Picture)....................................................................................... 60
Ripresa di foto panoramiche (modo Panorama assist)......................... 62
Ripresa di immagini stereo (modalità 3D) ............................................. 64
Registrazione del suono (modo Registrazione audio)...........................69
Ripresa con filtri digitali (modo Filtri digitali) .......................................... 70
Ripresa di filmati (modo Filmati)............................................................ 72
Uso dello zoom...................................................................................... 74
Compensazione EV............................................................................... 76
Uso dell’autoscatto................................................................................77
Uso del telecomando (opzionale).......................................................... 78
Sequenza ..............................................................................................79
Riprese ad intervalli fissi (Ripresa intervallata)......................................80
Sovrapposizione di foto (modo Esposizione multipla)........................... 82
Per cambiare automaticamente le condizioni di ripresa
(Auto bracket)........................................................................................ 84
Ripresa di filmati accelerati (Film.avanz.rap.)........................................86
Salvataggio delle impostazioni (Memoria) .......................................87
Salvataggio delle singole voci di menu (Memoria)................................87
Riproduzione / Eliminazione 89
Riproduzione di immagini e audio .................................................... 89
Visione di fotografie............................................................................... 89
Zoom sull’immagine in visione...............................................................89
Aggiunta di un memo vocale.................................................................90
Riproduzione di Filmati.......................................................................... 91
Riproduzione audio ............................................................................... 92
Visualizzazione dei dati di ripresa (modo Riproduzione)....................... 93
Visualizzazione di nove immagini..........................................................94
Presentazione .......................................................................................95
Eliminazione delle Immagini .............................................................. 96
Eliminazione di una singola immagine o file audio................................ 96
Eliminazione di tutte le immagini ........................................................... 98
Protezione contro eliminazioni indesiderate (Proteggi)......................... 99
Visione delle immagini sullo schermo TV ......................................100
Impostazioni per la stampa (DPOF) ................................................101
Stampa di una singola immagine ........................................................101
Stampa di tutte le immagini ................................................................. 103
Stampa diretta dalla fotocamera collegata ad una stampante .....104
Collegamento della fotocamera alla stampante ..................................104
5
Stampa di una immagine alla volta ..................................................... 105
Stampa utilizzando le impostazione per la stampa in laboratorio........ 105
Scollegamento della fotocamera dalla stampante............................... 106
Editing immagini / Impostazioni 107
Editing delle immagini ......................................................................107
Ridimensionamento delle Immagini.....................................................107
Ritaglio delle Immagini ........................................................................109
Uso dei filtri digitali per editare le immagini......................................... 110
Impostazioni della fotocamera ........................................................112
Formattazione di una scheda SecureDigital / MultiMediaCard............ 112
Impostazioni audio .............................................................................. 113
Configurazione della data.................................................................... 115
Modifica di Data / Ora.......................................................................... 116
Impostazione Ora mondiale ................................................................ 116
Cambio dello schermo d’avvio............................................................. 118
Cambio di lingua per il display............................................................. 119
Commutazione dello standard di uscita video..................................... 119
Risparmio Energia LCD (Attesa riposo) .............................................. 120
Impostazione dello spegnimento automatico ...................................... 120
Impostazione della funzione Elimina veloce........................................ 121
Impostazione della funzione Zoom veloce.......................................... 121
Registrazione delle funzioni ................................................................122
Regolazione del Limitatore di fuoco .................................................... 124
Ritorno alle impostazioni iniziali (Ripristina)........................................ 125
Impostazione dell’allarme ................................................................126
Controllo dell’allarme........................................................................... 126
Impostazione dell’allarme....................................................................126
Spegnimento dell’allarme.................................................................... 127
Appendice 128
Elenco nomi di città ..........................................................................128
Elenco delle impostazioni predefinite............................................. 129
Elenco delle voci del menu [Param. cattura]
regolabili in funzione della modalità di Ripresa. ............................ 131
Messaggi............................................................................................ 132
Problemi di ripresa e relative soluzioni .......................................... 134
Caratteristiche Principali..................................................................136
Accessori Opzionali ..........................................................................138
GARANZIA .........................................................................................139
6
Sommario del Manuale Istruzioni
Il Manuale Istruzioni che state leggendo, si compone dei seguenti capitoli.
1 Preparazione alla ripresa –––––––––––––––––––––––––––––––––
Questo capitolo spiega ciò che è necessario fare dopo l’acquisto della fotocamera e prima di iniziare ad utilizzarla. Leggetelo con attenzione e attenetevi alle indicazioni fornite.
2 Avvio rapido –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Questo capitolo spiega le procedure più semplici per fotografare e rivedere le immagini. Seguitele se desiderate partire subito con le riprese. Viene indicato inoltre come utilizzare la scheda SecureDigital/MultiMedia Card.
3 Procedure base–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Questo capitolo si occupa delle operazioni che si eseguono più spesso, come le funzioni della ghiera dei modi e dei pulsanti, e l’utilizzo dei menu. Per informazioni più complete, consultate i capitoli [Ripresa], [Riproduzione/Eliminazione] e [Editing Immagini/Impostazioni]
.
4 La Ripresa –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Questo capitolo spiega le diverse opzioni disponibili per la ripresa e le impostazioni relative alle varie funzioni.
5 Riproduzione / Eliminazione ––––––––––––––––––––––––––––––
Il capitolo tratta la visione delle immagini (su fotocamera o TV) e l’eliminazione di quelle che non si desidera conservare.
6 Editing immagini / Impostazioni –––––––––––––––––––––––––––
Si occupa di come correggere la immagini e impostare le funzioni correlate alla fotocamera.
7 Appendice –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Vi spiega i messaggi che possono apparire sul monitor LCD e cosa fare in caso di difficoltà.
Il significato dei simboli utilizzati in queste Istruzioni è spiegato qui di seguito.
1
E a b c
A d F G
D C O
indica la pagina di riferimento ove trovare una spiegazione per la relativa operazione.
segnala informazioni che è utile conoscere.
indica precauzioni da prendere nell’uso della fotocamera.
Le icone sopra al titolo mostrano le Modalità di Ripresa che possono attivare la funzione.
1
2
3
4
5
6
7
7
Il contenuto della Confezione
Fotocamera
Optio 555
Cavo USB I-USB7 (∗)
Visore Immagini 3D
O-3DV1
Digital Camera
Operating Manual
To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camera.
Manuale Istruzioni
(il presente manuale)
Accessori contrassegnati con (∗) ∗ Gli accessori contrassegnati con () sono opzionali. Per un elenco di altri accessori
opzionali fate riferimento alla pagina 138.
Tipi di spina per il cavo di collegamento a rete
D-CO2A Australia / D-CO2B Gran Bretagna / D-CO2E Europa / D-CO2H Hong Kong / D-CO2J Giappone / D-CO2K Corea / D-CO2U Nord America, Canada
Batteria Li-Ion D-LI7
Ricaricabile (∗)
Cavo AV
I-AVC7 (∗)
Software (CD-ROM)
S-SW13
(PC Connection Manual)
Viewing Your Digital
Camera Images
On Your PC
Manuale Istruzioni
(Manuale di Collegamento
al Computer)
Caricabatterie
D-BC7 (∗)
Cavo di collegamento
arete
D-CO2 (∗)
Cinghia
O-ST5 (∗)
8
Nomenclatura
Frontale
Retro
Ricevitore telecommando
Pulsante di scatto Spia autoscatto
Interruttore di alimentazione
Finestrella autofocus Diffusore acustico Mirino
Flash incorporato
Microfono
Obiettivo
Mirino Monitor LCD
Attacco cinghia
Copriterminale
Uscita USB / AV
Presa DC
Blocco/sblocco batteria
Sportellino Batteria / Card
Attacco per treppiede
9
Comandi operativi
Cursore di regolazione diottrica Pulsante b/Z
(/DPOF
Pulsante
Interruttore di alimentazione
Pulsante di scatto Ghiera dei modi
Pulsante Zoom/
Pulsante )/i
Pulsante Riproduzione
Pulsante OK
f/y
Selettore a 4-vie (
Pulsante Display
Spia di stato del fuoco (verde)
Spia di stato del flash (rossa)
Pulsante Menu / Fn
2345)
Indicazioni guida
Durante l’utilizzo, sul monitor LCD compare una guida alla funzione dei pulsanti. I pulsanti sono indicati come mostrato sotto.
Pulsante Zoom/f/y
Selettore a 4-vie (2)
Selettore a 4-vie ( Selettore a 4-vie ( Selettore a 4-vie ( Pulsante Menu / Fn Pulsante Z Pulsante di scatto Pulsante OK
3) 3 Pulsante DISPLAY
4) 4 Pulsante DPOF
5) 5 Pulsante i
(Solo per zoom digitale ed
2
ingrandimento durante la riproduzione)
10
Preparazione alla ripresa
Montaggio della cinghia
Fate passare l’estremità più stretta della cinghia attraverso l’attacco e l’altra estremità attraverso l’asola.
1
Preparazione alla ripresa
11
Alimentazione della fotocamera
Spia di carica
1
Preparazione alla ripresa
Caricabatterie
Batteria
Alla presa di rete
3
1
2
Cavo di collegamento a rete
Messa in carica della batteria
Utilizzando la fotocamera per la prima volta o nel caso compaia il messaggio [Batterie esaurite] è necessario procedere alla ricarica della batteria.
1
Inserite nel caricabatterie lo spinotto del cavo di collegamento a rete.
2 Collegate l’altra estremità del cavo ad una presa di corrente. 3
Sistemate la batteria nel caricabatterie, con l’etichetta rivolta verso l’alto.
Durante la carica, la relativa spia si accende in rosso, per commutarsi poi in verde non appena la carica è completata.
4 Quando la carica è completata, togliete la batteria dal
caricabatterie.
• Il tempo massimo richiesto per la ricarica completa è di circa 180 minuti. La temperatura ambiente appropriata per caricare la batteria è compresa fra 0°C e 40°C.
• Il tempo richiesto per la ricarica può variare in base alla temperatura e ad altre condizioni ambientali.
• Quando è prossima all’esaurimento del suo ciclo di vita utile, la batteria evidenzia un netto calo di autonomia, anche se viene caricata a fondo. In tal caso, sostituitela con una nuova.
• Prima di utilizzare la fotocamera per la prima volta o dopo un prolungato periodo di inutilizzo, ricaricate sempre a fondo la batteria.
• Non usate il caricabatterie D-BC7 per batterie differenti dal tipo ricaricabile agli ioni di litio D-LI7, altrimenti il caricabatterie potrebbe surriscaldarsi o venire danneggiato.
• Se la batteria è correttamente inserita ma la spia di carica non si accende,
12
la batteria può essere difettosa. In tal caso, sostituitela con una nuova.
2
1
Sportellino Batteria / Card
Batteria
Blocco/sblocco batteria
2
Installazione della batteria
Installate la batteria fornita in dotazione. Per il primo utilizzo della fotocamera, la batteria va ricaricata a fondo prima dell’impiego.
1 Per aprire l’alloggiamento batteria / card fate scorrere e
ruotate lo sportellino come indicato dalle frecce.
2 Inserite la batteria con l’etichetta rivolta verso l’obiettivo
usando il lato della batteria per tenere premuta la sicura nella direzione indicata dalla freccia.
A batteria inserita, controllate che essa sia tenuta saldamente in posizione dalla sicura.
3 Chiudete lo sportellino dell’alloggiamento batteria.
Per rimuovere la batteria, muovete col dito il comando di blocco/sblocco nella stessa direzione usata durante l’operazione di inserimento, quindi estraetela.
Quando si ha in programma un utilizzo prolungato e continuato della foto­camera, è opportuno connetterla a rete tramite l’apposito alimentatore D-AC7 (opzionale). (1 p.15)
• Per alimentare questa fotocamera usate esclusivamente la batteria ricaricabile Li-ion D-LI7. L’impiego di altre batterie potrebbe danneggiare l’apparecchio o non consentire un funzionamento corretto.
• A fotocamera accesa, la batteria non va mai rimossa.
• Se la fotocamera rimane inutilizzata per lungo tempo, è opportuno riporla priva della batteria.
Dopo un periodo prolungato priva di batteria, la fotocamera richiede la reimpo-
tazione della data.
s
• Inserite la batteria correttamente. Se orientata in modo errato può provocare guasti.
1
Preparazione alla ripresa
13
!Durata di utilizzo approssimata (con batteria D-LI7 caricata a fondo)
Numero di foto registrabili :Circa 400 (utilizzando il flash nel 50% degli scatti e
monitor LCD acceso)
Tempo di riproduzione :Circa 210 minuti
1
Preparazione alla ripresa
I dati riportati si basano sulle condizioni di prova Pentax e possono variare con le diverse modalità e condizioni di ripresa.
• In genere le prestazioni delle batterie calano temporaneamente alle basse temperature. Usando la fotocamera in ambiente freddo, tenete caldo l’apparecchio tramite adeguate forme di protezione come ad esempio i vestiti.
• Anche se le prestazioni delle batterie si riducono alle basse temperature, esse si ripristinano tornando a temperatura normale.
!Indicatore di livello batteria
Tramite il simbolo visualizzato nel pannello LCD, è possibile verificare lo stato di carica della batteria.
(acceso verde) : La carica residua è sufficiente.
(acceso verde) : La carica è in via di esaurimento.
(acceso giallo) : La carica residua è molto bassa.
(acceso rosso) : La batteria è esaurita.
[Batterie esaurite] : Dopo la comparsa di questo messaggio,
la fotocamera si spegne.
14
1
Copriterminale
Adattatore a rete
3
2
Cavo di collegamento a rete
Alla presa di rete
4
Uso dell’alimentatore a rete (opzionale)
Se fate un uso prolungato del monitor LCD o collegate la fotocamera al computer o alla stampante, si raccomanda di impiegare l’adattatore a rete D-AC7 (opzionale).
1 Assicuratevi che la fotocamera sia spenta prima di aprire il
coperchio dei terminali.
2 Collegate lo spinotto dell’adattatore a rete alla presa DC della
fotocamera.
3 Inserite nell’adattatore la spina del cavo di alimentazione. 4 Collegate l’altra estremità del cavo ad una presa di corrente.
• Prima di collegare o scollegare l’adattatore a rete, assicuratevi che la fotocamera sia spenta.
• Verificate che il cavo di alimentazione e quello di collegamento siano ben inseriti. Nel caso si staccassero durante l’uso della fotocamera, i dati di immagine potrebbero andare perduti. Per l’impiego dell’adattatore a rete D-AC7, leggete con attenzione il manuale
• istruzioni che lo accompagna.
1
Preparazione alla ripresa
15
Installazione della SecureDigital / MultiMedia Card
Scheda SecureDigital /
1
MultiMediaCard
Sportellino Batteria / Card
Preparazione alla ripresa
Questa fotocamera può impiegare schede di memoria MultiMediaCard e SecureDigital. Le immagini riprese o le registrazioni audio vengono memorizzate nella SecureDigital / MultiMediaCard. Prima di inserire o rimuovere la scheda SecureDigital / MultiMediaCard assicuratevi che la fotocamera sia spenta.
1 Aprite lo sportellino dell’alloggiamento batteria / card.
Per aprire lo sportellino seguite le istruzioni a p.15.
2 Orientate la scheda con il lato recante il simbolo 2 rivolto verso
l’obiettivo e con il bordo dotato di connettore rivolto verso la feritoia e inseritela a fondo fino a sentire uno scatto.
Se la scheda non è inserita correttamente, le immagini e l’audio potrebbero non venire registrati correttamente.
3 Chiudete lo sportellino dell’alloggiamento batteria / card.
Per rimuovere la scheda, fatela uscire premendola nella direzione indicata dalla freccia, quindi estraetela.
!
Numero approssimato di immagini registrabili e Livelli di risoluzione / Qualità
Livelli di qualità
Pixel di registrazionee
2592 × 1944 0 Circa 4 Circa 8 Circa 14 2048 × 1536 Circa 7 Circa 12 Circa 18 1600 × 1200 Circa 11 Circa 20 Circa 27
1024 × 768 Circa 25 Circa 45 Circa 56
640 × 480 Circa 53 Circa 82 Circa 100
• La tabella indica l’autonomia di immagini riferita ad una SecureDigital da 16MB.
• I dati della tabella si basano su condizioni di ripresa standard prestabilite da PENTAX e possono variare a seconda del soggetto, della situazione e modalità di ripresa, del tipo di scheda in uso, ecc.
• Dato che i dati nel formato TIFF non sono compressi, non possono venire memorizzati in una scheda SecureDigital / MultiMedia card da 16MB. Nel caso usate una scheda con capacità di 32MB o superiore.
16
TIFF
Ottima
(C)
Migliore
(D)
Buona
(E)
Filmati
(320 × 240)
Circa
40 sec.
Registrazione
audio
Circa
30 min.
!Precauzioni nell’uso delle schede SecureDigital / MultiMediaCard
• Prima di aprire il coperchio batteria / card, assicuratevi che la fotocamera sia spenta.
La scheda SecureDigital è dotata di protezione dalla scrittura. Impostando l’interruttore su [LOCK] si proteggono le infor­mazioni memorizzate inibendo la scrittura di nuovi dati, la cancellazione di quelli esistenti e la formattazione della scheda.
• Questa fotocamera non può utilizzare schede SecureDigital / MultiMediaCard formattate da apparecchiature diverse come PC, ecc. La formattazione va eseguita su questa fotocamera.
• La scheda SecureDigital / MultiMedia Card può surri-
scaldarsi: rimuovendola subito dopo l’utilizzo della fotocamera
è quindi necessario prendere le dovute precauzioni.
• Non estraete la scheda SecureDigital / MultiMedia Card e non spegnete la fotocamera mentre è in corso la registrazione dei dati o il loro trasferimento a PC tramite cavo USB, in quanto ciò potrebbe provocare perdita di dati e danni alla scheda.
• Non piegate la scheda SecureDigital / MultiMediaCard e non sottoponetela a forti colpi.
• Proteggetela dall’acqua e conservatela al riparo da temperature elevate.
• Assicuratevi di formattare le schede SecureDigital / MultiMediaCard mai utilizzate o usate su un’altra fotocamera. Per istruzioni sulla formattazione fate riferimento a “Formattazione di una scheda SecureDigital / MultiMediaCard” (p.112).
• Non rimuovete mai una scheda SecureDigital / MultiMedia Card durante la formattazione: potrebbe danneggiarsi e diventare inutilizzabile.
• Nelle circostanze che seguono, i dati presenti sulla scheda SecureDigital / MultiMedia Card potrebbero venire cancellati. PENTAX non riconosce alcuna responsabilità per la perdita di dati
• quando la scheda SecureDigital / MultiMedia Card viene utilizzata in maniera
impropria dall’utente.
• quando la SecureDigital / MultiMedia Card viene esposta ad elettricità statica
o interferenze elettriche
• quando la card è rimasta inutilizzata per un periodo prolungato.
• quando la scheda viene estratta, l’alimentatore a rete scollegato o la batteria
rimossa mentre è in corso l’accesso ai dati.
• La scheda SecureDigital / MultiMedia Card ha una durata di esercizio limitata nel tempo. Se rimane inutilizzata a lungo, i dati in essa contenuti possono diventare illeggibili. Copiate sempre sul PC le immagini che desiderate conservare.
• Evitate di utilizzare o riporre la scheda in ambienti soggetti ad elettricità statica o interferenze elettriche.
• Evitate di utilizzare o riporre la scheda alla luce diretta del sole o dove possa essere soggetta a forti sbalzi di temperatura e conseguente formazione di condensa.
Sicura di protezione
1
Preparazione alla ripresa
17
Accensione e spegnimento dell’apparecchio
000
11:19
10/20/2003
1
Interruttore di alimentazione
Preparazione alla ripresa
Pulsante Riproduzione
1 Premete l’interruttore di alimentazione.
La fotocamera si accende. All’accensione, si apre il copriobiettivo e l’obiettivo si estende leggermente. Per spegnerla premetelo di nuovo.
Controllo della scheda
All’accensione, la fotocamera esegue automaticamente una verifica della scheda di memoria. Se non è stata inserita alcuna scheda SecureDigital / MultiMediaCard, sul monitor LCD appare il simbolo Se invece la protezione dalla scrittura è impostata su LOCK, verrà mostrato il simbolo e non si potranno registrare né immagini né audio.
Modalità di sola riproduzione
Per attivare la modalità di sola riproduzione premete l’interruttore di accensione insieme al pulsante Riproduzione.
• Accendendo la fotocamera in modalità di sola riproduzione, l’obiettivo non può estendersi.
• Per passare dalla modalità di sola riproduzione a quella di ripresa spegnere e riaccendete la fotocamera.
Visione di fotografie 1 p.26.
h.
Y al posto di quello h
000
000
10/20/2003
10/20/2003
11:19
11:19
18
Regolazione del mirino
Cursore di regolazione diottrica
Mirino
Se il soggetto è difficile da vedere nel mirino potete regolare le diottrie nel campo
–1
da –3 m
a +1 m–1 (per metro).
1 Puntate la fotocamera su un soggetto ben illuminato.
Guardando attraverso il mirino, spostare il cursore di regolazione della diottria verso sinistra o destra finché l’immagine non appare perfettamente nitida.
Per facilitare la regolazione, puntate la fotocamera su un soggetto dai contorni ben delineati.
1
Preparazione alla ripresa
19
Impostazioni iniziali
1
Interruttore di alimentazione
Preparazione alla ripresa
Mirino
Selettore a 4-vie Pulsante OK Pulsante Display
Pulsante MENU
Se accendendo la fotocamera compare la schermata delle impostazioni iniziali, seguite la seguente procedura per impostare lingua, città di riferimento, ora legale e data/ora correnti. Se la data e l’ora che compaiono nell’angolo in basso a destra del monitor LCD all’accensione della fotocamera per la prima volta sono diverse da quelle correnti, eseguite la regolazione attenendovi alle istruzioni per “Impostazione di data e ora” (p.22).
Impostazione della lingua
Potete scegliere la lingua in cui verranno visualizzati menu, messaggi di errore, ecc. scegliendo tra: inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano, giapponese, cinese o russo.
1 Accendete la fotocamera. 2 Utilizzate il selettore a 4-vie (45)
per selezionare la lingua preferita.
La lingua predefinita (default) è l’inglese.
3 Premete il selettore a 4-vie (3).
Viene visualizzata la schermata per l’impostazione della città di riferimento.
Initial setting
Language/
MENU
Esci
Ora loc. Ora leg.
Italiano
ROM
OK
OK
20
Dopo averla eseguita, l’impostazione può essere modificata. Consultate “Cambio di lingua per il display” (p.119).
Impostazione della città di riferimento
Potete scegliere la località (città di riferimento) in cui utilizzerete la fotocamera.
1 Servitevi del selettore a 4-vie (45)
per selezionare la città di riferimento desiderata (Ora loc.).
2 Premete il selettore a 4-vie (3).
Viene visualizzata la schermata per l’impostazione dell’ora legale.
Initial setting
Language/
MENU
Esci
Ora loc. Ora leg.
Italiano
ROM
OK
• Per l’elenco delle città e dei corrispondenti codici, consultate p.128.
• Dopo averla eseguita, l’impostazione può essere modificata. Consultate “Impostazione Ora mondiale” (p.116).
Impostazione dell’ora legale
Potete scegliere se visualizzare o no il modo
1 Servitevi del selettore a 4-vie (45)
per selezionare
L’impostazione predefinita è Z (Off).
Y o Z.
2 Premete il pulsante OK.
Viene visualizzata la schermata per l’impostazione della data e dell’ora.
Dopo averla eseguita, l’impostazione può essere modificata. Consultate “Impostazione Ora mondiale” (p.116).
Y (ora legale).
MENU
Initial setting
Language/
Esci
Ora loc. Ora leg.
Italiano
ROM
OK
1
Preparazione alla ripresa
OK
OK
21
Impostazione di data e ora
Regolate data e ora correnti.
1 Servitevi del selettore a 4-vie (23) per
1
Preparazione alla ripresa
cambiare il mese.
Regolaz. data
10 / 01 / 2003
0 :
00
2 Premete il selettore a 4-vie (5).
Sopra e sotto al mese compaiono 2 e 3.
3 Servitevi del selettore a 4-vie (23) per
cambiare il giorno e premete il selettore a 4-vie (
2 e 3 compaiono sopra e sotto al giorno.
5).
4 Ripetete il punto 3 per cambiare [anno]
[ora] e [minuti].
5 Utilizzate il pulsante Display per
selezionare il formato di visualizzazione 12-ore o 24-ore.
MENU
Esci
Regolaz. data
10 / 01 / 2003
MENU
Esci
Regolaz. data
10 / 01 / 2003
MENU
Esci
Regolaz. data
10 / 01 / 2003
MENU
Esci
Regolaz. data
10 / 01 / 2003
MENU
Esci
11 :
00
0 :
00
0 :
0 : 00
19 PM
12/24
12/24
12/24
12/24
12/24
OKDISP
OK
OKDISP
OK
OKDISP
OK
OKDISP
OK
OKDISP
OK
22
6 Una volta completate le impostazioni, premete il pulsante OK
quando l’orologio di riferimento arriva a 00 secondi.
La fotocamera è pronta alla ripresa. Se reimpostate data ed ora dopo l’impostazione iniziale, premete il pulsante OK nuovamente (dopo averlo premuto allo scoccare dei secondi 00) per tornare al modo Ripresa.
Per una impostazione precisa dell’ora, una volta completate le impostazioni, premete il pulsante OK quando l’orologio di riferimento arriva a 00 secondi.
• Potete uscire dalla procedura d’impostazione sulla schermata iniziale e passare al modo Ripresa premendo il pulsante MENU / Fn mentre vi trovate nel menu delle impostazioni iniziali. In tal caso, la schermata delle impostazioni iniziali ricomparirà alla successiva accensione della fotocamera.
• Le impostazioni introdotte si possono modificare in qualunque momento. Consultate “Modifica di Data / Ora” (p.116).
1
Preparazione alla ripresa
23
Avvio rapido
200
11:19
10/20/2003
Esecuzione di fotografie
Pulsante di scatto
f/y
Ghiera dei modi
Interruttore di alimentazione
2
Avvio rapido
Mirino
Pulsante Zoom /
Monitor LCD
La procedura più semplice per scattare fotografie: Il flash si attiva automaticamente, in base alle condizioni di luce della scena inquadrata.
1 Premete l’interruttore di alimentazione.
La fotocamera si accende.
2 Impostate la ghiera dei modi su A. 3 Controllate il soggetto e i dati di ripresa
sul monitor LCD.
L’area AF al centro del monitor LCD indica la zona in cui viene eseguita la messa a fuoco automatica. Per variare la composizione e le dimensioni del soggetto nell’inquadratura azionate il pulsante Zoom.
x : aumenta l’ingrandimento del soggetto. w :aumenta il campo visivo riducendo l’ingrandimento.
La composizione dell’inquadratura può essere verificata anche attraverso il mirino.
Area di messa a fuoco
200
200
10/20/2003
10/20/2003
11:19
11:19
24
Non essendoci indicazione dell’area di messa a fuoco nel mirino, verificatela sul monitor LCD.
4 Premete il pulsante di scatto.
La fotografia scattata verrà visualizzata sul monitor LCD per 2 secondi (Revisione) e registrata sulla scheda SecureDigital / MultiMediaCard. Mentre l’immagine viene registrata, le spie verde e rossa a destra del mirino lampeggiano alternativamente.
Uso del pulsante di scatto
Il pulsante di scatto ha un funzionamento a due stadi.
!Pressione a metà corsa
Quando il pulsante è premuto leggermente (a metà corsa), vengono bloccati messa a fuoco ed esposizione. Queste rimangono bloccate per tutto il tempo in cui il pulsante rimane premuto a metà corsa, mentre tempo di posa e apertura sono mostrate sul monitor LCD. Monitor LCD, spia di stato e spia flash forniscono le informazioni che seguono.
1 Area autofocus
Quando il soggetto è a fuoco, la cornice si illumina in colore verde. Se il soggetto non è a fuoco la cornice non appare.
2 Spia del fuoco e spia flash
Stato Spia di stato del fuoco (verde) Spia di stato del flash (rossa) Acceso Soggetto a fuoco Flash carico Lampeggiante Soggetto non a fuoco Il flash si sta caricando
Non è possibile scattare una foto mentre il flash è in fase di ricarica. Se l’immagine non è a fuoco usate la messa a fuoco manuale.
Messa a fuoco manuale. 1 p.41
!Pressione a fondo corsa
La ripresa viene eseguita.
Revisione
L’impostazione predefinita per la durata della Revisione è di 2 secondi. Durante questo tempo potete eliminare l’immagine premendo il pulsante il menu [Elimina]), scegliendo [Elimina] e premendo il pulsante OK. Per iniziare la registrazione di un memo vocale, premete il pulsante OK durante la Revisione. Per arrestare la registrazione premete nuovamente il pulsante OK.
Impostazione di durata della revisione 1 p.50
i (sarà mostrato
2
Avvio rapido
25
Avvio rapido
100-0019
100-0019
11:19
10/20/2003
100-0019
100-0019
11:19
10/20/2003
Visione di fotografie
2
Avvio rapido
Monitor LCD
Pulsante Riproduzione
Selettore a 4-vie
Visione delle immagini
E’ possibile visionare l’immagine ripresa.
1 Dopo aver scattato una foto, premete il pulsante
Riproduzione.
Sul monitor LCD comparirà l’immagine ripresa.
Per ruotare l’immagine visualizzata
Ogni volta che premete il selettore a 4-vie (3) l’immagine ruota di 90° in senso orario.
.
100-0019
100-0019100-0019
100-0019
26
10/20/2003
10/20/2003
11:19
11:19
100-0019
100-0019100-0019
100-0019
10/20/2003
10/20/2003
11:19
11:19
• Non è possibile ruotare i filmati.
• Non è possibile ruotare le immagini durante la riproduzione di un memo vocale.
Visione di immagini precedenti o successive
100-0020
OK
Es ci
Tutte
Le foto possono essere viste una alla volta, procedendo sia in avanti che all’indietro.
1 Dopo aver scattato una foto, premete il pulsante
Riproduzione.
Sul monitor LCD compare una fotografia.
2 Utilizzate il selettore a 4-vie (45).
fa comparire la foto precedente.
fa comparire la foto successiva.
Eliminazione dell’immagine visualizzata sul monitor LCD
Mentre l’immagine è visualizzata, potete cancellarla premendo il pulsante Elimina), selezionando tramite il selettore a 4-vie (
i (compare la schermata
2)
l’opzione [Elimina], e confermando l’operazione col pulsante OK. Per ritornare in condizioni di ripresa premete nuovamente il pulsante Riproduzione o premete a metà corsa il pulsante di scatto.
MENU
• Premendo l’interruttore di accensione insieme al pulsante Riproduzione si attiva la modalità di sola riproduzione. Dato che nella modalità di sola riproduzione l’obiettivo non si estende, questa possibilità è utile per passare la fotocamera a qualcuno per mostrargli la foto appena ripresa. Per tornare alla modalità di ripresa, spegnete e riaccendete la fotocamera.
• L’immagine visualizzata sul monitor LCD si può ingrandire premendo il pulsante Zoom /f/y.
• Passando alla schermata di riproduzione, viene mostrata per prima l’immagine identificata dal numero superiore.
• Nel caso di un filmato, verrà visualizzato il fotogramma iniziale.
• Se non vi sono immagini in memoria, viene visualizzato il messaggio [Nessuna immagine/suono]
Esci
Esci Tutte
Elimina Annulla
File n°
100-0020
100-0020
OK
Tutte
OK
OK
2
Avvio rapido
Zoom sull’immagine in visione 1 p.89 Aggiunta di un commento (memo vocale) 1 p.90
27
Avvio rapido
Come vedere le immagini registrate
Le immagini riprese con la Optio 555 vengono registrate sulla scheda SecureDigital / MultiMediaCard. E’ poi possibile visionarle sulla stessa fotocamera, trasferirle nel computer e stamparle.
2
Avvio rapido
Visione di immagini sulla fotocamera
Uno dei vantaggi delle fotocamere digitali è che consentono di rivedere le foto subito dopo lo scatto. Si può così verificare la composizione e la messa a fuoco, ed eventualmente ripetere la ripresa se il risultato non soddisfa.
Visione di fotografie 1 p.89
Visione delle immagini sullo schermo TV
Se si desidera mostrare le fotografie agli amici, è possibile visualizzarle sul televisore. Per vedere le foto sul televisore, collegare la fotocamera al televisore con il cavo AV.
Visione delle immagini sullo schermo TV 1 p.100
28
Loading...
+ 114 hidden pages