PEAQ PHP300OE User Manual

Headphones PHP300OE
Bedienungsanleitung
DE
Οδηγίες χρήσης
User Manual
EN
Manual de instrucciones
ES
Mode d’emploi
FR
Kezelési leírás
HU
Manuale dell’utente
IT
Gebruiksaanwijzing
NL
Instrukcja obsługi
PL
Instruções de utilização
PT
Руководство пользователя
RU
Bruksanvisning
SV
Kullanım Kılavuzu
TR
用户手册
ZH
Deutsch
Ελληνικά
English
Español
Français
Magyar
Italiano
Nederlands
Polski
Português
Русский язык
Svenska
Türkçe
汉语
3 - 4 5 - 6 7 - 8
9 - 10
11 - 12 13 - 14 15 - 16 17 - 18
19 - 20 21 - 22 23 - 24 25 - 26
27 - 28 29 - 30
DEUTSCH
Einstellbarer Kopfbügel
Für die beste Soundqualität und den besten Komfort müssen Sie den Kopfhörers auf Ihren Kopf anpassen. Dazu stellen Sie den Kopfhörer mithilfe des einstellbaren Kopfbügels ein.
Reinigung und Pflege
Das Gerät von außen mit einem sauberen, weichen, mit handwarmem Wasser befeuchteten Tuch reinigen. Kein Benzol, Verdünner oder Alko­hol verwenden, weil dadurch die Geräteoberfläche beschädigt werden kann.
Technische Daten
3
Treibereinheit 2 x 40 mm Frequenzgang 20 - 20.000 Hz Impedanz 32 Ohm +/- 10 % Sensitivität (bei 1 kHz) 112 dB +/- 4 dB Max Eingangsleistung 30 mW Stecker 3,5 mm Klinkenstecker Kabel 1,2 m +/- 10 %
DEUTSCH
4
Sicherheitshinweise
GEFAHR! Übermäßiger Schalldruck von Ohr- und Kopfhörern kann
zu Gehörschädigungen führen. Wenn Sie über längere Zeit laute Mu­sik hören, kann Ihr Hörvermögen beeinträchtigt werden. Eine ange­messene Lautstärke einstellen.
– Vermeiden Sie die Nutzung des Kopfhörers, wenn Ihre Umgebung
Ihre besondere Aufmerksamkeit erfordert (z.B. Verkehrslage).
Entsorgung
Das Symbol "durchgestrichene Mülltonne" erfordert die separate Entsorgung von Eletro- und Elektronik-Altgeräten (WEEE). Elektri-
sche und elektronische Geräte können gefährliche und umwelt­gefährdende Stoe enthalten. Dieses Gerät nicht im unsortierten Haus­müll entsorgen. An einer ausgewiesenen Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
Ρυθμιζόμενο στήριγμα κεφαλής
Για καλύτερη ποιότητα ήχου και εγαλύτερη άνεση, τα ακουστικά πρέ­πει να προσαροστούν στο σχήα και το έγεθος τους κεφαλιού σας. Για το σκοπό αυτό, προσαρόστε τα ακουστικά ε το ρυθιζόενο στήριγα κεφαλής τύπου στέκας.
Καθαρισμός και φροντίδα
Καθαρίστε την εξωτερική επιφάνεια ε ένα καθαρό αλακό πανί το οποίο έχετε υγράνει ε χλιαρό νερό. Μη χρησιοποιείτε βενζόλιο, νέφτι ή οινόπνευα, διότι πορεί να προκαλέσουν σηάδια στο φινίρισα της επιφάνειας.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
5
Μονάδα οδήγησης 2 x 40 mm Απόκριση συχνότητας 20 - 20.000 Hz Σύνθετη αντίσταση 32 Ohm +/- 10 % Ευαισθησία (στα 1 kHz) 112 dB +/- 4 dB Μέγιστη ισχύς εισόδου 30 mW Ακροδέκτης Βύσα 3.5 mm Καλώδιο 1.2 m +/- 10 %
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
6
Οδηγίες ασφάλειας
ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Η υπερβολική ακουστική πίεση από τα ακουστικά ι-
κρού ή εγάλου εγέθους πορεί να προκαλέσει κώφωση. Εάν ακούτε ουσική δυνατά για εγάλο χρονικό διάστηα, πορεί να εφανίσετε προβλήατα βαρηκοΐας. Επιλέξτε έτρια ένταση ήχου.
– Βεβαιωθείτε πως δεν χρησιοποιείτε τα ακουστικά, εάν ο περιβάλ-
λοντας χώρος θέτει ειδικές απαιτήσεις επαυξηένης προσοχής (π.χ. οδική κυκλοφορία).
Απόρριψη
Σύφωνα ε το λογότυπο ε τη χιαστί διαγράιση του τροχήλα-
του κάδου απορριάτων, απαιτείται η ξεχωριστή αποκοιδή των
ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών απορριάτων. Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισός πορεί να περιέχει επικίνδυνες και επιβλαβείς ουσίες. Μην πετάτε αυτή τη συσκευή αζί ε τα χύδην οικιακά απορρί­ατα. Επιστρέψτε την σε ένα καθορισένο σηείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισού. Με αυτό τον τρόπο, συβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρόδιες αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
ENGLISH
Adjustable Headband
For best sound quality and comfort, the headphones has to be adjusted to properly fit your head. To do so, adjust the headphones on its adjust­able headband.
Cleaning and care
Clean the outside of the unit with a clean soft cloth moistened with luke­warm water. Do not use benzene, thinner or alcohol, they may mar the finish of the surface.
Specifications
Driver Unit 2 x 40 mm Frequency Response 20 - 20.000 Hz Impedance 32 Ohm +/- 10 % Sensitivity (at 1 kHz) 112 dB +/- 4 dB Max Input Power 30 mW Plug 3.5 mm Plug Cable 1.2 m +/- 10 %
7
ENGLISH
8
Safety instructions
DANGER! Excessive sound pressure from earphones and head-
phones can cause hearing loss. If you listen to loud music for a long time, your hearing may be impaired. Set to moderate volume.
– Make sure not to use the headphones if your surroundings require
special attention (e.g. trac).
Disposal
The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collec-
tion of waste electric and electronic equipment (WEEE). Electric
and electronic equipment may contain dangerous and hazardous substances. Do not dispose of this appliance as unsorted municipal waste. Return it to a designated collection point for the recycling of WEEE. By doing so, you will help to conserve resources and protect the environment. Contact your retailer or local authorities for more informa­tion.
ESPAÑOL
Cinta ajustable
Para la mejor calidad del sonido y mayor comodidad, los auriculares deben ajustarse adecuadamente a la cabeza. Par ello debe ajustar la diadema de sujeción adecuadamente.
Limpieza y cuidado
Limpiar la parte exterior de la unidad con un paño suave y limpio, ligera­mente humedecido con agua templada. No utilizar benceno, diluyentes o alcohol, ya que pueden dañar el acabado de la superficie.
Datos técnicos
Altavoces 2 x 40 mm Respuesta de frecuencia 20 - 20.000 Hz Impedancia 32 Ohmios +/- 10 % Sensibilidad (a 1 kHz) 112 dB +/- 4 dB Potencia máxima de entrada 30 mW Conector 3,5 mm Plug Cable 1,2 m +/- 10 %
9
ESPAÑOL
10
Instrucciones de seguridad
¡PELIGRO! Un volumen demasiado alto en los auriculares puede
causar pérdida de audición. Si escucha música demasiado alta du­rante mucho tiempo, puede perjudicar su capacidad auditiva. Fije un nivel de volumen moderado.
– No utilice los auriculares cuando su entorno requiera una especial
atención (p. ej. tráfico).
Eliminación
El icono del cubo de basura tachado exige el reciclado de piezas
eléctricas y electrónicas por separado (WEEE). Los equipos eléc-
tricos y electrónicos pueden contener sustancias peligrosas o tóxicas. No deseche este aparato como residuo doméstico convencio­nal. Devuélvalo a un punto de recogida de reciclado de piezas eléctricas y electrónicas WEEE. Con ello ayudará a preservar los recursos natura­les y a proteger el medio ambiente. Contactar con su vendedor o las autoridades locales para obtener más información.
Loading...
+ 23 hidden pages