Pentax Optio 330 Operating Manual [cs]

PPEENNTTAAXX
Digitální fotoaparát
OOppttiioo
Návod k PouΩití
Abyste vyuΩili nejvyππí v˝kon vaπeho fotoaparátu, proètìte si nejprve tento návod k pouΩití.
330
Dìkujeme vám, Ωe jste si vybrali digitální fotoaparát Pentax Optio 330. Prosíme vás, abyste si pozornì proèetli návod jeπtì pøedtím neΩ jej zaènete fotoaparát pouΩívat, abyste mohli vyuΩívat vπechny jeho vlastnosti a funkce. Návod mìjte po ruce bude vám cenn˝m nástrojem pro porozumìní vπech moΩností fotoaparátu.
K autorsk˝m právùm
Snímky exponované pomocí Optio 330, které byly pouΩity pro cokoliv jiného neΩ osob­ní zábavu nelze publikovat bez svolení dle ustanovení o autorsk˝ch právech. Vìnujte této skuteènosti pozornost, nebo∫ existuje nìkolik omezení, i kdyΩ se jedná o snímky pro vaπi osobní potøebu, t˝ká se to exponování snímkù : bìhem demonstrací, prùmyslov˝ch zaøízení nebo snímkù, které budou vystavovány. Snímky které získaly copyright nelze téΩ pouΩít mimo rozsah, kter˝ jim autorské právo vymezuje.
K ochrann˝m známkám
• CompactFlash a CF jsou obchodní známky SanDisk Corporation.
• Vπechny ostatní uvedené firmy a názvy v˝robkù mají své obchodní známky nebo registrované ochranné známky.
• PENTAX je obchodní známka Asahi Optical Co., Ltd.
• V ovladaèi USB je pouΩit software vyvinut˝ Phoenix Technologies Ltd. Compatibility Software Copyright © 1997 Phoenix Technologies Ltd., All Rights Reserved.
• PRINT Image Matching je název tiskového pøíkazu, kter˝ je vloΩen do hlavièkového souboru obrazu vytvoøeného digitálním fotoaparátem. Obsahuje nastavení barev a informaci o parametrech obrazu.
• SEIKO EPSON Corporation je drΩitelem autorského práva PRINT Image Matching Version 1.0.
Pro uΩivatele tohoto fotoaparátu
• V prostøedí, kde je zdroj se siln˝m elektromagnetick˝m záøením nebo magnetické pole mùΩe dojít k vymazání zaznamenan˝ch dat nebo mùΩe ovlivnit správné fungování fotoaparátu.
• Displej z tekut˝ch krystalù ze kterého je vyroben monitor LCD je vyroben velmi pøesnou technologií. Aèkoliv úroveò správnì pracujících pixelù je 99.99% nebo lepπí, mùΩe b˝t, Ωe 0.01% pixelù nebude svítit nebo budou svítit, kdy nemají. Tento jev vπak nemá Ωádn˝ vliv na zaznamenan˝ obraz.
• Ilustrace a zobrazení na displeji LCD monitoru v tomto návodu se mohou liπit od skuteèného v˝robku.
PRO BEZPROBLÉMOVÉ POU≥ITÍ VAˇEHO FOTOAPARÁTU
Bezpeènému fungování tohoto v˝robku byla vìnována náleΩitá pozornost. Pøi pouΩívání vìnujte zv˝πenou pozornost varováním, která jsou indiko­vaná následujícími symboly.
Varování Tyto symboly upozoròují, Ωe se mùΩe uΩivatel
dostat do váΩn˝ch potíΩí, jestliΩe nebude dbát uveden˝ch upozornìní.
Upozornìní Tyto symboly upozoròují, Ωe se mùΩe uΩivatel
dostat do menπích aΩ støedních problémù nebo i fyzick˝ch potíΩí, jestliΩe nebude dbát uveden˝ch upozornìní.
VAROVÁNÍ
• Nepokouπejte se fotoaparát rozebírat nebo jej upravovat. Uvnitø fotoaparátu je vysoké
napìtí a hrozí nebezpeèí elektrického πoku.
• JestliΩe se odkryjí nìkteré vnitøních èástí napø. následkem pádu, v Ωádném pøípadì
se tìchto èástí nedot˝kejte, hrozí nebezpeèí elektrického πoku.
• Omotáním øemínku fotoaparátu kolem krku mùΩe dojít k úrazu, zvláπtì dejte pozor u
mal˝ch dìtí, aby si neomotávaly øemínek kolem krku.
• PouΩívejte jen sí∫ov˝ adapter AC, jehoΩ pøíkon a napìtí je specifikované pro exk-
luzivní pouΩití s tímto produktem. Pøi pouΩití sí∫ového adaptéru jiného neΩ urèeného s tímto produktem mùΩe dojít ke vznícení nebo elektrickému πoku.
• NepouΩívejte sí∫ov˝ adaptér AC pøi bouøkách. MùΩe dojít ke vznícení nebo
elektrickému πoku.
VAROVÁNÍ
• Nedot˝kejte se v˝robku, kter˝ by zaèal hoøet po zkratu baterií apod., nesnaΩte se v
tìchto pøípadech baterie rozebírat nebo nabíjet, mùΩe dojít ke vznícení v˝robku.
• V pøípadì exploze baterie ve fotoaparátu nebo pøi vznícení, ihned je vyjmìte, jakmile
to bude moΩné, buïte opatrní, a∫ se nepopálíte.
• Nìkteré èásti se bìhem èinnosti fotoaparátu ohøívají, buïte opatrní je nebezpeèí
zv˝πené teploty u èástí, které byste drΩeli delπí dobu.
1
Pøi manipulaci buïte opatrní
• Neèistìte produkt organick˝mi øedidly jako jsou benzín nebo alkohol.
• Vyhnìte se místùm s vyππí teplotou a vlhkostí. Zvláπtní pozornost je tøeba uloΩení
fotoaparátu v automobilech, kde mùΩe dojít k nárùstu vysoké teploty.
• Neukládejte fotoaparát na místech, kde se pouΩívají pesticidy a chemikálie. Vyjmìte
jej z pouzdra a uloΩte na dobøe vìtraném místì, aby nedoπlo k nárùstu plísnì.
• ProtoΩe fotoaparát není odoln˝ poèasí, vodì ani jin˝m kapalinám nepouΩívejte jej
tam, kde by mohl b˝t v kontaktu s vodou, deπtìm nebo jin˝mi kapalinami. Bude-li fotoaparát mokr˝ od deπtì, postøíkán˝ vodou nebo jinou kapalinou, ihned jej otøete suchou jemnou textilií.
• Nevystavujte fotoaparát siln˝m vibracím, otøesùm nebo tlakùm. Pøi pøepravì na
motocyklu, v autì, v motor. èlunu apod. umístìte fotoaparát na vhodn˝ podklad, abyste sníΩili vliv vibrací.
• Pøi teplotách cca 60°C mùΩe displej z tekut˝ch krystalù ztmavnout, vrátí se vπak do
pùvodního stavu pøi normální teplotì.
• Reakce displeje se zpomalí pøi nízk˝ch teplotách, nejedná se vπak o závadu,
je to charakteristická vlastnost tekut˝ch krystalù.
• Odstraòte prach z èoèky hledáèku pomocí ofukovacího πtìteèku na optiku.
• Pro zachování maximálního v˝konu doporuèujeme pravidelnou kontrolu kaΩd˝
1 aΩ 2 rok.
• Nebyl-li fotoaparát pouΩíván delπí dobu, zkontrolujte, zda správnì pracuje, zvláπtì
kdyΩ se chystáte na dùleΩité snímky. (jako je napø. svatba nebo pøed cestou). Záruka se nevztahuje na πkody (náklady spojené s exponováním snímkù, ztráta v˝hod spojen˝ch s exponováním snímkù) jejichΩ pøíèinou je selhání tohoto v˝robku.
• Je-li fotoaparát vystaven rychl˝m teplotním zmìnám, objeví se na vnitøních i vnìjπích
èástech kapky vody. Dejte fotoaparát do taπky nebo plastového sáèku a vyjmìte jej aΩ bude rozdíl teplot co nejniΩπí.
• Teplotní rozsah ve kterém fotoaparát pracuje je 0°C aΩ 40°C.
• Chraòte fotoaparát pøed neèistotou, pískem, prachem, vodou, toxick˝mi plyny, solí,
apod., mohli by fotoaparát poπkodit. JestliΩe na fotoaparát naprπí nebo bude postøíkán vodou, otøete jej do sucha.
• Pøi v˝mìnì baterií dbejte na to, aby byly baterie stejného v˝robce a stejného typu.
Nekombinujte staré baterie s èerstv˝mi.
2
OBSAH
PRO BEZPROBLÉMOVÉ POU≥ITÍ VAˇEHO FOTOAPARÁTU ·····················1 Pøi manipulaci buïte opatrní ············································································2 Obsah ···············································································································3 Obsah návodu ··································································································5 Kontrola obsahuje balení··················································································6 Názvy èástí ·······································································································7 Názvy operaèních èástí ····················································································8
Jak zaèít·························································································9
Nasazení øemínku ····························································································9 Napájení fotoaparátu ······················································································10
Nabíjení baterie ·····················································································10 Instalace baterie ····················································································11
PouΩití adaptéru AC (volitelné pøísluπenství) ········································13 Instalace karty CF (volitelné pøísluπenství)·····················································14 Poèáteèní nastavení ·······················································································16
Jak rychle zaèít ···········································································18
Exponování snímkù ························································································18 Pøehrávání snímkù ·························································································20
BìΩné operace ············································································22
Zapnutí / vypnutí fotoaparátu ·········································································22 Zmìna reΩimu·································································································23 PouΩijte tlaèítka funkcí····················································································24
ReΩim exponování·················································································24
ReΩim pøehrávání ··················································································25 PouΩití menu···································································································26
Jak pouΩívat menu ················································································26
Exponování snímkù····································································30
Seznam menu ·······················································································28
Zobrazení informací o expozici (reΩim displeje)·············································30 Exponování snímkù ························································································31
Exponování snímkù v reΩimu Auto (reΩim Auto)···································31
Exponování noèních snímkù (reΩim Noèní scenerie)····························31
Manuální exponování snímkù (Manuální expozièní reΩim)···················32
SloΩení obrazù (reΩim Multi-expozice) ··················································34
Kontinuální exponování·········································································35
PouΩití samospouπtì ·············································································36
PouΩití dálkové ovládání (volitelné pøísluπenství) ·································37
Exponování videosekvencí (reΩim videosekvence) ······························38 Nastavení expozièních funkcí·········································································39
Úprava hledáèku ···················································································39
Zmìna rozmìru subjektu·······································································40
Volba zaostøovacího reΩimu ··································································41
Kompenzace EV····················································································42
Zmìna èasu závìrky ·············································································42
Zmìna nastavení clony ·········································································42
Volba reΩimu blesku ··············································································43
Volba záznamov˝ch pixelù····································································44
Volba stupnì kvality ··············································································45
Nastavení vyváΩení bílé barvy dle osvìtlení (VyváΩení bílé)················46
Zmìna zaostøovací plochy AF (Zaostøovací plocha)·····························48
Nastavení mìøicí rozsah svìtla pro urèení expozice (AE Mìøení) ·········
49
3
Nastavení citlivosti ISO (citlivost ISO) ···················································49
Volba barevného reΩimu (Barva) ··························································50
Nastavení doby pro okamΩítou prohlídku (OkamΩítá prohlídka)···········50
Nastavení ostrosti (Ostrost)···································································51
Nastavení saturace (Sytosti barvy) ·······················································51
Nastavení kontrastu (Kontrast)······························································51 UloΩení nastavení (Pamì∫)·············································································52
Pøehrávání / Vymazání ·······························································53
Pøehrávání snímkù na fotoaparátu ·································································53
Pøehrávání snímkù ················································································53
Zoomování displeje ···············································································53
Promítání videosekvencí ·······································································54
Zobrazení expozièních informací (ReΩim displeje) ·······························55
Displej devíti snímkù ············································································56
Prohlídka snímkù (Slideshow)·······························································57 Vymazání snímkù ···························································································58
Vymazání jednotlivého snímkù······························································58
Vymazání vπech snímkù ·······································································59
Ochrana snímkù pøed vymazáním (Ochrana) ·······································60 Nastavení tiskové sluΩby ················································································61
Tisk jednotliv˝ch snímkù ·······································································61
V˝tisk vπech snímkù············································································· 62 Prohlídka snímkù na TV ·················································································63 Prohlídka snímkù s Windows PC ···································································64 Prohlídka snímkù na Macintoshi ····································································68
Nastavení·····················································································72
Nastavení fotoaparátu ····················································································72
Formátování karty CF············································································72
Nastavení stylu datumu·········································································73
Zmìna datumu/èasu··············································································73
Nastavení svìtového èasu ····································································74
Úprava pípání························································································75
Zmìna jazyku pro displeje ····································································76
Zmìna v˝stupní video normy ································································76
Funkce úspory energie··········································································77
Automatická funkce vypnutí energie ·····················································77
Pøestavení na implicitní, v˝chozí hodnoty (Reset)································78 Zvukov˝ signál budíku pøi nastaveném èase ·················································79
Kontrola budíku ·····················································································79
Nastavení budíku ··················································································80
DODATEK ····················································································81
Vypnutí budíku ······················································································80
Seznam mìst··································································································81 Hláπení············································································································82 Odstraòování závad ·······················································································84 Hlavní specifikace ··························································································88 ZÁRUÈNÍ PODMÍNKY ···················································································90
4
Obsah návodu
Caution
memo
Tento návod obsahuje následující kapitoly.
Jak zaèít
Tato kapitola vysvìtluje co je tøeba udìlat po nákupu fotoaparátu neΩ zaènete exponovat snímku. Proètìte si ji peèlivì a dodrΩujte instrukce.
Jak rychle zaèít
Tato kapitola vysvìtluje nejjednoduπí zpùsob jak exponovat a pøehrávat snímky. PouΩijte ji, chcete-li ihned exponovat snímky.
Obvyklé operace
Tato kapitola vysvìtluje obecné operace jako jsou funkce, které lze zvolit koleèkem volby reΩimù a tlaèítky a jak pouΩít menu. Dalπí detaily, naleznete v pøísluπn˝ch kapitolách [Exponování snímkù], [Pøehrávání/Mazání] a [Nastavení].
Exponování snímkù
Tato kapitola vysvìtluje rùzné zpùsoby exponování snímkù a nastavení pøísluπn˝ch funkcí.
Pøehrávání/Mazání
Tato kapitola vysvìtluje jak pøehrávat snímky na fotoaparátu nebo na TV a jak snímky mazat.
Nastavení
Tato kapitola vysvìtluje jak nastavit funkce spojené s fotoaparátem.
Dodatek
Popisuje hláπení, které jsou zobrazeny na monitoru LCD a co udìlat v pøípadì problému.
V˝znam symbolù, které jsou pouΩity v tomto návodu jsou vysvìtleny níΩe.
indikuje odkazovou stránku pro vysvìtlení související operace.
indikuje informaci, kterou je uΩiteèné vìdìt.
Indikuje, která preventivní opatøení je tøeba udìlat pøi ovládání fotoaparátu.
5
Kontrola obsahu balení
Fotoaparát (Optio 330)
Video kabel (I-VC2)
Software CD-ROM
(S-SW2)
Nabíjecí lithium-iontová
baterie (D-LI2)
USB kabel (I-USB2)
Øemínek EO
Nabíjeèka baterie
Napájecí πòùra AC (D-CO2J)*
Návod k PouΩití
(tento návod)
* Typ napájecí πòùry AC
D-CO2A Australie / D-CO2B Spojené království / D-CO2E Evropa / D-CO2H Hong Kong / D-CO2J Japonsko / D-CO2K Korea / D-CO2U Severní Amerika, Kanada
6
(D-BC2)
Digital Camera
Operating Manual
a.
To ensure the best performance from your camera, please read the Operating Manual before using the camer
Názvy èástí
Pøední èást
Zpìt
Tlaèítko spouπtì Kontrolka samospouπtì Senzor blesku Spínaè zdroje Hledáèek Pøijímaè dálkového ovládání Vestavìn˝ blesk
Krytka konektorù
V˝stup USB/Video
Vstup pro napájení DC
Objektiv
Hledáèek Monitor LCD
Krytka karty CF
Oèko pro øemínek
Páèka pro otevøení krytu prostoru baterií
Závit pro stativ
7
Názvy operaèních èástí
Páèka pro nastavení dioptrií
/ tlaèítko
/DPOF/tlaèítko
Spínaè zdroje
Tlaèítko spouπtì
Koleèko volby reΩimù Tlaèítko Zoomu
/ tlaèítko
Tlaèítko Menu
OK tlaèítko
Ètyøcestn˝ pøepínaè () Tlaèítko displeje Kontrola stavu Kontrolka blesku
Indikace prùvodce
Bìhem operace se zobrazuje na monitoru LCD prùvodce k funkcím tlaèítek. Tlaèítka jsou indikovaná jak je zobrazeno níΩe.
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) tlaèítko Zoomu Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) Tlaèítko Displeje Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) Tlaèítko DPOF Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) tlaèítko
Tlaèítko Menu Tlaèítko
OK tlaèítko Spouπ∫
8
Jak zaèít
Nasazení øemínku
Provléknìte tenk˝ konec øemínku oèkem a druh˝ konec øemínku provléknìte smyèkou z tenkého lanka a øemínek pevnì utáhnìte.
Jak zaèít
9
Napájení fotoaparátu
Caution
memo
Jak zaèít
Baterie
Nabíjeèka
Indikátor
nabíjení
ˇòùra napájení AC
Nabíjení baterie
Pøi prvém pouΩití fotoaparátu nebo kdyΩ se objeví hláπení [Battery depleted], baterii nabijte.
z Pøipojte zástrèku napájecí πòùry AC do nabíjeèky. x Pøipojte zástrèku πòùry AC do sítì. c
VloΩte baterii do nabíjeèky s nápisem smìrem dolù.
Pøi nabíjení se indikátor nabíjení rozsvítí èervenì, zmìní se na zelenou, je-li nabíjení ukonèené.
v Je-li nabíjení ukonèené, vyjmìte baterii z nabíjeèky.
• Nabíjení trvá cca 120 minut. Vyhovující okolní teplotní rozsah pro nabíjení baterie je 0°C-40°C.
• Nabíjecí doba se mùΩe liπit v závislosti na okolní teplotì a nabíjecích podmínkách.
• KdyΩ konèí Ωivotnost baterie, doba po kterou dostateènì napájí fotoaparát se krátí i kdyΩ bude baterie èerstvì nabitá. V tomto pøípadì baterie vymìòte za novou.
• Po nákupu fotoaparátu je tøeba nejprve baterii nabít. TéΩ to platí pøi delπím nepouΩívání.
• NepouΩívejte nabíjeèku pro nabíjení jin˝ch baterií jak nabíjecích lithium-iontov˝ch D-LI2.
JestliΩe bude baterie správnì vloΩena ale nabíjecí indikátor nebude svítit, mùΩe b˝t baterie vadná. Vymìòte ji za novou.
10
Caution
memo
Baterie
Instalace baterie
Instalujte pøiloΩenou baterii. Pøi prvém pouΩití fotoaparátu je tøeba baterii pøed instalací nejprve nabít.
z Pro otevøení prostoru baterie posuòte uvolòovací páèku
krytky v πipkou naznaèeném smìru.
x VloΩte baterii nápisem smìrem k zadní èásti fotoaparátu. c Uzavøete krytku bateriového prostoru.
Plánujete-li delπí práce s fotoaparátem, doporuèujeme vám sí∫ov˝ adaptér AC D-AC2 (volitelné pøísluπenství). ( str.13)
• Neotvírejte krytku bateriového prostoru ani nevyndavejte baterii pøi zapnutém fotoaparátu.
Neplánujete-li pouΩívat fotoaparát delπí dobu, vyjmìte baterii.
• Ponecháte-li fotoaparát bez baterie delπí dobu, nastavení datumu se zruπí.
• VloΩte baterii správnì. Nebude-li baterie zaloΩena se správnou orientací, mùΩe dojít k nesprávné èinnosti.
Kryt prostoru baterií
Páèka pro otevøení krytu prostoru baterií
Jak zaèít
11
Caution
Jak zaèít
PøibliΩná operaèní doba (pøi plném nabití)
Poèet snímkù, které lze exponovat
Zapnutí monitoru LCD
Je-li blesk odpálen pøi 50% expozic
Bez blesku
* Tabulka nahoøe je zaloΩena na mìøicích podmínkách Pentax a mùΩe se
liπit v závislosti na expozièním reΩimu a podmínkách.
cca. 150
cca. 190
Vypnutí monitoru LCD
cca. 190
cca. 265
Doba pøehrání
cca. 75 min.
V˝kon baterie se sniΩuje pøi nízk˝ch teplotách.
Indikátor stavu baterie
Stav baterie zjistíte kontrolou symbolu na panelu LCD.
(svítí zelenì) : Zùstává jeπtì adekvátní energie.
(svítí zelenì) : Baterie je slabá.
(svítí Ωlutì) : Baterie je velmi slabá.
(svítí èervenì) : Baterie je vyèerpaná.
[Battery depleted] : Po zobrazení tohoto hláπení se fotoa
.
parát vypne.
12
Caution
Krytka konektorù
AC adaptér
AC kabel
PouΩití adaptéru AC (volitelné pøísluπenství)
Chcete-li pouΩít monitor LCD delπí dobu nebo chcete-li pøipojit fotoaparát k PC, doporuèujeme pouΩít adaptér AC D-AC2 (volitelné pøísluπenství).
z Pøipojte πòùru AC k adaptéru AC. x Pøipojte zástrèku πòùry AC do sítì. c Otevøete krytku s konektory a pøipojte AC
adaptér ke vstupu DC.
• Pøed pøipojením adaptéru AC vypnìte fotoaparát.
Pøi pouΩitím adaptéru AC D-AC2 si pøeètìte pøiloΩen˝ návod.
Jak zaèít
13
Instalace karty CF
Caution
Jak zaèít
Krytka karty CF
Karta CF
CF Tlaèítko pro vysunutí karty
Exponované snímky jsou zaznamenány na kartì CompactFlash (CF). Pøed zaloΩením karty CF nejprve fotoaparát vypnìte (volitelné pøísluπenství).
Instalace karty
z Otevøete krytku karty CF. x Kartu zaloΩte tak, aby byl na povrchu karty symbol
smìrem k objektivu a stranou s pin-konektorem smìrem do slotu a plnì ji zasuòte.
c Uzavøete krytku karty CF.
Vyjmutí karty
z Otevøete krytku karty CF. x Zatlaète tlaèítko pro vysunutí karty CF a kartu vyjmìte. c Uzavøete krytku karty CF.
JestliΩe otevøete krytku karty CF pøi zapnutém fotoaparátu, fotoaparát se nucenì vypne.
14
PøibliΩn˝ poèet snímkù, které lze zaznamenat a záznamové pixely/stupnì kvality
Stupnì
Záznamové pixely
• Tabulka nahoøe indikuje poèet snímkù pøi pouΩití karty 16MB CF.
• Tabulka nahoøe je zaloΩena na standardních expozièních podmínkách
specifikovan˝ch firmou PENTAX a mohou se liπit v závislosti na subjektu, expozièních podmínkách, reΩimu expozice, kartì CF, atd.
kvality
2048 × 1536 Cca. 10 Cca. 13 Cca. 26
1024 × 768 Cca. 40 Cca. 53 Cca. 94
640 × 480 Cca. 106 Cca. 160 Cca. 228
Nejlepπí Lepπí Dobrá
() () ()
Upozornìní k pouΩívání karty CF
• Pøed instalací nebo pøed vysunutím karty CF se nejprve pøesvìdète, Ωe je fotoaparát vypnut˝.
• JestliΩe vyjmete kartu CF ihned po pouΩití fotoaparátu, buïte opatrní mùΩe b˝t zahøátá.
• Nevyndavejte kartu CF nebo nevypínejte fotoaparát bìhem záznamu dat na kartu nebo do jiného pøístroje, mùΩe dojít ke ztrátì dat nebo i k poπkození karty.
• Chraòte kartu CF pøed ohnutím a nárazy. Chraòte ji pøed vodou a pøed vysok˝mi teplotami.
• NepouΩité karty CF nebo karty CF pouΩité v jin˝ch fotoaparátech nejprve zformátujte . Viz “Formátovaní karty CF ” (str.72) pro instrukce k formátování.
• Nikdy nevyndavejte kartu CF bìhem formátování jinak mùΩe dojít k poπkození karty a bude nepouΩitelná.
• Data na kartì CF mohou b˝t vymazána za následujících okolnosti. Pentax nenese Ωádnou odpovìdnost za vymazání nebo znièení dat.
• není-li uΩivatelem s kartu CF správnì zacházeno
• je-li karta CF vystavena statické elektøinì nebo elektrickému ruπení
• kdyΩ nebyla karta pouΩívána delπí dobu
• pøi vysunutí karty, odpojením adaptéru AC nebo vyjmutím baterie
• pøi pøístupu dat na kartu (kdyΩ kontrolka stavu a blesku blikají zelenì a
èervenì)
• Karta CF má omezenou Ωivotnost. JestliΩe nebude pouΩita delπí dobu, mohou b˝t data na kartì neèitelná. VΩdy si dìlejte zálohu dùleΩit˝ch dat na PC.
• NepouΩívejte nebo neskladujte karty na místì, kde by byly vystaveny statické elektøinì nebo elektrickému ruπení.
• NepouΩívejte nebo neskladujte karty na pøímém slunci nebo na místech, kde dochází k prudk˝m zmìnám teplot nebo ke kondenzaci.
Jak zaèít
15
Poèáteèní nastavení
memo
Spínaè zdroje
Jak zaèít
Tlaèítko Menu
Ètyøcestn˝ pøepínaè
OK tlaèítko
Tlaèítko displeje
Pøi prvém zapnutí fotoaparátu se zobrazí displej s poèáteèním nastavením. MùΩete nastavit následující poloΩky a uloΩit jejich nastavení.
Jazyk displeje
MùΩete si vybrat jazyk pro menu, chybová hláπení atd. Jsou zobrazena v následujících jazycích : anglicky, francouzsky, nìmecky, πpanìlsky, italsky nebo japonsky.
Mìsto
MùΩete si vybrat mìsto, ve kterém budete pouΩívat fotoaparát ze 62 mìst. Viz str.81 kde je seznam mìst a kódové názvy.
Datum a èas
MùΩete nastavit aktuální datum a èas. Datum a èas, kter˝ zde nastavíte se stává vaπím domovsk˝m èasem (Home Time).
Tuto operaci mùΩete pøeskoèit stisknutím tlaèítka Menu. V tomto pøípadì, obrazovka s v˝chozími nastaveními se objeví opìt pøi dalπím zapnutí fotoaparátu.
z Zapnìte fotoaparát.
1. Stisknìte hlavní spínaè.
Fotoaparát se zapne a obrazovka s v˝chozím nastavením se zobrazí na monitoru LCD.
16
x Zvolte jazyk displeje.
memo
Caution
MENU OK
Exit Ok
Initial satting
Language/
English
DST
City
NYC
MENU OK
Exit Ok
Initial satting
Language/
English
DST
City
NYC
1. PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( nebo ) zvolte jazyk displeje.
2.
Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
JestliΩe pøeskoèíte tuto operaci, menu a chybová hláπení atd. Budou zobrazovány v angliètinì.
c Zvolte nejbliΩπí mìsto v èasovém pásmu,
ve kterém budete fotoaparát pouΩívat.
1. PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro v˝bìr mìsta.
2. Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
3. PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro aktivaci ( ) nebo deaktivaci ( ) letního èasu.
4. Stisknìte tlaèítko OK.
Zobrazí se obrazovka pro nastavení datumu a èasu.
v Nastavte datum a èas.
1. Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zmìnu roku.
2. Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
a se zobrazí nad a pod
mìsícem.
3. Opakujte kroky 1 a 2 pro zmìnu [mìsíc] [den] [hodina] a [minuty] a zvolte tlaèítkem displeje 12-hodinov˝ nebo 24-hodinov˝ formát.
4. Po ukonèeném nastavení, stisknìte tlaèítko OK ve chvíli, kdy hodiny budou ukazovat 00 sekund.
Zobrazí se obrazovka s potvrzen˝m nastavením a fotoaparát je pøipraven k exponování snímku.
MùΩete tato nastavení zmìnit. Viz “Zmìna jazyku displeje” (str.76), “Nastavení svìtového èasu ” (str.74) a “Zmìna datumu / èasu ” (str.73).
Date Adjust
DISP
12/24
1 / 1 / 2001
00 : 00
MENU OK
Exit
Jak zaèít
Ok
17
Jak rychle zaèít
200
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
200
Jak rychle zaèít
Exponování snímkù
Tlaèítko spouπtì Koleèko volby reΩimù
Spínaè zdroje
Páèka zoomu Hledáèek
Monitor LCD
Nejjednoduππí postup jak exponovat snímky: Blesk se odpálí automaticky v závislosti na svìteln˝ch podmínkách.
z Stisknìte spínaè zdroje.
Fotoaparát se zapne.
x Nastavte koleèko volby reΩimù na . c Zkomponujte zábìr do rámeèku v hledáèku.
Rámeèek uprostøed hledáèku indikuje zónu, automatického zaostøení. MùΩete si subjekt pøiblíΩit, oddálit stisknutím tlaèítka zoomu.
subjekt bude vìtπí. subjekt bude menπí.
Exponování snímkù pomocí monitoru LCD
Pøi zapnutém monitoru LCD, mùΩete exponovat snímky pøi sledování zábìru na monitoru.
Zaostøovací rámeèek
Zaostøovací rámeèek
Zmìna rozsahu zaostøení a polohy str.41, 48 Vypnutí automatického odpálení blesku str.43 Zobrazení informace o expozici str.30
18
v Stisknìte spouπ∫.
Snímek se na displeji zobrazí 0,5 sekundy (Instant Review) a zaznamená se na kartu CF. KdyΩ bude na monitoru LCD opìt obraz, kter˝ zabíráte objektivem, mùΩete exponovat dalπí snímek.
Jak pouΩívat spouπ∫
Spouπ∫ pracuje ve dvou krocích.
Stisknìte do poloviny
Pøi lehkém stisknutí spouπtì (do poloviny), zaaretuje se ostøení, expozice a vyváΩení bílé. Následující informace se zobrazí na monitoru LCD.
q Zaostøovací plocha
JestliΩe bude subjekt zaostøen˝,
2
rámeèek se rozsvítí zelenì. Nebude-li subjekt zaostøen˝, bude rámeèek svítit èervenì.
w Symbol blesku
Symbol blesku indikuje stav blesku pøi stisknutí spouπtì.
e Nastavení clony a èasu závìrky
1/1600
1/1600 F2.8
F2.8
31
Nastavení clony a èasu závìrky jsou bìΩnì zobrazeny bíle. Je-li obraz pod- anebo pøe- exponovan˝, jsou tyto hodnoty zobrazeny oranΩovì.
Stisknìte úplnì spouπ∫
Pøi plném stisknutí spouπtì z polohy, kdy je spouπ∫ stisknuta do poloviny dojde k exponování snímku.
OkamΩitá prohlídka (Instant Review)
Implicitnì je interval okamΩité prohlídky nastaven na 0,5 sekundy. Bìhem této doby mùΩete snímek vymazat.
Zmìna intervalu pro okamΩitou prohlídku. str.50 Vymazání snímkù str.58
200200
7/30/20017/30/2001
11:19 11:19
Jak rychle zaèít
19
Jak rychle zaèít
DeleteDelete
Jak rychle zaèít
Pøehrávání snímkù
Monitor LCD
Tlaèítko OK
Pøehrání naposled exponovaného snímku (Easy View)
MùΩete zobrazit naposled exponovan˝ snímek.
z Po exponování snímku
stisknìte tlaèítko OK.
Naposled exponovan˝ snímek se zobrazí na monitoru LCD. Bìhem této doby mùΩete snímek vymazat. Stisknìte znovu tlaèítko OK pro návrat na reΩim exponování snímkù.
Vymazání
20
Vymazání snímkù str.58
memo
100-0020100-0020
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
Koleèko volby reΩimù
Monitor LCD
Ètyøcestn˝ pøepínaè
Pøehrání jednotlivého snímku
MùΩete pøehrávat snímky jeden po druh˝m.
z Nastavte koleèko volby
reΩimù na
Obraz se objeví na monitoru LCD.
x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè
( ).
zobrazí se pøedchozí snímek.
zobrazí se dalπí snímek.
V pøípadì videosekvence se zobrazí prv˝ snímek.
Jak rychle zaèít
21
BìΩné operace
Zapnutí / vypnutí fotoaparátu
z
BìΩné operace
22
PouΩijte hlavní spínaè pro zapnutí nebo vypnutí fotoaparátu.
z Stisknìte hlavní spínaè.
Fotoaparát se zapne. Opìtovn˝m stisknutím hlavního spínaèe se fotoaparát vypne.
Zmìna reΩimu
z
Expozièní reΩim je pro exponování snímkù a playback reΩim je pro pøehrávání nebo mazání snímkù. ReΩim se nastavuje koleèkem volby reΩimù.
ReΩim exponování
Automatick˝ reΩim
ReΩim Noèní scenérie
Manuální expozièní reΩim
ReΩim natáèení videosekvence
ReΩim multi-expozice
ReΩim pøehrávání (playback)
ReΩim pøehrávání str.53 (playback)
Øadu nastavení provede fotoaparát automaticky pøi expozici snímku.
Tento reΩim je pro exponování tmav˝ch scenerií jako jsou noèní snímky.
MùΩete nastavit clonu a èas závìrky manuálnì.
Tento reΩim slouΩí pro záznam obrazù v pohybu.
MùΩete kombinovat snímky pro vytvoøení jednoho snímku.
Tento reΩim slouΩí pro pøehrání zaznamenan˝ch snímkù.
BìΩné operace
str.18, 31
str.31
str.32
str. 38
str.34
z Otoète koleèkem volby reΩimù, aby znaèka byla na
nebo na .
23
PouΩijte tlaèítka funkcí
r
we
q
BìΩné operace
ReΩim exponování
q Páèka úpravy dioptrií
Upravte hledáèek pro optimální prùzraènost. ( str.39)
w tlaèítko
Zmìny reΩimu blesku. ( str.43)
e tlaèítko
Zmìny expozièního reΩimu jak následuje.
PouΩití samospouπtì ( str.36) PouΩití dálkového ovládání ( str.37) Kontinuální expozice (v sériích ) str.35, * Je-li expozièní reΩim nastaven na nebo na , reΩim
kontinuální expozice bude pøeskoèen.
r tlaèítko
Zmìny zaostøovacího reΩimu. ( str.41)
t Tlaèítko Zoom
Zmìny rozmìru subjektu. ( str.40)
y Tlaèítko Menu
Zobrazí aktivní menu v reΩimu exponování. ( str.28, str.29)
u Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
Zmìny kompenzace EV v reΩimu . ( str.42) Zmìny èasu závìrky v reΩimu . ( str.32)
i Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
Upraví zaostøení v reΩimu . ( p.41)
o Tlaèítko Display
Zmìna informace je zobrazena na monitoru LCD. ( str.30)
t y
ui
o
24
e
qw
r t y u
i
ReΩim pøehrávání
q tlaèítko
VymaΩe snímek. ( str.58)
w Tlaèítko DPOF
Nastavení pro tiskov˝ servis. ( str.61)
e tlaèítko
Ochrání snímke pøed vymazáním. ( str.60)
r Tlaèítko Zoom
Zmìna rozmìru obrazu na monitoru LCD. ( str.53)
t Tlaèítko Menu
Zobrazí aktivní menu v reΩimu pøehrávání (Play). ( str.29)
y Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
Zobrazí jeden snímek za druh˝m. ( str.21)
u Tlaèítko OK
Zobrazí 9 snímkù najednou. ( str.56)
i Tlaèítko Display
Zmìna informací na monitoru LCD. ( str.55)
BìΩné operace
25
PouΩití Menu
Stisknete-li tlaèítko Menu, zobrazí se menu na monitoru LCD. MùΩeze nastavovat expozièní funkce v reΩimu exponování snímkù (Capture) ( ) nebo funkce pøehrávání snímkù (Playback) ( ).
MùΩete nastavit funkce fotoaparátu Ètyøcestn˝ pøepínaè ob Ètyøcestn˝ pøepínaè u reΩimech expozièním i pøehrávacím.
Jak pouΩívat menu
KdyΩ nastavujete z menu jste provázení nápovìdou, která se zobrazuje na monitoru LCD.
BìΩné operace
z Stisknìte tlaèítko Menu.
Objeví se obrazovka s menu. Zvolená plocha bude zobrazena v zeleném rámeèku. PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu obrazovky s menu.
x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Rámeèek se posune k poloΩce menu.
c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu poloΩky.
PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro pohyb rámeèku nahoru a dolu.
v PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zmìnu
nastavení.
JestliΩe je zde volba obrazovky, pouΩijte pouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro pøechod na obrazovku volby. Nápovìda k ovládacím tlaèítkùm se zobrazí na monitoru LCD na obrazovce volby. Po ukonèeném nastavování, stisknìte tlaèítko OK pro návrat do menu.
b Stisknìte tlaèítko OK.
Nastavení budou uloΩena a obrazovka se vrátí na expozièní nebo pøehrávací stav.
26
Pøi reΩim exponování (Capture)
memo
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Flash White Balance Focusing Area
Exit
Digital Zoom AE Metering
Ok
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Date Style Date Adjust
Off
On
Exit
World Time Beep
Ok
Format Card
mm/dd/yy
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
1/3 Ok
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
Off
Exit
Focusing Area Digital Zoom
1/3 Ok
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
1/3 Ok
MENU OK
Exit
Color
Full B&W Sepia
Ok
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
AE Metering ISO Speed Color Full
0.5sec
Auto
Normal
Exit
Instant Review Sharpness
2/3 Ok
z Tlaèítko Menu
[Rec. Mode] menu [Memory] menu [Set-up] menu
x
cv
BìΩné operace
cv
c
Na dalπí obrazovku
KdyΩ stisknete tlaèítko Menu pøi reΩimu pøehrávání (Playback), zobrazí se menu Playback. Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro pøepnutí na [Playback] nebo na menu [Set-up].
Volba obrazovky
27
Seznam Menu
Aktivní menu pøi reΩimu exponování
BìΩné operace
[Rec.Mode] Menu
PoloΩka Popis Implicitní Refe-
nastavení rence
Rozliπení
Stupeò kvality
VyváΩení bílé
Zaostøovací plocha
Digitální Zoom
Mìøení AE
Citlivost SO Barva OkamΩitá
prohlídka (Instant Review)
Ostrost Sytost barvy Kontrast
Pro volbu rozmìru záznamov˝ch pixelù.
Pro volbu kompresního pomìru obrazu.
Pro úpravu vyváΩení barvy dle osvìtlení.
Pro zmìnu rozsahu a polohy aut­ofokusu.
Pro exponování snímkù s digitál­ním zoomem.
Pro nastavení mìøicí metody pro urèení expozice.
Pro nastavení citlivosti ISO. Pro volbu barevného reΩimu. Pro nastavení doby okamΩité
prohlídky.
Pro nastavení ostrosti. Pro nastavení sytosti barvy. Pro nastavení kontrastu.
2048 × 1536 str.44
Auto str.46
ˇirokoúhle str.48
Zapnuto str.40
Auto Barva str.50
0.5 sek str.50
Normálnì str.51 Normálnì str.51 Normálnì str.51
[Memory] Menu
Tato menu je pro volbu zda mají b˝t nastavené hodnoty pøi vypnutí fotoaparátu uloΩeny. Na str.52 jsou poloΩky, které lze nastavit.
str.45
str.49
str. 49
28
Aktivní menu pøi reΩimu pøehrávky (Playback)
[Playback] Menu
PoloΩka Popis Implicitní nastavení Reference
Promítání Zaznamenané snímky 3 sek. str.57 (Slideshow) jsou promítány úspìπnì. intervaly
Budík Signály budíku se ozvou Vypnuto str.79
v pøednastaveném èase.
Aktivní Menu pøi reΩimu exponování / pøehrávání snímkù
[Set-up] Menu
PoloΩka Popis Implicitní Reference
Formátování karty str.72
Styl datumu str.73
Úprava datumu str.73
Svìtov˝ èas str.74
Pípnutí str.75
Jazyk str.76
Video v˝stup str.76
Prodleva str.77 klidového reΩimu
Automatické str.77 vypnutí zdroje
Nové seøízení str.78
Pro formátování karty CF card
Pro nastavení stylu datumu
Pro úpravu datumu a èasu
Pro nastavení svìtového èasu
Pro úpravu zvukového signálu (pípnutí) pøi stisknutí tlaèítka
Pro zmìnu jazyku pro menu a hláπení na obrazovce
Pro nastavení v˝stupu video
Pro nastavení funkce úspory energie
Zdroj se automaticky vypne.
Pro návrat nastavení foto­aparátu na implicitní hodnoty
nastavení
Nastavení dle implicitní volby jazyku
Implicitní nas­tavení datumu
Implicitní nastavení svìtového èasu
Zapnuto
Anglicky
Nastavení dle implicitní volby jazyku
1min.
3min.
BìΩné operace
29
Exponování snímkù
Caution
198198
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
45 6321
87
AUTO
2048
AUTO
198198
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
2 31
54
Zobrazení informací o expozici (reΩim Displeje)
MùΩete si zobrazii expozièní hodnoty na monitoru LCD. PouΩijte tlaèítko Display pro zmìnu zobrazení informací.
Displej je zapnut˝
Jsou zobrazeny informace o expozici.
q Blesk w Expozièní reΩim e Zaostøovací reΩim r Expozièní reΩim t Rámeèek AF y Zb˝vající snímky u Datum & èas i Symbol baterie
Zobrazení Histogramu
Zobrazí se rozloΩení jasù.
q Záznamové pixely w Stupeò kvality
Exponování snímkù
e VyváΩení bílé r Mìøení AE t Citlivost ISO
Osa x ukazuje jas (nejtmavπí nalevo a nejjasnìjπí napravo) a osa y ukazuje celkov˝ poèet pixelù.
Displej vypnut˝
Nejsou zobrazeny Ωádné expozièní informace (mimo rámeèku AF).
• JestliΩe nastane nìjaká zmìna úrovnì kapacity baterie, zobrazí se symbol baterie.
• Pøi manuálním reΩimu se zobrazí nastavení clony a èasu závìrky.
➞➞
➞➞
30
Monitor LCD vypnut˝
Monitor LCD je vypnut˝.
Úsporn˝ reΩim displeje str.52
Pøi reΩimu videosekvence nelze vypnout displej a monitor LCD.
Displej je zapnut˝
Exponování snímkù
Caution
x
z ()
Exponování snímkù v reΩimu Auto (reΩim Auto)
Nastavením koleèka volby reΩimù na , budou skoro vπechna nastavení pøi expozici snímku provedena fotoaparátem automaticky.
z Nastavte koleèko reΩimù na . x Stisknìte spouπ∫.
Snimek bude exponován.
Exponování noèních snímkù (reΩim Noèní scenerie)
Odpovídající nastavení pøi exponování noèních scenerií je provedeno automaticky.
z Nastavte koleèko reΩimù na . x Stisknìte spouπ∫.
Snimek bude exponován.
Exponování snímkù
Pøehrávání snímkù str.53
• ProtoΩe jsou èasy závìrky delπí pøi nízké hladinì svìtla, je tøeba zabránit rozh˝bání fotoaparátu bìhem expozice.
Kontinuální exponování není moΩné pøi reΩimu Noèní scenerie.
31
198
1/250 F2.6
198
1/250 F2.6
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
z
c
x
Manuální exponování snímkù (Manuální expozièní reΩim)
MùΩete nastavit èas i clonu manuálnì.
Exponování snímkù
32
z Nastavte koleèko reΩimù na . x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè pro zmìnu èasu a clony.
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Kratπí expozièní èas
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Delπí expozièní èas
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
SníΩení hodnoty clony
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Zv˝πeení hodnoty clony
JestliΩe kombinace èasu a clony nedává odpovídající expozici, objeví se na displeji varování.
(svítí)
JestliΩe je rozdíl expozièních hodnot od správné expozice mezi -2.0EV a -0.3EV, rozsvítí se , jestliΩe bude mezi +0.3EV a +2.0EV, rozsvítí se a hladina se zobrazí.
(bliká)
jestliΩe je snímek podexponovan˝ nebo kdyΩ nelze expozici zmìøit, bude blikat a pøi pøeexpozici bude blikat .
Clona
Èas závìrky
c Stisknìte spouπ∫.
Caution
memo
Snímek bude exponován pøi nastaveném èasu a clonì.
Pøehrávání snímkù str.53
Nastavení èasu a clony bude pøi vypnutí fotoaparátu uloΩeno.
• Pøi tomto reΩimu není k dispozici kompenzace expozice.
• Je-li reΩim ostøení nastaven na manuální, ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) se zmìní na ovladaè manuálního ostøení a clonu nelze zmìnit.
• NemùΩete zvolit reΩimy blesku [Auto] nebo [Auto + Red-eye reduction].
Exponování snímkù
33
SloΩení obrazù (ReΩim multi-expozice)
Caution
MùΩete slouèit nov˝ snímek se snímkem, kter˝ je jiΩ zaznamenan˝.
z Nastavte koleèko reΩimù na .
Exponování snímkù
Poslednì zaznamenan˝ snímek se pøehraje.
x
PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro v˝bìr snímku se kter˝ chcete provést slouèení obrazu.
c Stisknìte tlaèítko OK. v
PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu expozièního reΩimu.
: Priorita je dáná svìtlejπímu obrazu : Priorita je dáná tmavému obrazu : Získáte zprùmìrovanou expozici
b Stisknìte spouπ∫.
Po obrazovce s okamΩitou prohlídkou obrazu, se objeví zpráva [Continue Shooting] (pokraèovat v exponování). JestliΩe zvolíte [Continue] (pokraèovat) a stisknìte tlaèítko OK, snímek pro kompozici , kter˝ jste právì naexponovali se pøehraje a fotoaparát je pøipraven na kombinaci s dalπím nov˝m snímkem. Novì sloΩen˝ snímek se uloΩí.
z
b
xv c
198198
7/30/20017/30/2001
11:19 11:19
Expozièní reΩim
34
Pøehrávání snímkù str.53
Videosekvence nelze pouΩít pro skládání obrazù.
Kontinuální exponování není moΩné pøi reΩimu Multi-expozice.
Monitor LCD nelze vypnout pøi reΩimu Multi-expozice.
Caution
memo
x c
z ()
Kontinuální exponování
Pøi stisknuté spouπti jsou snímky exponovány kontinuálnì.
z Nastavte koleèko reΩimù na nebo na . x Stisknìte tøikrát tlaèítko .
ReΩim se zmìní na kontinuální exponování.
c Stisknìte spouπ∫.
Pøi stisknuté spouπti se budou snímky exponovat kontinuálnì a zastaví se uvolnìním spouπtì.
Pøehrávání snímkù str.53
198198
7/30/20017/30/2001
11:19 11:19
Exponování snímkù
• MùΩete pokraèovat v exponování dokud nebude karta CF plná.
• Interval se mìní dle nastavení [Resolution] (rozliπení) a [Quality Level] (stupnì kvality).
• Pøi reΩimu kontinuální expozice se blesk neodpálí.
• ReΩim kontinuálních expozic nelze kombinovat s reΩimy Noèní scenerie, Videosekvence nebo Multi-expozice.
• JestliΩe nastavíte delπí èas závìrky 1 sek. nebo jeπtì delπí v manuálním reΩimu ( kontinuální reΩim exponování.
), není moΩné pouΩívat
35
PouΩití samospouπtì
198198
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
Snímek se exponuje 10 sek. po stisknutí spouπti.
z Nastavte koleèko volby reΩimù
Exponování snímkù
na nebo na .
x Stisknìte tlaèítko .
c Stisknìte spouπ∫.
Samospouπ∫ se spustí a kontrolka samospouπtì se rozsvítí. Snímek se exponuje cca 3 sekundy potom co zaène kontrolka samospouπtì blikat.
Pøehrávání snímkù str.53
x c
z ()
36
memo
198198
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
x
z ()
PouΩití dálkové ovládání (volitelné pøísluπenství)
MùΩete exponovat snímky pomocí dálkového ovládání (volitelné pøísluπenství).
z Nastavte koleèko reΩimù na nebo na . x Stisknìte dvakrát tlaèítko .
Kontrolka samospouπtì zaène blikat a fotoaparát je pøipraven k exponování snímkù pomocí dálkového ovládání.
JestliΩe stisknete tlaèítko Zoom na dálkovém ovládání, nastavení zoom objektivu se pøepne z [Tele] na [Normal] k [Wide].
c Stisknìte spouπ∫ na dálkovém ovládání.
Kontrolka samospouπtì zaène rychle blikat a snímek bude exponován asi za 3 sekundy.
Pøehrávání snímkù str.53
• Tlaèítka na fotoaparátu lze pouΩít stejn˝m zpùsobem.
• Zkontrolujte, Ωe jste s dálkov˝m ovládáním ve vzdálenosti ne vìtπí jak 5m od fotoaparátu.
Exponování snímkù
37
Caution
55
•12SEC•12SEC
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
2 431
z
xc
x
Exponování videosekvencí (reΩim videosekvence)
Pøi tomto reΩimu mùΩete natáèet pohybliv˝ obraz. Maximální délka jedné videosekvence je 30 sekund.
Exponování snímkù
z Nastavte koleèko reΩimù na .
Následujcí informace se objeví na monitoru LCD.
q Vypnut˝ blesk w ReΩim videosekvencí e
Zb˝vající èas natáèení videosekvence
r Zb˝vající poèet setù
x Stisknìte spouπ∫.
Natáèení videosekvence zaène. MùΩete zmìnit rozmìr obrazu pomocí tlaèítka Zoom.
obraz se zvìtπí obraz se zmenπí
c Stisknìte spouπ∫.
Natáèení se zastaví.
DrΩte stisknutou spouπ∫.
JestliΩe budete drΩet stisknutou spouπ∫ více jak jednu sekundu, zaène se natáèet videosekvence a ukonèí se uvolnìním spouπtì.
38
Pøehrávání snímkù str.53
• Pøi reΩimu videosekvence se blesk neodpálí.
• Pøi reΩimu videosekvence nepracuje reΩim kontinuální expozice.
• Pøi reΩimu videosekvence nelze vypnout monitor LCD.
Nastavení expozièních funkcí
z
Hledáèek
Úprava hledáèku
JestliΩe budou indikátory v hledáèku πpatnì viditelné, mùΩete si upravit nastavení dioptrií v rozsahu -3m
z Zamiøte fotoaparát smìrem ke
svìtlu a zatímco se budete dívat skrz hledáèek, posuòte páèku úpravy dioptrií doleva nebo doprava.
Nastavte ostøicí rámeèek uprostøed hledáèku do optimální polohy.
-1
+1m-1(na metr) (ve 3m).
Zaostøovací rámeèek
Exponování snímkù
39
Zmìna rozmìru subjektu
MùΩete nastavit expozièní rozsah na Telefoto nebo na ˇirokoúhle.
z Stisknìte tlaèítko Zoom v reΩimu exponování snímkù
(Capture).
Exponování snímkù
Je-li vypnuta funkce digitálního zoomu, mùΩete si subjekt pøiblíΩit aΩ 3x. Je-li zapnuta funkce digitálního zoomu, mùΩete si dále pøibliΩovat obraz stisknutím tlaèítka kdyΩ bude zoom na maximální polohu Telefoto. (ekvivalent max. 6x pøi pouΩití digitálního zoomu)
Zapnutí funkce Digitálního Zoomu
z Stisknìte tlaèítko Menu pøi reΩimu
exponování snímkù (Capture).
Zobrazí se menu [Rec.Mode].
x Stisknìte pìtkrát ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro volbu [Digital Zoom].
c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro volbu On (zapnuto) nebo Off (vypnuto).
v Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven exponovat snímek.
z
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
subjekt se zvìtπí subjekt se zmenπí
Symbol digitálního zoomu
198198
Èárka Zoomu
UloΩení nastavení funkce Digitálního Zoomu str.52
40
Caution
memo
z
Ètyøcestn˝ pøepínaè
Volba zaostøovacího reΩimu
≥ádn˝ Auto
ReΩim Makro
ReΩim nekoneèno- Tento reΩim se pouΩívá pro exponování subjektù ve krajina vzdálenosti.
ReΩim Manuálního ostøení
Fotoaparát je zaostøen na subject v zaostøovací ploπe pøi stisknuté spouπti do poloviny.
Tento reΩim se pouΩívá pøi vzdálenosti subjektu cca. 14 cm­50 cm (0.46ft-1.64ft). Fotoaparát se pøi stisknutí spouπtì do poloviny zaostøí subjekt, kter˝ bude v zaostøovacím rámeèku.
Subjekt bude zaostøen manuálnì.
z Stisknìte tlaèítko pøi reΩimu exponování snímkù.
Zaostøovací reΩim se zmìní kaΩd˝m stisknutím tlaèítka a nastavení se zobrazí na monitoru LCD. Fotoaparát je pøipraven exponovat snímek v nastaveném zaostøovacím reΩimu.
Pøi vypnutí fotoaparátu se zaostøovací reΩim vrátí na [Auto].
JestliΩe se budete dívat hledáèkem a exponovat v reΩimu Makro, rozsah v˝sledného snímku se bude liπit od toho co uvidíte v hledáèku.
Manuální ostøení
Pøi nastavení fotoaparátu na , mùΩete ostøit manuálnì.
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
zvyπuje vzdálenost roviny zaostøení
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
sniΩuje vzdálenost roviny zaostøení
Exponování snímkù
UloΩení polohy manuální zaostøení str.52
41
Kompenzace EV
Caution
198198
–1.0–1.0 11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
Jsou-li extrémní rozdíly v jasu pozadí a popøedí subjektu, je tøeba pouΩít kompenzaci expozice EV.
z Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè pøi
Exponování snímkù
reΩimu exponování ( ).
Nastavená hodnota kompenzace se zobrazí na monitoru LCD.
Tuto funkci nelze pouΩít v reΩimu Manuální expozice.
Zmìna èasu závìrky
Viz “Manuální exponování snímkù (Manuální expozièní reΩim)” (str.32).
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
zvyπuje hodnotu kompenzace EV smìrem k pozitivním hodnotám (+)
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
sniΩuje hodnotu kompenzace EV smìrem k negativním hodnotám (–)
z
Hodnota kompenzace EV
42
Zmìna nastavení clony
Viz “Manuální exponování snímkù (Manuální expozièní reΩim)” (str.32).
Volba reΩimu blesku
z
≥ádn˝ Auto
Vypnut˝ blesk
Zapnut˝ blesk
Auto + Èervené oèi Omezení
Zapnut˝ blesk + Èervené oèi Omezení
Blesk se odpálí automaticky v závislosti na svìteln˝ch podmínkách.
Blesk se neodpálí
Blesk se odpálí bez ohledu na svìtelné podmínky.
Tento reΩim omezuje nepøízniv˝ efekt èerven˝ch oèí, kter˝ vzniká odrazem bleskového svìtla od oèního pozadí osob. Blesk se odpálí automaticky.
Tento reΩim omezuje efekt omezuje efekt èerven˝ch oèí, kter˝ vzniká odrazem bleskového svìtla od oèního pozadí osob. Blesk se odpálí bez ohledu na svìtelné podmínky.
• Blesk je vypnut˝ pøi nastavení expozièního reΩimu na ,
kontinuální expozice nebo reΩim nekoneèno – krajina.
• [Auto] a [Auto + Red-eye Reduction] nelze zvolit pøi nastavení reΩimu exponování na .
• Pøi reΩimech [Auto + Red-eye Reduction] a [Flash On + Red-eye Reduction], dojde k odpálení pøedblesku pøed expozicí snímku.
z Stisknìte tlaèítko pøi reΩimu exponování snímkù.
ReΩim blesku se zmìní kaΩd˝m stisknutím tlaèítka a nastaven˝ reΩim se zobrazí na monitoru LCD.
Pøi nabíjení blesku bliká èervená kontrolka blesku. Stisknutím spouπtì do poloviny a po ukonèeném nabíjení se svítí èervená kontrolka stále. Fotoaparát je pøipraven pro exponování snímku pøi nastaveném reΩimu blesku.
UloΩení reΩimu blesku. str.52
Exponování snímkù
43
Jak se vrátit do menu [Rec.Mode]
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
Volba záznamov˝ch pixelù
MùΩete si vybrat rozmìr záznamov˝ch pixelù z [2048 × 1536], [1024
Exponování snímkù
× 768] a [640 × 480].
z Zvolte [Resolution] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zmìnu rozmìru. c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
()
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
44
Volba stupnì kvality
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
1/3 Ok
MùΩete zvolit kompresní pomìr obrazu.
Lepπí Standardní úroveò Nejlepπí Kvalita je dobrá a data zabírají vìtπí prostor. Good Kvalita je horπí a data zabírají menπí prostor.
z Zvolte [Quality Level] z menu [Rec.Mode]. x Pro zmìnu kvality obrazu pouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
().
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Exponování snímkù
45
Jak odvolat menu [Capture Settings]
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
MENU OK
Exit
White Balance
Auto
Manual
Ok
()
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
Nastavení vyváΩení bílé barvy dle osvìtlení (VyváΩení bílé)
MùΩete exponovat snímky v odpovídajících barvách nastavením
Exponování snímkù
vyváΩení bílé dle svìteln˝ch podmínek.
Auto/AUTO
Auto Denní svìtlo
Stíny
≥árovky svìtlo
Záøivky svìtlo
Manual/ Manuál
Fotoaparát si upraví vyváΩení bílé automaticky. PouΩijte tento reΩim pøi exponování snímkù v
exteriéru pøi sluneèním svìtle. PouΩijte tento reΩim pøi exponování snímkù v
exteriéru ve stínu. PouΩijte tento reΩim pøi exponování snímkù pøi
Ωárovkovém osvìtlení. PouΩijte tento reΩim pøi exponování snímkù pøi
osvìtlení záøivkami. PouΩijte tento reΩim pøi exponování snímkù s
úpravou vyváΩení bílé manuálnì.
z Zvolte [White Balance] z menu [Capture Settings]. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se obrazovka s vyváΩením bílé.
c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
( ) pro zmìnu nastavení.
46
v Stisknìte dvakrát tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Ok
Manuální nastavení
memo
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
1/3 Ok
MENU OK
Exit
Adjust
SHUTTER
Auto
Manual
White Balance
Ok
z Zvolte [Manual] na obrazovce s vyváΩením bílé. x Stisknìte spouπ∫.
Spouπ∫: VyváΩení bílé je automaticky upraveno, na displeji LCD se objeví [Complete] a displej se vrátí na
Závìrka
Úprava
menu.
KdyΩ upravujete vyváΩení bílé, zamiøte fotoaparátem na èist˝ bíl˝ list papíru apod. a stisknìte spouπ∫.
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
UloΩení nastavení vyváΩení bílé str.52
Exponování snímkù
47
Jak se vrátit do menu [Rec.Mode]
memo
MENU OK
Exit
Focusing Area
Wide Spot Free
Ok
MENU OK
ExitExitExit
Focusing AreaFocusing AreaFocusing Area
OkOkOk
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
Zmìna zaostøovací plochy AF (Zaostøovací plocha)
MùΩete zmìnit rozsah a polohu zaostøovací plochy autofokusu.
ˇirokoúhl˝ Normální rozsah
Bod Rozsah se zmenπí.
Exponování snímkù
Volné MùΩete zmìnit polohu zaostøovací plochy autofokusu.
z Zvolte [Focusing Area] na menu [Rec.Mode]. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se obrazovka s plochou zaostøení.
c
PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zmìnu nastavení.
v Stisknìte dvakrát tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Zmìna plohy
z Zvolte [Free] na obrazovce s plochou zaostøení. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ). c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè pro
posun plochy zaostøení.
v Stisknìte tøikrát tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
UloΩení zaostøovací plochy str.52
V urèit˝ch plochách autofokusu, mùΩe zaostøovací rámeèek pøekr˝var
48
reΩim nebo dalπí ikony a budou nejasnì zobrazené. V takovém pøípadì, vypnìte reΩim DISPLAY. (Viz str. 30.) JestliΩe jste zmìnili plochu autofokusu, nemùΩete kontrolovat umístìní skrz hledáèek. Pøi exponování snímkù kontrolujte kompozici na monitoru LCD.
()
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
Viz str. 40 pro [Digital Zoom].
Ok
Nastavení mìøicí rozsah svìtla pro urèení expozice (AE Mìøení)
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
AE Metering ISO Speed Color Full
0.5sec
Auto
Normal
Exit
Instant Review Sharpness
2/3 Ok
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
1/3 Ok
Nastavení citlivosti ISO (citlivost ISO)
(5 krát)
Multi segment Expozice je urèena z celé obrazovky. Støedovì- Expozice je hlavnì urèena ze støedu obrazovky.
vyváΩené Bod Expozice je urèena pouze ze støedu obrazovky.
z Zvolte [AE Metering] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu mìøicího reΩimu.
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
UloΩení metody mìøení AE str.52
Auto/AUTO Fotoaparát se nastaví citlivost automaticky.
100 ProdluΩuje se expozièní èas. 200 Zkracuje se expozièní èas.
z Zvolte [ISO Speed] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu citlivosti ISO.
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
UloΩení citlivosti ISO str.52
Exponování snímkù
49
Jak se vrátit do menu [Rec.Mode]
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
()
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
Volba barevného reΩimu (Barva)
Plné Snímek bude exponován v barvì
Exponování snímkù
B & W Snímek bude exponován èernobíle.
Sepia Snímek bude exponován v sépiové barvì.
z Zvolte [Color] z menu [Rec.Mode]. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Bude zobrazena barevná obrazovka.
c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu nastavení.
v Stisknìte dvakrát tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Nastavení doby pro okamΩitou prohlídku (OkamΩítá prohlídka)
MùΩete zvolit dobu pro okamΩitou prohlídku od 0,5 sek, 1 sek, 2 sek, 3 sek, 4 sek, 5 sek nebo vypnout (bez zobrazení).
50
z Zvolte [Instant Review] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu doby zobrazení.
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
AE Metering ISO Speed Color Full
0.5sec
Auto
Normal
Exit
Instant Review Sharpness
2/3 Ok
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Saturation Contrast
Normal
Normal
Exit3/3 Ok
(6 krát) (5 krát)
Nastavení ostrosti (Ostrost)
MùΩete zvolit, zda chcete mít ostré nebo jemné kontury obrazu.
z Zvolte [Sharpness] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu nastavení z [Normal] na [Soft] k [Hard].
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Nastavení saturace (sytosti barvy)
z Zvolte [Saturation] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu nastavení z [Normal] na [High] k [Low].
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Nastavení kontrastu (Kontrast)
Exponování snímkù
z Zvolte [Contrast] z menu [Rec.Mode]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro zmìnu nastavení z [Normal] na [High] k [Low].
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
51
UloΩení nastavení (Pamì∫)
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Flash White Balance Focusing Area
Exit
Digital Zoom AE Metering
Ok
2048×1536
MENU OK
Capture Settings
Memory
Preferences
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
MùΩete zvolit, zda mají b˝t nastavené hodnoty pøi vypnutí fotoaparátu uloΩeny do pamìti. JestliΩe zvolíte (On), nastavené hodnoty budou v okamΩiku vypnutí fotoaparátu uloΩeny. JestliΩe zvolíte (Off), bude nastavené hodnoty vráceny vypnutím na v˝chozí.
Item Popis
Bude uloΩeno nastavení na tlaèítku . Bude uloΩeno nastavení [White Balance] v menu
[Rec.Mode]. Bude uloΩeno nastavení [Focusing Area] v menu
[Rec.Mode]. Bude uloΩeno nastavení [Digital Zoom] v menu
[Rec.Mode]. Bude uloΩeno nastavení [AE Metering] v menu [Rec.Mode]. Bude uloΩeno nastavení [ISO Speed] v menu [Rec.Mode]. Bude uloΩena zaostøovací vzdálenost nastavená pøi
manuálním ostøení a obnovena kdyΩ bude pøíπtì nastaven reΩim manuálního ostøení.
Monitor LCD zobrazí uloΩen˝ reΩim. Je uloΩeno èíslo souboru. JestliΩe je zaloΩena karta CF je
pøidìleno dalπí poøadové èíslo souboru.
z Stisknìte tlaèítko Menu pøi
reΩimu exponování snímkù (Capture).
x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se menu [Memory].
c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
( ) pro v˝bìr poloΩky.
v PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
( ) pro pøepnutí a .
b Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven na exponování snímku.
Exponování snímkù
52
Blesk VyváΩení bílé
Zaostøovací plocha
Digitální Zoom
Mìøení AE Citlivost ISO Poloha MF
Displej Soubor è.
Implicitní, v˝chozí nastavení
Pøehrávání / Vymazání
Caution
Pøehrávání snímkù na fotoaparátu
Koleèko volby reΩimù
x
z c
Pøehrávání snímkù
Viz “Pøehrávání jednotliv˝ch snímkù” (str.21).
Zoomování displeje
MùΩete si zobrazit aΩ 4x zvìtπenì snímky. Nápovìda k této operaci je zobrazena na monitoru LCD bìhem zvìtπování.
z
Nastavte koleèko reΩimù na a vyberte si snímek, kter˝ chcete zvìtπit pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ).
x Stisknìte na tlaèítku Zoom.
Obraz bude zvìtπen (1× to 4×).
KdyΩ je zobrazen zvìtπen˝ snímek lze provádìt následující operace.
Ètyøcestn˝ pøepínaè:
Mìní polohu obrazu
Tlaèítko Zoom [ ] :
Mìní obraz na menπí
Tlaèítko displeje:
Zapíná/vypíná zobrazení nápovìdy
c Stisknìte tlaèítko OK.
Pøehrávání se zoomováním bude ukonèeno.
Videosekvence nelze zvìtπit.
Pøehrávání / Vymazání
53
Promítání videosekvencí
Caution
100-0019100-0019
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
MùΩete si promítnout videosekvence. Bìhem promítání videosekvencí je zobrazena na monitoru LCD nápovìda.
z
Nastavte koleèko reΩimù na a zvolte pomocí ètyøcestného pøepínaèe videosekvenci, kterou chcete promítnout ( ).
Pøehrávání / Vymazání
x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Promítání se odstartuje.
Bìhem promítání lze provádìt následující operace.
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) : Pauza Tlaèítko displeje: zmìna reΩimu displeje
Pøi aktivované pauze lze provádìt následující operace.
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) : Snímek dopøedu Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) : Vrácení snímku Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) : Vypne funkci pauzy Tlaèítko Displeje: Zmìna reΩimu displeje
c Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Promítání konèí.
Zpáteèní chod promítání.
Promítání smìrem dopøedu
Koleèko volby reΩimù
zxc
Tlaèítko displeje
100-0019
7/30/20001
11:19
54
Videosekvence nelze promítat s funkcí zoomu.
Zobrazení expozièních informací (reΩim displeje)
100-0020100-0020
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
321
54
AUTO
2048
AUTO
1/125 F2.6
1/125 F2.6
100-0020100-0020
11:19 11:19
7/30/20017/30/2001
2 31
5 4
Pøi exponování si mùΩete zobrazit informaci na monitoru LCD. Zobrazenou informaci lze zmìnit stisknutím tlaèítka Display.
Zapnut˝ displej
Pøi exponování se zobrazí informace.
q Název sloΩky w Název souboru e Symbol ochrany r Datum expozice t Symbol baterie
Zobrazení histogramu
Zobrazí se rozloΩení jasu obrazu. Osa x ukazuje jas (nejtmavπí v levém èásti a nejjasnìjπí v pravé èásti) a osa y ukazuje poèet pixelù.
q Záznamové pixely w Stupeò kvality e VyváΩení bílé r Mìøení AE t Citlivost ISO
Vypnut˝ displej
Bez zobrazení informací bìhem exponování.
➞➞
Pøehrávání / Vymazání
Zapnut˝ displej
55
Displej devíti snímkù
memo
MùΩete si na obrazovce najednou zobrazit 9 snímkù.
z Nastavte koleèko reΩimù na a vyberte obraz
ètyøcestn˝m pøepínaèem. ( ).
x Stisknìte tlaèítko OK.
Bude zobrazeno 9 snímkù s tím,
Pøehrávání / Vymazání
Ωe bude zvolen˝ snímek uprostøed. Vyberte snímek pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ). JestliΩe stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pøi vybraném snímku v levé øadì, bude zobrazeno pøedchozích 9 snímkù. JestliΩe stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pøi vybraném snímku v pravé øadì, bude zobrazeno dalπích 9 snímkù
c Stisknìte tlaèítko OK.
Obrazovka se vrátí zobrazení jednotlivého vybraného snímku.
Koleèko volby reΩimù
z xc
Zvolen˝ obraz
56
U videosekvencí bude zobrazen prv˝ obrázek.
memo
MENU OK
Play Settings
Preferences
Slideshow Alarm
3sec
Exit Ok1/1
On
Koleèko volby reΩimù
x zcv
b
Prohlídka snimkù (Slideshow)
MùΩete promítnout vπechny snímky na kartì CF kontinuálnì.
z Nastavte koleèko reΩimu na a vyberte snímek, kter˝m
chcete zaèít prohlídku pomocí ètyøcestného pøepínaèe ().
x Stisknìte tlaèítko Menu.
Bude zobrazeno menu [Playback].
c Zvolte [Slideshow] pomocí
ètyøcestného pøepínaèe ( ).
v PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
( ) pro zmìnu intervalu promítání.
b Stisknìte tlaèítko OK.
Promítání zaène v nastaveném intervalu.
n Stisknìte, kterékoliv tlaèítko (mimo spouπtì).
Promítání se zastaví.
Pøehrávání / Vymazání
• Promítání bude pokraèovat dokud nestisknete nìkteré tlaèítko.
• Videosekvence budou promítány bez ohledu na nastavení intervalu promítání.
57
Vymazání snímkù
memo
100-0020100-0020
Cancel
Delete
MENU OK
ExitExitExit
DeleteDeleteDelete
All ImagesAll Images
OkOkOk
Vymazání jednotlivého snímkù
z Nastavte koleèko reΩimù na a vyberte pomocí ètyøce-
stného pøepínaèe obraz, kter˝ chcete vymazat. ( ).
Pøehrávání / Vymazání
x Stisknìte tlaèítko .
Zobrazí se menu [Delete].
c Zvolte [Delete] pomocí
ètyøcestného pøepínaèe ( ).
v Stisknìte tlaèítko OK.
Snímek mùΩete téΩ vymazat bìhem okamΩité prohlídky (str.19) a pøi prohlídce One-Touch (str.20).
Koleèko volby reΩimù
x zc
v
58
Caution
100-0020100-0020
Cancel
Delete All
MENU OK
ExitExitExit
Delete(All)Delete(All)Delete(All)
Delete all images
on the memory card?
OkOkOk
Koleèko volby reΩimù
x c
v
Vymazání vπech snímkù
MùΩete vymazat vπechny snímky na kartì CF.
• Jakmile jsou snímky vymazány nelze je obnovit.
• Snímky oznaèené ochrann˝m symbolem nelze vymazat.
z Nastavte koleèko reΩimù na . x Stisknìte dvakrát tlaèítko .
Bude zobrazeno menu [Delete (All)].
c Zvolte [Delete All] pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ). v Stisknìte tlaèítko OK.
Pøehrávání / Vymazání
59
Pøehrávání / Vymazání
100-0020100-0020
Cancel
Delete
MENU OK
ExitExitExit
DeleteDeleteDelete
All ImagesAll Images
OkOkOk
Koleèko volby reΩimù
x z
c
Ochrana snímkù pøed vymazáním (Ochrana)
Snímky je moΩno chránit pøed náhodn˝m vymazáním.
z
Nastavte koleèko reΩimù na a vyberte pomocí ètyøcestného pøepínaèe snímek, kter˝ chcete chránit ().
x Stisknìte tlaèítko .
Zobrazí se menu [Protect].
c Stisknìte tlaèítko OK.
Ochrana vπech snímkù
MùΩete ochránit vπechny snímky.
z Nastavte koleèko reΩimù na . x Stisknìte dvakrát tlaèítko .
Zobrazí se menu [Protect (All)].
c Zvolte [Protect] pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ). v Stisknìte tlaèítko OK.
60
Nastavení tiskové sluΩby
Trimming
Date
Copies
Off
On
1
100-0020100-0020
MENU OK
ExitExitExit
DPOFDPOFDPOF
All ImagesAll Images
OkOkOk
MùΩete tisknout snímky uloΩené na kartì CF pomocí DPOF (Digital Print Order Format) tiskárny nebo ve zpracovatelském servisu.
Koleèko volby reΩimù
x zcvbnm
,
Tisk jednotliv˝ch snímkù
Pro kaΩd˝ snímek nastavte následující poloΩky
Copies
MùΩete nastavit poèet kopií aΩ po maximum 99.
Datum
Zvolte, zda má b˝t do obrazu vloΩeno datum.
Oøíznutí
Z originálního snímku mùΩete vytisknout snímky rùzn˝ch rozmìrù.
z Nastavte koleèko reΩimù na a zvolte pomocí
ètyøcestného pøepínaèe obraz u kterého chcete urèit poèet v˝tiskù ( ).
x Stisknìte tlaèítko DPOF.
Bude zobrazeno menu [DPOF].
c Pomocí ètyøcestného pøepínaèe
( ) zmìòte poèet v˝tiskù.
v Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Rámeèek se pøesune na [Date].
b Pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( )
zvolte, zda má b˝t vloΩeno datum.
Zapnuto (On) : Datum bude otiπtìno Vypnuto (Off) : Datum nebude otiπtìno
Pøehrávání / Vymazání
61
n Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
memo
Exit
Rotate
Siz
rimming
Exit
DPOF(All)
Rámeèek se posune na [Trimming].
m Zmìòte rozmìr tiπtìného obrazu.
Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zobrazení obrazovky pro oøíznutí obrazu.
Následující operace lze provést, je-li na obrazovce funkce pro oøíznutí obrazu.
Tlaèítko displeje:
Pøepíná mezi vertikální a horizontální Tlaèítko Zoomu: Mìní rozmìr obrazu Ètyøcestn˝ pøepínaè:
Pohybuje oøíznutí formátu nahoru, dolu, vlevo a vpravo Tlaèítko OK: vrátíte se na obrazovku s menu
, Stisknìte tlaèítko OK.
Tisk snímkù bude proveden dle nastavení.
V˝tisk vπech snímkù
Trimming
Trimming
MENU OK
DISP
Exit
Exit
Rotate
Rotate
Siz
eSize OkOkOk
100-0020100-0020
Pøehrávání / Vymazání
62
z Nastavte koleèko volby reΩimù na
a stisknìte dvakrát tlaèítko
DPOF.
Zobrazí se menu [DPOF (All)].
x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
( ) pro volbu poètu v˝tiskù.
MùΩe nastavit aΩ 99 v˝tiskù.
c Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Rámeèek se pøesune na [Date].
v PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu On
(zapnuto) nebo Off (vypnuto).
Zapnuto (On) : Bude vytiπtìno datum Vypnuto (Off) : Datum nebude otiπtìno
b Stisknìte tlaèítko OK.
Tisk snímkù bude proveden dle nastavení.
• NemùΩete zvolit z menu [DPOF (All)] funkci oøíznutí
• Nastavení pro jednotlivé snímky bude zruπeno.
• Toto nastavení není k dispozici pro videosekvence.
DPOF(All)
DPOF(All)
Protect all images.
Copies
Date
100-0020100-0020
1
On
MENU OK
Exit
Exit
OkOkOk
Prohlídka snímkù na TV
memo
Krytka konektorù
V˝stupní zdíøka USB/Video
Propojovací kabel video
PouΩitím video kabelu, mùΩete exponovat i promítat snímky na obrazovce TV. Pøed pøipojením zkontrolujte, Ωe jsou vypnuty fotoaparát i TV.
z Otevøete krytku konektorù a pøipojte video kabel. x Pøipojte druh˝ konec video kabelu na video vstup TV. c Zapnìte TV a fotoaparát.
Zmìna v˝stupního formátu (normy) video str.76
Monitor LCD se pøi pøipojení na TV vypne. JestliΩe plánujte pouΩívat fotoaparát na delπí práce, doporuèujeme pouΩít sí∫ov˝ adaptér AC. Dalπí najdete v návodu k zaøízení, ke kterému fotoaparát pøipojujete.
Pøehrávání / Vymazání
63
Prohlídka snímkù s Windows PC
Caution
Snímky zaznamenané fotoaparátem lze editovat / tisknout na PC propojením kabelu USB s pouΩitím pøiloΩeného softwaru (S-SW2).
O pøiloΩeném softwaru
PøiloΩen˝ CD-ROM obsahuje následující software:
- USB driver
- Software pro prohlídku snímkù (ACDSee
Systémové poΩadavky
OS: Windows 98/2000/Me CPU: Doporuèujeme Pentium nebo vyππí Pamì∫: 32MB nebo více Prostor na hardisku: 15MB nebo více Standardnì vybaveno USB portem
Není kompatibilní s Windows 95
Pøehrávání / Vymazání
Instalace softwaru
Postup pro instalaci softrwaru.
Instalace ovladaèe USB
z Zapnìte PC. x ZaloΩte pøiloΩen˝ CD-ROM do mechaniky CD-ROM.
TM
3.1)
64
c Vypnìte fotoaparát a propojte PC s fotoaparátem pomocí
kabelu USB.
v Zapnìte fotoaparát.
Na obrazovce se objeví se [Add New Hardware Wizard] (pøidání nového hardwaru).
b Kliknìte [Next]. n Vyberte [Search for the best driver for your device
[Recommended] (vyhledání nejvhodnìjπího ovladaèe pro váπe zaøízení) a kliknìte na [Next] (dalπí).
m Zkontrolujte, Ωe je zaπkrnut˝ [CD-ROM drive] a kliknìte
na [Next] (dalπí).
Objeví se [PENTAX USB DISK Device].
, Kliknìte na [Next] (dalπí).
Objeví se hláπení [Windows has finished installing the software that your new hardware device requires.] (Windows ukonèily instalaci softwaru pro nov˝ hardware).
. Kliknìte na [Finish] (dokonèit).
Pøehrávání / Vymazání
65
Instalace ACDSee
Po instalaci ACDSeeTM, mùΩete zaznamenané snímky prohlíΩet na vaπem PC.
z Zapnìte PC. x VloΩte CD-ROM do mechaniky CD-ROM. c Kliknìte dvakrát na [My Computer] (Tento poèítaè). v Kliknìte dvakrát na ikonu mechaniky [CD-ROM drive]. b Kliknìte dvakrát na sloΩku [English]. n Kliknìte dvakrát na [setup.exe].
Nabìhne obrazovka se setupem. Øiïte se pokyny a zadejte informaci pro registraci. Po ukonèení instalace, restartujte Windows.
Propojení fotoaparátu s PC
z Zapnìte PC. x Vypnìte fotoaparát a propojte jej kabelem USB s PC.
Pøehrávání / Vymazání
c Zapnìte fotoaparát.
Fotoaparát je detekován jako v˝mìnn˝ disk [Removable Disk] ve sloΩce “Tento poèítaè” [My Computer].
TM
66
I kdyΩ je moΩno snímky prohlíΩet a tisknout, data obrazu jsou na
memo
memo
kartì CF fotoaparátu. Pro uloΩení dat z karty CF na jiné medium, viz instrukce k vaπemu PC, pro kopírování nebo pøesun dat pouΩijte Explorer, apod. Po pøekopírování dat do PC mùΩete snímky editovat.
Prohlídka snímkù na vaπem PC
z Kliknìte dvakrát na ikonu [ACDSee
ploπe.
TM
] umístìnou na
x Zvolte prohlídku obrazu.
Snímky z fotoaparátu najdete ve sloΩce [My Computer] [Removable Disk] [Dcim] [xxxpentx] (xxx je 3-místné èíslo).
Odpojení fotoaparátu od vaπeho PC
z Kliknìte dvakrát na ikonu (Hot Plug icon) v levém
dolním rohu úkolové liπty.
Objeví se obrazovka s [Remove Hardware] (odstranìní hardwaru).
x Zkontrolujte, Ωe je zvolen [USB Device] a kliknìte na
[Stop].
Na obrazovce se objeví [Stop Hardware Device].
c Zkontrolujte, Ωe je zvolen [USB Device] a kliknìte [OK].
Objeví se hláπení.
v Kliknìte na [OK]. b Odpojte kabel USB od PC a fotoaparátu.
U Windows 98/Me, není ikona Hot Plug. Odpojíte-li fotoaparát, vypnìte nejprve fotoaparát a odpojte kabel USB.
Pøehrávání / Vymazání
67
Prohlídka snímkù na Macintoshi
Snímky zaznamenané tímto fotoaparátem lze editovat /tisknout na Macintoshi pøipojením kabelu USB a pomocí pøiloΩeného softwaru (S-SW2).
O pøiloΩeném softwaru
PøiloΩen˝ CD-ROM obsahuje následující software:
- USB driver
- Software pro prohlídku snímkù (ACDSee
Systémové poΩadavky
OS: Mac OS 8.6 nebo vyππí (je poΩadován QuickTime 4.0
nebo vyππí verze) CPU: PowerMac 266MHz nebo vyππí Pamì∫: 8MB nebo více
Prostor na hardisku: 6MB nebo více Standardnì vybaveno USB portem
Pøehrávání / Vymazání
TM
)
68
Instalace softwaru
memo
Postup pro instalaci softrwaru.
Instalace ovladaèe USB
z Zapnìte váπ Macintosh. x VloΩte pøiloΩen˝ CD-ROM do mechaniky CD-ROM na
vaπem Macintoshi.
c Zkopírujte následující 2 soubory do podsloΩky
[Extensions] sloΩky System.
PENTAX-USB ovladaè pro velkokapacitní pamìti PENTAX-USB Storage Shim (E)
v Restartujte váπ Macintosh.
Optio 330 je pouΩitelné se tøídou USB pro velkokapacitní pamìtová média. Pro MacOS X, není potøeba instalovat ovladaè USB.
Instalace ACDSee
Po instalaci ACDSeeTM, mùΩete zaznamenané snímky prohlíΩet na vaπem Macintoshi.
TM
z Zapnìte váπ Macintosh. x VloΩte pøiloΩen˝ CD-ROM do mechaniky CD-ROM na
vaπem Macintoshi.
c Kliknìte dvakrát na sloΩku [English] na CD-ROM (S-SW2). v Následujte pokyny na obrazovce a zadejte informace pro
registraci a pokraèujte v instalaci.
Pøehrávání / Vymazání
69
Propojení fotoaparátu a vaπeho Macintoshe
memo
z Zapnìte váπ Macintosh. x Vypnìte fotoaparát a propojte jej s Macintoshem kabelem
USB.
Pøehrávání / Vymazání
70
c Zapnìte fotoaparát.
Fotoaparát bude detekován na ploπe jako [untitled]. Název sloΩky lze zmìnit dle poΩadavku.
Aèkoliv lze snímky prohlíΩet a tisknout, jsou obrazová data na kartì CF ve fotoaparátu. Pro uloΩení obrazov˝ch dat z karty CF na jiné medium, viz instrukce v manuálu vaπeho Macintoshe o pøesunu a kopírování souborù. Po pøekopírování dat mùΩete snímky editovat na vaπem Macintoshi.
Prohlídka snímkù na vaπem Macintoshi
z Kliknìte dvakrát na hardisk, sloΩku [ACDSee x Kliknìte dvakrát na ikonu programu [ACDSee
Snímky z fotoaparátu mùΩete nalézt ve sloΩce [untitled] [Dcim] [xxxpentx] (xxx je 3-místné èíslo ) na ploπe.
Odpojení fotoaparátu od vaπeho Macintoshe
z Pøetáhnìte sloΩku [untitled] z plochy na koπ. x Odpojte kabel USB od Macintoshe a fotoaparátu.
TM
].
TM
].
Pøehrávání / Vymazání
71
Nastavení
Caution
MENU OK
Exit
Format Card
Formatting will delete
everything on the memory card.
Cancel
Format
Ok
2048×1536
MENU OK
Rec.Mode
Memory
Set-up
1/3
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
Nastavení fotoaparátu
Jak se vrátit do menu [Set-up]
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
Formátování karty CF
Formátování vymaΩe vπechny data z karty CF.
• Neotvírejte krytku karty CF bìhem formátování karty. Mohlo by dojít k poπkození karty a stát se nepouΩitelnou.
• Formátování vymaΩe i data, která jsou ochránìná.
Nastavemí
72
z Zvolte [Format Card] z menu [Set-up]. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se obrazovka Formátování.
c Zvolte [Format] pomocí
ètyøcestného pøepínaèe ( ).
v Stisknìte tlaèítko OK.
Zaène formátování. KdyΩ je formátování ukonèeno, fotoaparát je pøipraven exponování snímkù.
memo
Dvakrát (v reΩimu exponování)
MENU OK
Memory
Date Style Date Adjust
Off On
Exit
World Time Beep
Ok
Format Card
mm/dd/yy
7/30/2001
Rec.Mode
Set-up
1/2
Jednou (v reΩimu pøehrávky)
Nastavení stylu datumu
MùΩete si nastavit styl zobrazení datumu na fotoaparátu. Zvolte [mm/dd/yy], [dd/mm/yy] nebo [yy/mm/dd].
z Zvolte [Date Style] z menu [Set-up]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zmìnu stylu
datumu.
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven k exponování nebo k promítání snímkù se zvolen˝m stylem datumu.
Èas se nastaví [Date Adjust].
Zmìna Datumu/èasu
MùΩete zmìnit nastavení poèáteèního datumu a èasu.
z Zvolte [Date Adjust] z menu [Set-up]. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se obrazovka s datumem.
Nastavemí
Viz “Poèáteèní nastavení ” (str.16) pro proceduru nastavení.
73
Jak se vrátit do menu [Set-up]
MENU OK
Exit
World Time
City
DST
DST
City
NYC
NYC
7/ 30/2001 11:19
7/ 30/2001 11:19
Ok
2048×1536
MENU OK
Rec.Mode
Memory
Set-up
1/3
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
Nastavení svìtového èasu
Vybrané mìsto a èas pøi “Poèáteèním nastavení” (str.16) slouΩí pro nastavení svìtového èasu. Pøi exponování nebo pøi promítání si mùΩete zobrazit èas v kterémkoliv svìtovém mìstì mimo vaπeho domácího (svìtov˝ èas).
z Zvolte [World Time] z menu [Set-up]. x Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se obrazovka se svìtov˝m èasem.
Nastavemí
c Pøepnìte (On)-zapnuto a
(Off)-vypnuto pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ).
v Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Rámeèek se posune na [World Time].
b PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu mìsta pro
svìtov˝ èas a stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
74
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
: Bude zobrazen èas
pro zvolenou zem ve svìtovém èasu.
: Bude zobrazen èas pro
zvolenou zemi v domacím èase.
memo
Dvakrát
MENU OK
Memory
Date Style Date Adjust
Off On
Exit
World Time Beep
Ok
Format Card
mm/dd/yy
7/30/2001
Rec.Mode
Set-up
1/2
(pøi reΩimu exponování)
Jednou (pøi reΩimu pøehrávání)
n Zvolte [DST] On (zapnuto) nebo Off (vypnuto) pomocí
ètyøcestného pøepínaèe ( ) a stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Rámeèek se posune na [Home Time]. PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu mìsta pro domácího èasu a nastavení DST.
m Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven pro exponování nebo promítání snímkù s èasem ve zvoleném mìstì.
Na str. 81 najdete seznam mìst a kódové názvy.
Úprava pípání
Akustick˝ signál (pípnutí) je moΩno zapnout nebo vypnout.
z Zvolte [Beep] z menu [Set-up]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu On
(zapnuto) nebo Off (vypnuto).
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven k exponování nebo promítání snímkù.
Nastavemí
75
Jak se navrátit do menu [Preferences]
memo
2048×1536
MENU OK
Rec.Mode
Memory
Set-up
1/3
Resolution Quality Level White Balance
Auto
Wide
On
Exit
Focusing Area Digital Zoom
Ok
Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Tlaèítko OK
Zmìna jazyku pro displej
MùΩete zmìnit jazyk pro menu, chybová hláπení, apod.
z Zvolte [Language] z menu [Set-up]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )pro zmìnu jazyka. c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven k exponování nebo promítání snímkù.
Zmìna v˝stupní video normy
Nastavemí
Pro exponování nebo promítání snímkù na obrazovce TV mùΩete zvolit v˝stupní video formát (NTSC nebo PAL).
z Zvolte [Video Out] z menu [Set-up]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro zmìnu
v˝stupního video formátu (normy).
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven k exponování nebo promítání snímkù.
76
Automaticky se nastaví pøísluπn˝ formát dle jazyka specifikovaného pøi poèáteèním nastavení.
memo
memo
MENU OK
Memory
Language/
Video Out Sleep Timeout
NTSC
3min
English
1min
Exit
Auto Power Off Reset
2/2 Ok
Rec.Mode
Set-up
Dvakrát
MENU OK
Memory
Date Style Date Adjust
Off On
Exit
World Time Beep
Ok
Format Card
mm/dd/yy
7/30/2001
Rec.Mode
Set-up
1/2
(pøi reΩimu exponování)
Jednou (pøi reΩimu pøehrávání)
Funkce úspory energie
Automatická funkce vypnutí energie
6 krát
MùΩete nastavit monitor LCD, aby se automaticky vypnul, není-li provádìn po urèitou dobu Ωádn˝ úkon.
z Zvolte [Sleep Timeout] z menu [Set-up]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro v˝bìr z [1min],
[2min], [Off] nebo [30sec].
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven exponovat nebo promítat snímky.
• Tato funkce nebude pracovat v reΩimu prohlídky (Play).
• Tato funkce není k dispozici pøi pøehrávání (slideshow) a souèasném pouΩití kabelu USB.
MùΩete nastavit, aby se fotoaparát automaticky vypnul, nebude-li v reΩimu exponování po urèitou dobu provedena Ωádná operace.
z Zvolte [Auto Power Off] z menu [Set-up]. x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro v˝bìr z [3min],
[5min] nebo [Off].
c Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven exponovat nebo promítat snímky.
Tato funkce není k dispozici pøi promítání snímkù (slideshow) a souèasném pouΩití kabelu USB.
Nastavemí
77
Pøestavení na implicitní, v˝chozí hodnoty (Reset)
MENU OK
Exit
Reset
Reset all camera settings
to defaults?
Cancel
Reset
Ok
MùΩete vrátit vπechny nastavení na v˝chozí mimo datumu a èasu, jazyku, domácího èasu, budíku, formátu video v˝stupu a stylu datumu.
z Zvolte [Reset] z menu [Set-up]. x
Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Objeví se obrazovka s obnovením pùvodního nastavení.
c PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( )
pro volbu [Reset].
v Stisknìte tlaèítko OK.
Fotoaparát je pøipraven k exponování nebo promítání snímkù.
Nastavemí
78
Zvukov˝ signál budíku pøi nastaveném èase
MENU OK
Playback
Set-up
Slideshow Alarm
3sec
Exit Ok
On
1/1
MENU OK
1
Everyday
18:00
2 Once 00:00
3 Once 00:00
Exit Ok
Alarm
MùΩete nastavit, aby se v urèeném èase ozval zvukov˝ signál a zobrazil se na displeji zvolen˝ snímek.
Koleèko volby reΩimù
Tlaèítko DPOF Tlaèítko Menu Ètyøcestn˝ pøepínaè
Kontrola budíku
z Stisknìte tlaèítko Menu pøi reΩimu
pøehrávání (Play).
Zobrazí se menu [Playback].
x Stisknìte dvakrát ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) a zvolte
[Alarm].
c Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
Zobrazí se seznam alarmù. Budící èasy jsou aktivní, jsou-li zaπkrtnuty.
v Stisknìte dvakrát tlaèítko OK.
JestliΩe je nìkter˝ z èasù v seznamù alarmù aktivován, fotoaparát se vypne a budicí èasy budou nastaveny.
Nastavemí
79
Nastavení budíku
Caution
memo
z Stisknìte tlaèítko Menu pøi reΩimu pøehrávání (Play).
x PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) pro volbu [Alarm]. c Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
v PouΩijte ètyøcestn˝ pøepínaè
b Stisknìte ètyøcestn˝ pøepínaè ( ).
n Stisknìte tlaèítko DPOF a zvolte
m Stisknìte tøikrát tlaèítko OK.
Nastavemí
Vypnutí budíku
KdyΩ je fotoaparát vypnut˝ a èas dojde na nastaven˝ alarm, rozezní se budicí signál na jednu minutu. Po ukonèeném zvukovém signálu, automaticky se vypne zdroj.
Zobrazí se menu [Playback].
Zobrazí se seznam budicích èasù.
( ) pro volbu 1-3.
Obrazovka pro nastavení bude zobrazen operaèní reΩim a èas.
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Zvolte poloΩku
Ètyøcestn˝ pøepínaè ( ) :
Mìní èíslice
Alarm
1
Everyday
2 Once 00:00
3 Once 00:00
MENU OK
Alarm
1
Everyday
MENU OK
Image
18:00
Exit Ok
18:00
Exit Ok
snímek, kter˝ se má zobrazit pøi spuπtìní budíku.
Zobrazí se snímky uloΩené na kartì CF. Vyberte snímek pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ) a stisknìte tlaèítko OK.
Nastavení je ukonèené a fotoaparát se vypne.
80
MùΩete vypnout budicí signál (alarm) stisknutím, kteréhokoliv tlaèítka (mimo tlaèítka Zoom).
Zvukov˝ signál budíku se neozve, je-li fotoaparát zapnut˝.
Dodatek
Seznam mìst
PPG Pagopago THR Tehran HNL Honolulu DXB Dubai ANC Anchorage KHI Karachi YVR Vancouver KBL Kabul SFO San Francisco MLE Male
LAX Los Angeles DEL Delhi YYC Calgary CMB Colombo DEN Denver KTM Kathmandu MEX Mexico City DAC Dacca
CHI Chicago RGN Rangoon
MIA Miami BKK Bangkok YTO Toronto KUL Kuala Lumpur NYC New York VTE Vientiane SCL San Diego SIN Singapore CCS Caracas PNH Phnom Penh YHZ Halifax SGN Ho Chi Minh BUE Buenos Aires JKT Jakarta SAO Sao Paulo HKG Hong Kong
RIO Rio de Janeiro PER Perth
MAD Madrid BJS Beijing
LON London SHA Shanghai PAR Paris MNL Manila
MIL Milan TPE Taipei
ROM Rome SEL Seoul
BER Berlin ADL Adelaide
JNB Johannesburg TYO Tokyo
IST Istanbul GUM Guam
CAI Cairo SYD Sydney
JRS Jerusalem NOU Noumea
MOW Moscow WLG Wellington
JED Jeddah AKL Auckland
Dodatek
81
Hláπení
Bìhem práce s fotoaparátem se mohou na monitoru LCD objevit následující hláπení.
Chyba komprese
Bez základního snímku
Pamì∫ová karta je plná.
Ve fotoaparátu nejsou Ωádné snímky. Fotoaparát nemùΩe zobrazit tento snímek.
Tento snímek je chránìn˝
Ve fotoaparátu není instalovaná pamì∫ová karta
Dodatek
Baterie jsou vyèerpané.
Chyba pamì∫ové karty
Tato karta není naformátovaná
Obraz, kter˝ se snaΩíte exponovat je vìtπí jak 1,6 MB.
SnaΩíte se exponovat snímek v reΩimu Multi- Expozice, kdyΩ není zhotoven základní snímek nebo jsou vπechny uloΩené obrazy patøi do videosekvencí.
Pamì∫ová karta CF je plná a nelze ukládat dalπí snímky. VloΩte novou kartu CF nebo vymaΩte nepotøebné snímky. (str.14, str.58) Zmìòte stupeò kvality / rozmìr a exponujte znovu. (str.44, str.45)
Na kartì CF nejsou Ωádné snímky.
Pokouπíte se pøehrát snímek, kter˝ je ve formátu, kter˝ tento fotoaparát nepodporuje. Musíte jej zobrazit na jiném fotoaparátu nebo na PC.
Snímek, kter˝ chcete vymazat je chránìn˝. (str.60)
Ve fotoaparátu není karta CF. (str.14)
Baterie je vyèerpaná. Vymìòte baterii za nabitou nebo baterii nabijte. (str.10, str.11)
Exponování a pøehrávání snímkù není moΩné protoΩe je problém s kartou CF. Pokuste se o zobrazení na PC.
Karta, kterou jste zaloΩili není naformátovaná nebo byla formátovaná v PC nebo jiném zaøízení. (str.72)
82
Záznam obrazu...
Snímek je zaznamenán na kartì CF.
Záznam nastavení DPOF...
Záznam videosekvence...
(Un)Ochrana...
Formátování...
Mazání...
Budík byl nastaven
Nelze vytvoøit sloΩku pro snímky.
Tento snímek nelze pouΩít jako základní.
Nastavení DPOF jsou zaznamenávány na kartu CF.
Videosekvence jsou zaznamenávány na kartu CF.
Obraz je ochránìn nebo je zruπena ochrana.
Karta CF je formátována.
Snímek je vymazán.
Budík - alarm byl aktivován.
Snímku je pøiøazeno nejvyππí èíslo souboru a nelze uloΩit více snímkù. ZaloΩte novou kartu CF nebo kartu pøeformátujte.
Vybrali jste nesprávn˝ snímk pro základní obraz pro Multi-expozici.
Dodatek
83
Odstraòování závad
Nezapne se zdroj
Na monitoru LCD není obraz
Dodatek
Spouπ∫ nelze spustit
84
Problém
Pøíèina
Baterie není instalována
Je otevøen˝ kryt karty CF
Baterie není správnì instalovaná
Kapacita baterie je nízká
Monitor LCD je vypnut˝ (OFF)
Fotoaparát je pøipojen k TV
Snímek je zobrazen ale je tìΩko viditeln˝
Fotoaparát je nastaven na reΩim pøehrávání
Nabíjí se blesk
Na kartì CF není k dispozici Ωádn˝ prostor
Záznam
Náprava
Zkontrolujte instalaci baterie. JestliΩe nebude zaloΩena, instalujte ji.
Uzavøete kryt karty CF.
Zkontrolujte orientaci baterie. Instalujte ji s nápisem smìrem k zadní èásti fotoaparátu. (str.11)
Instalujte nabitou baterii nebo pouΩijte adaptér AC.
Stisknìte tlaèítko Display pro zapnutí monitoru LCD. (str.30, 55)
Monitor LCD zùstává vypnut˝, je-li fotoaparát pøipojen k TV.
Obraz na monitoru LCD mùΩe b˝t tìΩko viditeln˝ pøi exponování snímkù v exteriéru na slunci.
Nastavte koleèko reΩimù na
or .
KdyΩ bliká kontrolka blesku èervenì, blesk se nabíjí a nelze exponovat snímky. Kontrolka svítí èervenì po ukonèeném nabíjení.
ZaloΩte kartu CF s pøísluπn˝m prostorem nebo vymaΩte nepotøebné snímky. (str.14, 58)
Poèkejte aΩ bude záznam ukonèen.
Problém
Subjekt není zaostøen
Subjekt v hledáèku není jasn˝
Pøíèina
Subjekt je obtíΩné zaostøit
Subjekt není v rámeèku autofokusu
Subject je pøíliπ blízko
Zaostøovací reΩim je nastaven na
Zaostøovací reΩim je nastaven na manuální
Dioptrie nejsou správnì nastaveny
Náprava
Subjekty které je obtíΩné zaostøit autofokusem: s mal˝m kontrastem (modrá obloha, bílé zdi, apod.), tmavé subjekty,subjekty s jemnou strukturou, rychle se pohybující subjekty, scenerie fotografované skrz okno nebo sítì, apod. Aretujte zaostøení na jin˝ subjekt umístìn˝ ve stejné vzdálenosti (stisknìte spouπ∫ do poloviny), potom zamiøte na cíl a stisknìte spouπ∫ úplnì.
Umístìte subjekt do ètvercového rámeèku (zaostøovací plocha) ve støedu monitoru LCD. JestliΩe bude hlavní subjekt mimo zaostøovací plochu, zamiøte fotoaparátem na subjekt a aretujte zaostøení (stisknìte spouπ∫ do poloviny), potom zkomponujte zábìr a stisknìte plnì spouπ∫.
Nastavte zapstøovací reΩim na (str.41)
Normální snímky budou nezaostøené, bude-li nasta­ven zaostøovací reΩim na .
JestliΩe pouΩíváte manuální ostøení, upravte zaostøení pomocí ètyøcestného pøepínaèe ( ). (str.41)
Hledáèek fotoaparátu není správnì upraven pro opti­mální jas. Upravte dioptrie pomocí páèky. (str.39)
Dodatek
85
Snímek je tmav˝
Blesk se neodpálí
Dodatek
Problém
Pøíèina
Subjekt je pøíliπ daleko
Pozadí je tmavé
ReΩim blesku je nastaven na Off (vypnuto)
Expozièní reΩim je nastaven na kontinuální expozici nebo reΩim nekoneèno – krajina.
,
Náprava
Snímek bude tmavπí, je-li subjekt pøíliπ daleko. Exponujte v rozsahu blesku.
Pøi exponování osoby proti tmavému pozadí, jako je u noèních scenerií, mùΩe b˝t osoba pøíliπ tmavá nedosáhne-li záblesk na pozadí i kdyΩ bude expozice správná. Nastavte reΩim , abyste si byli jisti, Ωe bude osoba i pozadí jasnì zobrazené. (str.31)
Nastavte Auto nebo . (str.43)
Blesk se pøi tìchto reΩimech neodpálí.
86
Dodatek
87
Hlavní specifikace
Type Kompaktní digitální fotoaparát s vestavìn˝m zoom objektivem,
Senzor 3.34 megapixelù (celkov˝ poèet pixelù), (efektivní pixely;
Barevná hloubka 10 bit × 3 barvy. Záznamové pixely 2048 × 1536 pixelù, 1024 × 768 pixelù, 640 × 480 pixelù. Citlivost Auto, fixovaná (ekvivalent k ISO 100, 200). Formát souborù Auto, fixovaná (ekvivalent k ISO 100, 200). Stupnì kvality “Dobrá”, “Lepπí”, “Nejlepπí”. Media pro ukládání dat CompactFlashTM(CFTM) karta Typ I Kapacita pro uloΩení dat Expozièní kapacita pøi pouΩití karty CF 16 MB CF
Objektiv Pentax power zoom 7,6 mm - 22,8 mm (Ekvivalent k
Zaostøovací systém
Type Autofokusov˝ systém TTL s detekcí kontrastu.
Zaostøovací plochy 7-bodov˝ autofokus a bodov˝.
Dodatek
Rozsah zaostøení Autofokus: Normálnì 0,4 m (1.31 ft) aΩ nekoneèno.
Øízení expozice
Mìøicí systém Mìøení TTL. Volba mìøení multi-segment ového, Støedovì-
Expozièní reΩimy Standard, Noèní scenerie, Manuální mìøení, Videosekvence,
Kompenzace expozice
Videosekvence (Movie)
autofokusem, automatickou expozicí a automatick˝m bleskem.
3.24 megapixelù). 1/1.8 palce meziøádkov˝ pøenos CCD s primárním barevn˝m filtrem.
Stupnì
Nejlepπí Lepπí Dobrá
Záznamové pixely
37 mm- 111 mm in 35 mm format) F2.6 - F4.8, 7 elementù v 6 skupinách (2 dvojstranné asférické elementy).
Manuální ostøení / reΩim Nekoneèno –krajina je k dispozici.
Manuální ostøení: 0,14 m (0.46 ft) aΩ nekoneèno.
vyváΩeného a bodového.
Multi-expozice.
±2 EV (1/3 kroky).
Doba natáèení videosekvence: cca. 1 sek. - 30 sek. spínaè
kvality
× 1536 cca. 10 cca. 13 cca. 26
2048
1024 × 768 cca. 40 cca. 53 cca. 94
640 × 480 cca. 106 cca. 160 cca. 228
Makro 0,14 m (0.46 ft) to 0,5 m (1.64 ft).
88
Závìrka Programovaná elektronická AE v objektivu s CCD elektronickou
ReΩimy exponování snímkù Jednotlivé expozice, kontinuální, samospouπ∫ a dálkové ovládání.
Blesk Vestavìn˝, sériovì øízen˝ automatick˝ blesk.
VyváΩení bílé Auto, denní svìtlo, stíny, Ωárovky, záøivky a manuální nastavení.
Barevné reΩimy Barva, èernobílá a sépiov˝ tón.
Digitální zoom Exponování 1.2x – 2x, Promítání 1- 4x.
Opticky hledáèek Zoomov˝ hledáèek se skuteèn˝m zobrazením a moΩností úpravy
Monitor LCD 1.6 palcov˝ barevn˝ TFT LCD.
Rozhraní TV zdíøka v˝stupu (NTSC/PAL), port USB a zdíøka DC pro
Zdroje energie Lithium-iontová baterie (nabíjecí) nebo adaptér AC (voliteln˝).
Rozmìry 92 (π)
Hmotnost 205 g (7.2 oz.) bez baterie a karty CF.
závìrkou. Èasy závìrky: cca. 1/2000 sek. aΩ 15 sek.
Automatické odpálení pøi nízké hladinì osvìtlení v automatick˝ch reΩimech. ReΩimy zapnutého a vypnutého blesku. Funkce pro omezení efektu “èerven˝ch oèí” pouΩívá jednoduché odpálení. Efektivní rozsah blesku cca. 0,14 m (0.46 ft) - 3,7 m (12 ft) pøi 7,6 mm (ISO: AUTO) cca. 0,4 m (1.31 ft) - 2,0 m (6.6 ft) at 22,8 mm (ISO: AUTO)
dioptrií od – 3 m-1do +1 m–1.
napájení adaptérem AC.
× 59 (v) × 31 (h) mm (h: max 34.5 mm)
(3.6 × 2.3 × 1.2/1.4 palce).
Dodatek
89
ZÁRUÈNÍ PODMÍNKY
Vπechny fotoaparáty Pentax zakoupené prostøednictvím autorizo­vaného prodejce mají záruku na vady materiálu nebo chybu ve zpracování po dobu 12 mìsícù od data nákupu. V uvedené záruèní dobì budou opravy provedeny a vadné èásti nahrazeny bezplatnì, s v˝hradou toho, Ωe nebude na pøístroji shledáno, Ωe byl vystaven: nárazùm, nepøiπel do styku s pískem nebo kapalinou, nesprávnému zacházení, neodborné opravì, chemické korozi zpùsobenou únikem elektrolytu baterií, zacházení v rozporu s pøiloΩen˝m návodem, úpravám a modifikacím proveden˝m neautorizovan˝m servisem. V˝robce a jeho autorizovaní zástupci neodpovídají za opravy a zmìny, mimo tìch, které jsou provedeny s jejich v˝slovn˝m souhlasem a neruèí za πkody z prodlení nebo pouΩívání nebo za jiné nepøímé a následné πkody vπeho druhu, a∫ jsou zpùsobeny vadou materiálu nebo chybou zpracování apod. Jedin˝m smluvním nárokem kupujícího vypl˝vající z této záruky je oprava v˝robku nebo jeho èásti. Opravy provedené neautorizovan˝m servisem nebudou refundovány.
Postup bìhem 12-mìsíèní záruèní doby Kter˝koliv v˝robek Pentax, u kterého se projeví závada bìhem 12-mìsíèní záruèní doby musí b˝t prohlédnut autorizovan˝m servisem Pentax nebo odeslán v˝robci. Není-li ve vaπí zemi zástupce nebo v˝robce firmy Pentax, poπlete v˝robek k v˝robci s vyplacen˝m poπtovn˝m. V tomto pøípadì, lze oèekávat, Ωe se v˝robek vrátí k vám aΩ za delπí dobu vzhledem ke sloΩit˝m celním øízením. JestliΩe se na v˝robek bude vztahovat záruka, opravy a v˝mìna vadn˝ch dílù bude provedena bezplatnì a v˝robek bude vrácen po ukonèení opravy. V pøípadì, Ωe se na v˝robek nebude vztahovat záruka, bude v˝robcem nebo jeho zástupcem úètován bìΩn˝ poplatek za opravy. Náklady spojené s pøepravou musí hradit majitel v˝robku. JestliΩe byl v˝robek Pentax zakoupen v jiné zemi neΩ ve které Ωádáte o opravu bìhem záruèní doby, budou vám úètovány bìΩné poplatky za manipulaci a servis ze strany zástupce v˝robce v této zemi. Nicménì váπ Pentax,
Dodatek
vrácen˝ k v˝robci bude opraven bezplatnì dle tohoto postupu a záruèních podmínek. V kaΩdém pøípadì, budou v˝daje za pøepravu a celní poplatky hrazeny odesílatelem. Jako dùkaz o datumu nákupu si uschovejte alespoò rok stvrzenku nebo úèet. Nepoπlete-li pøístroj pøímo k v˝robci, pøesvìdète, Ωe jej posíláte do v˝robcem autorizo­vanému zástupci nebo jimi schválenému servisu. VΩdy si vyΩádejte pøedbìΩn˝ rozpoèet ceny za servisní zásah a teprve potom se pøijmìte uvedenou cenu za opravu a dejte servisu svolení k zahájení opravy.
Záruèní podmínky distributorù Pentax v nìkter˝ch zemích mohou nahrazovat shora uvedené záruèní podmínky. Doporuèujeme proto, prohlédnout si záruèní list v dobì nákupu, kter˝ je dodan˝ s vaπím v˝robkem nebo kontaktovat distributora PENTAX ve vaπí zemi pro získání dalπích informací.
90
Znaèka CE pøedepsané shody Evropského Spoleèenství.
91
POZNÁMKY
92
Asahi Optical Co., Ltd.
11-1 Nagata-cho 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 100-0014, JAPAN (Internet://www.pentax.co.jp/)
Pentax GmbH (European Headquarters) Julius-Vosseler-Strasse 104,
Pentax U.K. Limited Pentax House, Heron Drive, Langley, Slough Berks
Pentax FRANCE S.A. 12/14, rue Jean Poulmarch, 95100 Argenteuil,
Pentax Benelux B.V. (for Netherlands) Spinveld 25, 4815 HR Breda,
Pentax (Schweiz) AG Industriestraße 2, 8305 Dietlikon, SWITZERLAND
Pentax Scandinavia AB P.O. Box 650, 75127 Uppsala, SWEDEN
Pentax Corporation 35 Inverness Drive East, Englewood, Colorado 80112,
Pentax Canada Inc. 3131 Universal Drive, Mississauga, Ontario L4X 2E5,
PENTEC s.r.o.
Veleslavinska 19/30 162 00 PRAHA 6 Czech Republic (Internet://www.pentax.cz)
22527 Hamburg, GERMANY (http HQ://pentaxeurope.com/..http Germany://www.pentax.de/)
SL3 8PN, U.K. (Internet://www.pentax.co.uk/)
FRANCE
NETHERLANDS (Internet://www.pentax.nl/) (for Belgium & Luxemburg) Weiveldlaan 3-5, 1930 Zaventem, BELGIUM (Internet://www.pentax.be/)
(Internet://www.pentax.ch/)
(Internet://www.pentax.se/)
U.S.A. (Internet://www.pentax.com/)
CANADA (Internet://www.pentaxcanada.ca/)
• Printed on recycled paper
• Specifications and external dimensions are subject to change without notice.
AP000311/CZE 08/2001 Printed in Belgium
Copyright © Asahi Optical Co.Ltd. 2001
Loading...