Parkside KH 3172 User Manual [no]

PEBS 900
Bedienungs- und Sicherheitshinweise Käyttö- ja turvallisuusohjeet Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar Betjenings- og sikkerhetshenvisninger Brugs- og sikkerhedsanvisninger
DE Bedienungs- und Sicherheitshinweise .......................................................... ab Seite 5
FI Käyttö- ja turvallisuusohjeet ......................................................................... Sivu 13
SE Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar .................................................... Sidan 21
NO Betjenings- og sikkerhetshenvisninger ......................................................... Side 29
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger ................................................................. Side 37
U
I
Q
e
W
E
R
r
}
q
w
Y
O
A
D
B
E
T
Y
{
C
F
w
P
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 · D-44867 Bochum (Germany)
Stand der Informationen · Tietojen tila · Informationsstatus · Opplysningenes gyldighet · Tilstand af information: 07 / 2006 · Ident.-No.: PEBS900 - 072006-1 / N
Inhaltsverzeichnis
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet:
c
n
Bedienungsanleitung lesen!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Vorsicht vor elektrischem Schlag! Tragen Sie Schutzhandschuhe
Bemessungs-Leerlaufdrehzahl Tragen Sie eine Schutzbrille
0
Schutzklasse II Tragen Sie einen Gehörschutz
Sanftanlauf mit Einschaltstrombegrenzung Tragen Sie einen Mundschutz
So verhalten Sie sich sicher! Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
W V~
Einleitung
Zu Ihrer Sicherheit .................................................................................................Seite 6
Bestimmungsgemässer Gebrauch .........................................................................Seite 6
Ausstattung ..........................................................................................................Seite 6
Lieferumfang .........................................................................................................Seite 6
Technische Daten ..................................................................................................Seite 6
Watt (Wirkleistung)
Volt (Wechselspannung)
Sicherheit
Gerätespezifische Sicherheitshinweise ..................................................................Seite 7
Inbetriebnahme
Schleifband einspannen / wechseln .......................................................................Seite 8
Arbeitshinweise .....................................................................................................Seite 8
Staubabsaugung ...................................................................................................Seite 9
Bedienung
Ein- und Ausschalten ............................................................................................Seite 9
Drehzahl und Schleifband wählen .........................................................................Seite 9
Stationäres Arbeiten .............................................................................................Seite 10
Tipps und Tricks ....................................................................................................Seite 10
Wartung und Reinigung ...................................................................................Seite 11
Entsorgung ...........................................................................................................Seite 11
Informationen
Service ..................................................................................................................Seite 11
Konformitätserklärung / Hersteller .........................................................................Seite 11
5 DE
Einleitung
Bandschleifer PEBS 900
L Einleitung
L Zu Ihrer Sicherheit
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-
nahme mit den Funktionen des Gerätes
vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Zusätzlich müssen auch die allgemeinen Sicher­heitshinweise im beigefügten Heft befolgt werden. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls aus.
L
Bestimmungsgemässer Gebrauch
Der Bandschleifer ist zum trockenen Schleifen von Holz, Metall und Lacken geeignet. Beachten Sie bitte, dass Sie zur Bearbeitung der verschiedenen Materialien entsprechende Schleifblätter mit unter­schiedlicher Körnung einsetzen und die Drehzahl ebenfalls dem Material anpassen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs­widriger Verwendung entstandene Schäden über­nimmt der Hersteller keine Haftung.
L
Ausstattung
P
Staubfangbox
{
Absaugadapter
Stationär-Montage-Set
}
Montagerahmen
q
Klemmplatten 2x
w
Schraubzwingen 2x
e
Abstandsplatten 2x
r
Schraube
Lieferumfang
L
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken des Gerätes den Lieferumfang:
1 Bandschleifer PEBS 900 1 Schleifband 1 Staubfangbox 1 Absaugadapter (zur externen Staubabsaugung) 1 Stationär-Montage-Set 1 Bedienungsanleitung 1 Heft „Allgemeine Sicherheitshinweise“ 1 Heft „Garantie und Service“
L
Technische Daten
Bandschleifer: Parkside PEBS 900
Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nennaufnahme: 900 W Leerlauf­Bandgeschwindigkeit: 180 - 340 m / min Leerlaufdrehzahl: n
345 - 645 U / min
0
Schleifband: 75 x 533 mm Schutzklasse: II /
&
Gewicht: 3,8 kg
Q
Stellrad Bandgeschwindigkeit
W
Feststellknopf
E
EIN- / AUS-Schalter
R
Zahnriemenabdeckung
T
Absaugstutzen
Y
Justierschraube für Bandlauf
U
Zusatz-Handgriff
I
Lüftungsschlitze
O
Spannhebel
6 DE
Geräusch- / Vibrations-Information
Schalldruckpegel*: 87 dB (A) Schallleistungspegel*: Lw = 100 dB (pw) Handarmvibration*: < 2,5 m / s
2
Gehörschutz tragen!
*
Messwerte ermittelt entsprechend EN 60 745
Einleitung / Sicherheit
Der Bandschleifer PEBS 900 verfügt über Vollwellen­elektronik mit zusätzlicher Regelelektronik, Softstart
mit Einschaltstrombegrenzung.
L Sicherheit
Gerätespezifische
Sicherheitshinweise
J Halten Sie Kinder von dem Gerät fern.
Bewahren Sie das Gerät in einem trockenen, geschlossenen Raum,
unerreichbar für Kinder auf.
J Stellen Sie sicher, dass ausschließlich Personen
über 18 Jahren das Gerät gemäß der Bedie­nungsanleitung in Betrieb nehmen!
Vermeiden Sie Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag:
J Betreiben Sie das Gerät nicht mit beschädigtem
Netzkabel oder Netzstecker.
Vorsicht! Beschädigte Netzkabel bedeuten
Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
J Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von
einem Fachmann oder der zuständigen Servicestelle durchführen.
J Berühren Sie nicht das Netzkabel, wenn es
während des Betriebs beschädigt oder durch­trennt wird. Ziehen Sie sofort den Netzstecker und lassen Sie das Gerät anschließend aus­schließlich von einem Fachmann oder der zuständigen Servicestelle reparieren.
J Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es feucht
ist und auch nicht in feuchter Umgebung.
J Schließen Sie, wenn Sie im Freien arbeiten, das
Gerät über einen Fehlerstrom (FI)-Schutzschalter mit maximal 30 mA Auslösestrom an. Verwenden Sie nur ein für den Außenbereich zugelassenes Verlängerungskabel.
J Tragen Sie das Gerät nicht am Kabel und hängen
Sie es nicht am Kabel auf.
J Führen Sie das Netzkabel immer nach hinten
vom Gerät weg.
Vermeiden Sie Lebens- und
Verletzungsgefahr!
J Brandgefahr durch Funkenflug! Wenn Sie
Metalle schleifen entsteht Funkenflug. Achten Sie deshalb unbedingt darauf, dass keine Personen gefährdet werden und sich keine brennbaren Materialien in der Nähe des Arbeitsbereiches befinden.
J Schließen Sie beim Bearbeiten von Holz und
insbesondere wenn Materialien bearbeitet werden, bei denen gesundheitsgefährdende Staube entstehen, das Gerät an eine geeignete externe Absaugvorrichtung an.
J
schutzmaske und Schutzhandschuhe.
J Tragen Sie eng anliegende Kleidung und
bei langen Haaren ein Haarnetz oder eine geeignete Kopfbedeckung.
J Sorgen Sie bei der Bearbeitung von Kunststoffen,
Farben, Lacken etc. für ausreichende Belüftung.
J Der Bandschleifer ist für trockenes Flächen-
schleifen von Holz, Kunststoff, Metall und Spachtelmasse sowie lackierten Oberflächen ausgelegt. Das Gerät darf nur für Trockenschliff verwendet werden.
J Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet
werden.
J Spannen Sie das zu bearbeitende Werkstück
(mit Spannvorrichtungen oder in einem Schraubstock) fest bzw. sichern Sie es, sofern es nicht durch sein Eigengewicht sicher aufliegt.
J Vermeiden Sie den Kontakt mit dem laufenden
Schleifband.
J Bearbeiten Sie keine angefeuchteten Materialien
oder feuchte Flächen.
J Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
So verhalten Sie sich richtig:
J Ziehen Sie bei Gefahr sofort den Netzstecker
aus der Steckdose.
J Verwenden Sie das Gerät niemals zweckent-
fremdet.
J Achten Sie immer darauf, dass das Gerät
ausgeschaltet ist, bevor Sie den Netzstecker
Tragen Sie eine Schutz-
brille, Gehörschutz, Staub-
7 DE
Sicherheit / Inbetriebnahme
in die Steckdose stecken.
J Führen Sie das Gerät immer eingeschaltet gegen
das Werkstück. Heben Sie das Gerät nach der Bearbeitung vom Werkstück ab und schalten Sie es erst dann aus.
J Halten Sie das Gerät während der Arbeit immer
fest mit beiden Händen (siehe auch Abb. D). Sorgen Sie für einen sicheren Stand.
J Lassen Sie das Gerät vollständig zu Stillstand
kommen und schalten Sie es aus, bevor Sie es ablegen.
J Ziehen Sie bei Arbeitspausen, vor allen Arbeiten
am Gerät (z.B. Wechsel des Schleifpapiers) und bei Nichtgebrauch immer den Netzstecker aus der Steckdose.
J Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei
von Öl oder Schmierfetten sein.
J Seien Sie stets aufmerksam! Achten Sie immer
darauf was Sie tun und gehen Sie stets mit Vernunft vor. Benutzen Sie das Gerät in keinem Fall, wenn Sie unkonzentriert sind oder sich unwohl fühlen.
L Inbetriebnahme
Beachten Sie die Netzspannung. Die Netzspannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen. Geräte, die mit 230 V bezeichnet sind, können auch mit 220 V betrieben werden.
L
Schleifband einspannen / wechseln
m Achtung: Ziehen Sie den Stecker immer aus der
Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Bandschleifer durchführen.
1) Lösen Sie zunächst die Spannvorrichtung für
das Schleifband, indem Sie den Spannhebel ganz herausschwenken (siehe Abb. A). Die Spannvorrichtung ist nun geöffnet und das Schleifband lässt sich entnehmen.
2) Legen Sie nun ein neues Schleifband auf bzw.
wechseln Sie es aus, um anderes Material zu bearbeiten oder die Kornstärke zu wechseln. Wichtig: Die Pfeilrichtungen auf der Innenseite
8 DE
O
des Schleifbandes und am Gerätegehäuse müssen übereinstimmen.
3) Drücken Sie den Spannhebel Ausgangsposition.
Schleifband justieren
j Nehmen Sie das Gerät hoch, schalten Sie es ein
und drehen es um. Justieren Sie nun den Band­lauf, indem Sie die Justierschraube bis die Kante des Schleifbandes bündig und parallel mit der Gerätekante verläuft (Abb B.).
m Achtung: Achten Sie unbedingt darauf, dass
sich das Schleifband nicht am Gehäuse einschleift. Prüfen Sie regelmäßig den Bandlauf und regeln Sie ihn wenn nötig mit der Justierschraube nach.
Arbeitshinweise
L
Geringer Schleifdruck genügt
j Arbeiten Sie mit geringem Schleifdruck. Das
Eigengewicht des Bandschleifers reicht für gute Schleifleistungen aus. Zusätzlich schonen Sie durch diese Arbeitsweise den Verschleiß des Schleifbandes, die Oberfläche des Werkstückes wird glatter.
Abtrag und Oberfläche
Die Abtragsleistung und die Oberflächengüte werden von der Bandgeschwindigkeit und der Kornstärke des Schleifbandes bestimmt (siehe auch Abschnitt »Drehzahl und Schleifband wählen«). Grundsätzlich gilt: je höher die Drehzahl / Bandgeschwindigkeit, desto höher ist der Abtrag und desto feiner ist die Schleifoberfläche.
Schleifvorgang
Das Gerät eingeschaltet auf dem Werkstück platzieren und mit mäßigem Vorschub arbeiten. Führen Sie den Schleifvorgang parallel und überlappend zu den Schleif­bahnen durch. Zur Vermeidung von störenden, querlau­fenden Schleifspuren nur in Faserrichtung schleifen.
j Der Zusatz-Handgriff
abschrauben. Sie können dann auch an eventuell schwer zugängliche Sellen gelangen.
O
wieder in die
Y
so drehen,
U
läßt sich verstellen bzw.
Y
Inbetriebnahme / Bedienung
L Staubabsaugung
mWarnung! Brandgefahr! Beim Arbeiten mit Elektrogeräten, die über eine Staubfangbox verfügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staubsauger verbunden werden können, besteht Brandgefahr! Unter ungünstigen Bedingungen, wie z.B. bei Funkenflug, beim Schleifen von Metall oder Metallresten in Holz, kann sich Holzstaub in der Staubfangbox (oder im Staubbeutel des Staubsaugers) selbst entzünden. Dies kann insbesondere dann geschehen, wenn der Holzstaub mit Lackresten oder anderen chemischen Stoffen vermischt ist und das Schleifgut nach langem Arbeiten heiß ist. Vermeiden Sie deshalb unbedingt eine Überhitzung des Schleifguts und des Gerätes und entleeren Sie vor Arbeitspausen stets die Staubfangbox bzw. den Staubbeutel des Staubsaugers.
Tragen Sie eine Staubschutzmaske!
Staubabsaugung mit Staubfangbox:
j Schieben Sie die Staubfangbox
Absaugstutzen
T
an der Geräteseite (Abb. C).
P
auf den
Staubfangbox entleeren:
j Ziehen Sie die Staubfangbox
T
stutzen
. Betätigen Sie die beidseitigen
P
vom Absaug-
Entriegelungstasten und öffnen Sie die Staubfangbox
P
, klopfen Sie diese an einem
stabilen Gegenstand aus.
Staubabsaugung mit einer Fremdabsaugung:
1) Schieben Sie den Absaugadapter Absaugstutzen
T
an der Geräteseite (siehe Abb. C).
{
auf den
2) Schieben Sie den Schlauch einer zulässigen Staubabsaugvorrichtung (z. B. eines Werkstatt­staubsaugers) auf den Absaugadapter
{
.
L Bedienung
L Ein- und Ausschalten
Sie können beim Betrieb des Bandschleifers zwischen Moment- und Dauerbetrieb auswählen. Benutzen Sie für kurze Arbeiten den Momentbetrieb. Für länger andauernde Arbeiten empfehlen wir den Dauerbe­trieb. Die Bedienung Ihrer gewünschten Einstellung funktioniert wie folgt:
Momentbetrieb einschalten:
j Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter
Momentbetrieb ausschalten:
j Lassen Sie den EIN- / AUS-Schalter
Dauerbetrieb einschalten:
j Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter
halten Sie ihn gedrückt und drücken Sie den Feststellknopf
W
.
Dauerbetrieb ausschalten:
j Drücken Sie den EIN- / AUS-Schalter
lassen Sie ihn los.
Drehzahl und Schleifband wählen
L
Mit dem Stellrad Bandgeschwindigkeit Q können Sie Drehzahl - auch bei laufendem Gerät - vorwählen. Die optimale Bandgeschwindigkeit ist abhängig von dem zu bearbeitenden Werkstück bzw. Material. Ermitteln Sie die jeweils beste Drehzahl immer selbst in einem praktischen Versuch. In der nachfolgenden Tabelle finden Sie unverbindliche Werte, die Ihnen die Ermittlung erleichtern.
E
.
E
los.
E
,
E
und
m Warnung! Bei explosivem Staub / Luftgemisch müssen Sie einen dazu speziell geeigneten Absauger verwenden. Brandgefahr! Beim Schleifen von Metallen (Funkenflug) keine Staubabsaugung (Staubfangbox oder Staubsauger) verwenden.
Werkstoff / Arbeitsbereich Weichholz
Grobschliff (Körnung) 60
Feinschliff (Körnung) 240
Drehzahlvorwahl hoch (5-6)
9 DE
Bedienung
Werkstoff / Arbeitsbereich Hartholz
Grobschliff (Körnung) 60
Feinschliff (Körnung) 180
Drehzahlvorwahl hoch (5-6)
Werkstoff / Arbeitsbereich Spanplatten
Grobschliff (Körnung) 60
Feinschliff (Körnung) 150
Drehzahlvorwahl hoch (5-6)
Werkstoff / Arbeitsbereich Farbe / Lacke entfernen
Grobschliff (Körnung) 60
Feinschliff (Körnung) ––
Drehzahlvorwahl hoch (5-6)
Werkstoff / Arbeitsbereich Lacke anschleifen
Grobschliff (Körnung) 150
Feinschliff (Körnung) 320
Drehzahlvorwahl niedrig (1-2)
Werkstoff / Arbeitsbereich Stahl entrosten
Grobschliff (Körnung) 40
Feinschliff (Körnung) 120
Drehzahlvorwahl mittel / hoch (3-4)
Werkstoff / Arbeitsbereich Kunststoffe
Grobschliff (Körnung) 120
Feinschliff (Körnung) 240
Drehzahlvorwahl niedrig / mittel (2-3)
Werkstoff / Arbeitsbereich Nichteisen-Metalle (z.B. Alu)
Grobschliff (Körnung) 80
Feinschliff (Körnung) 150
Drehzahlvorwahl mittel / hoch (3-4)
L Stationäres Arbeiten
Mit dem Stationär-Montage-Set können Sie das Gerät für eine horizontale oder vertikale Arbeit auf einer ebenen, festen Fläche (z.B. Werkbank) befestigen.
Horizontales Arbeiten (siehe Abb. E)
j Stecken Sie die beiden Abstandsplatten
vorgesehenen Lochungen an der Auflagefläche
10 DE
e
in die
}
des Montagerahmens
. Dabei müssen die Verjüngungen nach außen gerichtet sein. (siehe Abb.)
j Setzen Sie den Bandschleifer auf den Montage-
}
rahmen durch die Öffnung des Montagerahmens Ziehen Sie die Schraube
j Stecken Sie die beiden Klemmplatten
und führen den Absaugstutzen T
}
r
an.
q
auf die
.
vorgesehenen Lochungen an der gegenüber­liegenden Seite und schrauben Sie diese mit den vorbereiteten Schrauben fest an.
j Stecken Sie die Bolzen der Schraubzwingen
w
je nach Seite der Befestigungsmöglichkeit, durch die rechts und links angebrachten Bohrungen an eine der langen Seite des Montage­rahmens rahmen
}
. Befestigen Sie den Montage-
}
an einer ebenen festen Fläche
(z.B. Werkbank) durch Festdrehen der Schraub-
w
zwingen
.
Vertikales Arbeiten (siehe Abb. F)
j Stecken Sie die Bolzen der Schraubzwingen
w
je nach Seite der Befestigungsmöglichkeit, durch die rechts und links angebrachten Boh­rungen an eine der kurzen Seite des Montage­rahmens rahmen
}
. Befestigen Sie den Montage-
}
an einer ebenen festen Fläche
(z.B. Werkbank) durch Festdrehen der Schraub-
w
zwingen
j Stecken Sie die beiden Abstandsplatten
.
e
in die vorgesehenen Lochungen an der Auflagefläche des Montagerahmens
}
. Dabei müssen die Verjüngungen nach außen gerichtet sein. (siehe Abb.)
j Setzen Sie den Bandschleifer auf den Montage-
}
rahmen durch die Öffnung des Montagerahmens Ziehen Sie die Schraube
j Stecken Sie die beiden Klemmplatten
und führen den Absaugstutzen T
}
r
an.
q
auf die
.
vorgesehenen Lochungen an der gegenüber­liegenden Seite und schrauben Sie diese mit den vorbereiteten Schrauben fest an.
L
Tipps und Tricks
j Niemals mit dem selben Schleifband Holz und
Metall bearbeiten.
,
,
Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen
j Verschlissene oder eingerissene Schleifbänder
können das Werkstück beschädigen. Wechseln Sie die Schleifbänder deshalb rechtzeitig aus.
j Bewahren Sie Schleifbänder nur hängend auf,
da sie durch Knicke etc. unbrauchbar werden.
Weitere praktische Tipps finden Sie ebenfalls im beiliegenden Heft »Sicherheitshinweise«. Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
L Wartung und Reinigung
Der Bandschleifer ist wartungsfrei.
m Achtung: Ziehen Sie den Stecker immer aus der
Steckdose, bevor Sie Arbeiten am Bandschleifer durchführen.
j Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, direkt nach
Abschluss der Arbeit.
j Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes ein
trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Lösungs­mittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen.
j Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein. j Entfernen Sie anhaftenden Schleifstaub mit
einem Pinsel.
L Entsorgung
Die Verpackung besteht zu 100 % aus
umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
L Informationen
L Service
Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmen Sie bitte den Garantieunterlagen.
Konformitätserklärung /
L 
Hersteller
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien:
Maschinenrichtlinie (98 / 37 / EC):
EG-Niederspannungsrichtlinie (73 / 23 / EEC):
EN 60745-1, EN 60745-2-4
Elektromagnetische Verträglichkeit (89 / 336 / EEC), (93 / 68 / EEC):
EN 50366, EN 55014-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 55014-2
Typ / Bezeichnung des Produktes:
Parkside Bandschleifmaschine PEBS 900
Bochum, 31.07.2006
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerk­zeuge getrennt gesammelt und einer umweltge­rechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Hans Kompernaß
- Geschäftsführer -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
11 DE
12
Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin.
Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia piktogrammeja / symboleita:
c
n
Lue käyttöohje!
Huomioi varoitus- ja turvallisuusohje!
Varo sähköiskua! Pidä suojakenkiä
Mitoitusjoutokäyntinopeus Pidä suojalaseja
0
Suojausluokan II sähkötyökalu; kaksoissuojaeristetty
Pehmeäkäynnistys kytkentävirtarajoituksella
Näin menettelet oikein! Pidä lapset etäällä laitteesta.
W V~
Watti (vaikutusteho)
Vaihtojännite
Pidä kuulonsuojainta
Pidä pölynaamaria
Johdanto
Turvallisuuttasi varten ...........................................................................................Sivu 14
Määräystenmukainen käyttö .................................................................................Sivu 14
Varustus ................................................................................................................Sivu 14
Toimituslaajuus .....................................................................................................Sivu 14
Tekniset tiedot .......................................................................................................Sivu 14
Sisältö
Turvallisuus
Laitekohtaiset turvaohjeet .....................................................................................Sivu 15
Käyttöönotto
Hiomanauhan kiristäminen / vaihtaminen...............................................................Sivu 16
Työskentelyohjeet ..................................................................................................Sivu 16
Pölyn imeminen pois .............................................................................................Sivu 16
Käyttö
Kytkeminen päälle ja pois päältä ...........................................................................Sivu 17
Kierrosluvun ja hiomanauhan valitseminen ............................................................Sivu 17
Vakiotyöt ...............................................................................................................Sivu 18
Ohjeita ja vinkkejä .................................................................................................Sivu 18
Huolto ja puhdistus ...........................................................................................Sivu 18
Hävittäminen ........................................................................................................Sivu 18
Tietoja
Huolto ...................................................................................................................Sivu 19
Yhdenmukaisuus / Valmistaja .................................................................................Sivu 19
13 FI
Johdanto
Nauhahiomakone PEBS 900
L Johdanto
L Turvallisuuttasi varten
Perehdy ennen ensimmäistä käyttöönottoa
laitteen toimintoihin ja tutustu sähkötyö-
kalun oikeaan käyttöön. Lue tämän lisäksi seuraava käyttöohje. Lisäksi täytyy myös noudattaa yleisiä turvallisuusohjeita, jotka ovat mukana oheisessa vihkossa. Säilytä tämä ohje hyvin. Siirrä myös kaikki asiakirjat mukana siinä tapauk­sessa, että laite toimitetaan kolmannelle osapuolelle.
L
Määräystenmukainen käyttö
Nauhahiomakone sopii puun, metallin ja lakkojen kuivahiontaan. Huolehdi siitä, että käytät erilaisten materiaalien työstämiseen vastaavia eri rakeisuuden omaavia hiomalehtiä ja myös materiaaliin sopivaa kierroslukua. Laite ei ole määritetty ammattikäyttöön. Kaikenlaista muuta koneen käyttöä ja muuttamista pidetään määräystenvastaisena ja niihin liittyy huomattava tapaturmavaara. Valmistaja ei vastaa määräysten­vastaisesta käytöstä aiheutuneista vahingoista.
q
Kiristyslaatat 2x
w
Ruuvipuristimet 2x
e
Välyslevyt 2x
r
Ruuvi
Toimituslaajuus
L
Tarkista heti laitteen pakkauksesta poistamisen jälkeen toimituslaajuus:
1 nauhahiomakone PEBS 900 1 hiomanauha 1 pölynkeräyslaatikko 1 imusovitin(ulkoiseen pölynimentään) 1 kiinteäasennussarja 1 käyttöohje 1 vihko “Yleiset turvaohjeet“ 1 vihko “Takuu ja huolto“
L
Tekniset tiedot
Nauhahiomakone: Parkside PEBS 900
Nimellisjännite: 230 V ~ 50 Hz Nimellisottoteho: 900 W Nauhan tyhjäkäyntinopeus: 180 - 340 m / min Tyhjäkäyntikierrosluku: n
345 – 645 kierr. / min
0
Hiomanauha: 75 x 533 mm Turvaluokka: II /
&
Paino: 3,8 kg
L
Varustus
Q
Nauhanopeuden asetuspyörä
W
Lukitusnuppi
E
PÄÄLLE / POIS -kytkin
R
Hammashihnan suoja
T
Imuliitäntä
Y
Nauhankulun säätöruuvi
U
Lisäkädensija
I
Tuuletusraot
O
Kiinnitysvipu
P
Pölynkeräyslaatikko
{
Imusovitin
Kiinteäasennussarja
}
Kiinnityskehys
14 FI
Melu- / tärinätiedot
Äänitaso*: 87 dB (A) Äänitehotaso*: Lw = 100 dB (pw) Käden tärinä*: < 2,5 m / s
2
Käytä kuulosuojainta!
* Mittausarvot saatu kyseisen EN 60 745 mukaan
Nauhahiomakoneessa PEBS 900 on käytettävissä lisäsäätöelektroniikalla varustettu täysaaltoelektro­niikka, pehmeäkäynnistys
kytkentävirta-
rajoituksella.
Turvallisuus
L Turvallisuus
Laitekohtaiset turvaohjeet
J Pidä lapset poissa laitteen ulottuvilta.
Säilytä laitetta kuivassa, suljetussa tilassa lapsien ulottumattomissa.
J Varmista, että vain yli 18-vuotiaat ottavat
laitteen käyttöohjeen mukaisesti käyttöön!
Sähköiskusta aiheutuvan
hengenvaaran välttäminen:
J Älä käytä laitetta, jos sen verkkokaapeli tai
verkkopistoke on vioittunut. Varo! Vioittuneista verkkokaapeleista voi saada hengenvaarallisen sähköiskun.
J Korjauta laite vain ammattilaisella tai valtuute-
tussa huoltopaikassa.
J Älä koske verkkokaapeliin, jos se on käytön
aikana vioittunut tai katkenut. Vedä heti pistoke irti ja korjauta laite sen jälkeen vain ammattilaisella tai valtuutetussa huoltopaikassa.
J Älä käytä laitetta, jos se on märkä, äläkä
myöskään märässä ympäristössä.
J Kytke ulkosalla työskennnellessäsi laite vikavirran
(FI) suojakytkimestä enintään 30 mA laukaisu­virtaan. Käytä vain ulkoalueille sallittua jatko­kaapelia.
J Älä kanna äläkä ripusta laitetta kaapelista. J Vie verkkokaapeli aina taakse laitteesta poispäin.
Vältä hengen- ja loukkaantumisvaara!
J Sinkoilevista kipinöistä aiheutuva palovaara!
Metalleja hiottaessa lähtee kipinöitä. Huolehdi sen takia ehdottomasti siitä, ettei kukaan vaa­rannu eikä työskentyalueella ole palonarkoja materiaaleja.
J Kytke laite sopivaan ulkoiseen imulaitteeseen
työstäessäsi puuta ja etenkin materiaaleja, joista lähtee terveyttä vaarantavia pölyjä.
J
pölynsuojanaamaria ja suojakäsineitä.
Käytä suojalaseja,
kuulosuojainta,
J Käytä hyvin vartalonmukaista vaatetusta ja
pitkissä hiuksissa hiusverkkoa tai sopivaa päähinettä.
J Huolehdi muoveja, värejä, lakkoja jne. työstäessäsi
riittävästä tuuletuksesta.
J Nauhahiomakone on suunniteltu puun, muovin,
metallin ja spakkelin sekä lakattujen pintojen kuivapintahiontaan. Laitetta saa käyttää vain kuivahiontaan.
J Asbestipitoista materiaalia ei saa työstää. J Asenna työstettävä työkappale (kiinnityslaitteeseen
tai ruuvipenkkiin) ja varmista se, ellei se pysy varmasti paikallaan omalla painollaan.
J Vältä koskettamasta käyvään hiomanauhaan. J Älä työstä kastuneita materiaaleja tai
märkiä pintoja.
J Älä pidä laitetta ilman valvontaa.
Asianmukainen toiminta:
J Vedä vaaran uhatessa verkkopistoke heti
pois pistorasiasta.
J Älä käytä laitetta koskaan muuhun tarkoitukseen. J Huolehdi ennen verkkopistokkeen laittamista
pistorasiaan aina siitä, että laite on kytketty irti.
J Vie laite työkappaleeseen aina päällekytkettynä.
Nosta laite työkappaleen työstön jälkeen pois ja kytke se vasta sitten pois päältä.
J Pitele työskennellessäsi laitetta aina lujasti mo-
lemmin käsin (katso myös kuva D). Seiso tukevasti.
J Anna laitteen seisahtua kokonaan ja kytke se
ennen poislaittamista pois päältä.
J Vedä ennen laitteeseen tehtäviä töitä (esim.
hiomapaperin vaihto) työtaukojen ajaksi ja laitteen ollessa käyttämättömänä verkkopistoke aina pistorasiasta pois.
J Laitteen on oltava aina puhdas, kuiva ja öljytön
tai voitelurasvaton.
J Ole aina tarkkaavainen! Ole aina tietoinen siitä,
mitä teet ja käytä aina järkeä. Älä käytä laitetta missään tapauksessa silloin, kun et pysty keskittymään tai tunnet itsesi sairaaksi.
15 FI
Loading...
+ 29 hidden pages