Pentax OPTIO 43WR User Manual [fr]

Page 1
Appareil photo numérique
Mode d’emploi
La lecture du mode d’emploi vous permettra de bénéficier d’un fonctionnement optimal de votre appareil.
Page 2
Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil photo numérique PENTAX Optio 43WR. Veuillez lire le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l’ensemble des caractéristiques de l’appareil.
Droits d’auteur
Les images prises à l’aide de l’Optio 43WR destinées à un u sage au tre que privé ne pe uvent être utilisées sans autorisation pré ala ble, tel que défini par le Copyright Act (législat ion relative aux droits d’auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l’usage privé de certains types d’images : prises lors de manifestations, dans l’enceinte d’ent reprises indus triell es ou destinée s à êt re expo sées. Le s imag es prise s dans le bu t d’ obtenir des d roits d’ auteur ne pe uvent êtr e utilisé es aut rement que dans le cadre des droit s d’ auteur défini s par le Copyr ight Ac t, et une vigilance part iculiè re est également recom mandée à cet égar d.
Marques déposées
Le logo SD est une marque de fabrique.
• PENTAX est une marque de fabrique de PENTAX Corporation.
• Optio est une marque de fabrique de PENTAX Corporation.
• Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
• Ce produit prend en charge PRINT Image Matching II. La combinaison d’appareils photo numériques, d’imprimantes et de logiciels PRINT Image Matching II permet aux utilisateurs de réaliser des photos plus fidèles à leurs intentions.
©
Copyright PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
À l’attention des utilisateurs de cet appareil
• Il existe un risque d’effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement de l’appareil en cas d’utilisation à proximité d’installations génératrices de forts rayonnements électromagnétiques ou de champs magnétiques.
• L’écran à cristaux liquides utilisé dans l’affichage ACL a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d’au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu’ils ne devraient pas l’être. Ceci n’a toutefois aucun effet sur l’image enregistrée.
• Il est possible que les illustrations et l’écran d’affichage du moniteur ACL figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.
PictBridge
• PictBridge est une norme en vigueur dans le secteur de l’imprimerie relative à la connexion dire cte des i mpriman tes et des ap pareils photo nu mériqu es dans le but d’im primer des imag es. Par le biais d’opérations simples, PictBridge permet d’imprimer des images directement à partir d’un appar eil photo sans utiliser d’ordinateu r personnel.
2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
Page 3
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Nous avons pris le plus grand soin dans la conception de cet appareil pour vous permettre de l’utiliser en toute sécurité. Nous vous demandons donc d’être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants.
Danger
Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves.
Attention
Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.
Danger
• N’essayez jamais de démonter ou d e modifier l’appareil. L’ appareil c ontient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électriqu e.
• N’essayez jamai s de tou cher les pa rties internes de l’appareil visibles à la suite d’une chute ou pour toute autre ra ison car il exis te un risqu e de décharge électrique.
• Il est dangereux d’enrouler la courroi e de l’app areil autour du cou. Soyez particulièrement vigi lant avec les en fants en b as âge.
• Afin d ’éviter tout risque d’inges tion acci dentelle, m aintenez l a carte mém oire SD hors de portée des jeun es enfants. Faites immédia tement app el à un médecin en cas d’ingestion accidente lle.
• Veillez à utiliser l’adaptateur secteur exclusivement spécifié pour ce produit, de tension et volt age correspondant à l’appareil. Il ex iste un ri sque d’incendie , de décharge électrique ou de détérioration de l’appareil en cas d’utilisation d’un adaptateur secteur autre que celui spécifié ou de tension et de voltage différents.
• Retire z imméd iatement le s piles de l’appareil ou débranchez l’adapta teur s ecteur et contactez votre centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d’odeur suspe cte ou d’ un quelco nque dysfo nctionnement. Il existe un risque d’incendie ou de décharg e électrique en cas d’utilisation prolongée de l’appareil.
• Débranchez l’adaptate ur secteur et ce ssez toute utilisation en cas d’orage car il existe un risque de détérioration du matériel, d’ince ndie ou de décha rge électrique.
Attention
• N’essayez jama is de démonter n i de met tre en court-circuit l a pile. Ne la jetez jam ais dans un feu, elle pourrait exploser ou s’enflammer.
• Ne chargez jamais des piles autres que les piles Ni-MH rechargeables car elles pourraient exploser ou s’enflammer. Des piles pouvant être utilisées dans cet appareil, seules les piles Ni-MH peuvent être rechargées.
• Retire z immédiatement les piles de l’ appareil s i elles chauffent ou commencent à fumer. Veill ez à ne pas vous brûler pendant cette opéra tion.
• Certai nes parties de l ’appareil c hauffent penda nt l’utilis ation de l’ apparei l. De légères brûlures sont donc possibles en cas de maniement prolongé.
• Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement car cela co mporte un risque de brûlure.
• Ne déclenchez pas le flash s ’il est en contact direct a vec vo s vêtements ou d’au tres objets, sous peine de d écoloratio n de ces derniers.
1
Page 4
Manipulation de l’appareil
• Lorsque vous voyagez à l’étranger, munissez-vous de la carte de garantie internationale. Emportez également le descriptif du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile pour toute demande de renseignement dans votre pays de destination.
• Si votre app areil est resté inutilisé pendant un e assez longue période et que vous devez prendre des photos importantes (mariage ou voyage par exemple), il est important qu e vous effec tuiez des essai s préala bles. PENTAX n’ est pas res ponsable des dommages résultant de l’utilisation de l’appareil (coûts survenant à la suite de la prise d e vue ou perte d’une p arti e des bénéfices tirés de l’ utilisatio n de l’appareil).
• L’obje ctif de cet appareil n’est pas i nterchange able ni amovibl e.
• N’utilisez jamai s de solvants te ls que diluants, alcool ou esse nce pour ne ttoyer l’appareil.
• Évitez de soume ttre l’appareil à des t empératures ou des taux d’humid ité élevé s. Ne le laissez pas à l ’intérieur d’un véhicule où des températures t rès importantes sont possibles.
• Évitez de stocker l’a ppareil dans une pièce où se trouvent des conservateurs et des produits chimiques. Le stockage à des températures ou des taux d’humidité élevés peut provoquer des moisissures. Retirez l’appareil de son étui et rangez-le dans un endroit sec et bie n aéré.
• Assurez-vous que l’appareil n’est pas soum is à des vibrations importantes, à des chocs ou à de fortes pressions. Protégez-le par un sac matel assé lorsque vous le transportez en voiture , moto ou bateau, etc.
• La fourchette de température d’utilisation de l’appareil est comprise entre 0 °C et 40 °C.
• L’écran à cristaux liquide s s’assombrit à des températures élev ées mais redevient normal à une température normale.
• L’affichage de l’écran à cristaux liquides s’effectue plus lentement par basse température. Ceci fai t partie des propriétés de tout écran à cristaux liquides et ne constitu e pas un défaut de fonctionnement.
• Pour que votre appareil conserve ses p erformances optima les, nous vous conseillons de le faire réviser tous les ans o u tous le s deux ans.
• Les brusques changements de température peuvent entraîner la format ion de gouttelette s de condensation à l’intérieur comme à l’ext érieur de l’appareil. Dans un tel cas, mettez l’appare il dans votre sac ou un sac en plastique. Sortez-le seulement lorsqu’ il aura atteint la température ambiante.
• Veillez à ce qu’a ucun élém ent étranger, terre, sabl e, poussi ère, eau, gaz, sel, etc. ne pénètre dans l’ap pareil car il pourrait l’endommager. Essu yez toute goutte d’ea u éventuellement présente sur l’appareil.
• Report ez-vous à “Précautions d’utilisation d’une carte mémoire SD” (p.19) pour de plus amples détails sur la carte mémoire SD.
• N’appuyez pas fortement sur le moniteur ACL car cela pourrait l’endom mager ou conduire à un dysfoncti onnement.
2
Page 5
Caractéristiques d’étanchéité
• Cet appareil est conforme à la n orme industrielle japo naise (JIS) d’échanchéité (les projection s d’ea u directes se produisant da ns des c onditions définies ne doivent pas avoir d ’effet nocif) et de classe 7 (l’eau ne doit pas pénétrer dans le boîtier lo rsque celui-ci est immergé pe ndant 30 m inutes à une profonde ur d’ 1 mètre).
• Cet appareil ne peut toutefois pas être uti lisé sous l’eau.
• Veillez à essuyer soig neusement toute trace d’eau ou d e saleté sur l’appareil avec un chiffon doux et sec immédi atement ap rès usage .
• À la plage, par exemple, ne posez pas directement votre app areil sur le sable. La présence massive de sable ou de saleté po urrai t endommager l’appareil.
• L’intérieur de l’appareil n’est pa s protégé. Assurez-vous que le cache des ports et la trappe de protection du logement des piles/de la carte sont bien fermés avant utilisation . Lors du changement de piles, de l’insertion ou du retrait de la carte mémoire, essuyez soigneusement toute trace d’eau ou de saleté et ouvrez la trappe de protection dans une zone où l’appareil ne peut être exposé à l’eau ou à la saleté. Si de l’eau, du sable ou de la terre pénétrait à l’intérieur de l’appareil, celui-ci pourrait être endommagé.
• Si l’apparei l est exposé à d e grosses quantités de saleté ou d’e au salée, assurez­vous qu’il est hors tensi on et que le cache des ports de conne xion a insi que la trappe de protection du logement de s piles/de la ca rte sont bien fermés, pui s rincez soigne usement l’appareil sous un minc e filet d’ eau ou da ns une p etite bass ine d’ea u froide pendant deux ou trois minutes.
• Cet appareil ne doit pas être immergé d ans l’eau pendant plus de tren te minutes à la fois ni exposé à des pressions d’eau extrêmes.
• N’utilisez pas d’ eau savonneuse, de détergent do ux ou d’alcool pour nettoyer votre appareil, sous peine d e réduire l’efficacité de sa protection. Veill ez à ne p as renverser de boissons sur votre a ppareil, également sous peine de réduire l’eff icacité de sa protection.
• Avant d’utiliser votre appareil, veillez à essuyer toute trace de sable ou rés idu sur le joint de protection contre les projection s d’eau et dans les zones situées entre l’ appareil même et ce joint de protection. Toute rayure ou dommage sur le joint de protection ou dans les zones situées entre celui-ci et l’appareil même, ou toute é caille sur le boîtier peut réduire l’efficacité de la protection. Si tel était le cas, contactez le service après­vente de Pentax.
• Les accessoires comme la carte SD, les pile s, le câble USB et le câble AV ne sont pas pro tégés contre les projections d’ eau.
3
Page 6
Table des matières
POUR VOTRE SÉCURITÉ.......................... .................. ...................1
Manipulation de l’appareil.................................................................2
Caractéristiques d’étanchéité ...........................................................3
Table des matières ............... .................. .......................................... 4
Table des matières de ce mode d’emploi ........... ..............................7
Vérification du contenu de l’emballage.............................................9
Descriptif de l’appareil ....................................................................10
Préparation de l’appareil 12
Démarrage rapide 26
Opérations de base 30
Prise de vue 36
4
Noms des éléments fonctionnels....................................................11
Mise en place de la courroie..............................................................12
Alimentation de l’appareil ............................................ ......................13
Installation des piles ......................... .................. ............................13
Utilisation de l’adaptateur secteur ..................................................15
Inst allation/retrait de la carte mémoire SD ............................. ..........16
Pixels enregistrés et qualité d’image..............................................17
Mise sous/hors tension de l’appareil ................................................20
Réglages initiaux ........... .................. ........................................... ........ 22
Réglage de la langue d’affichage...................................................22
Réglage de l’heure de référence ....................................................23
Réglage de l’horaire d’été...............................................................23
Réglage de la date et de l’heure.....................................................24
Prise d’images fixes.................................. ................................................ . 26
Lecture des images fixes ............................... ........................................... 28
Lecture des images ........................................................................28
Lecture des images précédentes ou suivantes ..............................28
Utilisation des fonctions des boutons..............................................30
Mode capture.. ........................................... .................. ................... 30
Mode lecture ............ ........................................... .................. ..........31
Réglage du menu.................................. .................. ............................32
Comment régler les menus .............. .......................................... ....32
Liste des menus .............................................................................34
Réglage des fonctions de capture ................... .................................36
Changement de mode....................................................................36
Changement des réglages de mise au point ..................................37
Sélection du mode flash.................................................................39
Sélection des pixels enregistrés ............................................... ...... 40
Sélection du niveau de qualité........................................................41
Réglage de la balance des blancs..................................................42
Réglage de la zone de mise au point.............................................44
Réglage de la plage de mesure......................................................45
Réglage de la sensibilité.................................................................46
Réglage de la netteté de l’image....................................................47
Page 7
Réglage de la saturation.................................................................48
Réglage du contraste .....................................................................49
Opérations de prise de vue............. ........................................... ........ 50
Mode programm e ........................ .................. .................................50
Mode photo.....................................................................................51
Prise de vue panoramique (Mode aide panorama) ........................53
Utilisateur du retardateur ........................ .................. ......................55
Prise de vue en continu
(Prise de vue en continu/prise de vue multiple en continu)............56
Prise de vue à des intervalles spécifiés
(Prise de vue par intervalles)..................... .................. ................... 57
Utilisation du zoom ....... ........................ .................. ........................ 59
Correction EV ... .................. ........................................... ................. 61
Prise de vue séquences vidéo (Mode film).....................................62
Changement du réglage des pixels enregistrés en mode film........64
Changement du réglage du mode couleur lors de la réalisation
de séquences vidéo........................................................................65
Réglage de la cadence d’image lors de la réalisation
de séquences vidéo........................................................................66
Réalisation de séquences vidéo en avance rapide
(Av rapide vidéo) ............................................................................67
Sauvegarde des réglages......................................... .................. ........68
Sauvegarde des éléments du menu (Mémoire) .............................68
Enregistrement/lecture 70
Enregistrement de son (Mode dictaphone)......................................70
Lecture des sons ........................................ ........................................ 71
Ajout d’un message vocal..................................................................72
Enregistrement d’un message vocal ..............................................73
Lecture/Suppression 75
Lecture des images .................. ........................................... ...............75
Lecture des images fixes................................................................75
Lecture zoom................ .......................................... .................. ...... 75
Affichage neuf images....................................................................76
Utilisation du diaporama pour une lecture en continu ....................77
Lecture de séquences vidéo...........................................................78
Suppression d’images........................................................................79
Suppression de données une par une............................................79
Suppression de toutes les données ...............................................81
Protection des images contre l’effacement (Protéger) ...................82
Visualisation d’images sur un téléviseur .... .....................................84
Impression 85
Réglage des paramètres d’impression (DPOF)................................85
Impression d’images individuelles..................................................85
Impression de toutes les images....................................................87
Raccordement direct de l’appareil à une imprimante
pour l’impression............................. .................. ................................. 88
Raccordement de l’appareil à une imprimante...............................88
Impression d’images individuelles..................................................89
Impression de toutes les images....................................................90
5
Page 8
Impression à l’aide des réglages d’impression...............................91
Déconnexion de l’appareil de l’imprimante.....................................91
Édition/réglages 92
Édition d’images ................................................ .................................92
Changement de la taille de l’image ................................................92
Recadrage d’images.......................................................................94
Édition d’images à l’aide de filtres numériques ..............................95
Réglages de l’appareil 97
Réglages de l’appareil... ........................................... .................. ........97
Formatage d’une carte mémoire SD ..............................................97
Changement des réglages sonores................................................98
Changement du format de date et de la date/heure.....................100
Réglage de l’heure .......................................................................101
Changement de la langue d’affichage..........................................102
Réglage du mode de transfert lorsqu’une connexion USB
est utilisée.............. .................. .......................................... ...........102
Changement de l’écran de démarrage.........................................103
Réglage de la couleur d’arrière-plan............................................104
Réglage de la luminosité de l’écran..............................................105
Sélection du système de sortie vidéo ...........................................105
Act ivation/désactivation de l’effacement rapide.................... ........105
Act ivation/désactivation du zoom rapide .................................... .. 106
Activation/désactivation de la mise sous tension rapide ..............106
Désactivation de Arrêt auto ......... ........................................... ...... 107
Réinitialisation des réglages par défaut [Réinitial.].......................107
Réglage de l’alarme .............................. .......................................... ..108
Vérification de l’avertissement sonore/alarme..............................108
Réglage de l’alarme......................................................................109
Mise hors tension de l’alarme........... ........................ .................. ..110
Annexe 111
List e des noms de ville.. ........................................... .................. ...... 111
Messages...........................................................................................112
Problèmes de prise de vue ...... .................. ...................................... 114
Caractéristiques principales............. .................. .............................116
Accessoires optionnels....................................................................118
GARANTIE ........... .................. ........................................... ................. 119
Index..... .................. ........................................... .................. ...............123
6
Page 9
Table des matières de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi est constitué des chapitres suivants.
1 Préparation de l’appareil –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Décrit les premières étapes, de l’achat de l’appareil à la prise des premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
2 Démarrage rapide –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Explique de façon la plus simple comment prendre des photos et lire les images. Il permet de démarrer la prise de vue immédiatement.
3 Opérations de base –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Explique les opérations de base comme les fonctions des boutons et l’utilisation des menus. Pour plus de renseignements, reportez-vous respectivement aux chapitres « Opérations de prise de vue », « Enregistrement/lecture », « Lecture/suppression », « Impression », « Édition/réglages » et « Réglages de l’appareil ».
4 Opérations de prise de vue –––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Détaille les différentes manières de capturer des images et comment régler les fonctions correspondantes (réglage du sélecteur de mode virtuel pour changer de mode de capture et sélection du bon mode photo pour la scène concernée par exemple).
5 Enregistrement/lecture ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Explique comment enregistrer et lire uniquement des sons et comment ajouter du son à des images.
6 Lecture/suppression–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Indique comment lire les images sur l’appareil ou un écran de téléviseur et comment supprimer des images.
7 Impression ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Explique comment définir les réglages d’impression (DPOF) et comment utiliser le câble USB pour ra ccorder directement votre appar eil à une imprimante afin d’imprimer vos im ages.
8 Édition/réglages ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Explique comment modifier la taille de l’image, recadrer les images et utiliser les filtres numériques.
9 Réglages de l’appareil –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Explique comment définir les réglages des fonctions de l’appareil.
10 Annexe –––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Donne des solutions de dépannage et présente les accessoires vendus séparément.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
7
Page 10
La signification des symboles utilisés dans le mode d’emploi est donnée ci-dessous.
Indique le numéro d’une page de référenc e fournis sant des explication s sur l’opération.
Précise des informations utiles à connaître.
Indique les précautions à prendre lors du maniement de l’appare il.
Les icône s des fonction s disponibles dans un mode c apture sont présentée s
e, H, /, &, J, M, N, I, ., :, C, F
en dé but de section.
(Exemple)
Réglage de la netteté de l’image
e, H, /, &, J, M, N, I, ., :, F
8
Page 11
Vérification du contenu de l’emballage
Appareil photo
Optio 43WR
Câble AV
I-AVC7 (*)
Carte mémoire SD
(16 Mo)
Courroie
O-ST5 (*)
Câble USB
I-USB7 (*)
Mode d’emploi
(c’est-à-dire le présent
manuel)
Logiciel
(CD-ROM) S-SW18
Piles alcalines AA (2)
(PC Connection Manual)
Viewing Your Digital
Camera Images
On Your PC
Mode d’emploi
(Manuel de branchement
à l’ordinateur)
(*) Les articles suivis d’un astérisque sont également disponible s comm e acce ssoires opt ionnels. Pour les autres accessoires optionnels, reportez-vous à “Accessoires optionnels” (p.118).
9
Page 12
Descriptif de l’appareil
Vue frontale
Déclencheur
Interru pteur géné ral
Attache-courroie
Microphone
Objectif
Flash
Témoin du retardateur
Joints toriques étanches
Trappe de protection du logement des piles/de la carte
10
Vue arrière
Haut-parleur
Témoin d’état (vert)
Cache des ports Témoin d’état du flas h (rouge)
Viseur
Prise d’ent rée AC
Borne de sortie USB/AV
Joints toriques étanches
Ecran ACL
Filetage pour pied
Page 13
Noms des éléments fonctionnels
Commande de zoom/f/y
Bouton de lecture Q
Bouton de c onfirmation
Bouton de nav igation (2345)
Bouton MENU
Bouton )/i
Bouton b/Z
Bouton O
Affichage du guide
Un guide des boutons est affiché sur l’écran ACL. Les boutons sont représentés comme indiqué ci-dessous.
Bouton de navigation (2) 2
Bouton de navigation (4) 4 Bouton de navigation (5) 5 Bouton i Bouton MENU Bouton Z Déclencheur Bouton de confirmation
Commande du zoom/f/y (zoom numérique et lecture d’images agrandies uniquement)
yBouton de navigation (3) 3
11
Page 14
Préparation de l’appareil
Mise en place de la courroie
1
Préparation de l’appareil
Glissez l’extrémité étroite de la courroie dans l’attache prévue à cet effet et fixez-la comme illustré.
12
Page 15
Alimentation de l’appareil
1
2
(Utilisation de piles AA) (Utilisation d’une CR-V3)
3
Installation des piles
Installez les piles dans l’appareil. Utilisez une pile CR-V3 ou deux piles Ni-MH AA ou alcalines AA. Lors de la mise en place des piles, mettez l’appareil hors tension, essuyez l’eau ou la poussière qui se trouve sur l’appareil et veillez à ne pas avoir les mains humides ou sales.
1 Faites glisser le couvercle du logement des piles dans le sens
indiqué par la flèche puis soulevez-le.
2 Installez les piles conformément aux polarités +- indiquées
à l’intérieur du logement des piles.
3 Fermez le couvercle du logement des piles puis poussez-le
horizontalement pour le verrouiller.
En cas d’utilisation prolo ngée, veuillez utiliser l’adaptateur secteur D-AC5 (p.15).
• Les piles alcalines AA et la pile CR-V3 ne sont pas rechargeables.
• N’ouvrez p as le couvercle du logement des piles ou ne retirez pas celles-ci lorsque l’interrupteur gé néral est sur marche.
• Enlevez les piles si vous restez lon gtemps sans utiliser l’appareil car elles risquent de fuir.
• Après une lon gue période de non -uti lisation, si les réglages de la date et de l’heure ont été réini tialisés lorsque vous met tez des piles neuves e n place, suivez la procédure d e “Réglage de la date et de l’heure” (p.24).
• Introduis ez correctement les piles. Toute e rreur peut p rovoquer une panne de l’appareil.
1
Préparation de l’appareil
13
Page 16
Nombre de prises de vue et temps de lecture (25 °C, piles neuves)
• Opérations de prise de vue (usage du flash 50 %)
1
Préparation de l’appareil
CR-V3 Environ 500 CR-V3 Environ 360 min. Piles Ni-MH Environ 300 Piles Ni- MH Environ 230 min Piles alcalines AA Environ 100 Piles alcalines AA Environ 140 min.
Capacité de
stockage image
• Lecture
Lecture
• Ces chiffres reposent sur les conditions de mesure PENTAX. Ils peuvent varier en fonction du mode de capture et des conditions de prise de vue.
• En règle gé nérale, la performance d es piles ser a momentanémen t affectée en cas de baisse de température. Lorsque vous utilisez l’appareil dans des climats froids, gardez des piles de rechange à portée, bi en au chaud dans votre poche. La p erforman ce des piles revi endra à la norma le lors du retour à température ambiante.
• En raison des ca ractéristiques des piles alcalines AA, le s performan ces de l’app areil risquent de ne pas être optimales à basse température lorsqu’i l est alimenté par ce type de piles. Dans ces conditions, nous vous recommandons d’utiliser d’autres piles (CR-V3 par exemple).
• Lorsque vous voyagez à l’étranger, que vous prenez des photos d ans des climats froids ou que vou s prenez beaucoup d e photos, prévoyez toujo urs des piles de rechang e.
• Vous pouvez pro longer la durée de vie des piles en m ettant l’écran ACL hors tension et en utilisant le viseur pour la p rise de vue.
Témoin d’usure des piles
Vous pouvez vérifier le niveau des piles à l’aide de l’indicateur * du Ecran ACL.
(voyant vert) : Nivea u de charge suff isant.
*
,
;
%
(voyant vert) : Batterie en cou rs de décharge.
(voyant jaune) : Décharge avancée de la batterie.
(voyant rouge) : Batterie faib le.
Piles épuisées :
L’affichage de ce mes sage est suivi de la mise hors tension de l’appareil.
14
Page 17
Utilisation de l’adaptateur secteur
Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur D-AC5 en cas d’utilisation prolongée du Ecran ACL ou de branchement de l’appareil à un ordinateur.
1 Vérifiez que l’appareil est hors tension avant d’ouvrir le cache
des ports.
2 Connectez la borne DC de l’adaptateur secteur au port
d’entrée DC de l’appareil.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur. 4 Branchez le cordon d’alimentation secteur dans la prise
secteur.
• Vérifiez que l ’appareil e st hors tension avant de bra ncher ou de débrancher l’adaptateur secteur.
• Veillez à ce que les branchements soient corrects entre l’appareil, l’adaptateur secteu r, la prise du cordon d’alimenta tion secteur e t la prise secte ur. En cas de déconnexion pendant l’enregistrement ou la lecture de données, les données pourraient être perdues.
• En cas d’utilisation de l ’adaptateu r secteur D-AC5, il e st impératif de lire son mode d’emploi.
• Le branchement de l’adaptateur secteur n e chargera pas les piles rechargeables de votre apparei l.
1
Préparation de l’appareil
15
Page 18
Installation/retrait de la carte mémoire SD
1
Préparation de l’appareil
Les photographies ou les sons sont enregistrés sur la carte mémoire SD. Veillez à ce que l’appareil photo soit hors tension avant d’introduire ou de retirer la carte. Mettez l’appareil hors tension avant d’insérer ou de retirer la carte. Essuyez toute trace d’eau ou de saleté sur l’appareil avec un chiffon sec avant d’insérer ou de retirer la carte. N’insérez ou ne retirez pas la carte avec les mains sales ou humides.
1
Carte mémoire SD
2
Trappe d e protection du logement des piles/de la carte
3
1 Faites glisser la trappe de protection du logement des piles/
de la carte dans le sens indiqué par la flèche puis soulevez-la.
2 Positionnez la carte SD de sorte que l’étiquette (ou le symbole
2) soit orientée vers l’objectif, puis poussez-la dans la fente destinée à cet usage jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
3 Fermez la trappe de protection du logement de la batterie/de
la carte.
Lors du retrait de la c arte, appuyez sur la carte dans le sens indiqué par la flèche. Lorsque la carte s’éje cte doucement, extrayez-la de son logement.
Le nombre de photos pouvant être prises varie selon la capacité de la cart e mémoire SD, la taille des images enregistrées et la q ualité d’i mage (1p.17).
• Si la trappe de protection du logement des piles/de la carte est ouverte lorsque l’appareil est sous tension, l’appareil se met automatiquement hors tension.
• Si la trappe de protection du logement des piles/de la carte est ouv erte pendant la sau vegarde d’une im age, la sauveg arde est interrompue (l’image n’est pas sauvegardée).
16
Page 19
Pixels enregistrés et qualité d’image
Définissez la taille de l’image enregistrée (le nombre de pixels) et la qualité qui conviennent au but recherché. Plus la taille de l’image enregistrée et plus le nombre d’étoiles correspondant à la qualité d’image sont importants, plus l’image imprimée est nette. Cependant, étant donné que le volume de stockage de l’image augmente, le nombre de prises de vue peut diminuer. Les réglages du nombre de pixels et de la qualité d’image sont définis au menu [Param. capture].
Sélection de la résolution d’enregistrement 1p.40
Sélection du niveau de qualité 1p.41
Nombre de pixels sélectionnables et applications adaptées
2288x17 12 Ada pté p our une impression sur papier A4.
1600x1200
1024x768 Adapté pour une impression sur pap ier format carte postale.
640x48 0 Adapté pour envoi avec un message électron ique ou pour créer des sites Web.
2288x1712 est sélectionné comme réglage par défaut.
Qualité d’image sélectionnable et applications adaptées
Excellent Taux de compression le plus faible. Adapté pour l’impression de photographies.
C
Très bon
D
Bon
E
** (taux de compression standard) est sélectionné comme réglage par défaut.
Adapté pour une impression sur papier de format légèrement supérieur au f ormat carte postale.
Taux de compression standard. Adapté pour la visualisation de photos sur un écran d’ord inateur.
Taux de compression le plus é levé. Adapté pour l’envoi av ec un message électronique ou pour créer des sites Web.
1
Préparation de l’appareil
17
Page 20
Nombre approximatif de prises de vue, pixels enregistrés et niveaux de qualité Image fixe
Pixels enregistrés
1
Préparation de l’appareil
Niveau qualité
2048×1536 5 10 15 1600×1200 11 20 27 1024×7680 25 45 56
640×480 53 82 100
Exce lle nt/
C
Très bon/
D
Bon/
E
Enregistrement
30 min
Film
Pixels enregistrés
Cadence image
640×480 10 s 25 s 320×240 20 s 40 s 160×120 80 s 150 s
30 vues/s 15 vues/s
• Ces chiffres indiquent le nombre de prises de vue avec une carte mémoire SD de 16 Mo.
• Ces chiffres reposent sur une utilisation standard de l’ap pareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue, le mode de captu re et la carte mémoire SD utilis ée.
Recommandations relatives à la sauvegarde de données
À de très rares occasions , il peut s’avérer impos sible de lire les données enregistrées dans la mémoire interne. Nous vous recommandons d’utiliser un ordinateur personnel ou un autre périphé rique pour stocker les données importantes à un emplacement autre que la mémoire interne.
vocal
18
Page 21
• Précautions d’utilisation d’une carte mémoire SD
• Veillez à ce que l’appareil soit hors tension avant d’ouvrir la trappe de protection du logement des piles/de la carte.
• La carte mémoire SD est doté e d’un commutateur é criture­protection. Placez le commutateur en position [VERROUILLAGE] pour protége r tou tes les données existantes en em pêchant l’enregistrement, la suppression des données ou le form atage de la carte.
• Les cartes mémoire SD forma tées sur un ordinateur ou u n périphériqu e autre que l’appareil photo ne peuvent pas être utilisées. Veille z à formater la carte avec l’apparei l.
• La carte mémoire SD peut être chaude immédiatement après utilisation de l’appareil. Soyez vigilant.
• Ne reti rez pas la carte et ne mettez pa s l’appare il hors tension en cours d’enregistrement ou de lecture d’ images ou de sons sur la carte mémoire SD o u encore lorsque l’ appareil est raccordé à un PC au moyen d’un câble USB, sous peine de perdre des données ou d’endommager la carte.
• Ne dé formez pa s la cart e mémoire SD et év itez-lui tout choc important. Veille z à ce qu’elle n’entre pas en contact av ec de l’eau et à ce qu’ elle ne soi t pas soumise à de s températures élevées.
• Les c artes neu ves ou utilisées dans un autre ap pareil do ivent être format ées avan t utilisation. Pour plus d’informations sur le formatage de la carte, reportez-vo us à “Formatage d ’une carte mémoire SD” (p.97).
• N’essayez jamais de retirer la carte mémoire SD en cours de form atage : ceci pourrait end ommager la carte et la rend re inutilisable.
• Les d onnées e nregistrées s ur une ca rte mémoi re SD risquen t d’être effacées dans les conditions suivantes. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de l’ef facement des don nées. (1) Mauvai se manipulation de la carte mémoire SD (2) Carte mémoire SD placée à proximité d’éléments susceptible s de générer de
l’électricité statique ou des interférences électriques (3) Longue pério de de non-utilisation de la carte (4) Retrait de la carte, de l’adaptateu r secteur ou des piles lors de l’enregistrement
ou de la lecture des données sur la carte mémoire SD
• La carte mémoire SD a une durée de vie limitée. Les données sauvegardées peuvent être endommagées en ca s de longues périodes de non-utilisation. Assurez-vous d’effectuer régulièrement les sa uvegardes néces saires sur un ordinateur.
• Évitez d’utilise r ou de ranger la c arte à proximité d’élé ments générateurs d’é lectricité statique ou d’ interférence électrique.
• Évitez d’utiliser ou de stocke r la carte dans des endroits sujets à des variati ons de température brutales ou à la conden sation, et veillez à ne pas l a laisser expos ée en plein soleil .
• Avant d’acheter une carte mémoire, veillez à consulter le site Web de Pentax ou à contacter le service après-vente Pentax afin de confi rmer que cette carte mémoire fonctio nne effectivement avec l’ appareil.
Commutateur écriture-protection
1
Préparation de l’appareil
19
Page 22
Mise sous/hors tension de l’appareil
4/1 0/200 4
11:2 0
1
Préparation de l’appareil
1 Pressez l’interrupteur général.
L’appareil est mis sou s tension. Pressez l’interrupteur gén éral de nouveau pour mettre l’appareil hors tension.
Fonction de vérification de la carte
L’appareil vérifie automatiquement la présence d’une carte à la mise sous tension. En l’absence de carte mémoire SD dans l’appareil, h apparaît sur l’écran ACL. Si le commutateur écriture-protection est réglé sur VERR., h apparaît sur l’écran ACL pour indiquer qu’il est impossible d’enregistrer des images ou des sons.
Interrupteur gé néral
Bouton de lecture
4/10/2004
4/10/2004
11:2 0
11:2 0
0
20
Page 23
1
Préparation de l’appareil
21
Page 24
Réglages initiaux
1
Préparation de l’appareil
Si l’écran des réglages initiaux apparaît lors de la mise sous tension de l’appareil, suivez les procédures des pages indiquées ci-après pour configurer les réglages initiaux. [Si l’écran des réglages initiaux apparaît]
1p.22-25 « Réglage de la langue d’affichage », « Réglage de l’heure de
référence » « Réglage de l’horaire d’été », « Réglage de la date et de l’heure »
[Si l’écran de réglage de la date et de l‘heure apparaît]
1p.24 « Réglage de la date et de l’heure »
Si l’écran ci-dessu s n’apparaît pas, il n’est pas nécessaire de configurer les réglages initiaux.
Interr upteur général
Bouton de navigat ion Bouton de confirmation
Bouton MENU
Réglage de la langue d’affichage
Vous pouvez choisir la langue d’affichage des menus, des messages d’erreur, etc. parmi les langues suivantes : anglais, français, allemand, espagnol, italien, russe, chinois et japonais.
1 Mettez l’appareil sous tension. 2 Sélectionnez la langue d’affichage à
l’aide du bouton de navigation (45).
Le réglage par défaut est l’anglais.
3 Pressez le bouton de navigation (3).
L’écra n permettant de régler la Ville apparaît.
Il es t possib le de mod ifier le réglag e effectué . Reportez-vo us à “Changeme nt de la langue d’affichage” (p.10 2).
22
Page 25
Réglage de l’heure de référence
Vous pouvez choisir la ville dans laquelle vous utilisez l’appareil.
1 Sélectionnez la ville souhaitée à l’aide
du bouton de navigation (45 ).
2 Pressez le bouton de navigation (3).
L’écra n permettant de régler l’heu re d’ét é apparaît.
• Une liste des villes et d es nom s de code respec tifs est fo urni e en p.111.
• Il est possible de m odifier le régla ge effectué. Reportez-vous à “Réglage de l’heure” (p.101).
Réglage de l’horaire d’été
Vous pouvez choisir d’afficher ou non l’horaire d’été.
1 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner Y (Oui) ou Z (Arrêt).
Le réglage par défaut est Z (Arrêt).
2 Pressez le bouton de navigation (3).
L’écra n de réglage de l’élé ment suivant s’a ffiche.
Il est possible de modifier le réglage effectué. Reportez-vous à “Réglage de l’heure” (p.101).
1
Préparation de l’appareil
23
Page 26
Réglage de la date et de l’heure
Réglez la date et l’heure ainsi que le format d’affichage.
1
1
Préparation de l’appareil
Pressez le bouton de navigation (23) pour sélectionner le format d’affichage de la date et de l’heure.
2 Pressez le bouton de navigation (5).
23 sont affichés au-dessus et en de ssous de « 24h ».
3 Pressez le bouton de navigation (23) pour sélectionner 24h
(affichage 24 heures) ou 12h (affichage 12 heures).
4 Pressez le bouton de navigation (5).
23 s’affichent au-dessus et en dessous du mois.
5 Modifiez le mois à l’aide du bouton de
navigation (23).
6 Pressez le bouton de navigation (5).
23 s’affi chent au-dessus et en dessous de la date.
24
Page 27
7 Réglez la date à l’aide du bouton
de navigation (23) puis appuyez à nouveau sur le bouton de navigation (5).
s’affichent au-dessus et en dessous de l’année.
23
8 Recommencez l’étape 7 pour régler
l’année, l’heure et les minutes.
9 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à prendre une photo. Lorsque vous régle z la date et l’heure à l’aide du bouton MENU, vous revenez à l’écran Menu. Appuyez à nouveau sur le bouton de confirmation.
• Si vous appuyez sur l e bouton M ENU avant d’avoir terminé les réglag es initi aux, vos réglages sont annulés mais vous pouvez prendre des photos. Dans ce cas, l’écran Réglages initia ux apparaît à la prochaine mise sous tension de l’appareil.
• Vos réglage s peuvent ê tre modifiés ulté ri eurement à partir de l’é cran Menu. Pour accéder au menu, reportez-vous à “Changement du format de dat e et de la date/heure” (p .100)
.
1
Préparation de l’appareil
25
Page 28
Démarrage rapide
4/1 0/ 200 4
11:2 0
Prise d’images fixes
Interr upteur gén éral
Déclenche ur
2
Démarrage rapide
C’est le plus simple moyen de prendre des images fixes. Le flash se déclenche automatiquement sur la base des conditions de luminosité en fonction du réglage par défaut.
1 Pressez l’interrupteur général.
L’appareil est mis sou s tension.
2 Confirmez le sujet et les paramètres de
la prise de vue sur l’écran ACL.
La mire d e mise au point au cen tre de l’écran ACL indique la zone de mise au p oint automatique. Appuyez sur la commande du zoom pour change r la taille du sujet.
x : Agrandit la taille du sujet. w : Réduit la t aille du sujet.
Vous po uvez vérifier la taille du sujet tout en regardant da ns le viseur.
3 Appuyez légèrement sur le déclencheur (à mi-course).
Lorsqu e le suje t est mis au point, la mire de m ise au point du Ecran ACL dev ient verte.
4 Pressez le déclencheur à fond.
L’image s’aff iche sur l’é cran ACL pen dant 1,5 seconde (Affichage i mmédi at) et est enregistrée sur la carte mémoire SD. (Pendant l’enregistrement de l’image, les témoins vert et rouge situés à côté du v iseur clignotent alternat ivement.)
Commande du zoom/f/y
Témoin d’état AF (vert) Témoin d’état du flash (rouge)
Ecran ACL
Mire de mise au point
100
4/10/2004
4/10/2004
11:2 0
11:2 0
26
Page 29
Pression du déclencheur
Le déclencheur fonctionne en deux temps.
• Pression à mi-course
Appuyez légère ment sur le déclencheur (à mi-course) pour verrouill er la position de mise au po int, l’exp osition et la balance des blancs Les réglages de vitesse d’obturation et d’ouverture ne s’affichent que lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. L’information suivante apparaît sur l’écran ACL, le témoin d’état AF et le témoin d’état du fl ash.
1. Mire de mise au point
La mire est verte et allumée lorsque l a mise au point est faite. Elle n’appa ra ît pas lorsqu ’il n’y a pas de mise au point.
2. Témoin d’état de la mise au point et témoin d’état du flash
Témoin d’état AF (vert) Témoin d’ét at du flash (rouge) Allumé Le sujet est mis au point. Le flash est prêt. Clignotement Le sujet n’est pas mis au point. Char ge en cours .
Vous ne pouvez pas prendre de photographie pen dant le chargement du flash.
• Pression à fond
Pressez le déclench eur jusqu’a u bout (à fond) pour prendre une photo.
• Mauvaises conditions de mise au point
Il se peut que l’appareil n’effectue pas de mise au point si le suje t se trouve dans les condi tions ci-dessous. Verrouill ez la mise a u point sur un ob jet situé à dist ance identique (pressez le déclencheur à mi-course) puis pressez le déclencheur à fond une fois votre image composée de manière satisfaisante.
• Sujet faible ment cont rasté, ayant un ciel b leu ou un mur blanc comme arrière-plan.
• Endroits ou objets sombres, conditions nuisant à la réflexion de la l umière.
• Lignes horizonta les ou motifs élaboré s
• Objets en mo uvement
• Prése nce d’un objet de premier plan et d’un objet d’arrière-plan d ans le mê me cliché.
• Intense réfl exion de lumière ou contre-jour (arrière -plan très lumineux).
2
Démarrage rapide
Affichage immédiat
L’affichage immédiat fait apparaître l’image pendant 1,5 seconde. Appuyez sur le bouton i pendant l’affichage immédiat pour faire apparaître le menu Supprimer. Sélectionnez [Supprimer] puis appuyez sur le bouton de confirmation pour effacer l’image.
27
Page 30
Démarrage rapide
Lecture des images fixes
Bouton de sup pression
2
Démarrage rapide
Lecture des images
Pour lire des images fixes :
1 Pressez le bouton de lecture après
avoir pris une photo.
L’image cap turée s’affiche sur l’écra n ACL.
Lecture des images précédentes ou suivantes
Il est possible de lire les images fixes, en les faisant défiler une par une.
1 Pressez le bouton de lecture après avoir pris une photo.
L’image cap turée s’affiche sur l’écra n ACL.
2 Pressez le bouton de navigation (45).
affiche l’image précédente.
affiche l’image suivante.
Bouton de lecture
Bouton de con firmation
Ecran ACL
28
Lecture zoom 1p.75
Page 31
Suppression de l’image affichée
Pendant l’affichage de l’image, appuyez sur le bouton i pour faire apparaître l’écran Supprimer. Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour sélectionner Supprimer puis appuyez sur le bouton de confirmation. L’image est supprimée. Appuyez à nouveau sur le bouton de lecture ou appuyez légèrement sur le déclencheur (à mi-course) afin que l’appareil soit prêt à prendre des photos.
• Lorsque vous passez à l’é cran de l ecture, l’im age ayant le numéro de fic hier le plus grand est affichée en p remier.
• Il est possible d’ag rand ir l’image affichée sur l’écran ACL en pres sant la commande du zoom/f/y
• En cas de séquences vidéo , l’appareil aff iche la première vue constituant cette image.
• Si aucune image n’est enregistrée, le message « Pas d’image & son » apparaît.
Numéro de fichier
2
Démarrage rapide
29
Page 32
Opérations de base
Utilisation des fonctions des boutons
3
Opérations de base
Mode capture
1 Bouton O
Se met en mode dictaphone. (1p.70)
2 Bouton b
Change le mode de flash. (1p.39)
3 Bouton )
Change le mode capture comme suit . ( 1p.37)
Mode macro ( 1p.37), mode i nfini-paysage (1p.37), Mode de mise au point manuel le (1p.37)
4 Commande de zoom
Modifie la taille du sujet sur l’écran ACL o u dans le viseur. (1p.59)
5 Bouton de lecture
Se met en mode lecture. (1p.36)
6 Bouton de navigation (45)
Change la correction d ’exposition. (1p.61)
7 Bouton de navigation (2)
Sélectionne le mode prise de vue en continu ou retardateur. (1p.55, 56)
8 Bouton de navigation (3)
Affiche le sélecteur de mod e virtuel et change le mode de capture. (1 p.36)
9 Bouton de confirmation
Sélectionne un él ément du menu.
10 Bouton MENU
Affiche le menu [Param. capture]. (1p.32)
1 2 3
4 5
6, 7, 8 9
10
30
Page 33
1 2 3
4 5
6, 7, 8
9
Mode lecture
1 Bout on O
Un message vocal est ajouté à l’image. (1p.73, 74) Les messages vocaux peuvent être utilisés en mod e dictapho ne. (1p.72)
2 Bouton Z
Empêche la suppressio n d’une image. (1p. 82)
3 Bouton i
Supprime l’image . (1 p.79)
4 Commande de zoom/f/y
Une pression sur f en mode lecture normale permet d’affic her 9 imag es à la fois. (1p.76) Appuyez sur y en mode lecture normale pour changer la taille de l’image de lecture zoom affi chée sur l ’écran ACL. (1p.75)
5 Bouton de lecture Q
Se met automatiquement sur mode captu re.
6 Bouton de navigation (45)
Lit l’i mage précédente ou suivan te. ( 1 p.28)
7 Bouton de navigation (2)
Définit les réglages DPOF. (1 p.85 )
8 Bouton de confirmation
Enregistre la fonction sélectio nnée par l’é lément de menu. (1p.32) Lorsqu e l’on appuie sur ce bouton en mode le cture zoom ou affichage neuf images, pas se en mode lecture normale. (1p.75-76)
9 Bouton MENU
Affiche le menu lecture. (1p.32)
3
Opérations de base
31
Page 34
Réglage du menu
Les menus s’affichent sur l’écran ACL à l’aide du bouton MENU. Vous pouvez régler les fonctions de prise de vue, sauvegarder et modifier les réglages de l’appareil sur ces menus.
Comment régler les menus
Il existe 3 types d’écrans de menu en fonction de leur contenu : menu Param. capture, menu Lecture et menu Préférences. Lorsque vous affichez le menu à partir du mode capture, le menu [A Param.
3
capture] apparaît. Lorsque vous affichez le menu à partir du mode lecture, le
Opérations de base
menu [Q Lecture] apparaît.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture ou lecture.
L’écra n de menu s’affiche.
2 Pressez le bouton de navigation (45).
Choisissez l’écran de menu à l’aide du bouton de navigation (45).
3 Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner
un élément.
Déplacez le cadre de sélection ve rs le haut ou le bas à l’aide du bouton de navigation (23).
4 Modifiez le réglage à l’aide du bouton de navigation (45).
Appuyez sur le bouton de navigation (5) pour vous déplacer vers un écran de sélection, s’il y en a un.
Lorsqu e vous avez term iné, pressez le bouton de confirmation pour re tourner au menu.
5 Pressez le bouton de confirmation.
Les rég lages sont enregistrés et vous revenez en mode capture ou lecture.
• Si vous appuyez sur n’importe quel bouton (sauf celui de confirmation) avant de presser le bouton de confirmation et de quitter l’écran des menus, aucune modification de réglage n’est sauvegardée.
• Même après avoir appuyé sur le bouton de confirmation et fermé l’écran des menus, si vous ne mettez pas co rrecte ment l’ap pareil hors tension (vous extrayez par exemple les piles avant la mise hors tension de l’appareil), vos réglages ne sont pas sauvegardés.
• Si vous appuyez sur un bouton qui n’est pas lié au menu en cours d’utilisation, le me nu se ferme s ans enregistrer les modifications apportées aux ré glages de l’appareil.
• Si vous n’effectuez aucune act ion dans la minu te qui sui t l’affichage d’un menu, le menu se ferme sans enregi strer les modifications apportées aux réglages de l’appareil.
32
Page 35
Exemple d’une opération de menu (Pression du bouton MENU en mode capture)
Bouton MENU
1
Menu [A Param. capture]
Menu [Q Lecture]
2
Menu [A Préférences]
3
Opérations de base
3
4
Écran de sélection
3
3
Écran de menu suivant
• Si vous presse z le déclencheur à mi-course et passez en mode capture, aucune modifi cation de réglage n’est sauvegardée.
33
Page 36
Liste des menus
Menu [A Param. capture]
Par amèt re Description Valeur par défaut
Pixels enregistrés
Niveau qualité
Balan ce blancs Règle les couleurs en fonction de la lumière. F (Auto) p.42 Zone m.a. p. Change la zone de mise au point. Multiple p.44
Mesure AE
3
Sensibilité Règle la sensibilité. Auto p.46
Opérations de base
Zoom numérique
Intervalle
Film
Mémoire
Netteté Règle la netteté. Normale p.4 7 Satura tion Règle la saturation. Normale p.4 8 Contraste Règle le contraste . Normale p.4 9
Menu [Q Lecture]
Par amèt re Description
Messa ge lecture Enregistre un message vocal. p.74 Filtre numérique Règle le filtre numérique. p.95 Redéfinir Modifie la taille de l’image. p.92 Recadrage Recadre les images. p.94 Alar me Règle l’alarme pour qu’elle sonne à une h eure spécifiée. p.108 Diapor ama Lit cons écutivement les imag es enregis tré es. p.77
Sélectionne le nombre de pixels enregis trés.
Sélectionne le taux de compre ss io n de l’image.
Règle la méthode de mesure permett ant de définir l’exposition.
Permet de prendre des photos à l’aide du zoom n umérique.
Permet de prendre des photos selon un intervalle spécifié.
Règle les pixels enre gistrés des séquences vidéo, le mode couleur et l’avan ce rapide vidéo.
Enregistre les ré glages du men u Param. capture lors de la mise hors tension de l’appareil.
2288 x 1712 p.40
D p.41
L (multizo ne) p.45
Oui p.60
–p.57
–p.62
–p.68
Réfé­rence
Réfé­rence
34
Page 37
Menu [B Préférences]
Par amèt re Description
Formater For mate la carte mémoire SD. p.97
Son
Réglag e date Règle la date et l’heure. p.100 Heur e monde Règle l’heure. p.101 Langue / Change la langue d’affichage des menus et des messages. p.102
Conne xion USB
Réglag e écran
Sortie vid éo Règle le systè me de sortie vidéo . p.105
Suppression rapide
Zoom rapide
M.tension r apide
Arrêt auto Met automatiqu ement hors tension. p.107 Réinitial. Les réglages re prennent leurs valeurs par défaut. p.107
Règle le volume et le type des sons système pour les boutons, le démarrage, le déclen chement et le retardateur.
Définit le mode de transfert (PC/PictBridge) lorsqu’une connexion USB est utilisée.
Définit l’écran de démarrage, la couleur d’arrière-plan et la luminosité de l’écran.
Lorsque cette option est activ ée, l’écran Supprimer s’affiche avec les messa ges [Supprimer] ou [Tout] sélection nés.
Lecture des images à un grossissement maximal en pressant une seule fois la commande du zoom.
L’act ivation de cette op tion (Ou i) permet de mettre l’ap pareil sous tension et de prendre des photos en mode instantané par simple pression sur le déclenc heur.
Réfé­rence
p.98
p.102
p.103
p.105
p.106
p.106
3
Opérations de base
35
Page 38
Prise de vue
Réglage des fonctions de capture
Changement de mode
Le mode capture permet de prendre des photos et le mode lecture sert à lire ou effacer des images et du son.
Passage du mode capture au mode lecture
• Pressez le bouton de lecture pour passer du mode capture au mode lecture.
• Pour passer du mode lecture au mode capture, pressez le bouton de lecture ou pressez le déclencheur à mi-course.
Sélection du mode capture
4
Affichez le sélecteur de mode virtuel pour sélectionner le mode capture. Vous
Prise de vue
avez le choix entre 12 modes capture.
Programme
e
H
/
&
J
>
; Neige
I . : C
F
Paysage Améliore v os photos de paysages.
Mode scène de nuit
Portrait de nuit
Portrait Améliore vos portraits.
Sur f
Mode photo
Fleur Amélior e vos photos de fleurs. Feux d’artif ice Améliore vos photo s de feux d’artifice. Mode instantané Améliore vos photos instant anées. Mode film Vous pouvez réaliser des séquences animées. Mode assistance
panoramique
L’apparei l règle automatiquement la vitesse d’obturation et l’ouverture pour prendre des images fixes.
Vous permet de prendre des sujets faiblement éclairés comme les scènes de nuit.
Vous permet d’effectuer des portraits avec un éclairage f aible.
Améliore les photos que vous prenez avec des arrière­plans éblouissants (bords de mer par exemple).
Améliore les photos que vous p renez avec des arrière-p lans extrêmement r éfléchissants (pent es enneigées par exemple) .
Prend des photos pour créer une im age pa noramiqu e sur votre ordinateur.
p.50
36
Page 39
1 Pressez le bouton de navigation (3) en
mode capture.
Le sélecteur de mode virtuel apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner le mode d’affichage souhaité.
L’icône sélectionnée apparaît dans un cadre.
3 Pressez le bouton de confirmation.
L’icône du mode capture sélectionné s’affiche et l’appareil est prêt à prendre des photos.
Si le mode de mi se au point est réglé sur manuel , le sélec teur de mode virtuel disp araît et c’ est le bo uton de navi gation (23) qui dev ient le b outon de m ise au point manuelle. Pressez ) pour sélectionner l e mode autofocus ou un autre mode pu is appuyez sur l e bouton de navigation (3) pou r valider votre sélection.
Bouton )
Changement des réglages de mise au point
Mode centre
(Aucune
Mode autofocus
icône)
q Mode macro
s Mode infini-paysag e
Mode mise au point
z
manuelle
Mise au point effectuée sur l’objet à l’intérieur de la mire lorsque le déclench eur est pressé à mi-course. Utilisez ce mod e lorsque la dis ta nce par r apport au s ujet est supérie ure à 30 cm.
Utilisez ce mode lorsque la distance p ar rappo rt au sujet est située a pproximativement entre 1 cm et 50 cm (grand angle) et 20 cm à 50 cm (télé). Mise au point effectuée sur l’o bjet à l’intérieur de la mire lorsque le déclencheur est pressé à mi-course.
À utiliser pour prendre des photogr aphies d’objets distants.
Mise au poin t réglée manuellement.
4
Prise de vue
37
Page 40
1 Une pression sur le bouton ) en mode capture fera défiler
les modes de mise au point et la valeur en cours sera indiquée sur l’écran ACL.
L’appareil est prêt à prendre la photo dans le mode de mise au point défini.
• Le réglage par défau t du mode centre est le mode aut ofocus.
• En mode film (1p.62), seul l’aut ofocus est disponible.
• Si vous utilisez le f lash en mode macro, il est possible que l’image soit surexposée.
Si vous prenez une photo en regardant dan s le viseur avec le mode de mi se au point réglé en macro, la distance de prise de vue d e l’image obtenue différera de celle vue dans le viseur. Veille z à vérifier l’image sur l’écran ACL.
Mise au point manuelle
4
Prise de vue
Avec le réglage z, appuyez sur le bouton de navigation (23) pour agrandir la partie centrale de l’écran en plein écran sur l’écran ACL. Réglez la mise au point à l’aide du bouton de navigation (23) tout en contrôlant l’image sur le moniteur. Une barre indiquant la position de la mise au point apparaît à gauche du moniteur.
Pour une mise au point distante
Pour une mise au point plus rapprochée
Une fois la mise au point effectuée, appuyez sur n’importe quel bouton - sauf le bouton de navigation (23) ou soulevez votre doigt du bouton de navigation pendant environ 2 secondes. L’appareil passera à l’écran de capture standard.
38
• Main tenez le bouton de navi gation (23) enfoncé pour effectuer une mise au point rapide.
Sauvegarde du mode de mise au point 1p.68
Page 41
Bouto n b
Sélection du mode flash
(Aucune
icône)
Auto
Flash coupé
a
Flash forcé
b
Flash automatique + Réduction des yeux
c
rouges
Flash forcé + Réduction des yeux
d
rouges
• Le flash est toujours coupé lorsque le mode capture est réglé sur C, prise de vue en c ontinu, in fini-paysage ou feux d’artifice.
• Si le flash e st utilisé, il s e déclenche tou jours une première fois avant la prise de vue pour aider à la mesure.
• Dan s le s modes [Flas h automatiqu e + Réduction des yeux roug es] et [Flash forcé + Rédu ction des yeux rouges ], le flash se déclenche une première fois pour réduire la taill e des pupille s du sujet pui s le flash principal se déclenche immédiatemen t après pour prendre la photo .
• La v itesse d’obturation s era plus lente si le flas h est co upé ou l a lumino sit é faibl e, comme lors d’une scène de nuit. Utilisez un pied pou r que l’appareil reste en positi on fixe.
Le flash s e décharge automatiquement en fonction de s condit ions d’éclairage.
Le flash ne se décharge jamais q uelles que soient les condit ions d’éclairage.
Le flash se décharge systématique ment quelles que soient les c onditions d ’éclairage.
Réduit le phénomène des yeux rouges résultant de l’éclair du flash r eflété par les yeux d u sujet. Le flash se décharge automatiquement.
Réduit le phénomène des yeux rouges résultant de l’éclair du flash r eflété par les yeux d u sujet. Le flash s e décharge quelles que soient les conditions d’éclairage.
1 Pressez le bouton b en mode capture.
Les modes flash défileront et l’icône du mode en cours sera affichée sur l’écran ACL. L’appareil est prêt à photographier dans le mode flash sélectionné.
État du témoin d’état du flash 1p.27 Sauvegarde du mode flash 1p.6 8
4
Prise de vue
39
Page 42
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Sélection des pixels enregistrés
4
Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés parmi 2288×1712 1600×1200,
Prise de vue
1024×768, 640×480. Plus le nombre de pixels est important, plus la taille de l’image et du fichier est importante. La taille du fichier image varie également en fonction des réglages du niveau de qualité.
2288×1712 Adapté pour une impres sion sur papier A4.
1600×1200
1024×7680 Adapté pour une impression sur papier format carte postale.
640×480
Adapté pour une impression sur papier de format légèrement supérieur au format carte postale.
Adapté pour envoi avec un message élec tr onique ou pour créer des sites Web.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Pixels enregistrés] à partir du menu [
A
Capture].
3 Modifiez les pixels enregistrés à l’aide
du bouton de navigation (45 ).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
Param.
40
• En mode film, sélectionn ez 640 ×480, 320×240, ou 160×120. 1p.6 4
• La sélection d’un no mbre élevé de pixels enregistré s résultera en une image plus nette lors de l’impression.
Page 43
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Sélection du niveau de qualité
Sélectionnez le taux de compression de l’image. Plus le nombre de E est important, plus la qualité est bonne et le volume important. La taille du fichier image varie également en fonction des réglages de pixels enregistrés.
C
D
E
Excellent
Très bon
Bon
Taux de compression le plus f aible. Ada pté pour l’impression de photographies.
Taux de compression standard. Adapté pour la visualisation de photos sur un écran d’ordinateur.
Taux de compression le plus é levé. Adapté pour l’envoi av ec un message élec tronique ou pour créer des sites Web.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Niveau qualité] à partir du menu [
Param.
A
Capture].
3 Modifiez le niveau de qualité à l’aide du
bouton de navigation (45).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
4
Prise de vue
41
Page 44
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage de la balance des blancs
4
Règle la coloration naturelle de votre photo, en fonction de l’éclairage.
Prise de vue
F A uto L’appareil procède automatiquement au réglage.
Lumière du jour Po ur prendre des photos au soleil en extérieur .
G
Ombre Po ur prendre des photos de sujets à l’ombre en extérieur.
H
I
J
K
Tungstène
Lumière fluor escente
Manuel
Pour prendre des photos sous des ampoules électrique s standard ou une autre sourc e de lumière tungstène.
Pour prendre des photos en lumière fluore scente.
Pour prendre des photos en réglant la balance des blancs manuellement.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Balance blancs] à partir du menu [
Capture].
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de sélection de la balance des blancs apparaît.
4 Modifiez le réglage à l’aide du bouton
de navigation (23).
5 Appuyez deux fois sur le bouton de
confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
Param.
A
42
Sauvegarde de la balance des blancs 1p.68
Page 45
Réglage manuel
1 Sélectionnez [
] (Manuel) sur l’écran
K
de sélection de la balance des blancs.
2 Dirigez votre appareil vers un papier
blanc de manière à remplir l’écran.
3 Pressez le bouton de confirmation.
[Réglage] apparaît sur l’écran ACL. Une fois le réglage automatique de la balance des blancs effectué, [Terminé] apparaît et l’appareil revient à l’écran de menu.
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
4
Prise de vue
43
Page 46
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage de la zone de mise au point
4
Vous pouvez modifier la zone de mise au point automatique (Zone m.a.p.).
Prise de vue
Multiple Plage normale
Point La plage AF se réduit
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Zone m.a.p.] à partir du menu [
Param. Capture].
A
3 Modifiez la zone de mise au point à
l’aide du bouton de navigation (45).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
La mire de mise au poi nt devient verte lors de la mis e au point via une pression à mi-course du déclencheur si Multiple est sélectionné.
44
Page 47
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage de la plage de mesure
Vous pouvez choisir la partie de l’écran à utiliser pour mesurer la luminosité et déterminer l’exposition.
Multizone
L
Centrale pondéré e
M
Point Ne mesure que le centre de l’écran afin de déterminer l’exposition.
N
Mesure détaillée de l’intégralité de l’écran permettant de déterminer l’exposition.
Mesure pr incipale ment le centre de l’écran afin de déterminer l’exposition.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Mesure AE] à partir du menu [
Param. capture].
A
3 Modifiez le mode de mesure à l’aide du
bouton de navigation (45).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
Sauvegarde de la méthode de mesure AE 1p.68
4
Prise de vue
45
Page 48
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage de la sensibilité
4
Vous pouvez régler la sensibilité de manière à ce qu’elle s’adapte à la luminosité
Prise de vue
de l’environnement.
Auto L’appareil procède automatiquement au réglage.
50
• Plus la sensibilité est faible (nombre plus petit), plus l’image est nette et le
100 200 400
bruit moindre. La vitesse d’obturation diminue en cas de faible luminosité.
• Plus la sensibilité est élevée (nombre plus grand), plus la vitesse d’obturation augm ente en cas de faible luminosité. L’image co mporte p lus de bruit.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Sensibilité] à partir du menu [
Param. capture].
A
3 Modifiez la sensibilité à l’aide du
bouton de navigation (45).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
Les seuls réglages AUTO disponib les sont 50, 100 et 2 00.
46
Sauvegarde de la sensibilité 1p.68
Page 49
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage de la netteté de l’image
Vous pouvez rendre les contours de l’image nets ou doux.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Netteté] à partir du menu [
Param. capture].
A
3 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner x (Normal), z (Élevé) ou y (Faible).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
4
Prise de vue
47
Page 50
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage de la saturation
4
Cela permet de régler la saturation des couleurs.
Prise de vue
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Saturation] à partir du menu [ 3 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner x (Normal), z (Élevé) ou y (Faible).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
Param. Capture].
A
48
Page 51
Bouton de navigation
Bouton de con firmation
Bouton MENU
e H / & J M N I . : F
Réglage du contraste
Vous pouvez régler le niveau de contraste.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Contraste] à partir du menu [
Param. Capture].
A
3 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner x (Normal), z (Élevé) ou y (Faible).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
4
Prise de vue
49
Page 52
Opérations de prise de vue
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
4
Prise de vue
Mode programme
En mode programme (e), vous pouvez définir toutes les fonctions et prendre des photos.
1 Pressez le bouton de navigation (3) en mode capture.
Le sélecteur de mode virtuel apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner [e].
3 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
4 Réglez les fonctions que vous
souhaitez utiliser.
Reportez-vous à “Réglage des fonctions de capture” (p.36-p.49) pour obtenir les instructions complètes.
5 Appuyez légèrement sur le déclencheur (à mi-course).
Lorsque le sujet est mis au point, la mire de mise au point du Ecran ACL devient verte.
6 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.
50
Pri se de vue images fixes 1p.26
Page 53
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Mode photo
Vous pouvez adapter vos réglages en fonction de la situation.
Mode photo
L’appareil offre neuf modes.
Paysag e Améliore vos photos de pay sages.
H
Mode scène de nuit
/
Portrait de nuit Vous permet d’effectuer des po rtraits avec un éclairage fa ib le.
&
Portrait Améliore v os portraits.
J
Surf
>
; Neige
Fleur Améliore vos photos de fleurs.
I
Feux d’artifice Améliore vos photos de feux d’artifice.
.
Mode instantané Améliore vos photos instantanée s.
:
Vous permet de prendre des sujets faiblement éclairés comme les scènes de nuit.
Améliore les photos que vous prenez a vec des arrière-plans éblouissants (bords de mer par exemple).
Améliore les photos que vous prenez a vec des arrière-plans extrêmement réfléchissants (pentes enneigé es par exemple) .
4
Prise de vue
51
Page 54
1 Pressez le bouton de navigation (3) en
mode capture.
Le sélecteur de mode virtuel apparaît.
2 Pressez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner le mode photo souhaité.
Sélectionnez par exemple Paysage.
3 Pressez le bouton de confirmation.
4
Prise de vue
Le mode photo est sélectionné.
4 Appuyez légèrement sur le déclencheur (à mi-course).
Lorsque le sujet est mis au point, la mire de mise au point du Ecran ACL devient verte.
5 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.
En mode photo, la correction d’exposition, la saturation, le contraste, la netteté et la balanc e des blancs sont automatiquement réglés sur les valeurs optimales pour chaque mode. (Vous pouvez les modifier.)
Pour éviter tout mouvement de l’appareil en modes scène de nuit, portrait de nuit o u feux d’artifi ce, il est recommandé de fi xer l’appa reil sur un pied.
Mode photo
52
Page 55
Déclencheur
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Prise de vue panoramique (Mode aide panorama)
À l’aide du logiciel fourni avec l’appareil (ACDSee pour PENTAX, ACD PhotoStitcher), vous pouvez aisément coller plusieurs images afin de créer une photographie panoramique. En mode aide panorama, assemblez les images capturées de sorte qu’elles se chevauchent afin d’obtenir une seule photo.
1 Pressez le bouton de navigation (3) en
mode capture.
Le sélecteur de mode virtuel apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner [F (Assistance panoramique)].
3 Pressez le bouton de confirmation.
4
Prise de vue
4 Sélectionnez le sens d’assemblage
à l’aide du bouton de navigation.
4 Assemble les images à gauche. 5 Assemble les images à droite. 2 Assemble les images en haut. 3 Assemble les images en bas.
L’explication ci-après suppose que 5 est sélectionné.
53
Page 56
5 Prenez la première photographie.
100
4/1 0/ 200 4
11:2 0
Pour cela, pressez le déclencheur. Le bord droit de l’image est affiché en transparence à gauche du Ecran ACL.
6 Déplacez l’appareil vers la droite et
prenez la deuxième photo.
Déplacez l’appareil de sorte que l’im age réelle à l’écran chevauche le bord gauche de l’image en transparence puis appuyez sur le déclencheur. Pour la tr oisième photo et les suivantes, répétez
4
Prise de vue
les étapes 5 et 6. Pour modifier le sens des images à coller, reprenez à l’étape 1.
Pour annul er le mode assistance panoramique, p assez à un autre mode.
• L’appareil ne p eut pas assembler les image s. Pour ce faire, u tilisez le logic iel panoramique ACDSee p our PENTAX, ACD Photo Stitc her, inclus avec l’appareil. Pour plus de détails sur l’assemblage des images panoram iques, reportez-vous au manuel de branchement à l’ordinateur fourni séparément.
• Les prises de vue en continu et par intervalle s ne s ont pas possibl es en mode assistance panoramique.
• Il est impossible de supprimer des images en Affichage immédiat.
100
100
4/10/2004
4/10/2004
11:2 0
11:2 0
54
Page 57
Déclencheur
4/1 0/ 200 4
11:2 0
Bouton de navigation
e H / & J M N I . : C F
Utilisateur du retardateur
Le déclenchement intervient 10 secondes après la pression du déclencheur.
1 Appuyez sur le bouton de navigation
(2) pour afficher g sur l’écran ACL.
2 Pressez le déclencheur à fond.
Le retardateur est activé et le témoin du retardateur s’allume. La photo est prise environ 3 secondes après le début du clignotement du témoin du retardateur.
• Le no mbre de seconde s avant que la photo ne soit pri se s’affichera sur l’écran ACL.
• Le fait d’appuyer s ur l e bouton de navigation o u sur le bouton MENU pendant le décompte annulera le retardateur.
Lecture des images fixes 1p.28
4/10/2004
4/10/2004
100
11:2 0
11:2 0
4
Prise de vue
55
Page 58
Déclencheur
4/1 0/ 200 4
11:2 0
Bouton de navigation
e H / & J M N I . :
Prise de vue en continu (Prise de vue en continu/prise de vue multiple en continu)
4
Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé.
Prise de vue
Les fonctions prise de vue en continu et prise de vue multiple en continu sont disponibles.
aj
a_
Prise de v ue en c ontinu
Prise de v ue multiple en continu
Les images sont capturée s, traitées et enregistrées une par une.
Les vues sont prises par qu atr e, mais s auvegardées s ous la forme d’une s eule image.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (2)
pour afficher aj ou a_ sur l’écran ACL.
2 Appuyez légèrement sur le
déclencheur (à mi-course).
Lorsque le sujet est mis au point, la mire de mise au point du Ecran ACL devient verte.
3 Pressez le déclencheur à fond.
Les photos sont prises en continu tant que le déclencheur est pressé. L’enregistrement s’arrête au relâchement du déclencheur.
Lecture des images fixes 1p.28
• Vous pouvez poursuivre l a prise de vue jusqu’à ce que la c arte mémo ire SD soit ple ine.
• L’in tervalle entre les prises de vue en conti nu diffère selon les réglages de pixels enregistrés et du niveau de qualité .
• Le flash ne se décharge pas en mode prise de vue en c ontinu ou p rise de vue multip le en cont inu.
• Les fonctions prise de vue en co ntinu et prise de vue multiple en conti nu ne peuv ent pas être utili sées en mode film , assistan ce pano ramique, sc ène de nuit, port rait de nuit ou feux d’artifice.
100
4/10/2004
4/10/2004
11:2 0
11:2 0
56
Page 59
Bouton de na vigation
Bouton de c onfirmation
e H / & J M N I . :
Prise de vue à des intervalles spécifiés (Prise de vue par intervalles)
Dans ce mode, les images sont prises automatiquement à un intervalle fixe.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (2) pour afficher k sur
l’écran ACL.
2 Appuyez légèrement sur le déclencheur (à mi-course).
Lorsque le sujet est mis au point, la mire de mise au point du Ecran ACL devient verte.
3 Pressez le déclencheur à fond.
La prise de vue par intervalles commencera avec les réglages suivants.
• Intervalle 00min10sec
• Nombre de vues 02
• Départ 00hr00min Une fois la prise de vue terminée, l’appareil s’éteint automatiquement.
Réglage de l’intervalle, du nombre de vues et du départ
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Intervalle] à partir du menu [
Param. capture].
A
3 Pressez le bouton de navigation (5).
Le menu Prise de vue par intervalles s’affiche et [Intervalle] est sélectionné.
4
Prise de vue
57
Page 60
4 Définissez l’intervalle.
1. Pressez le bouton de navigation (5). 23 s’affichent au-dessus et en dessous du nombre de minutes.
2. Utilisez le bouton de navigation (23) pour changer le nombre de minutes, puis pressez le bouton de navigation (5). 23 s’affichent au-dessus et en dessous du nombre de secondes.
3. Utilisez le bouton de navigation (23) pour changer le nombre de secondes, puis pressez le bouton de navigation (5).
4. Pressez le bouton de navigation (3). Le cadre se déplace sur [Nombre de vues].
5 Utilisez le bouton de navigation (45) pour changer le nombre
de photos, puis pressez le bouton de navigation (3).
Le cadre se déplace sur [Départ].
6 Réglez le départ de la prise de vue.
4
Prise de vue
1. Pressez le bouton de navigation (5). 23 s’affichent au-dessus et en dessous du nombre d’heures.
2. Utilisez le bouton de navigation (23) pour changer le nombre d’heures, puis pressez le bouton de navigation (5). 23 s’affichent au-dessus et en dessous du nombre de minutes.
3. Utilisez le bouton de navigation (23) pour changer le nombre de minutes, puis pressez le bouton de navigation (5).
7 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
Lecture des images fixes 1p.28
• La prise de vue par intervalles peut être réglée à des intervalles compris entre 10 s econdes et 4 min utes par un ités d’1 s econde et des intervall es compris entre 4 minutes et 99 minutes par unités d’1 minute. Il est impossible de définir des intervalles inférieurs à 10 secondes.
• Le nombre de photographies peut être défini dans les limites de 2 à 99 photos.
• Le dé part peut être défini de 0 minute à 23 h 59 min par unité s d’1 minute.
• Si le départ est défini à 0 minute, la première photo sera prise dès la pression sur l e déclencheur.
• Si vous appuy ez sur l ’interrup teur général de mise sous te nsion pen dant la mis e en atte nte, le nombre de pho tos et l ’intervalle restants s eront affichés sur l’ écran ACL. Si vous appuyez sur le bouton MENU, le message « Finir prise de vue par intervalles ? » apparaî tra. Pour annuler la prise de vue par intervalles, ap puyez sur le bou ton de con firmation.
• S’il n’y pas plus d’e space sur la carte mémoire SD, la prise de vue p ar intervalles s’arrêt e et l’appa reil se met automatiq uement hors tension.
La prise de vue par intervall es est impossible en mode film ou assistance panoramique.
58
Page 61
Commande du z oom
100
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Bouto n MENU
e H / & J M N I . : F
Utilisation du zoom
Vous pouvez utiliser le zoom pour prendre des photos en mode télé ou grand angle.
1 Pressez la commande du zoom en
mode capture.
x Télé : agrandit la taille du sujet. w Grand angle : réduit la taille du sujet.
Si la fonction du zoom numérique est désactivée, le zoom op tique permet d’agrandi r l’image jusqu’à 2,8 fois. Si la fonction du zoom numérique est activée, vous pouvez agrandir l’image jusqu’à 11,2 fois.
Zoom numér ique sur Arrêt
100
100
100
4
Prise de vue
Plage du zoom optique
Zoom numér ique sur Oui
Sauvegarde de la position du zoom 1p. 68
Plage du zoom
numérique
59
Page 62
Activation de la fonction du zoom numérique
303 :3 7
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Pressez le bouton de navigation (3)
pour sélectionner [Zoom numérique].
3 Sélectionnez Oui à l’aide du bouton de
navigation (5).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
Sauvegarde du ré glage de la fonction du zoom numérique 1p. 68
4
Prise de vue
• Seul le zoom numéri que peut être utilis é pour modifier la taille de l’image en mode film. Utilisez l’écran ACL lors de l’enre gistrement d’une séquence vidéo.
• Les zooms optique et numérique ne peuvent pas être utilisés lorsque les pixels enre gistrés sont réglés sur « 640x480 ».
303:37
03:37
60
Page 63
4/1 0/ 200 4
11:2 0
+2. 0
Bouton de na vigation
e H / & J M N I . : C F
Correction EV
Utilisez la correction EV lorsque vous souhaitez intentionnellement surexposer (éclaircir) ou sous-exposer (assombrir) votre image.
1 Pressez le bouton de navigation (45)
en mode capture.
5règle l’exposition pour surexposer (côté +), 4règle l’exposition pour sous-exposer (côté -).
Le réglage de la correction EV apparaît sur l’écran ACL.
Lorsque vous appuyez une fois sur le bouton de navigation (45) ou lorsque vous affectez la va leur ±0 à ce réglage, l’affichage dis paraît en deux secondes.
Sauvegarde du réglage de la correction d’exposition 1p.68
+2.0
+2.0
100
4/10/2004
4/10/2004
11:2 0
11:2 0
4
Prise de vue
61
Page 64
Déclencheur
303 :3 7
4/1 0/ 200 4
11:2 0
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Prise de vue séquences vidéo (Mode film)
Vous pouvez réaliser des séquences vidéo. Le temps d’enregistrement disponible pour une séquence vidéo apparaît dans l’angle supérieur droit du Ecran ACL. Le son
4
peut être enregistré simultanément.
Prise de vue
En mode film, vous pouvez régler les pixels enregistrés sur 640x480, 320×240 ou 160×120. 1p.64
1 Pressez le bouton de navigation (3) en mode capture.
Le sélecteur de mode virtuel apparaît.
2 Pressez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner [C (Film)].
3 Pressez le bouton de confirmation.
1 Icône de flash coupé 2 Icône du mode film 3 Temps d’enregistrement
1 2
303:37
03:37
4 Pressez le déclencheur à fond.
L’enregistrement commence. Vous pouvez modifier la taille de l’image à l’aide de la commande du zoom.
x : Agrandit la taille du sujet. w : Réduit la taille du sujet.
62
4/10/2004
4/10/2004
11:2 0
11:2 0
3
Page 65
5 Pressez le déclencheur à fond.
L’enregistrement s’arrête. Le temps d’enregistrement disponible restant s’affiche.
Enregistrement par maintien du déclencheur enfoncé
Si vous maintenez le déclencheur enfoncé pendant au moins une seconde, l’appareil procède à l’enregistrement tant que le bouton est enfoncé. L’enregistrement s’arrête lorsque vous relâchez le déclencheur.
Lecture de séquences animées 1p.78
• Le flash ne se décle nche pas en mode film.
• Les prises de vue en continu et par intervalle s ne s ont pas possibl es en mode film.
• La mise au point est fixe en mode film.
• En mode film, la fon ction zoom numérique es t automatique ment réglée sur [Oui]. C ependant, à 640 x 480 pixels, le zoom numériq ue est réglé sur [Arrêt].
Utilisez la carte mémoire SD de type vitesse élevée (10 Mo/s) lo rsque vous réalisez des séquences vidéo ap rès avoir sélectionn é 640 x 480 pixe ls à la p.64 e t la cadence im age 30 vues/s à la p.66. Si le type normal de carte (2 Mo/s) est utilisé, la réalisation de séquences vi déo s’arrête à mi-course.
4
Prise de vue
63
Page 66
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
Changement du réglage des pixels enregistrés en mode film
En mode film, vous pouvez régler le nombre de pixels enregistrés sur 640x480,
4
320×240 ou 160×120 (résolution).
Prise de vue
Plus le nombre de pixels est important, plus la taille de l’image est importante et le temps d’enregistrement écourté.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Film] dans le menu [
Param. capture].
A
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de configuration des séquences vidéo s’affiche.
4 Modifiez les pixels enregistrés à l’aide
du bouton de navigation (45 ).
5 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à enregistrer une séquence vidéo.
C
64
Pri se de vue séquences vidéo 1p.62
Utilisez la carte mémoire SD de type vitesse élevée (10 Mo/s) lo rsque vous réalisez des séquences vidéo ap rès avoir sélectionn é 640 x 480 pixe ls et la cadence image 30 vues/s à la p.66. Si le type normal de carte (2 Mo/s) est utili sé, la réalisation de séquences vidéo s’arrête à mi-course.
Page 67
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
C
Changement du réglage du mode couleur lors de la réalisation de séquences vidéo
Vous pouvez enregistrer votre séquence vidéo en utilisant l’un des trois réglages couleur : couleurs réelles, noir et blanc, sépia.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Film] dans le menu [
Param. capture].
A
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de configuration des séquences vidéo s’affiche.
4 Sélectionnez [Mode couleur] à l’aide
du bouton de navigation (3).
5 Pressez le bouton de navigation (45) pour changer le mode
couleur.
6 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à enregistrer une séquence vidéo.
4
Prise de vue
Pri se de vue séquences vidéo 1p.62
65
Page 68
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
Réglage de la cadence d’image lors de la réalisation de séquences vidéo
4
Prise de vue
Vous pouvez sélectionner une cadence d’image de 15 ou 30 vues/s. Une cadence de 30 vues par seconde est le double de la cadence à 15 vues/s, ce qui résulte en des images plus douces. Cependant, étant donné que la taille de l’image double à 30 vues/s, le temps disponible pour la prise de vue est plus court.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Film] dans le menu [
Param. capture].
A
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de configuration des séquences vidéo s’affiche.
4 Appuyez sur le bouton de navigation (3) pour sélectionner
[Cadence image].
5 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour modifier les cadences.
6 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à enregistrer une séquence vidéo.
C
66
Utilisez la carte mémoire SD de type vitesse élevée (10 Mo/s) lo rsque vous réalisez des séquences vidéo ap rès avoir sélectionn é 640 x 480 pixe ls à la p.64 e t la cadence im age 30 vues/s. Si le t ype normal de carte (2 Mo/s) est utili sé, la réalisation de séquences vidéo s’arrête à mi-course.
Page 69
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
C
Réalisation de séquences vidéo en avance rapide (Av rapide vidéo)
Ce mode vous permet de réaliser des séquences vidéo à une fréquence de prise de vue retardée de manière à ce que l’action semble accélérée lors de la lecture de la séquence vidéo.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture.
Le menu [A Param. capture] apparaît.
2 Sélectionnez [Film] dans le menu [
Param. capture].
A
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de configuration des séquences vidéo s’affiche.
4 Pressez le bouton de navigation (3) pour sélectionner
[Av rapide vidéo].
5 Pressez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner [Arrêt(x1)], [x2], [x5], [x10], [x20], [x50] ou [x100].
6 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à enregistrer une séquence vidéo.
Pri se de vue séquences vidéo 1p.62
4
Prise de vue
• Le réglage normal pour les séquence s vidé o est Arrê t (x1) (15 vues par seconde). Si x2 ou x5 est sélectionné, le nombre d’i mages enregistrées par seconde est réduit respectivement de 1/2 ou 1/5.
• Éta nt donné que les séq uences vidé o sont normale ment lues à la fréquence de 15 vues pa r seconde, les séquences réalisées à x2 sont lues deux fois plus vite e t celles réalisées à x5 sont lues cinq foi s plus vite.
• Le son ne peut pas être en registré.
67
Page 70
Sauvegarde des réglages
Sauvegarde des éléments du menu (Mémoire)
Vous pouvez choisir de sauvegarder les valeurs définies lors de la mise hors tension de l’appareil. Si vous sélectionnez Oui, l’appareil sauvegarde les réglages en vigueur juste avant la mise ho rs tension. Si vous sélectionnez Arrêt, les régla ges reprennent leurs valeurs par défaut lors de la mise hors tension.
Paramètre Description
Flash
Balan ce blancs
4
Correction
Prise de vue
d’exposition
Zoom numérique
Mesure AE
Sensibilité
Mode centre Sauvegarde les réglages du mode centre. P Position zoom Sauvegarde les réglages de la posit ion du zoom. P
Position MP manu elle
Fichier n°
• Les éléments du menu non inclus dans Mémoire sont sauveg ardés avec les réglages sélecti onnés sur les menus po ur chaque fonction.
• Les p ositions du zoom déf inies dans la plag e de zoom numériqu e ne seront pas sauvegardées même si Oui est affecté à Position zoom dans Mémoire.
Sauvegarde le réglage du mode flash sélectionné avec le bouton.
Sauvegarde les réglages de la balance des blancs dans le menu Param. cap tur e.
Sauvegarde les réglages de la correction d’expos ition. P
Sauvegarde les réglages du zoom numérique dans le menu Param. captu re.
Sauvegarde les réglages de la mesure AE dans le menu Param. captu re.
Sauvegarde les réglages de la sensibilité dans le menu Param. captu re.
La position de la mise au point réglée en MP manuelle est sauvegardée.
Sauvegarde les numéros de s fichiers. La nu mé rotation se poursuit même après le changement de la carte SD.
Réglage
par dé fau t
O
P
O
P
P
P
O
68
Page 71
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode capture. 2 Sélectionnez [Mémoire] à l’aide du
bouton de navigation (23).
3 Pressez le bouton de navigation (5).
Le menu Mémoire apparaît.
4 Appuyez sur le bouton de navigation
(23) pour sélectionner l’élément.
5 Appuyez sur le bouton de navigation
(45) pour sélectionner O (Oui) ou P (Arrêt).
6 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à photographier.
4
Prise de vue
69
Page 72
Enregistrement/lecture
Enregistrement de son (Mode dictaphone)
Bouton dictaphone
Déclencheur
Ce mode permet d’enregistrer du son. Le temps d’enregistrement est indiqué sur l’écran ACL en fonction de l’espace disponible sur la carte mémoire SD.
1 Pressez le bouton O en mode capture.
5
Enregistrement/lecture
Le temps d’enregistrement est indiqué sur l’écran ACL.
1. Temps restant 2. Temps d’enregistrement
2 Pressez le déclencheur à fond.
L’enregistrement démarre. O clignote pendant l’enregistrement.
3 Pressez le déclencheur à fond.
L’enregistrement s’arrête. Le temps d’enregistrement disponible restant s’affiche.
1
2
70
Lecture du son 1p.71
Le son est enregistré sous la forme d’un fichier WAVE mono (méthode PCM).
Le son enregistré peut servir de son de démarrage, d’obturateur, système et de retardateur. (1p.99)
Page 73
Lecture des sons
4/1 0/ 200 4
11:2 0
00: 00 :22
00: 00 :00
100 -0 001
Bouton de lecture
Bouton de nav igation
Vous pouvez lire l’enregistrement que vous venez de faire en mode dictaphone.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’enregistrement que
vous désirez écouter à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Pressez le bouton de navigation (2).
La lecture démarre.
• En mode lecture, il est possible d’effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (4) : Rembobine puis lit le son enregistré. Bouton de navigation (5) : Avance puis lit le son enregistré. Commande du zoom/f/y (x) : Augmente le volume. Commande du zoom/f/y (w) : Réduit le volume.
3 Pressez le bouton de navigation (3).
La lecture s’arrête.
4 Appuyez sur le bouton de lecture.
L’appareil revient en mode capture.
Lecture
100-0001
100-0001
00:00:00
00:00:00 00:00:22
00:00:22
4/10/2004
4/10/2004
Durée d’enregistrement
11:2 0
11:2 0
5
Enregistrement/lecture
71
Page 74
Ajout d’un message vocal
Vous pouvez ajouter un message vocal à une image enregistrée.
1 Accédez au mode lecture et choisissez
l’image à laquelle vous souhaitez ajouter un message vocal à l’aide du bouton de navigation (45).
Si l’image ne comporte pas de message vocal, le repère de départ de l’enregistrement
d’un message vocal s’affiche sur l’écran ACL.
2 Pressez le bouton O.
L’enregistrement démarre. Lors de l’enregistrement, le temps restant s’affiche sur l’écran ACL.
3 Pressez le bouton O.
5
Enregistrement/lecture
L’enregistrement s’arrête.
4 Pressez le bouton de navigation (3).
Le message vocal enregistré est lu.
5 Pressez le bouton de navigation (3).
La lecture s’arrête.
Temps d’enregistrement
72
• Un message vocal ne peut pas être ajouté à des images protégée s (Z).
• Les images avec un message vocal sont sig nalées par U sur l’écran ACL.
Le son enregistré peut servir de son de démarrage, d’obturateur, système et de retardateur. (1p.99)
Page 75
Enregistrement d’un message vocal
Le son et l’image accompagnés d’un message vocal peuvent être définis comme message vocal. Le bouton O clignote pendant l’enregistrement du message vocal afin d’indiquer la présence d’un message vocal.
Définition de messages vocaux en mode lecture
1 Passez en mode lecture et utilisez le
bouton de navigation (45) afin de sélectionner, parmi les images comportant des messages vocaux, l’image à utiliser pour le message vocal.
U est affiché sur les images comportant des messages vocaux.
2 Pressez le bouton O.
« Définir message? » apparaît.
3 Sélectionnez [Défin] à l’aide du bouton de navigation (2). 4 Pressez le bouton de confirmation.
« Déf msg » apparaît, le bouton O clignote et l’appareil passe en mode pause.
5
Enregistrement/lecture
73
Page 76
Définition de messages vocaux en menu lecture
Vous pouvez également définir des messages vocaux à partir du menu lecture.
1 Pressez le bouton MENU en mode lecture.
Le menu [Lecture] apparaît.
2 Sélectionnez [Message lecture] depuis le menu [Lecture]. 3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran d’enregistrement du message vocal apparaît.
4 Pressez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner l’image à associer au message vocal.
Les images comportant des messages vocaux U sont les seules envoyées à l’aide du bouton de navigation.
5 Pressez le bouton de confirmation.
« Déf msg » apparaît, le bouton O clignote et l’appareil passe en mode pause.
5
Enregistrement/lecture
Lecture d’un message vocal
Vous avez la possibilité de lire un message vocal.
1 Pressez le bouton O.
L’image apparaît et le message vocal est lu.
• Pour revenir au x opérations normale s au cours des réglages afféren ts à l’enregistrement vocal, m ettez l’ap pareil sou s tension. Mettez à nouveau l’ap pareil hors t ension po ur passe r à l’enregis trement vocal propremen t dit.
• Pour passer de l’enregistrement d’u n message vocal au mode capture, mette z l’appare il photo h ors tensio n puis à nouveau sous tension.
74
Page 77
Lecture/Suppression
Lecture des images
Commande du zoom/f/y
Bouton de nav igation
Lecture des images fixes
Reportez-vous à “Lecture des images” (p.28) et “Lecture des images précédentes ou suivantes” (p.28).
Lecture zoom
Il est possible d’aff icher les imag es avec des grossissements atteignant jusqu’ à 8x. Les instruc tions du monit eur ACL vous gui dent dans cette opérati on de gross issement.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’image que vous
désirez grossir à l’aide du bouton de navigation (45).
2
Pressez x/y sur la commande du zoom/
f/y
.
L’image est agrandie (de 1 à 8 fois). Chaque action sur la commande grossit davantage l’im age.
1.5x
6
Lecture/SuppressionLecture/Suppression
• Lorsque l’image grossie est affichée à l’écran, il est possible d’effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (2345): Déplace la position de grossissement. Commande du zoom/f/y (x) : Agrandit la taille de l’image. Commande du zoom/f/y (w): Réduit la taille de l’image.
3 Pressez le bouton de confirmation.
La lecture zoom est désactivée.
Si vous avez répondu Oui à [Zoom rapide] dans le menu [B Préférences], lorsque vous appuyez sur (x/y) à l’ étape 2 , l’image est grossie 8 fois.
Il n’e st pas possible de grossir les séquences vidéo.
75
Page 78
Commande du zoom/f/y
Bouton de nav igation
Affichage neuf images
Il est possible d’afficher neuf images à la fois.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’image que vous désirez
positionner au centre à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Pressez w/f sur la commande du
zoom/f/y.
L’appareil affiche 9 images, l’image sélectionnée se trouvant au centre. Choisissez une image à l’aide du bouton de
6
Lecture/Suppression
navigation (2345). Lorsque au moins 10 images ont été enregistrées, si vous appuyez sur le bouton de navigation (5) alors que l’image inférieure droite est sélectionnée, les 9 images suivantes seront affichées. Si vous appuyez sur le bouton de navigation (4) alors que l’image supérieure gauche est sélectionnée, les 9 images précédentes seront affichées. De même, si vous appuyez sur le bouton de navigation (2) alors qu’une image de la rangée supérieure est sélectionnée, les 9 images précédentes seront affichées et si vous appuyez sur le bouton de navigation (3) alors qu’une image de la rangée inférieure est sélectionnée, les 9 images suivantes seront affichées.
Écran de sélec tion
3 Pressez le bouton de confirmation.
L’écran affiche uniquement l’image sélectionnée. L’appareil affiche la première vue en cas de séquence vidéo.
76
Les fichiers sonores sont affichés avec O.
Page 79
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Bouto n MENU
Utilisation du diaporama pour une lecture en continu
Vous avez la possibilité de lire toutes les images de la carte mémoire SD en continu.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’image à partir de
laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Appuyez sur le bouton MENU.
Le menu [Lecture] apparaît.
3 Sélectionnez [Diaporama] à l’aide du
bouton de navigation (3).
4 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour modifier l’intervalle d’affichage.
Choisissez parmi les valeurs suivantes : 3 s, 5 s, 10 s, 20 s ou 30 s.
5 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil affiche l es images en f on ct ion de l’intervalle défini entre chaque vue .
• Si vous presse z le bouton de na vigation o u n’importe quel bout on tel que MENU durant la lecture en conti nu, le diap orama s’interro mpt.
• Pressez n’impo rte quel bouton pour relancer l e diaporama.
• Les séquen ces vidéo et les images associées à un message vocal seront lues jusqu’à la fin avant q ue l’ima ge suivante n e soit l ue, indép endammen t de l’intervalle de lecture défini.
6
Lecture/Suppression
77
Page 80
Commande du zoom/f/y
Bouton de lecture
Bouton de nav igation
Lecture de séquences vidéo
L’appareil vous permet de visualiser des séquences vidéo. Les instructions du moniteur ACL facilitent l’utilisation de cette fonction. Le son est lu en même temps.
1 Accédez au mode lecture et choisissez la séquence vidéo que
vous désirez afficher à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Pressez le bouton de navigation (2).
La lecture démarre.
6
Lecture/Suppression
• En mode lecture, il est possible d’effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (4) : Lecture arrière. Bouton de navigation (5) : Lecture avant. Bouton de navigation (2) : Marque une pause dans la lecture. Commande du zoom/f/y (x) : Augmente le volume. Commande du zoom/f/y (w) : Réduit le volume.
• Lorsque l’appareil est sur pause, il est possible d’effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (4) : Lecture arrière vue par vue. Bouton de navigation (5) : Lecture avant vue par vue. Bouton de navigation (2) : Annule la pause. (La lecture reprend.)
3 Pressez le bouton de navigation (3).
La lecture s’arrête.
4 Appuyez sur le bouton de lecture.
L’appareil revient en mode capture.
78
Page 81
Suppression d’images
Bouton i
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Suppression de données une par une
Supprimez les images ou les sons enregistrés, un par un.
• Il est impossible de rétablir les images ou les sons supprimés.
• Il n’est pas possibl e de supprimer les images ou les sons protégés.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’image/le son que vous
désirez supprimer à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Appuyez sur le bouton i.
L’écran Supprimer s’affiche.
3 Sélectionnez [Supprimer] à l’aide du
bouton de navigation (2).
4 Pressez le bouton de confirmation.
6
Lecture/SuppressionLecture/Suppression
• Il est également possible de supprimer des images pendan t l’affichage immédiat (p.27).
• L’activation (Oui) de l’option Effacement rap du menu Préférences permet d’ignorer l’étape 3 ci-dessus.
79
Page 82
Suppression d’un message vocal
Si une image est associée à un message vocal (ce qui est signalé par U), vous pouvez supprimer le message vocal tout en conservant l’image.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’image avec le message
vocal que vous désirez supprimer à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Appuyez sur le bouton i.
L’écran Supprimer son apparaît.
3 Sélectionnez [Supprimer son] à l’aide
du bouton de navigation (2).
4 Pressez le bouton de confirmation.
• Sélectionnez [Supprimer] à l’étape 3 ci-dessus p our sup primer à la fois l’image et le message vocal.
• L’activation (Oui) de l’option Effacement rap du menu Préférences permet d’ignorer l’étape 3 ci-dessus.
6
Lecture/Suppression
80
Page 83
Bouton i
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Suppression de toutes les données
Il est possible de supprimer simultanément l’ensemble des images/sons.
• Une fois supprimées, les images/sons sont définiti vement perdus.
• Il est impossible de supprimer les images/son s protégés .
1 Accédez au mode lecture et pressez
deux fois le bouton i.
L’écran de suppression de l’ensemble des images/sons apparaît.
2 Sélectionnez [Supprimer tout] à l’aide
du bouton de navigation (2).
3 Pressez le bouton de confirmation.
L’activation (Oui) de l’option Effacement rap du menu Pré férences p ermet d’ignorer l’étape 2 ci-dessus.
6
Lecture/Suppression
81
Page 84
Bouton Z
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Protection des images contre l’effacement (Protéger)
Il est possible de prévenir toute suppression d’image/de son accidentelle.
1 Accédez au mode lecture et choisissez l’image ou le son que
vous désirez protéger à l’aide du bouton de navigation (45).
2 Appuyez sur le bouton Z.
L’écran Protéger s’affiche.
3 Sélectionnez [Protéger] à l’aide du
bouton de navigation (2).
4 Pressez le bouton de confirmation.
6
Lecture/Suppression
L’image ou le son est protégé. Z apparaît au cours de la lecture d’images et de sons protégés.
Sélection nez [Ôter la protection] à l’étape 3 ci-dessus pour annul er le régla ge de la protection.
82
Page 85
Protéger tous les sons/images
Vou s pouve z protéger l’ensemble de s imag es/sons de toute s uppression accide ntelle .
1 Accédez au mode lecture. 2 Appuyez deux fois sur le bouton Z.
L’écran Protéger ttes images & sons apparaît.
3 Sélectionnez [Protéger] à l’aide du bouton de navigation (2). 4 Pressez le bouton de confirmation.
Sélection nez [Ôter l a protection] à l ’étape 3 ci-dess us pour ann uler le ré glage de la protection sur l’ensemble des images/sons .
Même les images/sons proté gés seront supprimés en cas de formatage de la carte mémoire SD.
6
Lecture/Suppression
83
Page 86
Visualisation d’images sur un téléviseur
Le câble AV vous permet de visualiser vos images sur un écran de téléviseur ou tout autre équipement à l’aide d’un connecteur IN vidéo. Veillez à ce que le téléviseur et l’appareil soient tous les deux hors tension avant d’effectuer le branchement.
1 Ouvrez le cache des ports de l’appareil et connectez le câble AV.
6
Lecture/Suppression
2 Branchez la fiche audio (blanche) et la fiche vidéo (jaune) du
câble AV dans la prise d’entrée audio (blanche) et la prise d’entrée vidéo (jaune) du téléviseur.
3 Mettez le téléviseur et l’appareil sous tension.
84
Sélection du système de sortie vidéo 1p.105
L’éc ran ACL doit être mis hors ten sion avan t la connex ion apparei l/télévis eur. Il est recommandé d’u tiliser l’adaptateur sect eur D-AC5 (optionnel) en cas d’uti lisation prolongée d e l’appareil. Reportez-vous au mode d’emploi de l’adaptateur.
Page 87
Impression
Réglage des paramètres d’impression (DPOF)
Les images sauvegardées sur la carte mémoire SD peuvent être imprimées sur une imprimante compatible DPOF (Digital Print Order Format) ou dans un laboratoir e photo.
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Impression d’images individuelles
Pour chaque image, procédez aux réglages suivants :
Nombre d’exemplaires : sélectionnez le nombre d’exemplaires (99 maximum). Permet de faire apparaître ou non la date sur l’impression.
1
Accédez au mode lecture puis sélectionnez l’image pour laquelle vous souhaitez définir les réglages DPOF à l’aide du bouton de navigation (
2 Pressez le bouton de navigation (2).
L’écran DPOF s’affiche.
45
).
7
Impression
3 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner le nombre d’exemplaires puis pressez le bouton de navigation (3).
Le cadre se déplace sur [Date].
85
Page 88
4 Sélectionnez soit O (Oui), soit P (Arrêt) à l’aide du bouton
denavigation (45) pour l’impression de la date.
O : La date est imprimée. P : La date n’est pas imprimée.
5 Pressez le bouton de confirmation.
Les impressions sont effectuées selon les réglages définis.
• Si les rég lages DPOF ont déjà été ef fectués po ur une image, le nombre d’exempla ires déterminé précédemment et le régla ge de la date Oui/Arrêt s’affiche.
• Pour annul er l es réglage s DPOF, affectez au nombre d’exemplaires la valeur 00 et pressez le bouton de confirmation.
• Il est impossible d’effectuer des réglag es DPOF sur les s équences animées.
• La dat e peut ne pas être imprimée sur le s image s selo n l’imprimante ou le laboratoire photo mê me si les réglag es DPOF sont eff ectués.
7
Impression
86
Page 89
Bouton de navigation
Bouton d e confirmat ion
Impression de toutes les images
1 Accédez au mode lecture et pressez le bouton de navigation (2).
L’écran DPOF s’affiche.
2 Pressez le bouton de navigation (2).
L’écran DPOF [Ttes images] apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner le nombre d’exemplaires.
Vous pouvez imprimer jusqu’à 99 exemplaires.
4 Pressez le bouton de navigation (3).
Le cadre de sélection se déplace sur [Date].
5 Sélectionnez soit O (Oui), soit P (Arrêt)
à l’aide du bouton de navigation (45) pour l’impression de la date.
O : La date est imprimée. P : La date n’est pas imprimée.
6 Pressez le bouton de confirmation.
Les impressions sont effectuées selon les réglages définis.
• Si des réglages sont effectués pour im primer toutes les images, les réglag es afférents aux images individuelles seront annulés.
• Lorsque vous indiquez le nombre d’e xemplaires dans l es réglages DPOF, le nombre s’applique à toutes les i mages. Avant l’impression, vérifiez si le nombre est correct.
• Il est impossible d’effectuer des réglag es DPOF sur les s équences animées.
• Pour annuler les réglages DPOF, affec tez au nombre d’exemplaires de toutes les images la valeur 00.
7
Impression
87
Page 90
Raccordement direct de l’appareil à une imprimante pour l’impression
À l’aide du câble USB I-USB7 (fourni), vo us pouvez raccorder l’appareil à une imprimante qui prenne en charge la norme PictBridge afin d’imprimer directement les images à partir de l’appareil sans util iser d’ord inateur. Après avoir raccordé l’appareil et l’imprimante, utilisez l’écran de l’appareil pour sélectionner les images à imprimer et le nombre d’exemplaires. Il existe trois méthodes d’impression : impression de toutes les images, impression d’images une à une et impression à l’aide des réglages DPOF.
Nous vous recommando ns d’utiliser l’adaptateur secteur D-AC5 (vendu séparément) lors de la connexion de l’appareil à une imprimante. La perte de puissance des pi les pendant la transmissi on de données vers l’impri mante peut résulter en un dysfonctionnement de l’im primante ou une altération des données d’i mage.
Certains types d’impri mantes ne re flètent pas tous les réglages de l’appareil (tels que la qua lité de l’i mage et les réglages DPOF).
Raccordement de l’appareil à une imprimante
1 Accédez au mode lecture et pressez le bouton MENU.
Le menu [Lecture] apparaît.
2 Pressez le bouton de navigation (5).
Le menu [Préférences] apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
7
Impression
pour sélectionner [Connexion USB].
4 Utilisez le bouton de navigation (45)
pour sélectionner [PictBridge].
5 Pressez le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt à être raccordé à l’imprimante.
6 Raccorder l’appareil à l’imprimante à
l’aide du câble USB (fourni).
L’écran [Select. Mode impression] apparaît.
88
Page 91
Lorsque l’ appareil est rac cordé à une im primante qui prend en charge la norme PictBridge, la diode du viseur s’allume et un son confirme le raccordement.
Impression d’images individuelles
1 Sur l’écran [Select. Mode impression], appuyez sur le bouton
de navigation (23) afin de sélection [Imprimer une photo].
2 Pressez le bouton de confirmation.
L’écran [Imprimer cette photo] apparaît.
3 Sélectionnez une image à imprimer à
l’aide du bouton de navigation (45).
4 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner le nombre d’exemplaires.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 10 exemplaires.
5 Sélectionnez [Oui] ou [Arrêt] pour
imprimer la date.
Une pression répétée sur le bouton de lecture permet de passer de [Oui] à [Arrêt] et inversement.
6 Pressez le bouton de confirmation.
L’imprimante procède à l’impression selon les réglages. Le message « Continuer impression ? » apparaît une fois l’image imprimée. Appuyez sur le bouton de confirmation pour retourner à l’écran affiché avant l’impression et poursuivre les impressions.
7 Une fois l’impression terminée, appuyez sur le bouton MENU.
Le message « Débrancher le câble USB » apparaît.
7
Impression
89
Page 92
Impression de toutes les images
1 Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner
[Tout imprimer].
2 Pressez le bouton de confirmation.
L’écran [Imprimer toutes les images] apparaît. Pour confirmer les images visuellement, appuyer sur le bouton de navigation (45).
3 Utilisez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner le nombre d’exemplaires.
Vous pouvez sélectionner jusqu’à 10 exemplaires.
4 Sélectionnez [Oui] ou [Arrêt] à l’aide du
bouton de lecture pour imprimer la date.
Une pression répétée sur le bouton de lecture permet de passer de [Oui] à [Arrêt] et inversement.
5 Pressez le bouton de confirmation.
L’imprimante procède à l’impression selon les réglages. Le message « Continuer impression ? » apparaît une fois l’image imprimée. Appuyez sur le bouton de confirmation pour retourner à l’écran affiché avant l’impression et poursuivre les impressions.
6 Une fois l’impression terminée, appuyez sur le bouton MENU.
7
Impression
Le message « Débrancher le câble USB » apparaît.
90
Page 93
Impression à l’aide des réglages d’impression
1 Sur l’écran [Select. Mode impression], sélectionnez [Impression
auto. DPOF] à l’aide du bouton de navigation (23).
2 Pressez le bouton de confirmation.
L’écran [Impr avec param. DPOF] apparaît. Utilisez le bouton de navigation (45) pour contrôler les images et les réglages d’impression.
3 Sélectionnez une image à imprimer à
l’aide du bouton de navigation (23).
4 Pressez le bouton de confirmation.
L’image sélectionnée est imprimée conformément aux paramètres d’impression définis pour cette image. Le message « Continuer impression ? » apparaît une fois l’image imprimée. Appuyez sur le bouton de confirmation pour retourner à l’écran affiché avant l’ impressi on et poursuivre les impression s.
5 Une fois l’impression terminée, appuyez sur le bouton MENU.
Le message « Débrancher le câble USB » apparaît.
Déconnexion de l’appareil de l’imprimante
1 Mettez l’appareil hors tension. 2 Débranchez le câble USB de l’appareil. 3 Débranchez le câble USB de l’imprimante.
Si vous appuyez sur le bouton MENU alors que le message « Continuer impression ? » est affiché, le message « Débrancher le câble USB » apparaît. Lorsque le câble USB est débranché de l’appare il alors que ce lui-ci est sous tension, celui-ci passe automatiquement en mod e capture.
7
Impression
91
Page 94
Édition/réglages
Édition d’images
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
Changement de la taille de l’image
En modifiant la taille et la qualité d’une image sélectionnée, le fichier sera moins volumineux que l’original. Une fois la taille modifiée, l’image peut être enregistrée comme nouvelle image ou remplacer l’image initiale.
1 Accédez au mode lecture et pressez le bouton MENU.
Le menu [Q Lecture] apparaît.
2 Sélectionnez [Redéfinir] à l’aide du bouton de navigation (23). 3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran Redéfinir s’affiche.
8
Édition/réglages
4 Sélectionnez l’image que vous souhaitez
redéfinir à l’aide du bouton de navigation (45).
5 Pressez le bouton de confirmation.
92
Page 95
6 Sélectionnez [Pixels enreg.] à l’aide du bouton de navigation
(45).
7 Pressez le bouton de navigation (3).
Le cadre se déplace sur [Niveau Qualité].
8 Sélectionnez [Niveau qualité] à l’aide du bouton de navigation
(45).
9 Pressez le bouton de confirmation. 10 Sélectionnez [Écraser] ou [Enregistrer sous] à l’aide du bouton
de navigation (23).
11 Pressez le bouton de confirmation.
L’image est reformatée.
• Il n’est pas possibl e de redéfinir l es séquences vidéo.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un format supérieur à ce lui de l’image d’origine.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un niveau de qualité supéri eur à celui de l’image d’ origine.
8
Édition/réglages
93
Page 96
Recadrage d’images
Vous pouvez recadrer une partie d’une image et l’enregistrer comme une image séparée.
1 Accédez au mode lecture et pressez le bouton MENU.
Le menu [Q Lecture] apparaît.
2
Sélectionnez [Recadrage] à l’aide du bouton de navigation (23).
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’image pouvant être recadrée s’affiche.
4 Sélectionnez l’image que vous désirez recadrer à l’aide du
bouton de navigation (45).
5 Pressez le bouton de confirmation.
L’écran de recadrage s’affiche.
6 Rognez l’image.
• Les opérations suivantes peuvent être effectuées à partir de l’écran de recadrage.
Commande du zoom/f/y: Change la taille de l’image. Bouton b: Fait pivoter le cadre de recadrage. Bouton de navigation (2345): Déplace la position de recadrage vers
le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Bouton MENU: Revient à l’écran permettant de
sélectionner une image à recadrer.
7 Pressez le bouton de confirmation. 8 Sélectionnez le niveau de qualité après
8
Édition/réglages
recadrage à l’aide du bouton de navigation (45).
9 Pressez le bouton de confirmation.
L’image recadrée sera enregistrée comme une image séparée.
94
• Il n’est pas possibl e de recad rer le s séquences vidéo.
• Vous ne pouvez pas sélectionner un niveau de qu alité supérieur à celui de l’image d’origine.
Page 97
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
Édition d’images à l’aide de filtres numériques
Les filtres se déclinent en des filtres de couleur comme rouge, bleu ou vert, un filtre « doux » qui permet de produire un effet de flou et un filtre de luminosité qui per met d’ajuster la luminosité de l’image. Ces filtres permettent d’éditer les images en mode de filtre numérique.
• Filtres de couleur (%)
Les filtres de couleur comprennent huit couleur s, noir et blanc, sépia, rouge, rose, violet, bleu, vert et jaune. Lorsque vous sélectionnez un filtre de couleur en mode de filtre numérique, l’affichage de l’écran ACL est filtré avec la couleur sélectionnée et les images sont enregistrées dans cette couleur.
• Filtre « soft » ($)
Les images éditées à l’aide du filtre « soft » peuvent être enregistrées avec un effet de flou.
• Filtre de luminosité (&)
Les images éditées à l’aide du filtre de luminosité peuvent être éclaircies ou foncées puis enregistrées.
8
Édition/réglages
95
Page 98
1 Pressez le bouton MENU en mode lecture. 2 Appuyez sur le bouton de navigation (23) pour sélectionner
[Filtre numérique].
3 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran de configuration du filtre numérique apparaît.
4 Sélectionnez l’image que vous désirez éditer à l’aide du
bouton de navigation (45).
5 Pressez le bouton de navigation (23)
pour sélectionner le filtre numérique souhaité.
L’image filtrée sera affichée sur l’écran ACL.
• Opérations possibles avec le filtre de luminosité [&]
Commande du zoom/f/y (x) : Augmente la luminosité de l’image. Commande du zoom/f/y (w) : Réduit la luminosité de l’image.
6 Pressez le bouton de confirmation. 7 Sélectionnez [Écraser] ou [Enregistrer sous] à l’aide du
bouton de navigation (23).
8 Pressez le bouton de confirmation.
L’image éditée au moyen des filtres numériques est enregistrée.
8
Édition/réglages
96
Page 99
Réglages de l’appareil
Réglages de l’appareil
Comment revenir au menu [B Pr éférences]
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
Formatage d’une carte mémoire SD
Le formatage supprimera toutes les données sur la carte mémoire SD.
• N’ouvrez jamais la trappe de protection d u logement de la cart e mémoire SD en cours de formatage : ceci pourrait endo mmager l a carte et l a rendre inuti lisable.
• Les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur o u un périphériq ue autre que l’appareil ph oto ne peuvent pas être u tilisées. Veillez à formater la carte avec l’appareil.
• Veuillez noter que le formatage supprimera également les images protégées.
1 Sélectionnez [Formater] à partir du menu [B Préférences]. 2 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran Formater s’affiche.
3 Sélectionnez [Formater] à l’aide du bouton de navigation (2). 4 Pressez le bouton de confirmation.
Le formatage commence. L’appareil est prêt à photographier dès le formatage terminé.
9
Réglages de l’appareil
97
Page 100
Comment revenir au menu [B Pr éférences]
Bouton de nav igation
Bouton de co nfirmation
Bouton MENU
Changement des réglages sonores
Vous pouvez régler le volume des sons de démarrage, d’obturateur, système et de retardateur. Vous pouvez également modifier le type de chaque son.
Modification du volume
1 Sélectionnez [Son] à partir du menu [B Préférences]. 2 Pressez le bouton de navigation (5).
L’écran [Son] apparaît.
9
3 Changez le volume à l’aide du bouton
Réglages de l’appareil
de navigation (45).
4 Pressez 2 fois le bouton de confirmation.
L’appareil est prêt pour la capture ou la lecture.
98
Loading...