Parkside X3, 6-LIA User Manual

X 3,6-LI A
LITHIUM ION CORDLESS SCREWDRIVER
Operation and Safety Notes
BATERIJSKI LITIJ-IONSKI VIJACNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
SKRUTKOVAC S LÍTIUM-IÓNOVÝM AKUMULÁTOROM
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
LITHIUM-IONEN-AKKUSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
WKRETARKA AKUMULATOROWA LITHIUM-IONEN
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
AKU ŠROUBOVÁK
LITIJSKI-IONSKI AKKU-ODVIJAC
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia.
Pred branjem stran s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
GB Operation and Safety Notes Page 5 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13 SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 23 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 31 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 39 HR Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Stranica 47 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 55
1
2
9
8
7
6
3
4
5
A B
10
9
8
1
D
C
E
Table of contents
Introduction
Intended purpose ..........................................................................................................Page 6
Equipment Components ................................................................................................Page 6
Included items ...............................................................................................................Page 6
Technical Data ...............................................................................................................Page 7
General safety advice for electrical power tools
1. Workplace safety .....................................................................................................Page 7
2.
Electrical safety .........................................................................................................Page 8
3. Personal safety ..........................................................................................................Page 8
4.
Careful handling and use of electrical power tools ................................................Page 8
5. Careful handling and use of rechargeable devices ...............................................Page 9
Safety advice relating to cordless drill drivers.............................................................Page 9
Original ancillaries / accessories .................................................................................Page 10
Before first use
Charging the rechargeable battery on the device (see Fig. D) .................................Page 10
Changing the bits / screwdriver bit inserts ...................................................................Page 10
Preparing the tool for use
Switching on / off the cordless screwdriver .................................................................Page 10
Changing the direction of rotation ...............................................................................Page 10
Switching on / off the LED lights ...................................................................................Page 11
Tips and Tricks ...............................................................................................................Page 11
Maintenance and cleaning .........................................................................Page 11
Service .........................................................................................................................Page 11
Warranty ...................................................................................................................Page 11
Disposal ......................................................................................................................Page 12
Conformity Declaration / Manufacturer ..........................................Page 12
5 GB
Introduction
The following pictograms are used in these operating instructions / on the device:
Read instruction manual! Safety class II
Observe caution and safety notes!
Caution – electric shock! Danger to life!
Risk of explosion! For indoor use only!
n
V
mA A / Ah
V
Nom. no-load speed
0
Volt (AC)
~
Milliamps / Amps / Amp-hours
Direct current (Type of current and voltage)
Lithium ion cordless screwdriver X3.6 - LI A
Q
Introduction
Before you use it for the first time, it is es-
sential that you make yourself fully familiar
with the functions of the appliance and find out how to correctly handle electrically powered tools. To do this, read the following operating instruc­tions carefully. Retain these instructions for future reference. Additionally, pass them on to whoever might acquire the appliance at a future date.
Q
Intended purpose
Keep children away from electrical power tools!
Wear hearing protection, dust protection mask, protective glasses and protective gloves.
Check that the device, mains lead and plug are in good condition!
Dispose packaging and appliance in an environmentally-friendly way!
Do not dispose of rechargeable batteries with your household refuse!
no responsibility for damage(s) resulting from improper usage.
Q
Equipment Components
1
Direction of rotation switch / lock
2
Direction indicator (clockwise)
3
Battery display
4
Direction indicator (anticlockwise)
5
Charging socket (device)
6
ON / OFF switch (LED lights)
7
ON / OFF switch
8
LED lights
9
Tool holder
10
Mains adapter
This device is intended for driving screws into wood, plastic and metal. Use the appliance only as described and only for the purposes indicated. The device is not intended for commercial use. Any oth­er uses, and modifications to the appliance, are deemed to be improper usage and may result in serious physical injury. The manufacturer accepts
6 GB
Q
Included items
1 Lithium ion cordless screwdriver X3.6 - LI A 1 Mains adapter X3.6- LI A - 1 1 Carry case 20 Bits (see Fig. C) 1 Bit extension (see Fig. C) 1 Operating instructions
Introduction / General safety advice for electrical power tools
Q
Technical Data
X3.6-LI A cordless screwdriver:
Rated voltage: 3.6 V Rechargeable battery (integrated): LITHIUM Rechargeable battery capacity: 1350 mAh No-load speed: n
200 min
0
Torque: max. 4 Nm Tool holder: 6.35 mm (
1
-1
/4“)
Note: If you wish to make an accurate assessment of the vibration loads experienced during a particular period of working, you should also take into account the intervening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use. This can result in a much lower vibration load over the whole of the period of working.
General safety advice for electrical power tools
X3.6-LI A-1 mains adapter: INPUT:
Rated voltage: 230 - 240 V ~ 50 / 60 Hz Rated power: 5,5 W
OUTPUT:
Rated voltage: 6,2 V Rated power: 400 mA Charging time: Approx. 3 hrs. Protection class: II /
Noise / vibration data:
Values determined in accordance with EN 60745 The sound pressure level (A-weighted) of the device is typically 55 dB (A). Uncertainty K = 3 dB. The sound level while working can exceed 80 dB (A).
Total vibration (vector sum of three directions) is calculated in accordance with EN 60745:
Screwing: Vibration emission value
a
= 2.101 m / s2,
h,D
uncertainty K = 1.5 m / s
WARNING!
The vibration level given in these
2
instructions has been measured in accordance with a standardised measurement procedure specified in EN 60745 and can be used to compare devices. Different uses of the device give rise to different vibration levels and in many cases they may exceed the values given in these instructions. It is easy to underestimate the vibration load if the electrical power tool is used regularly in particular circumstances.
WARNING!
Read all the safety advice
and instructions! Failure to observe the safety
advice and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury.
KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC­TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFER­ENCE! THE TERM “ELECTRICAL TOOL” USED IN THE SAFETY ADVICE REFERS TO ELECTRICAL TOOLS POWERED BY MAINS ELECTRICITY (BY MEANS OF A MAINS LEAD) AND ELECTRICAL TOOLS POWERED BY RECHARGEABLE BATTER­IES (WITHOUT A MAINS LEAD).
1. Workplace safety
a) Keep your working area clean and
well lit. Untidy or poorly lit working areas
can lead to accidents.
b)
are inflammable liquids, gases or
c)
Distractions can cause you to lose control of
Do not work with the device
in potentially explosive envi­ronments in which there
dusts. Electrical power tools create sparks,
which can ignite dusts or fumes.
Keep children and other peo-
ple away while you are op­erating the electrical tool.
the device.
7 GB
General safety advice for electrical power tools
2. Electrical safety
To avoid danger to
life from electric shock:
a)
The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth. Unmodified
plugs and matching sockets reduce the risk of electric shock.
b) Avoid touching earthed surfaces such
as pipes, radiators, ovens and refrig­erators with any part of your body.
There is an increased risk of electric shock if your body is earthed
c) Keep the device away from rain or
moisture. Water entering an electrical device increases the risk of electric shock.
d)
device, to hang up the device or to pull
e) When working outdoors with an elec-
f) Use a residual current device (RCD)
Do not use the mains lead for
any purpose for which it was not intended, e.g. to carry the
the mains plug out of the mains socket. Keep the mains lead away from heat, oil, sharp edges or moving parts of the device. Damaged or tangled mains leads
increase the risk of electric shock.
trical power tool always use extension cables that are also approved for use outdoors. The use of an extension cable suitable
for outdoor use reduces the risk of electric shock.
for protection if operating the electrical power tool in a moist environment is unavoidable. The use of an RCD reduces
the risk of electric shock.
.
moment of carelessness when using the device can lead to serious injury.
b)
personal protective equipment such as dust
c) Avoid unintentional operation of the
d) Remove any setting tools or spanners
e) Avoid placing your body in an unnat-
f) Wear suitable clothing. Do not wear
g) If vacuum dust extraction and collection
4.
Wear personal protective
equipment and always wear safety glasses. The wearing of
masks, non-slip safety shoes, safety helmets or ear protectors, appropriate to the type of elec­trical power tool used and work undertaken, reduces the risk of injury.
device. Check that the electrical pow­er tool is switched off before you con­nect it to the mains, pick it up or carry it. Accidents can happen if you carry the de-
vice with your finger on the ON / OFF switch or with the device switched on.
before you switch the device on. A tool or spanner left attached to a rotating part of a device can lead to injury.
ural position. Keep proper footing and balance at all times. By doing this
you will be in a better position to control the device in unforeseen circumstances.
loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves clear of mov­ing parts. Loose clothing, jewellery or long
hair can become trapped in moving parts.
devices are fitted do not forget to that they are properly connected correctly used. The use of these devices re-
duces the hazard presented by dust.
Careful handling and use of electrical power tools
check
and
3. Personal safety
a) Remain alert at all times, watch what
you are doing and always proceed with caution. Do not use the device if you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. One
8 GB
a) Do not overload the device. Always
use an electrical power tool that is intended for the task you are under­taking. By using the right electrical power
tool for the job you will work more safely and achieve a better result.
General safety advice for electrical power tools
b) Do not use an electrical power tool if
its switch is defective. An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired.
c) Pull the mains plug out of the socket
before you make any adjustments to the device, change accessories or when the device is put away. This precaution is
intended to prevent you from unintentionally starting the device.
d) When not in use always ensure that
electrical power tools are kept out of reach of children. Do not let anyone use the device if he or she is not famil­iar with it or has not read the instruc­tions and advice. Electrical power tools are
dangerous when they are used by inexperienced people.
e) Look after the device carefully. Check
that moving parts are working prop­erly and move freely. Check for any parts that are broken or damaged enough to detrimentally affect the functioning of the device. Have dam­aged parts repaired before you use the device. Many accidents have their origins in
poorly maintained electrical power tools.
f) Keep cutting tools clean and sharp.
Carefully maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to jam and are easier to control.
g) Use the electrical power tool, accesso-
ries, inserted tools etc. in accordance with these instructions and advice, and the stipulations drawn up for this particular type of device. In doing this, take into account the working conditions and the task in hand. The
use of electrical power tools for purposes other than those intended can lead to dangerous situations.
5. Careful handling and use of rechargeable devices
a) Charge a rechargeable battery unit
using only the charger recommended by the manufacturer. Chargers are often
designed for a particular type of rechargeable battery unit. There is the danger of fire if other types of rechargeable battery units are used.
b) Only the rechargeable battery units
supplied are to be used with an elec­trical power tool. The use of other recharge-
able battery units may lead to the danger of injury or fire.
c) When they are not being used, store
rechargeable battery units away from paperclips, coins, keys. nails, screws or other small metal objects that could cause the contacts to be bridged. Short-
circuiting the contacts of a rechargeable battery unit may result in heat damage or fire.
d) Fluids may leak out of rechargeable
battery units if they are misused. If this happens, avoid contact with the fluid. If contact occurs, flush the affect­ed area with water. Seek additional medical help if any of the fluid gets into your eyes. Escaping battery fluid may
cause skin irritation or burns.
Safety advice relating to cordless drill drivers
J Securely support the workpiece. A
workpiece held in a clamp or vice is kept more securely in place than one held by your hand.
J Hold the electrical power tool firmly.
High reaction torques may occur momentarily during tightening or loosening of screws.
J If the inserted tool jams, switch off
the electrical power tool immediately.
Be prepared for high reaction torques as they may cause kickback.
WARNING!
strike concealed electricity cables,
therefore when working you must
The inserted tool may
9 GB
General safety advice for … / Before first use / Preparing the tool for use
hold the electrical power tool by the insulated handle areas only. Contact
with a live wire means that the metal parts of the electrical power tools may become live and this can result in an electric shock.
J Before you carry out any tasks on the
device, transport or store it, make sure that the direction of rotation switch is in the middle position (lock).
To prevent the device from starting up uninten­tionally.
Q
Original ancillaries / accessories
J Use only the ancillaries and accessories
that are detailed in the operating instructions. The use of ancillaries and ac-
cessories other than those recommended in the operating instructions could lead to an in­creased risk of personal injury for you.
Q
Before first use
Q
Charging the rechargeable battery on the device (see Fig. D)
Ending the charging process:
j Disconnect the mains adapter
10
from the
mains socket.
j Disconnect the mains adapter
charging socket on the device
Q
Changing the bits /
10
from the
5
.
screwdriver bit inserts
Insertion:
j Insert the bit directly into the tool holder
9
Removal:
j Pull out the bit out of the tool holder
Q
Preparing the tool for use
Q
Switching on / off the
9
.
cordless screwdriver
Switching on:
j To start the appliance squeeze on the ON /
OFF switch
Switching off:
j To stop the appliance, release the ON / OFF
switch
7
and then keep it pressed down.
7
.
.
Note: The battery is supplied partially charged. Charge the battery for at least three hours before first use. You can charge the Li-Ion battery at any time without risk of shortening battery life. Interrupt­ing the charging process does not damage the battery.
Starting the charging process:
j
Connect the mains adapter 10 to a 230 / 240 V 50 Hz mains socket.
j Connect the mains adapter
socket on the device
10
to the charging
5
. The rechargeable battery is charged when the battery indicator
10 GB
3
changes from red to green.
Q
Changing the direction of rotation
Clockwise:
j Slide the direction of rotation switch
left.
j Press the ON / OFF switch
~
indicator (clockwise) now screw in the screws.
Anticlockwise:
j Slide the direction of rotation switch
right.
j Press the ON / OFF switch
dicator (anticlockwise) now screw out the screws.
2
1
to the
7
. The direction
illuminates. You can
1
to the
7
. The direction in-
4
illuminates. You can
Preparing the tool for use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty
Lock:
j Slide the direction of rotation switch
the middle position. The ON / OFF switch is now locked.
Q
Switching on / off the
LED lights
Switching on:
8
j Press the ON / OFF switch (LED lights)
keep it pressed.
Switching off:
j Release the ON / OFF switch (LED lights)
Q
Tips and Tricks
1
into
6
and
7
6
.
j Screw bits are designated with their dimensions
and their shape. If you are unsure, always try the particular screw bit out to see whether it sits in the screw head without any free play.
Q
Maintenance and cleaning
J
The cordless screwdriver is maintenance-free.
WARNING!
SHOCK! Pull the mains adapter
mains socket before carrying out any cleaning of the device.
DANGER OF ELECTRIC
10
out of the
original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use.
J
Q
This appliance is guaranteed for 3 years from the date of purchase. It has been care­fully produced and meti-culously checked before delivery. Please keep your receipt as proof of purchase. Contact your service centre by telephone in case of questions pertaining to the warranty. Your goods can be transmitted free of cost only in this man­ner. This warranty applies only to the initial purchaser and is non-transferable.
The warranty covers only material or manufactur­ing faults, not normal wear or damage to fragile parts such as switches or rechargeable batteries. The appliance is intended solely for private, not commercial, use.
If this product has been subjected to improper or in­appropriate handling, abuse, or interventions not carried out by one of our authorised sales and service outlets, the warranty will be considered void. This warranty does not affect your statutory rights.
WARNING!
needs to be replaced, always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre. This
will ensure that your device remains safe to use.
Warranty
If the plug or lead
j Always keep the device clean, dry and free of
oil or grease.
j Do not allow any liquids to enter the device. j Use a cloth to clean the housing. Never use
petrol, solvents or cleaning agents that might attack plastic.
Q
Service
J
WARNING!
repaired at the service centre or by qualified specialist personnel using
Have your device
GB
DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston (Great Britain) WV14 7EG Tel.: 0870 / 787-6177 Fax: 0870 / 787-6168 e-mail: support.uk@kompernass.com
11 GB
Disposal / Conformity Declaration / Manufacturer
Q
Disposal
The packaging comprises exclusively en-
vironmentally-friendly material. Dispose of it in your local recycling containers.
Do not dispose of electrical
appliances with your domestic waste!
In accordance with European Directive 2002 / 96 / EC worn out electrical power tools must be collected separately and taken for environmentally compatible recycling.
Do not dispose of rechargeable batteries with your household refuse!
Defective or worn out rechargeable batteries must be recycled according to Directive 2006 / 66 / EC. Dispose of batteries and appliances over the existing collection facilities.
Please contact your local council office to find out about disposal facilities for your worn-out electrical tools or discarded battery packs.
Q
Conformity Declaration / Manufacturer
We, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the requirements of the following EU directives:
Machinery Directive (98 / 37 / EC)
,
EC Low Voltage Directive (2006 / 95 / EC)
Electromagnetic compatibility (2004 / 108 / EC)
Type / Appliance Designation:
Parkside Lithium ion cordless screwdriver X3.6 - LI A
Bochum, 31.08.2009
Hans Kompernaß
- Managing Director-
12 GB
We reserve the right to make technical modifications in the course of further development.
Spis zawartości
Wstęp
Przeznaczenie ...............................................................................................................Strona 14
Wyposażenie ................................................................................................................Strona 14
Zakres dostawy .............................................................................................................Strona 15
Dane techniczne ...........................................................................................................Strona 15
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ................................................................................Strona 15
2.
Bezpieczeństwo elektryczne ....................................................................................Strona 16
3. Bezpieczeństwo osób ..............................................................................................Strona 16
4.
Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych ........................Strona 17
5. Troskliwe obchodzenie się z urządzeniami akumulatorowymi
oraz ich użytkowanie ....................................................................................................Strona 17
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla wiertarkowkrętarek
akumulatorowych ..........................................................................................................Strona 18
Oryginalne akcesoria / dodatkowy sprzęt ..................................................................Strona 18
Przed uruchomieniem
Ładowanie akumulatora urządzenia ...........................................................................Strona 18
Wymiana grotów / wkładek wkrętarki.........................................................................Strona 19
Uruchomienie
Włączanie / wyłączanie wkrętarki akumulatorowej ...................................................Strona 19
Przełączanie kierunku obrotów ....................................................................................Strona 19
Włączanie / wyłączanie lampek LED ..........................................................................Strona 19
Wskazówki i porady .....................................................................................................Strona 19
Konserwacja i czyszczenie .........................................................................Strona 19
Serwis ..........................................................................................................................Strona 19
Gwarancja ...............................................................................................................Strona 20
Usuwanie ..................................................................................................................Strona 20
Deklaracja zgodności / Producent .......................................................Strona 21
13 PL
Wstęp
W niniejszej instrukcji obsługi urządzenia zastosowano następujące piktogramy:
Przeczytać instrukcję obsługi! Klasa bezpieczeństwa II
Przestrzegaj wskazówek ostrzegaw­czych i bezpieczeństwa!
Ostrzeżenie przed porażeniem prądem elektrycznym! Zagrożenie dla życia!
Niebezpieczeństwo wybuchu!
n
V
mA A / Ah
V
Nominalna liczba obrotów
0
Volt (Napięcie przemienne)
~
Miliampery / Ampery / Amperogodziny
Prąd stały (rodzaj prądu i napięcia)
Wkretarka akumulatorowa lithium-ionen X3.6 - LI A
Q
Wstęp
Przed pierwszym uruchomieniem urzą-
dzenia zapoznaj się z jego funkcjami
oraz ogólnymi zasadami prawidłowej obsługi elektronarzędzi. Przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi. Instrukcję obsługi przechowuj zawsze w bezpiecznym miejscu. W przypadku przekazania urządzenia następnej osobie, nie zapomnij dołączyć również instrukcji obsługi.
Q
Przeznaczenie
Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do wkrę­cania / wykręcania śrub do / z drewna, tworzywa sztucznego i metalu. Urządzenie należy stosować zgodnie z opisem i w podanych zakresach użytko­wania. Urządzenie nie jest przeznaczone do stoso­wania na skalę przemysłową. Jakiekolwiek inne
Dzieci trzymać z daleka od narzędzia elektrycznego!
Nosić ochronniki słuchu, maskę pyłochronną, okulary ochronne i rękawice ochronne.
Tylko do użytku w pomieszczeniach wewnętrznych!
Zwracać uwagę na nienaruszony stan urządzenia, kabla sieciowego oraz wtyczki sieciowej!
Opakowanie i urządzenie przekaż do utylizacji zgodnie z przepisami o ochronie środowiska!
Nie wyrzucać akumulatorów do śmieci domowych!
użycie lub zmiany urządzenia uważane są za niezgodne z przeznaczeniem i kryją w sobie poważ­ne niebezpieczeństwo wypadku. Producent nie bie­rze na siebie żadnej odpowiedzialności w przypadku powstania szkody, wynikającej z użytkowania urządzenia w sposób całkowicie niezgodny z przeznaczeniem.
Q
Wyposażenie
1
Przełącznik kierunku obrotów / blokada
włączenia
2
Wskaźnik kierunku obrotów bieg w prawo
3
Wyświetlacz akumulatorowy
4
Wskaźnik kierunku obrotów bieg w lewo
5
Gniazdko do ładowania - urządzenie
6
Przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ. lampki LED
7
Przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
8
Lampki LED
9
Zamocowanie narzędzia
10
Zasilacz sieciowy
14 PL
Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
Q
Zakres dostawy
1 Wkretarka akumulatorowa lithium-ionen X3.6 - LI A 1 Zasilacz X3.6- LI A - 1 1 Walizka 20 Końcówki (patrz Rys. C) 1 Przedłużacz do końcówek (patrz Rys. C) 1 Instrukcja obsługi
pomocą metody pomiarowej określonej w normie EN 60745 i może zostać użyty do porównania urządzeń. Poziom wibracji będzie się różnił w zależności od zastosowania elektronarzędzia i w niektórych przypadkach może przekroczyć wartość podaną w niniejszej instrukcji. Obciążenie drganiami może być mniej uciążliwe, jeśli elektronarzędzie będzie regularnie trzymane w ten sposób.
Q
Dane techniczne
X3.6-LI A Wkrętarka akumulatorowa:
Napięcie znamionowe: 3,6 V Akumulator (zintegrowany): LITOWY Pojemność akumulatora: 1350 mAh Obroty jałowe znamionowe: n
200 min
0
Moment obrotowy: maks. 4 Nm Zamocowanie narzędzia: 6,35 mm (
1
-1
/4“)
X3.6-LI A-1 Zasilacz sieciowy: WEJŚCIE / Input:
Napięcie znamionowe: 230 - 240 V ~
50 / 60 Hz
Moc znamionowa: 5,5 W
WYJŚCIE / Output:
Napięcie znamionowe: 6,2 V Moc znamionowa: 400 mA Czas trwania ładowania: około 3 godziny Klasa ochrony: II /
Informacja dotycząca hałasu / drgań:
Wartości pomiarowe wyznaczone zgodnie z EN 60745. Poziom ciśnienia hałasu urządzenia według oceny A wynosi 55 dB (A). Niepewność pomiaru K = 3 dB. Poziom hałasu podczas pracy może przekroczyć 80 dB (A).
Sumaryczne wartości drgań (suma wektorów z trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z EN 60745:
Wskazówka: Celem dokładnego oszacowania obciążenia wibracjami w okresie określonego okresu czasu pracy należy uwzględnić również te okresy, w których urządzenie jest wyłączone lub wprawdzie jest włączone, ale w rzeczywistości nie pracuje. Może to przyczynić się do znacznej redukcji obcią­żenia wibracjami w całym okresie czasu pracy.
Ogólne wskazówki
bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
OSTRZEŻENIE!
wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz instrukcje! Zaniedbania w przestrzeganiu
wskazówek dotyczących bezpieczeństwa oraz w przestrzeganiu instrukcji mogą spowodować pora­żenie prądem elektrycznym, pożar i / lub ciężkie obrażenia ciała.
PRzECHOWUj NA PRzYSzłOść WSzYSTKIE WSKAzóWKI DOTYCząCE BEzPIECzEńSTWA ORAz INSTRUKCjE! UŻYWANY WE WSKA­zóWKACH DOTYCząCYCH BEzPIECzEńSTWA TERMIN „NARzĘDzIE ELEKTRYCzNE“ ODNOSI SIĘ DO NARzĘDzI ELEKTRYCzNYCH zASILA­NYCH z SIECI (z KABLEM SIECIOWYM) ORAz DO NARzĘDzI ELEKTRYCzNYCH zASILANYCH z AKUMULATORóW (BEz KABLA SIECIOWEGO).
Przeczytaj wszystkie
Wkręcanie śrub: Wartość emisji drgań
a
= 2,101 m / s2,
h,D
Niepewność K = 1,5 m / s
OSTRZEŻENIE!
Podany w niniejszych in-
strukcjach poziom drgań wyznaczony został za
1. Bezpieczeństwo miejsca pracy
2
a) Utrzymywać stanowisko pracy w czy-
stości i dobrze oświetlone. Nieporządek i nieoświetlone obszary robocze mogą prowa­dzić do wypadków.
15 PL
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
b) Nie pracuj przy użyciu urzą-
dzenia w otoczeniu zagrożo­nym eksplozją, w którym
znajdują się palne ciecze, gazy lub pyły.
Urządzenia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą zapalić pył lub pary.
c)
daleka od urządzenia. Przy odchyleniu
Podczas użytkowania urzą-
dzenia elektrycznego trzy­maj dzieci i inne osoby z
możesz stracić kontrolę nad urządzeniem.
2. Bezpieczeństwo elektryczne
Unikaj niebezpieczeństwa
utraty życia wskutek porażenia
prądem elektrycznym:
a) Wtyk sieciowy urządzenia musi
pasować do wtykowego gniazdka sieciowego. W żaden sposób nie wolno zmieniać wtyku sieciowego urządze­nia. Nie używaj żadnych wtyków adapterowych razem z urządzeniami wyposażonymi w uziemienie ochronne.
Niezmienione wtyki sieciowe i pasujące wtykowe gniazdka sieciowe zmniejszają ryzy­ko porażenia prądem elektrycznym.
b) Unikaj kontaktu fizycznego z powier-
zchniami uziemionymi takimi jak powierzchnie rur, grzejników, kuchni elektrycznych i lodówek. Istnieje podwyż-
szone niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym, gdy twoje ciało jest uziemione.
c) Trzymaj urządzenie z daleka od desz-
czu i wilgoci. Wniknięcie wody do urządzenia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prą­dem
elektrycznym.
d)
nia urządzenia, zawieszania urzą
dzenie lub do wyciągania wtyku sie­ciowego z wtykowego gniazdka sie­ciowego. Trzymaj kabel z daleka od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub poruszających się części urządzeń.
16 PL
Nie używaj kabla sieciowego
w
sposób sprzeczny z jego
przeznaczeniem, tj. do nosze-
Uszkodzone lub poplątane kable zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
e)
Gdy pracujesz z urządzeniem elektrycz­nym na dworze używaj wyłącznie przedłużaczy, które są dopuszczone również do pracy na dworze. Użycie
przedłużacza przystosowanego do stosowania na dworze zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
f) Jeśli praca elektronarzędzia w oto-
czeniu wilgotnym jest nie do uniknię­cia, należy zastosować wyłącznik prądu uszkodzeniowego. Zastosowanie
wyłącznika prądu uszkodzeniowego zapobie­ga niebezpieczeństwu porażenia prądem elektrycznym.
3. Bezpieczeństwo osób
a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę
na to co robisz i postępuj rozsądnie w trakcie pracy z narzędziem elektrycz­nym. Nie używaj narzędzia, gdy jesteś zmęczony lub znajdujesz się pod wpływem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieuwagi przy użytkowaniu
urządzenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.
b)
wyposażenia ochronnego takiego jak maska
c) Unikaj niezamierzonego uruchomie-
Noś osobiste wyposażenie
ochronne i zawsze okulary ochronne. Noszenie osobistego
przeciwpyłowa, buty antypoślizgowe, kask ochronny lub ochrona słuchu stosownie do sposobu użytkowania narzędzia elektrycznego zmniejsza ryzyko obrażeń ciała.
nia. Upewnij się, że narzędzie elek­tryczne jest wyłączone zanim podłą­czysz je do zasilania prądowego, uchwycisz je lub będziesz je przenosił.
Jeżeli podczas przenoszenia urządzenia bę­dziesz trzymał palec na przełączniku WŁĄCZ / WYŁĄCZ. lub jeżeli urządzenie jest włączone, to może to prowadzić do nieszczęśliwych wypadków.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
d) Usuń narzędzia do nastawiania urzą-
dzenia lub klucze płaskie zanim włą­czysz urządzenie. Narzędzie lub klucz,
który znajduje się w obracającej się części urządzenia może prowadzić do obrażeń ciała.
e) Unikaj nienormalnej postawy ciała.
Zadbaj o pewne stanowisko i w każdej chwili utrzymuj równowagę. Dzięki
temu będziesz mógł lepiej kontrolować urządze­nie, zwłaszcza w nieoczekiwanych sytuacjach.
f) Noś odpowiednią odzież. Nie noś ob-
szernej odzieży ani biżuterii. Trzymaj włosy, odzież i rękawice z daleka od poruszających się części. Luźna odzież,
biżuteria lub długie włosy mogą zostać uchwy­cone przez poruszające się części.
g) Jeżeli zostaną zamontowane urzą-
dzenia do odsysania i wychwytywa­nia pyłu, to upewnij się, że są one podłączone i że będą prawidłowo używane. Używanie tych urządzeń zmniej-
sza zagrożenie wywoływane pyłem.
4.
Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych
a) Nie przeciążaj urządzenia. Używaj
do swojej pracy przeznaczonego do niej narzędzia elektrycznego. Za
pomocą odpowiedniego narzędzia elektrycz­nego pracujesz lepiej i bezpieczniej w danym zakresie robót.
b) Nie używaj żadnego narzędzia elek-
trycznego, którego przełącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektryczne, które
nie daje się już więcej włączyć lub wyłączyć, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione.
c) Wyciągnij wtyk sieciowy z wtykowe-
go gniazda sieciowego zanim doko­nasz nastaw urządzenia, wymienisz części osprzętu lub odłożysz urządze­nie. Ten środek ostrożności zapobiega nieza-
mierzonemu startowi urządzenia.
d) Przechowuj nieużywane narzędzia
elektryczne poza zasięgiem dzieci. Nie pozwól na użytkowanie urządzenia
osobom, które nie są z nim obznajo­mione lub nie przeczytały niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne są niebez-
pieczne, gdy są używane przez osoby niedo­świadczone.
e) Pielęgnuj starannie urządzenie.
Sprawdź, czy ruchome części urzą­dzenia funkcjonują nienagannie i nie zakleszczają się, czy części urządze­nia nie są złamane lub uszkodzone w takim stopniu, że funkcjonowanie urządzenia jest uszczuplone. Zleć naprawę uszkodzonych części przed użyciem urządzenia. Przyczyną wielu
wypadków są źle konserwowane narzędzia elektryczne.
f) Utrzymuj narzędzia tnące w stanie
ostrym i czystym. Starannie pielęgnowane narzędzia tnące o ostrych krawędziach tną­cych mniej zakleszczają się i dają się łatwiej prowadzić.
g) Używaj narzędzia elektrycznego,
osprzętu, narzędzi wymiennych itp. odpowiednio do niniejszych instrukcji i w taki sposób, jaki jest zalecany dla tego specjalnego typu urządzenia. Uwzględniaj przy tym warunki robo­cze i wykonywane czynności. Użycie
narzędzi elektrycznych do innych zastosowań niż to przewidziano może prowadzić do nie­bezpiecznych sytuacji.
5. Troskliwe obchodzenie się z urządzeniami akumulatorowymi oraz ich użytkowanie
a) Ładuj akumulatory wyłącznie w tych
ładowarkach, które są zalecane przez producenta. Dla ładowarki, która nadaje się
do określonego rodzaju akumulatorów istnieje zagrożenie pożarowe, gdy będzie ona używana z innymi akumulatorami.
b) W narzędziach elektrycznych stosuj
wyłącznie przewidziane dla nich aku­mulatory. Używanie innych akumulatorów
może prowadzić do obrażeń ciała i zagrożenia pożarowego.
17 PL
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Przed uruchomieniem
c) Nieużywane akumulatory trzymaj z
daleka od spinaczy biurowych, monet, kluczy, gwoździ śrub oraz innych ma­łych przedmiotów metalowych, które mogłyby spowodować zmostkowanie styków akumulatora. Skutkiem zawarcia
styków akumulatora mogą być oparzenia lub pożar.
d) W przypadku nieprawidłowego za-
stosowania akumulatora może z niego wyciec ciecz. Unikaj kontaktu z nią. W razie przypadkowego kontaktu spłucz ją wodą. Jeżeli ta ciecz dostanie się do oka, to dodatkowo skorzystaj z pomocy lekarskiej. Wyciekła ciecz akumu-
latorowa może prowadzić do podrażnień skóry lub oparzeń.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla wiertarkowkrętarek akumulatorowych
J Zabezpiecz przedmiot obrabiany.
Przedmiot obrabiany przytrzymywany za po­mocą urządzenia mocującego lub imadła jest trzymany pewniej niż ręką.
J Trzymaj mocno narzędzie elektryczne.
Przy dokręcaniu lub luzowaniu śrub mogą krót­kotrwale wystąpić duże momenty reakcji.
J Wyłączaj natychmiast narzędzie elek-
tryczne, gdy założone do niego na­rzędzie zablokuje się. Bądź przygotowa-
ny na duże momenty reakcji, które powodują odrzut.
OSTRZEŻENIE!
elektryczne wyłącznie za izolowane
powierzchnie chwytne, gdy wykonu­jesz roboty, w trakcie których założo­ne narzędzie może natrafić na ukryte przewody prądowe. Styczność z przewo-
dem pod napięciem spowoduje, że części me­talowe narzędzia elektrycznego również znajdą się pod napięciem, co prowadzi do porażenia prądem elektrycznym
J Przy robotach na urządzeniu oraz
w trakcie transportu względnie prze-
18 PL
Chwytaj narzędzie
chowywania urządzenia ustawiaj przełącznik kierunku obrotów w pozycji środkowej (blokada). W ten spo-
sób zapobiegniesz niezamierzonemu rozruchowi narzędzia elektrycznego.
Q
Oryginalne akcesoria /
dodatkowy sprzęt
J Korzystaj zawsze z akcesoriów i
dodatkowego sprzętu, podanego w instrukcji użytkowania. Korzystanie z in-
nych narzędzi lub akcesoriów, niż podano w instrukcji obsługi może doprowadzić do obrażeń.
Q
Przed uruchomieniem
Q
Ładowanie akumulatora
urządzenia (patrz Rys. D)
Wskazówka: Akumulator jest dostarczany w
stanie częściowo naładowanym. Przed uruchomie­niem urządzenia po raz pierwszy ładuj akumulator przez co najmniej 3 godziny. Akumulator jonowy litowy możesz naładować w każdej chwili nie skra­cając jego żywotności. Przerwanie procesu ładowania nie powoduje uszkodzenia akumulatora.
Startowanie procesu ładowania:
j Podłącz zasilacz sieciowy
dła prądu 230 / 240 V ~ 50 Hz.
j Połączyć zasilacz
urządzenia Akumulator jest naładowany, gdy lampka aku­mulatora zieloną.
Zakończenie procesu ładowania:
5
.
3
zmieni barwę z czerwonej na
j Odłącz zasilacz sieciowy j Odłączyć zasilacz
urządzenia
5
.
10
do jakiegoś źró-
10
z gniazdkiem ładowania
10
od źródła prądu.
10
od gniazdka ładowania
Przed uruchomieniem / Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / Serwis
Q
Wymiana grotów /
wkładek wkrętarki
Zakładanie:
j Załóż grot bezpośrednio do zamocowania
narzędzia
Wyjmowanie:
9
.
j Wyciągnij grot z zamocowania narzędzia
Q
Uruchomienie
Q
Włączanie / wyłączanie
wkrętarki akumulatorowej
Włączanie:
j W celu uruchomienia urządzenia naciśnij
przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ. go w położeniu naciśnięcia.
Wyłączanie:
j W celu wyłączenia urządzenia zwolnij
przycisk WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
Q
Przełączanie kierunku obrotów
Bieg w prawo:
j Przesunąć przełącznik kierunku obrotów
w lewo.
j Naciśnij przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
Zapala się wskaźnik kierunku obrotów bieg w
2
prawo
Bieg w lewo:
. Teraz możesz wkręcać śruby.
j Przesunąć przełącznik kierunku obrotów
w prawo.
j Naciśnij przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
Zapala się wskaźnik kierunku obrotów bieg w
4
lewo
. Teraz możesz wykręcać śruby.
Blokada włączenia:
j Przesuń przełącznik kierunku obrotów
w pozycję środkową. Przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
7
jest zablokowany.
7
i przytrzymaj
7
.
1
Q
Włączanie / wyłączanie
lampek LED
Włączanie:
8
j Naciśnij przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
6
i przytrzymaj go w stanie
9
.
lampek LED naciśniętym.
Wyłączanie:
j Zwolnij przełącznik WŁĄCZ. / WYŁĄCZ.
lampek LED
Q
Wskazówki i porady
6
.
j Końcówki do wkręcania są posiadają ozna-
czenia pod względem wymiaru i kształtu. Jeśli nie znasz rozmiaru końcówki, przed rozpoczę­ciem wkręcania sprawdź, czy końcówka będzie pasowała do łba wkrętu.
Q
Konserwacja i czyszczenie
J
1
Wkrętarka akumulatorowa nie wymaga konserwacji.
7
.
OSTRZEŻENIE!
STWO PORAŻENIA PRĄDOWEGO!
Przed przystąpieniem do robót czyszczących odłącz zasilacz sieciowy wtykowego.
NIEBEZPIECZEŃ-
10
od gniazdka
j Urządzenie musi być stale czyste, suche oraz
wolne od oleju i smarów.
j Do wnętrza urządzenia nie mogą się dostać
żadne ciecze.
1
j Do czyszczenia obudowy używaj szmatki. Nigdy
nie używaj benzyny, rozpuszczalników lub
7
.
oczyszczaczy, które atakują tworzywo sztuczne.
Q
Serwis
J
OSTRZEŻENIE!
urządzeń punktowi serwisowemu lub fachowcowi-elektrykowi i wyłącznie przy użyciu oryginalnych części za-
Zlecaj naprawę
19 PL
Serwis / Gwarancja / Usuwanie
miennych. W ten sposób będzie zapewnione, że bezpieczeństwo urządzenia pozostanie zachowane.
J
Q
Okres gwarancji dla tego urządzenia wynosi 3 lata od daty zakupu. Urządze­nie zostało starannie wyprodukowane i dokładnie sprawdzone przed dostawą. Należy zachować paragon kasowy jako potwierdzenie zakupu. Chcąc skorzystać z gwarancji należy skontaktować się telefonicznie z Państwa placówką serwi­sową. Tylko wtedy można zagwaranto­wać bezpłatne wysłanie Państwa artykułu.Niniejsza gwarancja dotyczy tylko pierwszego nabywcy i nie może być przenoszona na inne osoby.
Gwarancja obejmuje tylko wady materiałowe i produkcyjne, nie dotyczy jednak części ulegających zuźyciu lub uszkodzeń kruchych części, np. prze­łczników ani akumulatorów. Produkt przeznaczony jest wyłcznie do uźytku domowego, a nie do zasto­sowań przemysłowych i profesjonalnych.
Gwarancja wygasa w razie niewłaściwego lub nie­zgodnego z instrukcją użycia, zastosowania prze­mocy lub w przypadku ingerencji, nie podjźtych przez autoryzowaną placówkź serwisową. Niniejsza gwarancja nie narusza Państwa praw ustawowych.
OSTRZEŻENIE!
lub przewodu sieciowego zawsze zle­caj producentowi urządzenia lub jego służbie serwisowej. W ten sposób będzie
zapewnione, że bezpieczeństwo urządzenia pozostanie zachowane.
Gwarancja
Wymianę wtyczki
PL
Kompernass Service Polska ul. Strycharska 4 26-600 Radom Tel.: 048 360 91 40
048 360 94 32
Faks: 048 384 65 38
048 369 93 63
E-mail: support.pl@kompernass.com
Q
Usuwanie
Opakowanie składa się w całości z ma-
teriałów przyjaznych środowisku natu­ralnemu. Wyrzucaj je zawsze do odpo­wiednich kontenerów na odpady nadające się do recyklingu.
Nigdy nie wyrzucaj elektro-
narzędzi razem z innymi odpadkami domowymi!
Zgodnie Dyrektywą Europejską 2002 / 96 / EC zużyte narzędzia elektryczne muszą być groma­dzone oddzielnie i doprowadzane do przyjaznego dla środowiska naturalnego recyklingu.
Nie wyrzucać akumulatorów
do śmieci domowych!
Uszkodzone lub zużyte akumulatory muszą być poddawane recyklingowi zgodnie z dyrektywą 2006 / 66 / EC. Akumulatory i / lub urządzenie od­dawaj zawsze do autoryzowanych punków zbiórki odpadów.
O możliwości usuwania do odpadów zużytych na­rzędzi elektrycznych / pakietów akumulatorowych zasięgnij informacji w zarządzie gminy lub miasta.
20 PL
Loading...
+ 43 hidden pages