Aèkoliv je fotoaparát zkonstruován s nejvyππí peèlivostí s ohledem na
bezpeènost pøi pouΩívání, prosíme vás o dodrΩování bezpeènostních
pokynù uveden˝ch na této stránce.
VAROVÁNÍ
UPOZORNÌNÍ
Tento symbol znamená obezøetnost,
v pøípadì nedodrΩení pokynù mùΩe
dojít k váΩnému úrazu uΩivatele.
Tento symbol znamená obezøetnost,
v pøípadì nedodrΩení pokynù mùΩe
dojít k menπímu nebo støednímu úrazu
uΩivatele nebo poπkození pøístroje.
Tento symbol oznaèuje zakázané operace.
Tento symbol oznaèuje operace, pøi
kter˝ch je tøeba zv˝πené pozornosti.
VAROVÁNÍ
Elektrické obvody uvnitø fotoaparátu obsahují pracovní èásti s vysok˝m
napìtím. Nikdy se nepokouπejte sami fotoaparát rozebírat.
Nikdy se nedot˝kejte vnitøních èástí fotoaparátu, které se obnaΩí v pøípadì
pádu fotoaparátu nebo z jin˝ch pøíèin, hrozí nebezpeèí elektrického πoku.
Neomotávejte si øemínek fotoaparátu kolem krku, mùΩe to b˝t nebezpeèné.
Zvláπtì na to dbejte u mal˝ch dìtí.
Nedívejte se pøímo skrz fotoaparát do slunce, mùΩe dojít k poπkození vaπeho
zraku nebo nìkter˝ch èásti fotoaparátu (napø.: lamely závìrky, apod.)
Mìjte baterie z dosahu dìtí. V pøípadì náhodného spolknutí baterie,
vyhledejte rychlou lékaøskou pomoc.
UPOZORNÌNÍ
NepouΩívejte blesk v tìsné blízkosti oèí nìkteré osoby, mùΩete tak zpùsobit
nepøíjemn˝ pocit. Toto zvláπ∫ platí u mal˝ch dìtí.
Nikdy se nesnaΩte baterie rozebírat, zkratovat nebo dobíjet. PouΩité baterie
nevhazujte do ohnì, mùΩe dojít k explozi.
Vyjmìte ihned baterii z fotoaparátu, dochází-li k jejich pøehøívání nebo
vychází-li z nich d˝m. Pøi jejich vyjímání dejte pozor, abyste se nepopálili.
1
UPOZORNÌNÍ K VAˇEMU FOTOAPARÁTU
Váπ fotoaparát Pentax je velmi jemn˝m mechanismem. Zacházejte
s ním opatrnì.
Upozornìní k exponování snímkù
• NepouΩívejte fotoaparát tam, kde by mohl b˝t v kontaktu s vodou, deπtìm,
nebo jin˝mi kapalinami, protoΩe fotoaparát není poèasí, vodì ani jin˝m
kapalinám odoln˝. Bude-li fotoaparát mokr˝ od deπtì, postøíkán vodou
nebo jinou kapalinou, ihned jej otøete suchou jemnou textilií.
• Chraòte fotoaparát pøed pádem nebo nárazem na pevné subjekty. Pøi
eventuelním pádu nebo nárazu fotoaparátu jej nechte prohlédnout v servisu.
• Chraòte fotoaparát pøed siln˝mi vibracemi, otøesy nebo tlakem. Vezete-li
fotoaparát na motorce, v motorovém èlunu nebo v autì, podloΩte jej
polπtáøkem, abyste zmírnili vibrace.
• Kondenzace na vnìjπích nebo vnitøních èástech fotoaparátu mùΩe b˝t
pøíèinou korodování mechanismù. Bude-li fotoaparát pøenesen z prostøedí
s vyππí teplotou do prostøedí, kde je teplota po bodem mrazu nebo naopak,
mùΩe dojít k formování ledov˝ch krystalkù, které mohou zpùsobit poπkození
mechanismu. V tìchto pøípadech vloΩte fotoaparát do braπny nebo
plastikové taπky, aby se sníΩil vliv rozdílù teplot. Nevyjímejte fotoaparát
z taπky dokud nebude teplota stabilizována.
• Obraz v krajích snímku mùΩe b˝t pøi zpracování na fotografie oøíznut.
Komponujte snímek s dostateèn˝m odsazením od krajù.
• Je-li na fotoaparátu nasazen objektiv makro nebo telefoto, vrchní èást
hledáèku je tmavπí vzhledem k tomu, Ωe objektiv blokuje zrcátko. To se
vπak na v˝sledném snímku neprojeví.
Opatøení pøi ukládání
• Nenechávejte fotoaparát delπí dobu na místech, kde je extrémní vlhkost a
teplota jako je napø. ve schránkách automobilù.
• Neukládejte fotoaparát do skøíní, kde jsou naftalínové kulièky nebo tam, kde
se zachází s chemikáliemi. Skladujte jej na místì, kde je dobré proudìní
vzduchu, aby jste zabránili vzniku plísní.
Správné oπetøování fotoaparátu
• Nedot˝kejte se prsty nebo pøedmìty lamel závìrky nebo zrcátka.
• Neèistoty z hledáèku a objektivu odstraòte πtìtcem s balonkem.
• K èiπtìní fotoaparátu nikdy nepouΩívejte rozpouπtìdel, lihu nebo benzinu.
• Pøíèinou mnoha elektronick˝ch závad je neèistota nebo prach na kontaktech.
JestliΩe se objeví nìjaká závada v souvislosti s elektronikou, zkontrolujte,
zda nejsou na kontaktech otisky prstù, sùl, prach apod. JestliΩe nebudete
schopni závadu napravit, dejte fotoaparát prohlédnout v servisu Pentax.
Opravy spojené s tìmito závadami nespadají do záruèních podmínek a
budou provedeny za úhradu.
2
Jiná doporuèení
• Teplotní rozsah pro správnou funkci fotoaparátu je 50° aΩ -10°C.
• Bude-li fotoaparát ponoøen do vody, nelze jej obvykle opravit. Nicménì
kontaktujte servis Pentax a dejte jej prohlédnout.
• Abyste udrΩeli optimální v˝konnost fotoaparátu, doporuèujeme jeho prohlídku
kaΩd˝ 1-2 rok. NepouΩíváte-li fotoaparát delπí dobu a pøipravujete-li se
exponovat dùleΩité snímky, dejte jej zkontrolovat v servisu nebo exponujte
film za úèelem testu.
• Opravy, které budou nutné z dùvodu pouΩití tohoto fotoaparátu v
prùmyslov˝ch a jin˝ch komerèních aplikacích, nespadají do záruèních
podmínek Pentax.
• Záruka PENTAX se vztahuje pouze na opravy spojené s vadou materiálu
nebo zpracování. Bude-li fotoaparát poπkozen z jakéhokoliv jiné pøíèiny
nebude opraven bezplatnì v rámci záruèní doby. JestliΩe závada bude
pøím˝m následkem nedodrΩení podmínek uveden˝ch v podmínkách o
pouΩívání produktu popsan˝ch v kapitole "Upozornìní k vaπemu
fotoaparátu" nebo pøi protichùdn˝ch operacích neΩ popsan˝ch v tomto
návodu, bude oprava provedena za úhradu.
• PouΩijte dvì lithiové baterie 3V (typ CR-2).
• Nesprávn˝m zacházením s bateriemi mùΩe dojít k úniku elektrolytu,
UPOZORNÌNÍ K POU≥ÍVÁNÍ BATERIÍ
pøehøívání, explozi apod. Baterie musí b˝t zaloΩeny se správnou polaritou “+”
a “-”.
• V˝kon baterie se doèasnì sníΩí pøi nízk˝ch teplotách, ale obnoví se pøi
normální teplotì.
• Mìjte po ruce náhradní baterii na cestách nebo fotografujete-li v exteriéru.
• Je-li kontinuálnì pouΩíván vestavìn˝ blesk, baterie se mohou zahøát,
neznamená to vπak, Ωe jsou baterie vadné, je to jedna z charakteristick˝ch
vlastností baterií.
• Vymìòte baterie vΩdy obì souèasnì. Nekombinujte baterie odliπn˝ch
v˝robcù a znaèek nebo staré baterie s èerstv˝mi. MùΩe dojít k pøehøívání
nebo i k explozi.
ZÁRUÈNÍ PODMÍNKY .................................................132
117
7
NÁZVY PRACOVNÍCH ÈÁSTÍ
Hlavní spínaè
Tlaèítko spouπtì
Oèko pro
øemínek
Spínaè volby
Tlaèítko kontroly
hloubky ostrosti
Znaèka pro
nasazení
objektivu
Okénko informace
o zaloΩeném filmu
Vestavìn˝ blesk
Zrcátko
Tlaèítko pro
uvolnìní objektivu
Oèko pro øemínek
Kontrolka samospouπtì
Pøijímaè dálkového
ovládání
Kontakty pro pøenos
informací z objektivu
Zásuvka pro
kabelovou
spouπ∫
Tlaèítko
kompenzace
expozice
Pøepínaè reΩimu
ostøení
Spojka AF
Zadní kryt
Kryt prostoru baterií
Páèka pro otevøení
zadního krytu
8
Tlaèítko pro stoèení
filmu uprostøed
ˇroubek pro uzavøení
prostoru baterií
Závit pro stativ
Sáòky
blesku
Koleèko
volby
reΩimù
Tlaèítko pro
vyklopení blesku
Tlaèítko reΩimù
transportu filmu
Displej LCD
Tlaèítko reΩimu blesku
Tlaèítko aretace AE
Pøepínaè reΩimu AF
Páèka pro nastavení
dioptrií
9
JAK SE ORIENTOVAT V TOMTO NÁVODU
Návod je rozdìlen do následujících èástí.
◆Vìci, které je byste mìli zkontrolovat
Tato kapitola je pøed kapitolou “Vìci, které je tøeba udìlat” a
upozoròuje na správné pouΩívání fotoaparátu a pøísluπenství a uvádí
názvy pracovních èástí.
◆Vìci, které je tøeba udìlat
Vysvìtluje co je tøeba udìlat pøi prvém pouΩití fotoaparátu.
Je téΩ vysvìtleno jak zaloΩit a pøevinout film.
◆Základní operace
• Vysvìtluje nejjednoduππí zpùsob jak exponovat snímky pøi
nastavení na reΩim jednotliv˝ch expozic, reΩim program AE, reΩim
mìøení ve více segmentech a reΩim AF.
• PouΩití vestavìného blesku: Vysvìtluje jak pouΩít vestavìn˝ blesk.
◆Pokroèilejπí operace
Vlastnosti fotoaparátu jsou vysvìtleny detailnì.
• Techniky exponování: reΩim exponování v sériích, reΩim multiexpozice, samospouπ∫, automatická expozice v odliπn˝ch
expozièních hladinách
• Tipy: Jak pouΩít blesk v protisvìtle a v noci, nastavení expozice
bleskem a efektivní rozsah blesku.
• PouΩití externího blesku Pentax s propojením automatick˝ch funkcí:
Vysvìtluje operace s automatick˝mi externí blesky a synchronizaci
pøi velmi krátk˝ch èasech a reΩim bezkontaktní komunikace s
AF360FGZ.
Co je tøeba udìlat neΩ uvedete poprvé fotoaparát do provozu.
Krok 1Nasazení øemínku
Provléknìte spodem konec
1
øemínku skrz oèko potom
provléknìte øemínek sponou
zespodu.
Memo
Memo
V˝stupek na sponì slouΩí téΩ pro stoèení
filmu uprostøed nebo pro nastavení èasu a
datumu. Umístìte sponu tak, aby byla mimo
tìlo fotoaparátu.
Stejn˝m postupem pøipevnìte
2
druh˝ konec øemínku do druhého
oèka.
Memo
Memo
Na øemínku je kapsièka pro uloΩení krytky
hledáèku, krytky konektoru elektronické
spouπtì, krytky sánìk blesku nebo pro jiné
menπí pøísluπenství.
PouΩití kapsièky na øemínku
12
Krok 2Instalace baterií
NE≥ BUDETE EXPONOVAT SNÍMKY
NASTAVENÍ
Jak je uvedeno na ilustraci,
1
otevøete kryt prostoru baterií
pomocí mince.
VloΩte dvì baterie (CR2) nebo
2
jejich ekvivalent dle vyznaèené
ilustrace, aby kontakty (+)
smìøovaly smìrem nahoru.
Pøitlaète kryt bateriového prostoru
3
a uzavøete prostor pomocí mince
otoèením ve smìru hodinov˝ch
ruèièek.
Memo
Memo
• Zkontrolujte, Ωe instalujete 2 lithiové
• Mìjte po ruce náhradní baterie na cestách
• Pøi v˝mìnì baterií se øiïte pokyny
O bateriích
baterie CR2.
nebo fotografujete-li v exteriéru, zvláπtì
tam, kde jsou nízké teploty.
kapitole “V˝mìna baterií”. Pøeètìte si
upozornìní k bateriím. (str.38)
CO JE TØEBA UDÌLAT
13
Krok 3Nasazení objektivu
Sejmìte z tìla fotoaparátu krytku a z objektivu zadní krytku.
1
Memo
Memo
Krytka tìla fotoaparátu slouΩí k ochranì pøed poπkrábáním a vniknutí prachu
do tìla fotoaparátu. Pøi delπím uloΩení fotoaparátu je k dispozici volitelná
krytka (Body Mount Cap K).
Dejte proti sobì èervené teèky, na pøírubì bajonetového
2
závìru tìla fotoaparátu a rovnìΩ na bajonetu objektivu.
Potom pootoète objektivem doprava. Mìli byste slyπet
zacvaknutí objektivu do správné polohy.
Memo
Memo
• Po nasazení objektivu, vyzkouπejte otoèením objektivu v protismìru
14
hodinov˝ch ruèièek, Ωe je dobøe uzamknut˝ v bajonetovém závìru.
NE≥ BUDETE EXPONOVAT SNÍMKY
Sejmìte pøední krytku objektivu dle ilustrace.
3
Memo
Memo
• Chcete-li sundat objektiv, podrΩte stisknuté tlaèítko pro uvolnìní bajonetu a
• Nezodpovídáme za problémy nebo πkody, které mohou vzniknout pouΩitím
• Pro èiπtìní elektrick˝ch kontaktù na tìle fotoaparátu a objektivu pouΩijte
Zacházení s objektivem
otoète objektivem v protismìru hodinov˝ch ruèièek.
objektivù jin˝ch v˝robcù.
suchou a jemnou textilii. Neèistota a prach mohou b˝t pøíèinou závad v
elektrickém systému.
NASTAVENÍ
CO JE TØEBA UDÌLAT
15
Krok 4Tisk datumu a èasu (VOLITELNÉ)
JestliΩe jste si koupili model Date nebo zvláπ∫ datovou stìnu
Data Back F
Tisk datumu nebo èasového údaje na snímek.
Na DATOVÉ STÌNÌ FJ, stisknìte
1
tlaèítko pro nastavení
poΩadovaného formátu.
KaΩd˝m stisknutím tlaèítka DATE se
bude displej mìnit v následujícím
poøadí:
* Pøíklad dole ukazuje kvìten 1, 2001,
2:10 odpol
YY na displeji LCD, znamená poslední
èíslice roku, MM je mìsíc, DD je den,
hh je hodina, a mm jsou minuty.
[YY MM DD]→[01 11 1]
[DD hh mm]
[-- -- --]
[MM DD YY]
[DD MM YY]→[ 1 11 01]
Memo
Memo
Datum i èas se tisknou v dolním pravém
rohu snímku. Bude-li nìjak˝ svìtl˝ nebo bíl˝
objekt v pravém dolním rohu snímku, kde se
exponuje datum, nebude datum èitelné. Pøi
komponování snímku se snaΩte, aby v této
èásti nebyl svìtl˝ objekt.
J pøeètìte si tuto kapitolu.
...
[ 1 14:10]
...
[11 1 01]
16
NE≥ BUDETE EXPONOVAT SNÍMKY
NOTE
• Nastavení správného datumu a èasu je v
kapitole “NASTAVENÍ DATUMU A ÈASU
DATOVÉ STÌNY” na str. 42.
• JestliΩe budou data slabì viditelná nebo
zmizí úplnì, je tøeba baterii v datové
stìnì vymìnit za èerstvou. (str.40)
• Datum a èas se vytiskne pøi reΩimu multiexposure pøi prvé expozici.
Krok 5Úprava dioptrií okuláru hledáèku
Úprava dioptrií hledáèku dle vaπeho zraku.
Podívejte se hledáèkem a zamiøte
1
fotoaparátem na dobøe osvìtlenou
scenerii. Potom otoète páèkou pro
úpravu dioptrií hledáèku doleva
nebo doprava aΩ bude rámeèek
autofokusu vidìt co nejostøeji.
Memo
Memo
Dioptrie lze upravit od -2.0 po +1.0m
(v metrech).
-1
NASTAVENÍ
CO JE TØEBA UDÌLAT
17
Krok 6ZaloΩení filmu
Automatické nastavení citlivosti filmu
Fotoaparát je zkonstruován pro pouΩití s DX kódovan˝mi
filmy v rozsahu ISO 25-5000.
Memo
Memo
Doporuèujeme, abyste se seznámili s ovládáním fotoaparátu jeπtì pøed
zaloΩením filmu.
NOTE
• Je-li zaloΩen film s DX-kódem, nastaví se automaticky správná citlivost
filmu. PouΩijete-li film bez DX kódu, mùΩete nastavit citlivost filmu
manuálnì. (str.36)
Chcete-li otevøít zadní kryt,
1
posuòte páèku pro otevøení
zadního krytu ve smìru πipky.
Memo
Memo
• Pøi prvém zaloΩení filmu po nákupu foto-
• Buïte opatrní, nedot˝kejte se ochrannou
Sejmìte ochrannou kartièku
aparátu, otevøete zadní kryt a odstraòte
ochrannou kartièku.
kartièkou lamel závìrky.
• VΩdy zakládejte a vyjímejte film ve stínu
nebo pouΩijte vaπe tìlo pro zaclonìní
fotoaparátu.
18
ZaloΩte kazetu s filmem do
2
prostoru pro film dle ilustrace.
Jak je patrno z ilustrace,
3
vytáhnìte zavádìcí jazyk filmu tak,
aby dosáhl na navíjecí cívku.
★DùleΩité★
Lamely závìrky jsou z velmi jemného
materiálu. Pøi zakládání filmu se jich
nedot˝kejte prsty ani ostatními pøedmìty.
NOTE
• Kontakty pøenosu DX kódu v prostoru
pro film slouΩí pro ètení citlivosti filmu.
UdrΩujte je v èistotì a chraòte je pøed
poπkrábáním. V pøípadì nutnosti oèistìte
kontakty jemnou suchou tkaninou.
NE≥ BUDETE EXPONOVAT SNÍMKY
NASTAVENÍ
CO JE TØEBA UDÌLAT
Informaèní kontakty DX
Lamely závìrky
19
Dejte konec zavádìcí èásti filmu
4
ke znaèce pro zavedení filmu a
zkontrolujte, Ωe je zavádìcí èást
filmu pod pøítlaènou kladkou
(viz ilustrace).
Memo
Memo
•
Bude-li zaèátek filmu zoh˝ban˝, narovnejte
jej nebo odstøihnìte ohnutou èást.
• JestliΩe jste vytáhli delπí èást filmu,
zasuòte ji zpìt do kazety, abyste zamezili
povolení filmu.
Zavøete zadní kryt.
5
Zapnìte hlavní spínaè –
6
poloha [ON].
Film se automaticky pøevine na prv˝ snímek,
a na panelu LCD se objeví údaj poèítadla
filmu 1 a informace o stavu filmu.
Memo
Memo
Nebude-li film správnì
zaloΩen, objeví se na
panelu LCD .
Otevøete zadní kryt
a film zaloΩte znovu.
Zkontrolujte, Ωe je hlavní spínaè v poloze
OFF (vypnuto), abyste zabránili náhodnému
èerpání energie baterií.
22
Memo
Memo
Panel LCD zobrazuje následující údaje:
Panel LCD
: Informace o stavu blesku str.30
: Indikace funkce omezení èerven˝ch oèí str.33, 87
: Informace o automatickém bleskustr.87
: Manualní nastavení citlivosti filmu str.36
: Èas závìrky
: Varování vyèerpan˝ch baterií str.38
: Spouπ∫ dálkového ovládánístr.50
: Sekvenèní exponovánístr.46
: Akustick˝ signál PCV str. 74
: Samospouπ∫str.49
: Multi-expozicestr.47
: Hodnota clony
: Kompenzace expozicestr.71
: Informace o stavu filmustr.20
: Poèítadlo expozicstr.20
a hodnota kompenzace expozicestr.72
: ReΩim bezkontaktního odpálení blesku str.99, 100
: ReΩim synchronizace s velmi krátk˝mi èasy str.97, 98
EXPONOVÁNÍ SNADNO A RYCHLE
ZÁKLADY
ZÁKLADNÍ OPERACE
NOTE
Pøi slabém osvìtlení se automaticky prosvìtlí panel LCD.
23
EXPONOVÁNÍ SNADNO A RYCHLE
Pro rychlé a snadné exponování, nastavte váπ fotoaparát
na reΩim jednotliv˝ch expozic, reΩim kreativní expozice
(Auto Picture), mìøení v nìkolika segmentech a autofokus.
NOTE
Jak zaloΩit baterie a film nebo nasadit
objektiv, najdete v kapitole “Vìci, které je
tøeba udìlat”. (str.11)
1
Nastavte reΩim transportu filmu na
jednotlivé snímky.
q Nastavte hlavní spínaè do polohy [ON]
(zapnuto).
w Stisknìte tlaèítko volby reΩimù aΩ se
objeví na displeji LCD [].
KaΩd˝m stisknutím spouπtì se exponuje
jeden snímek.
Memo
Memo
ReΩim transportu filmu lze nastavit na
sekvenèní – sériové exponování (str.46),
samospouπ∫ (str.49), auto bracketing
nebo reΩim multi-expozice (str.47)
24
2
Nastavení kreativního reΩimu
Auto Picture.
q Nastavte koleèko volby reΩimù na
[AUTO PICT].
EXPONOVÁNÍ SNADNO A RYCHLE
ZÁKLADY
w Otoète clonov˝ krouΩek do polohy [A]
pøi stisknutém aretaèním tlaèítku
clonového krouΩku – A.
e Clonov˝ krouΩek lze uvolnit z polohy
[A] stejn˝m zpùsobem.
r Zvolen˝ obrazov˝ reΩim se objeví v
hledáèku a na koleèku volby reΩimù.
Memo
Memo
Kreativní reΩim Auto picture umoΩòuje
jednoduπe exponovat snímky stisknutím
spouπtì. Fotoaparát si automaticky
nastaví správnou expozici.
ZÁKLADNÍ OPERACE
25
Memo
Memo
• Pø nastaveném reΩimu Auto picture, si fotoaparát automaticky nastaví
jeden z 5 kreativních reΩimù dle poΩadavku scenerie.
• ReΩim Auto picture pracuje pouze s objektivy série FA nebo F.
• Na stránkách 56, 63 je o dalπích expozièních reΩimech
• Funkci aretace expozice AE nebo kompenzace expozice nelze pouΩít,
je-li nastaven reΩim Auto Picture.
3
Nastavte pøepínaè reΩimù AF na
πirok˝ rámeèek [
q Nastavte pøepínaè reΩimù AF na [
Memo
Memo
• Subjekt bude správnì zaostøen˝ i kdyΩ
bude mimo støed hledáèku.
• Viz str. 80 detaily k bodovému AF.
4
Nastavení autofokusu
q Nastavte pøepínaè zaostøovacího
reΩimu do dolní polohy na [AF].
Stisknutím spouπtì do poloviny se
objektiv automaticky zaostøí. Snímek
nelze exponovat pokud nebude obraz
zaostøen˝. Zaostøení zùstane aretované
pokud budete drΩet spouπ∫ stisknutou do
poloviny.
Memo
Memo
• Viz str. 78 o manuálním ostøení.
[ ]
]
[ ]
].
26
EXPONOVÁNÍ SNÍMKU
EXPONOVÁNÍ SNADNO A RYCHLE
NOTE
Jak zaloΩit baterie a film nebo jak nasadit objektiv, najdete v kapitole
“Vìci, které je tøeba udìlat.” (str.11).
3 bodov˝ rámeèek autofokusu
1
Zkomponujte subjekt do rámeèku
q Podívejte se hledáèkem a zkomponujte
subjekt do rámeèku.
Autofokus pracuje se tøíbodov˝m
rámeèkem AF [
rámeèkem [
Memo
Memo
• DrΩte fotoaparát pevnì, levou rukou podepøete fotoaparát a objektiv jak je
naznaèeno na ilustraci.
• Pro zamezení rozh˝bání fotoaparátu, opøete tìlo nebo fotoaparát o pevn˝
pøedmìt – stùl, strom nebo o stìnu.
• I kdyΩ jsou mezi fotografy rozdíly, platí vπeobecné pravidlo, Ωe èas pro
expozici z ruky je obrácená hodnota fokální délky pouΩitého objektivu.
Napø., 1/60 sekundy pøi fokální délce 50mm a 1/125 sek. pøi 100mm.
V pøípadì delπích expozièních èasù byste mìli pouΩít stativ.
• Aby nedoπlo k roztøesení, mìl by b˝t pøi pouΩití teleobjektivu stativ tìΩπí
neΩ celková hmotnost fotoaparátu a objektivu.
[ ]
] v hledáèku. Zamiøte
[ ]
].na zaostøovan˝ subjekt.
DrΩení fotoaparátu
ZÁKLADY
ZÁKLADNÍ OPERACE
27
Memo
Memo
PouΩití zoom objektivu
◆ PouΩití manuálnì ovládaného zoomu
Chcete-li, aby byla na snímku vìtπí plocha,
otoète krouΩek zoomu doleva. Pro pøiblíΩení
subjektu, otoète krouΩkem zoomu doprava.
2
Exponování snímku
q Jemnì stisknìte prstem spouπ∫ do
poloviny.
Informace o expozièních datech
(zaostøovací bod, èas závìrky, clona,
stav blesku) se zobrazí v hledáèku.
Memo
Memo
• Viz str. 75 o autofokusu.
28
EXPONOVÁNÍ SNADNO A RYCHLE
Memo
Memo
Co je vidìt v hledáèku
3-bodov˝ rámeèek AF str.27
:
: Èas závìrky
: Hodnota clony
: Standardní reΩim str.57
: ReΩim Portrét str.58
: ReΩim krajina str.59
: ReΩim makro str.60
: ReΩim akce str.61
: ReΩim noèní scenérie str.62
: Informace o stavu str.30
: Indikátor zaostøení str.76
: Aretace AE str.73
: Sloupcov˝ graf str.68, 72
: Rámeèek bodového AF str.80
• Barva Indikace v hledáèku se zmìní na oranΩovou exponujete-li
snímek pøi slabém osvìtlení, aby vás varovala, Ωe mùΩe dojít
roztøesení fotoaparátu.
w Zkontrolujte informaci o expozici v
hledáèku a domáèknìte spouπ∫ úplnì.
ZÁKLADY
ZÁKLADNÍ OPERACE
29
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.