Lees voor optimale cameraprestaties
eerst de handleiding door voordat
u deze camera in gebruik neemt.
Fijn dat u hebt gekozen voor de Pentax Optio 450 digitale camera. Lees dit
document voor gebruik door om de functies van de camera optimaal te kunnen
benutten. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats; hij is een waardevol
hulpmiddel om inzicht te krijgen in alle mogelijkheden van de camera.
Auteursrechten
Met de Optio 450 gemaakte opnamen die voor elk ander doel dan strikt
persoonlijk gebruik zijn bestemd, mogen niet worden gebruikt zonder
toestemming volgens de rechten zoals neergelegd in de auteursrechtwetgeving. Houd altijd rekening met het volgende: in sommige gevallen is zelfs
het fotograferen voor persoonlijk gebruik aan beperkingen gebonden, zoals bij
demonstraties, industriële bedrijvigheid of als publicatie-elementen. Opnamen
die zijn gemaakt met het doel om auteursrechten te verkrijgen, kunnen ook
niet worden gebruikt buiten het gebruiksbereik van het auteursrecht zoals
beschreven in de auteursrechtwetgeving. Ook hiermee dient men rekening
te houden.
Handelsmerken
• Het SD-logo is een handelsmerk.
• PENTAX is een handelsmerk van PENTAX Corporation.
• Optio is een handelsmerk van PENTAX Corporation.
• Alle overige merk- of productnamen zijn handelsmerken of wettig
gedeponeerde handelsmerken van de betreffende bedrijven.
• Dit product ondersteunt PRINT Image Matching II. Dankzij een combinatie
van digitale fotocamera’s, printers en software die PRINT Image Matching II
ondersteunen, kunnen fotografen beelden produceren die precieser
overeenkomen met wat men voor ogen had.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Alle rechten voorbehouden.
PRINT Image Matching is een handelsmerk van Seiko Epson Corporation.
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA
Hoewel aan de veiligheid van dit product zeer veel aandacht is besteed, dient u
bij gebruik van de camera speciaal te letten op de waarschuwingen die worden
aangegeven door de volgende symbolen.
Waarschuwing
Pas op
Waarschuwing:
•
Probeer de camera niet te demonteren of de vorm van de camera te veranderen. De camera
bevat onderdelen die onder hoogspanning staan, waardoor er gevaar voor elektrische
schokken bestaat.
•
Mocht het binnenwerk van de camera open liggen, bijvoorbeeld doordat de camera is
gevallen, raak dan nooit de vrijgekomen onderdelen aan, aangezien er gevaar is voor een
elektrische schok.
•
De camerariem om uw nek doen kan gevaarlijk zijn. Pas vooral op dat kinderen de riem niet
om hun nek doen.
•
Houd de SD-geheugenkaart buiten het bereik van kleine kinderen om te voorkomen dat
ze deze per ongeluk inslikken. Raadpleeg onmiddellijk een dokter als dit toch gebeurt.
•
Gebruik uitsluitend een netvoedingsadapter met een voor dit product voorgeschreven
vermogen en spanning. Gebruik van een netvoedingsadapter met andere specificaties
dan voorgeschreven voor dit product, kan brand of elektrische schokken veroorzaken.
•
Als de camera begint te roken of een vreemde geur afgeeft, of in het geval van welke
andere onregelmatigheid dan ook, houdt u onmiddellijk op de camera te gebruiken.
Verwijder de batterij of haal de netvoedingsadapter uit het stopcontact en neem contact
op met het dichtstbijzijnde Pentax Service Center.Verder gebruik van de camera kan brand
of elektrische schokken veroorzaken.
•
Schakel de netvoedingsadapter uit tijdens onweer. Onweer kan brand of elektrische
schokken veroorzaken.
Pas op:
•
Probeer nooit de batterij te demonteren of kort te sluiten. Stel de batterij ook nooit bloot aan
vuur, aangezien deze kan exploderen.
•
Als de batterij heet wordt of begint te roken, moet u deze onmiddellijk uit de camera
verwijderen. Pas op dat u zichzelf niet brandt bij het verwijderen van de batterij.
•
Sommige delen van de camera worden tijdens het gebruik heet. Wees daarom voorzichtig:
als dergelijke onderdelen lang worden vastgehouden, is er gevaar voor lichte verbrandingen.
•
Wanneer u uw vinger op de flitser houdt wanneer deze afgaat, kunt u brandwonden oplopen.
•
Mocht er lekkend materiaal van de batterij in contact komen met uw ogen, wrijf ze dan niet
uit. Spoel uw ogen met schoon water en ga onmiddellijk naar een dokter.
•
Mocht er lekkend materiaal van de batterij in contact komen met uw huid of kleding,
wasdebetroffen gebieden dan grondig schoon met water.
Dit symbool geeft aan dat de gebruiker ernstige problemen
kan ondervinden als de waarschuwingen niet in acht
worden genomen.
Dit symbool geeft aan dat de gebruiker minder ernstige
problemen of fysieke problemen kan ondervinden als de
waarschuwingen niet in acht worden genomen.
1
Aandachtspunten bij het gebruik
•
Maak het product niet schoon met organische oplosmiddelen zoals thinner, alcohol
of wasbenzine.
•
Ver mijd plaatsen met een hoge temperatuur en luchtvochtigheid. Met name auto’s kunnen
van binnen zeer heet worden.
•
Bewaar de camera niet op een plaats waar gewerkt wordt met bestrijdingsmiddelen
of chemicaliën.
Haal de camera uit de tas en berg deze op in een goed geventileerde ruimte
om schimmelvorming te voorkomen tijdens de opslag.
•
Gebruik de camera niet op een plaats waar deze in contact kan komen met regen, water
of enige andere vloeistof; de camera is niet weer-, water- of vloeistofbestendig. Mocht de
camera nat worden door regen, waterspatten of enige andere vloeistof, veeg het vocht er
dan onmiddellijk af met een droge zachte doek.
•
Stel de camera niet bloot aan zware trillingen, schokken of druk.
Wordt de camera blootgesteld aan de trillingen van een motor, auto, schip, enz., leg
de camera dan ter bescherming op een kussen.
•
Het LCD (liquid crystal display) wordt zwart bij een temperatuur van ongeveer 60°C, maar
werkt weer normaal bij een normale omgevingstemperatuur.
•
De reactiesnelheid van de vloeistofkristallen van het LCD wordt traag bij lage temperaturen.
Dit ligt aan de eigenschappen van de vloeistofkristallen en wijst niet op een defect.
•
Verwijder stof van het objectief en de zoeker met een blaasbalgje of met een lenskwastje.
•
Laat de camera om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties van het product op peil
te houden.
•
Als de camera lange tijd niet is gebruikt, probeer de camera dan eerst uit om te controleren
of deze nog goed werkt. Dat geldt met name bij het maken van belangrijke opnamen (zoals
bij een bruiloft of wanneer u op reis bent). Pentax is niet verantwoordelijk voor gevolgschade
(kosten die het gevolg zijn van het maken van opnamen, verlies van inkomsten die zouden
worden verkregen door het maken van opnamen) voortvloeiend uit het niet werken van dit
product.
•
Als de camera wordt blootgesteld aan plotselinge temperatuurschommelingen, kan aan de
binnen- en buitenkant van de camera condensvorming optreden. Om dit te voorkomen kunt
in dergelijke gevallen de camera het best in een tas of een plastic zak doen en de camera
er pas uithalen als het temperatuurverschil minimaal is geworden.
•
Deze camera functioneert naar behoren bij een temperatuur van 0°C tot 40°C.
•
Ver mijd contact met afval, vuil, zand, stof, water, gifgas, zout, enz., aangezien de camera
hierdoor beschadigd zou kunnen raken. Als er regen of water op de camera komt, veeg deze
dan droog.
•
Zie “Voorzorgsmaatregelen bij gebruik van een SD-geheugenkaart/MultiMediaCard” (blz. 17)
voor meer informatie over de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard.
•
Gebruik uitsluitend de oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI7 die voor deze camera bestemd is.
Bij gebruik van een andere batterij kan de camera beschadigd raken of niet meer correct
functioneren.
2
Aan de gebruikers van deze camera
• De kans bestaat dat opgenomen gegevens worden gewist of dat de camera niet naar
behoren functioneert bij gebruik in omgevingen zoals installaties die sterke
elektromagnetische straling of magnetische velden opwekken.
• Het paneel met vloeibare kristallen in het LCD is gemaakt met behulp van extreem
hoge-precisietechnologie. Hoewel het percentage werkende pixels 99,99% of hoger is,
dient u er rekening mee te houden dat 0,01% of minder van de pixels niet oplicht of juist
wel oplicht wanneer dat niet zou moeten. Dit heeft echter geen effect op het opgenomen
beeld.
• De illustraties en het weergavescherm van de LCD-monitor in deze handleiding kunnen
afwijken van het feitelijke product.
3
Inhoud
VEILIG GEBRUIK VAN UW CAMERA ·····································································1
Aandachtspunten bij het gebruik ··············································································2
Inhoud························································································································4
Inhoud van de handleiding ·······················································································7
De inhoud van het pakket controleren·······································································8
Namen van onderdelen ····························································································9
Namen van bedieningsorganen ··············································································10
De draagriem bevestigen·························································································11
De camera aanzetten ······························································································12
De batterij opladen ··························································································12
De batterij plaatsen ·························································································13
De (optionele) netvoedingsadapter gebruiken ················································15
De SD-geheugenkaart/MultiMediaCard installeren ·················································16
De camera aan- en uitzetten ···················································································18
De zoeker aanpassen······························································································19
Standaardinstellingen ······························································································20
De weergavetaal instellen ···············································································20
De verblijfplaats instellen ················································································21
De DST-functie instellen ·················································································21
Datum en tijd instellen ····················································································22
Snel aan de slag ······························································································24
Vor ige of volgende opnamen weergeven ························································26
Hoe de opgeslagen opnamen weer te geven ·························································28
Veel voorkomende handelingen ···································································30
De functie wijzigen···································································································30
De knopfuncties gebruiken ······················································································31
Weergavefunctie ·····························································································33
Werken met de menu’s ···························································································34
Hoe de menu’s in te stellen ············································································34
Opnamen maken ····························································································38
Opnamegegevens weergeven (opnamefunctie) ······················································38
De opnamefuncties instellen····················································································40
De scherpstelfunctie selecteren ·····································································40
De flitsfunctie selecteren ·················································································42
De opnamepixels selecteren ··········································································43
De kwaliteitsniveaus selecteren ······································································44
4
De kleurbalans aanpassen op basis van omgevingslicht (White Balance) ····45
Het AF-veld wijzigen (Focusing Area) ····························································47
De lichtmeetmethode instellen om de belichting te bepalen (AE Metering) ···48
De gevoeligheid instellen ················································································49
De tijd voor Instantcontrole instellen (Instant Review) ····································50
De beeldscherpte instellen (Sharpness) ························································50
De kleurverzadiging instellen (Saturation) ······················································51
Het beeldcontrast instellen (Contrast) ····························································51
Opnamen maken ·····································································································53
De belichting door de camera laten instellen (programmafunctie) ·················53
De diafragmawaarde instellen (diafragmavoorkeuzefunctie) ··························54
De sluitertijd instellen (sluitertijdvoorkeuzefunctie) ·········································55
De belichting handmatig instellen (handmatige belichtingsfunctie) ················56
De Picture-functie selecteren op basis van de opnamesituatie
Versneld afgespeelde filmopnamen maken (Fast Fwd Movie) ·······················79
Opnamen maken met vaste intervallen (intervalopname) ······························80
Verscheidene opnamen over elkaar heen maken (dubbelopnamefunctie) ····82
Een automatische belichtingsreeks maken (Auto bracketing) ························84
De instellingen opslaan (Memory) ···········································································86
De menuonderdelen opslaan (Memory) ·························································86
Functies vastleggen in de gebruikersfunctie ··················································87
Eén opname of geluid wissen ·········································································95
Alle opnamen wissen ······················································································97
Opnamen beveiligen tegen wissen (Protect) ··················································98
Opnamen weergeven op een TV·············································································99
5
De manier van afdrukken instellen (DPOF)···························································100
Alle opnamen afdrukken ···············································································102
Opnamen weergeven op de computer ··································································103
Over de meegeleverde software ···································································103
De software installeren ·················································································104
Opnamen weergeven en kopiëren met ACDSee™ ······································111
Panorama-opnamen samenvoegen met ACD photostitcher ························112
De camera loskoppelen van de computer ····················································115
Opnamen weergeven op de Macintosh·································································117
Over de meegeleverde software ···································································117
Overzicht van plaatsnamen ···················································································140
Overzicht van standaard menu-instellingen···························································141
Aanpasbare onderdelen van het menu [Rec.Mode] per opnamefunctie···············143
Berichten················································································································144
Problemen oplossen······························································································146
Belangrijkste technische gegevens ·······································································148
Optionele accessoires ···························································································150
GARANTIEBEPALINGEN······················································································151
6
Inhoud van de handleiding
Caution
memo
Deze handleiding bevat de volgende hoofdstukken.
Voorbereidingen
In dit hoofdstuk wordt beschreven wat u na aankoop van de camera moet doen
alvorens opnamen te gaan maken. Lees dit hoofdstuk aandachtig door en volg
alle aanwijzingen op.
Snel aan de slag
In dit hoofdstuk wordt de eenvoudigste manier beschreven waarop u opnamen
maakt en weergeeft. Lees dit hoofdstuk wanneer u meteen opnamen wilt gaan
maken. Ook wordt uitgelegd hoe u de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard gebruikt.
Veel voorkomende handelingen
In dit hoofdstuk komen veel voorkomende bedieningsonderdelen aan de orde, zoals de functies
van de functiekiezer en knoppen en het gebruik van de menu’s. Zie voor verdere bijzonderheden
de hoofdstukken [Opnamen maken], [Weergeven/wissen] en [Bewerken/instellingen].
Opnamen maken
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd op welke manieren u opnamen kunt maken
en hoe u de betreffende functies instelt.
Weergeven/wissen
In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u opnamen weergeeft op de camera
of een TV en hoe u opnamen verwijdert.
Bewerken/instellingen
In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u opnamen bewerkt en hoe u de
cameragerelateerde functies instelt.
Bijlage
Deze bijlage geeft een overzicht van de berichten die op de LCD-monitor
verschijnen en van de handelwijze in geval van problemen.
De betekenis van de in deze handleiding gebruikte symbolen wordt hierna uitgelegd.
☞
geeft het nummer aan van de pagina waarnaar wordt verwezen
voor een uitleg van het betreffende bedieningsonderdeel.
duidt op informatie die handig is om te weten.
duidt op aandachtspunten bij de bediening van de
camera.
De symbolen boven de titel geven de opnamefuncties aan die
de functie kunnen activeren.
7
De inhoud van het pakket controleren
Camera
Optio 450
USB-kabel
I-USB7 (*)
3D-viewer
O-3DV1
Digital Camera
Operating Manual
To ensure the best performance from
your camera, please read the Operating
Manual before using the camera.
Lithium-ionbatterij D-LI7
Oplaadbaar (*)
AV-kabel
I-AVC7 (*)
Software (CD-ROM)
S-SW7
Handleiding
(deze handleiding)
Artikelen die zijn gemarkeerd met een (*)
*Artikelen die zijn gemarkeerd met een (*), zijn ook beschikbaar als optionele
accessoires. Zie de lijst op bladzijde 150 voor meer optionele accessoires.
✽ Type netsnoer
D-CO2A Australië / D-CO2B Verenigd Koninkrijk / D-CO2E Europa / D-CO2H
Hongkong / D-CO2J Japan / D-CO2K Korea / D-CO2U Noord-Amerika, Canada
Vierwegbesturing ()
Display-knop
LED scherpstelstatus (groen)
LED flitserstatus (rood)
Menu/Fn-knop
Bedieningsaanwijzingen
Tijdens de bediening verschijnen op de LCD-monitor aanwijzingen voor
de bediening van de beschikbare knoppen. In het volgende overzicht ziet
udeverschillende knopaanwijzingen.
Voer het dunne uiteinde van de riem door de riembevestiging en haal het
andere uiteinde door het lusje.
Voorbereidingen
11
memo
De camera aanzetten
z
Batterij
c
Naar stopcontact
x
Netsnoer
Oplaadindicatie
Voorbereidingen
Batterijlader
De batterij opladen
Wanneer de camera voor het eerst wordt gebruikt of wanneer het bericht
[Battery depleted.] verschijnt, moet de batterij worden opgeladen.
zSluit het netsnoer aan op de batterijlader.
xSluit het netsnoer aan op een stopcontact.
cPlaats de batterij in de lader met het etiket omhoog gericht.
De oplaadindicatie brandt rood terwijl de batterij wordt opgeladen en wordt
groen wanneer het opladen gereed is.
vHaal de batterij uit de batterijlader wanneer het opladen
gereed is.
• Het duurt ongeveer 180 minuten voordat de batterij volledig is opgeladen.
Tijdens het opladen van de batterij moet de omgevingstemperatuur
tussen 0°C en 40°C liggen.
• De oplaadtijd hangt af van de omgevingstemperatuur en de
oplaadomstandigheden.
•Wanneer de batterij het einde van zijn levensduur heeft bereikt, wordt de
tijd dat de camera kan worden bediend korter, zelfs als de batterij
volledig is opgeladen. Vervang in dat geval de batterij.
• Als u een nieuwe batterij hebt gekocht of als de batterij lange tijd niet is
Caution
gebruikt, moet u deze altijd opladen.
• Gebruik de batterijlader D-BC7 alleen voor de oplaadbare lithium-ionbatterij
D-LI7. Bij andere batterijen kan de lader oververhit of beschadigd raken.
•
Als de batterij correct is geplaatst maar de oplaadindicatie gaat niet branden,
is de batterij mogelijk defect. Vervang deze door een nieuwe batterij.
12
z
memo
Klep batterijcompartiment/kaart
x
Batterij
Hendel voor
batterijvergrendeling
x
De batterij plaatsen
Plaats de bijgeleverde batterij. Neemt u de camera voor het eerst in gebruik,
laad de batterij dan eerst op.
zSchuif de ontgrendelknop in de door de pijl aangegeven
richting om de klep van het batterijcompartiment/de kaart
te openen.
xPlaats de batterij met het etiket naar het objectief gericht
terwijl u de hendel voor de batterijvergrendeling met de
zijkant van de batterij in de door de pijl aangegeven richting
duwt.
Als de batterij is geplaatst, controleert u of deze stevig is vastgezet met
de hendel voor de batterijvergrendeling.
cSluit de klep van het batterijcompartiment.
Als u de batterij wilt verwijderen, drukt u de hendel voor de
batterijvergrendeling in dezelfde richting als bij het plaatsen van de batterij.
Vervolgens neemt u de batterij uit.
Als u van plan bent de camera langdurig continu te gebruiken, wordt
gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter D-AC7 aanbevolen.
(
blz. 15)
Caution
☞
• Gebruik uitsluitend de oplaadbare lithium-ionbatterij D-LI7 die voor deze
camera bestemd is. Bij gebruik van een andere batterij kan de camera
beschadigd raken of niet meer correct functioneren.
•Verwijder de batterij niet wanneer de camera is ingeschakeld.
• Als u de camera langere tijd niet denkt te gebruiken, haal de batterij
er dan uit.
• Als de batterij langere tijd uit de camera is, wordt de datum teruggezet
op de standaardinstelling.
• Plaats de batterij op de juiste wijze. Als de batterij verkeerd is geplaatst,
werkt de camera niet.
Voorbereidingen
13
● Geschatte levensduur (wanneer de D-LI7 batterij volledig is opgeladen)
memo
Aantal opnamen: Ca. 400 (wanneer voor 50% van de opnamen de flitser
wordt gebruikt en de LCD-monitor is ingeschakeld)
Weergavetijd:: Ca. 210 min.
Voorbereidingen
Bovenstaande beschrijving is gebaseerd op meetomstandigheden
bij Pentax en kan variëren al naar gelang de opnamefunctie en de
opnameomstandigheden.
Caution
•Over het algemeen nemen de prestaties van batterijen tijdelijk af bij een
temperatuurdaling. Wanneer de camera wordt gebruikt in een koude
omgeving, kunt u het product warmhouden door het te beschermen tegen
de kou of door het onder uw kleren te houden.
• Als de prestaties van de batterijen zijn afgenomen door een
temperatuurdaling, worden de prestaties weer normaal bij
kamertemperatuur.
● Indicatie batterijniveau
U kunt het batterijniveau aflezen aan het symbool op de LCD-monitor.
(licht groen op) :Er is voldoende stroom.
↓
(licht groen op) :Batterij raakt leeg.
↓
(licht geel op) :Batterij is bijna leeg.
↓
(licht rood op) :Batterij is uitgeput.
↓
[Battery depleted.] :Nadat deze melding is weergegeven,
wordt de camera uitgeschakeld.
14
Netvoedingsadapter
Naar stopcontact
v
z
Klepje voor
aansluitingen
c
x
Netsnoer
De (optionele) netvoedingsadapter gebruiken
Als u van plan bent de LCD-monitor langdurig te gebruiken of de camera aan
te sluiten op een PC, wordt gebruik van de (optionele) netvoedingsadapter
D-AC7 aanbevolen.
zZorg dat de camera uit staat en open de klep van
de aansluitingen.
xSluit de gelijkstroomconnector van de netvoedingsadapter
aan op de gelijkstroomingang van de camera.
cSluit het netsnoer aan op de netvoedingsadapter.
vSluit het netsnoer aan op een stopcontact.
• Zet de camera uit alvorens de netvoedingsadapter aan te sluiten
Caution
of los te maken.
• Zorg dat het netsnoer en het verbindingssnoer goed zijn aangesloten. Als
het snoer losraakt tijdens het maken van opnamen, kunnen de gegevens
verloren gaan.
• Lees bij gebruik van de netvoedingsadapter D-AC7 eerst de bijbehorende
gebruiksaanwijzing.
Voorbereidingen
15
De SD-geheugenkaart/MultiMediaCard installeren
SD-geheugenkaart/
MultiMediaCard
Klep batterijcompartiment/kaart
Voorbereidingen
In deze camera zijn MultiMediaCards en de SD-geheugenkaart te gebruiken.
Opgenomen beelden of geluiden worden hierop opgeslagen. Zet de camera
uit voordat u de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard installeert of uitneemt.
zOpen de klep van het batterijcompartiment/de kaart.
xDraai de kaart met de zijde met het symbool
objectief en met de rand van de kaart met de pinaansluiting
naar de sleuf. Schuif de kaart helemaal in de sleuf tot deze
vastklikt.
Als de kaart niet correct is geplaatst, worden opnamen en spraakberichten
mogelijk niet correct opgeslagen.
naar het
cSluit de klep van het batterijcompartiment/de kaart.
U verwijdert de kaart door deze in de door de pijl aangegeven richting
te duwen en uit het compartiment te halen.
● Batterij: geschat aantal opnamen en opnamepixels/kwaliteitsniveaus
•In de bovenstaande tabel wordt het aantal opnamen aangegeven bij het gebruik
van een SD-geheugenkaart van 16 MB.
• De bovenstaande tabel is gebaseerd op standaard opnameomstandigheden zoals
gespecificeerd door PENTAX. De gegevens kunnen afwijken al naar gelang het
onderwerp, opnameomstandigheden, opnamefunctie, SD-geheugenkaart, enz.
BestBeterGoedFilmopnamen
()()()(320 × 240)
Geluidsopname
16
● Voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van een
SD-geheugenkaart/MultiMediaCard
• Zet de camera uit alvorens de klep voor het batterijcompartiment/de kaart te
openen.
•U kunt de SD-geheugenkaart beveiligen tegen schrijven. Wanneer u de
schrijfbeveiliging instelt, kunnen er geen nieuwe gegevens worden opgenomen,
kunnen de bestaande gegevens niet worden verwijderd en kan
de kaart niet worden geformatteerd.
• Als de SD-geheugenkaart of een MultiMediaCard is
geformatteerd door andere apparatuur dan deze camera, kan de
kaart niet worden gebruikt voor de computer, enz. De kaart moet
door deze camera worden geformatteerd.
•Pas op als u de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard meteen na
gebruik van de camera uitneemt: de kaart kan dan heet zijn.
•
Verwijder de klep voor de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard niet
en zet de camera niet uit wanneer er gegevens op de kaart worden
opgenomen of via een USB-kabel worden overgebracht naar een computer.
Hierdoor kunnen de gegevens verloren gaan of kan de kaart beschadigd raken.
• Buig de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard niet en stel deze niet bloot aan
heftige schokken.
• Houd de kaart uit de buurt van water en bewaar deze niet op een plaats met
een hoge temperatuur.
•Formatteer alleen een nieuwe SD-geheugenkaart/MultiMediaCard of een SDgeheugenkaart/MultiMediaCard die eerder in een andere camera is gebruikt.
Zie “Een SD-geheugenkaart/MultiMediaCard formatteren” (blz. 124) voor meer
informatie over formatteren.
• Haal de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard nooit uit de camera tijdens het
formatteren. Hierdoor kan de kaart beschadigd raken en onbruikbaar worden.
• Onder de volgende omstandigheden kunnen de gegevens op de
SD-geheugenkaart/MultiMediaCard worden gewist. Pentax aanvaardt geen
enkele aansprakelijkheid voor gewiste gegevens.
• als de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard verkeerd wordt gebruikt door
de gebruiker.
• als de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard wordt blootgesteld aan statische
elektriciteit of een elektrische storing.
• als de kaart lange tijd niet is gebruikt.
•wanneer de kaart wordt uitgenomen, de netvoedingsadapter wordt
losgemaakt of de batterij wordt uitgenomen terwijl de gegevens op de kaart
worden aangesproken.
• De SD-geheugenkaart/MultiMediaCard heeft een beperkte levensduur. Als de
kaart lange tijd niet wordt gebruikt, kunnen de gegevens op de kaart onleesbaar
worden. Sla altijd een reservekopie van de belangrijke gegevens op een
computer op.
• Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze aan statische elektriciteit
of elektrische storingen kan worden blootgesteld.
• Gebruik of bewaar de kaart niet op plaatsen waar deze wordt blootgesteld aan
rechtstreeks zonlicht of aan snelle temperatuurschommelingen of condensatie.
Schrijfbeveiliging
Voorbereidingen
17
De camera aan- en uitzetten
Aan/uit-knop
z
Voorbereidingen
zDruk op de aan/uitknop.
De camera wordt aangezet.
Wanneer de camera wordt aangezet, gaat de objectiefbescherming
open en schuift het objectief uit.
Druk nogmaals op de aan/uit-knop om de camera uit te zetten.
Kaartcontrole
Wanneer de camera wordt aangezet, wordt de
kaart automatisch gecontroleerd. Als er geen
SD-geheugenkaart/MultiMediaCard is geplaatst,
verschijnt op de LCD-monitor.
Als de schrijfbeveiliging is ingeschakeld, verschijnt in
plaats van en kunnen er geen opnamen of geluiden
worden opgeslagen.
1/250
1/250
F2.8
F2.8
000000
03/20/200303/20/2003
11:19 11:19
18
De zoeker aanpassen
z
Zoeker
Als het onderwerp in de zoeker slecht zichtbaar is, kunt u de dioptrie
aanpassen in het bereik van –3 D tot +1 D (dioptrie).
zRicht de camera op een helder verlicht onderwerp. Kijk
door de zoeker en schuif de dioptrieknop naar links of naar
rechts, totdat het onderwerp zo scherp mogelijk is.
U past de zoeker het makkelijkst aan door de camera te richten op een
onderwerp met duidelijk waarneembare contouren.
Voorbereidingen
19
Standaardinstellingen
memo
Aan/uit-knop
Voorbereidingen
Vierwegbesturing
OK-knop
Display-knop
Menuknop
Als bij inschakeling van de camera het scherm met de standaardinstellingen
verschijnt, volgt u de onderstaande procedure om de weergavetaal, verblijfplaats, DST, huidige datum en tijd en het video-uitgangssignaal in te stellen.
Als de datum en de tijd die rechtsonder op de LCD-monitor verschijnen
wanneer u de camera voor de eerste keer inschakelt, niet de actuele datum
en tijd zijn, volgt u de aanwijzingen bij “Datum en tijd wijzigen” (blz. 22) om
de juiste datum en tijd in te stellen.
De weergavetaal instellen
U kunt de taal kiezen waarin menu’s, foutberichten, enz. worden weergegeven.
U hebt de keus uit: Engels, Frans, Duits, Spaans, Italiaans en Japans.
zZet de camera aan.
xGebruik de vierwegbesturing ()
om de weergavetaal te selecteren.
De standaardinstelling is Engels.
cDruk op de vierwegbesturing ().
Het scherm voor instelling van het volgende
onderdeel verschijnt.
•U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd.
Zie “De weergavetaal wijzigen” (blz. 131).
20
Initial settings
Language/
MENU
Exit
City
DST
English
NYC
OK
Ok
De verblijfplaats instellen
U kunt de naam kiezen van de plaats waar u de camera gebruikt.
zDruk op de vierwegbesturing ()
om de gewenste plaats te selecteren
(Home Town).
xDruk op de vierwegbesturing ().
Het scherm voor instelling van het volgende
Initial settings
Language/
MENU
Exit
City
DST
English
NYC
OK
onderdeel verschijnt.
• Zie blz. 140 voor een overzicht van plaatsen en de bijbehorende codes.
memo
•U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie “De wereldtijd
instellen” (blz. 128).
De DST-functie instellen
U kunt bepalen of de functie (Daylight Saving Time = zomer- of wintertijd)
al dan niet moet worden weergegeven.
zGebruik de vierwegbesturing () om
of te selecteren.
De standaardinstelling is (aan).
xDruk op de OK-knop.
Het scherm voor instelling van het volgende
onderdeel verschijnt.
•U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie “De wereldtijd
memo
instellen” (blz. 128).
Initial settings
Language/
MENU
Exit
City
DST
English
NYC
OK
Voorbereidingen
Ok
Ok
21
Datum en tijd instellen
Instelling van de huidige datum en tijd.
zGebruik de vierwegbesturing ()
Voorbereidingen
om de maand te wijzigen.
xDruk op de vierwegbesturing ().
Boven en onder de dag verschijnen en .
cGebruik de vierwegbesturing ()
om de dag te wijzigen en druk
op de vierwegbesturing ().
Boven en onder het jaar verschijnen en .
vHerhaal stap c om [year] [hour]
en [minute] te wijzigen.
bSelecteer met de Display-knop het
12-urige of 24-urige weergaveformaat.
Date Adjust
01 / 01 / 2003
MENU
Exit
Date Adjust
03 / 01 / 2003
MENU
Exit
Date Adjust
03 / 20 / 2003
MENU
Exit
Date Adjust
03 / 20 / 2003
MENU
Exit
Date Adjust
03 / 20 / 2003
0 : 00
DISP
0 : 00
DISP
0 : 00
DISP
0 : 00
DISP
11 : 19 PM
12/24
12/24
12/24
12/24
OK
Ok
OK
Ok
OK
Ok
OK
Ok
22
MENU
Exit
DISP
12/24
OK
Ok
n Als u klaar bent met de instellingen, drukt u op de OK-knop
op het moment dat de klok op 00 seconden staat.
De camera is gereed om een opname te maken.
Wanneer u de datum en tijd buiten de standaardinstellingen om hebt
ingesteld, moet u nogmaals op de OK-knop drukken om terug te keren
naar de opnamefunctie.
Caution
• Als u de instellingen hebt ingevoerd, drukt u op de OK-knop wanneer de
klok op 00 seconden staat voor een nauwkeurige instelling van de tijd.
•Wanneer het scherm met standaardinstellingen verschijnt, kunt u dit scherm
sluiten en naar de opnamefunctie gaan door op de Menu/Fn-knop te
drukken. Als u dit doet, verschijnt het scherm met standaardinstellingen
wanneer u de camera weer aanzet.
•U kunt de instelling wijzigen nadat die is uitgevoerd. Zie “Datum en tijd
wijzigen” (blz. 128).
Voorbereidingen
23
Foto’s maken
memo
Snel aan de slag
Ontspanknop
Functiekiezer
Snel aan de slag
Zoeker
LCD-monitor
Zoom/ / -knop
De eenvoudigste procedure voor het maken van foto’s: afhankelijk
vandelichtomstandigheden gaat de flitser automatisch af.
zDruk op de aan/uit-knop.
De camera wordt aangezet.
xZet de functiekiezer op .
cControleer het onderwerp en de
opnamegegevens op de LCD-monitor.
Het scherpstelveld in het midden van de LCDmonitor geeft de zone aan waarin automatisch
wordt scherpgesteld. U kunt de grootte van het
onderwerp wijzigen door op de zoomknop te
drukken.
: maakt het onderwerp groter.
: maakt het onderwerp kleiner.
U kunt de grootte van het onderwerp controleren door in de zoeker
te kijken.
Aan/uit-knop
1/250
1/250
F2.8
F2.8
Scherpstelveld
200200
03/20/200303/20/2003
11:19 11:19
24
De zoeker bevat geen scherpstelkader. Controleer het scherpstelveld
daarom op de LCD-monitor.
vDruk de ontspanknop in.
Het beeld wordt 2 seconden weergegeven op de LCD-monitor
(Instantcontrole) en wordt vervolgens opgeslagen op de SD-geheugenkaart/
MultiMediaCard. De groene en rode LED’s rechts van de zoeker knipperen
om en om terwijl de opname op de SD-geheugenkaart/MultiMediaCard wordt
opgeslagen.
Gebruik van de ontspanknop
De ontspanknop werkt in twee stappen.
Tot halverwege indrukken
Wanneer de ontspanknop voorzichtig (tot halverwege) wordt ingedrukt,
worden de scherpstelling en de belichting in het geheugen vastgehouden.
Ze worden in het geheugen vastgehouden zolang de ontspanknop tot
halverwege wordt ingedrukt. Op de LCD-monitor worden de sluitertijd en
diafragmawaarde aangegeven.
De LCD-monitor, de status-LED en de flitser-LED geven de volgende
informatie.
Autofocusveld
Als op het onderwerp is scherpgesteld, licht het kader groen op. Als niet
op het onderwerp is scherpgesteld, verschijnt het kader niet.
LED scherpstelstatus & LED flitserstatus
statusLED scherpstelstatus (groen)LED flitserstatus (rood)
brandtScherpgesteld op onderwerpFlitser is opgeladen
knippertNiet scherpgesteld op onderwerp Flitser wordt opgeladen
U kunt geen opname maken als de flitser bezig is op te laden.
Helemaal ingedrukt
De opname wordt gemaakt.
Instantcontrole
De standaardinstelling voor Instantcontrole is 2 seconden. Gedurende deze
tijd kunt u de opname wissen door op de knop te drukken (het menu
[Delete] verschijnt), en vervolgens [Delete] te selecteren en op de OK-knop
te drukken. Om de opname van een spraakbericht te starten, drukt u tijdens
de Instantcontrole op de OK-knop. Druk nogmaals op de OK-knop om de
opname te stoppen.
De tijd van de Instantcontrole instellen ☞blz. 50
Snel aan de slag
25
Snel aan de slag
Foto’s weergeven
Snel aan de slag
LCD-monitor
Weergaveknop
Vierwegbesturing
Opnamen weergeven
U kunt foto’s weergeven.
zDruk na het maken van een opname op de weergaveknop.
De gemaakte opname wordt weergegeven op de LCD-monitor.
Vorige of volgende opnamen weergeven
Foto’s kunnen één voor één worden weergegeven, vooruit of achteruit.
zDruk na het maken van een opname op de weergaveknop.
Er verschijnt een opname op de LCD-monitor.
xDruk op de vierwegbesturing ().
geeft de vorige opname weer.
geeft de volgende opname weer.
26
De opname wissen die op de LCD-monitor wordt weergegeven
memo
Tijdens de weergave kunt u de opname als volgt
verwijderen: druk op de knop (het scherm voor
verwijderen verschijnt), druk op de vierwegbesturing
() om [Delete] te selecteren en druk op de OK-knop.
Druk nogmaals op de weergaveknop of druk de
ontspanknop tot halverwege in om terug te keren naar
MENU
Delete
Cancel
de opnamefunctie.
•Wanneer u de camera aanzet terwijl u de weergaveknop ingedrukt
houdt, wordt de camera geactiveerd in de functie Alleen weergeven.
Aangezien het objectief in deze functie niet uitschuift, is deze functie
handig wanneer u de camera aan iemand wilt geven om een zojuist
gemaakte opname te laten zien. Om terug te gaan naar de
opnamefunctie, zet u de camera uit en weer aan.
•U kunt het beeld dat wordt weergegeven op de LCD-monitor, vergroten
door op de Zoom/ /knop te drukken.
•Wanneer het weergavescherm verschijnt, wordt de opname met het
hoogste bestandsnummer het eerst weergegeven.
• In het geval van filmopnamen wordt het eerste filmbeeldje
weergegeven.
• Als er geen opnamen zijn opgeslagen, verschijnt het bericht
[No image].
Zoomweergave ☞blz. 88
Een spraakbericht toevoegen
☞
blz. 89
Bestandsnr.
100-0020100-0020
OK
OkExitOkExit
Snel aan de slag
27
Snel aan de slag
Hoe de opgeslagen opnamen weer te geven
Met de Optio 450 gemaakte opnamen worden
opgeslagen op de SD-geheugenkaart/
MultiMediaCard. U kunt de opgeslagen opnamen
op de camera weergeven maar ook naar de
computer overbrengen en afdrukken.
Snel aan de slag
Opnamen weergeven op de camera
Een van de voordelen van een digitale camera
is dat u gemaakte opnamen onmiddellijk kunt
bekijken. U kunt de beeldcompositie en
scherpstelling controleren en eventueel de opname
opnieuw maken als die niet naar wens is.
Foto’s weergeven ☞blz. 88
Opnamen weergeven op een TV
Als u opnamen aan uw vrienden wilt laten zien, kunt u ze weergeven op
een TV. Om opnamen weer te geven op een TV, sluit u de camera met de
AV-kabel aan op de TV.
Opnamen weergeven op een TV ☞blz. 99
28
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.