Parallels, Coherence, Parallels Transporter, Parallels Compressor, Parallels Desktop, et Parallels Explorer
sont des marques déposées de Parallels, Inc. Virtuozzo Containers, Plesk Control Panel, PSA, et les logos
correspondants sont des marques déposées de Parallels, Inc. Le logo Parallels est une marque déposée de
Parallels, Inc.
Ce produit repose sur une technologie qui fait l'objet d'un certain nombre d'applications en attente de brevets.
Virtuozzo Containers est une technologie de virtualisation brevetée protégée par les brevets U.S. 7,099,948;
7,076,633; 6,961,868 et ayant des brevets en attente aux U.S.
Plesk Control Panel et PSA sont des technologies d'hébergement brevetées protégées par les brevets U.S.
7,099,948; 7,076,633 et ayant des brevets en attente aux U.S.
La distribution de ce manuel ou de tout dérivé sous quelque forme que ce soit est interdite à moins que vous
n'obteniez l'autorisation écrite préalable du détenteur des droits d'auteur.
Apple, Bonjour, Finder, Mac, Macintosh, et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc.
Microsoft, Windows, Microsoft Windows, MS-DOS, Windows NT, Windows 95, Windows 98, Windows 2000,
Windows XP, Windows 2003 Server,Windows Vista, Microsoft SQL Server, Microsoft Desktop Engine (MSDE),et
Microsoft Management Console sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Linux est une marque déposée de Linus Torv alds.
RedHat est une marque déposée de Red Hat Software, Inc.
SUSE est une marque déposée de Novell, Inc.
Solaris est une marque déposée de Sun Microsystems, Inc.
X Window System est une marque déposée de X Consortium, Inc.
UNIX est une marque déposée de The Open Group.
IBM DB2 est une marque déposée d'International Business Machines Corp.
SSH et Secure Shell sont des marques déposées de SSH Communications Security, Inc.
MegaRAID est une marque déposée d'American Megatrends, Inc.
PowerEdge est une marque déposée de Dell Computer Corporation.
eComStation est une marque déposée de Serenity Systems International.
FreeBSD est une marque déposée de FreeBSD Foundation.
Intel, Pentium, Celeron et Intel Core sont des marques déposées d'Intel Corporation.
OS/2 Warp est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.
VMware est une marque déposée de VMware, Inc.
Toutes les autres marques et les noms mentionnés ici sont des marques déposées de leurs propriétaires
respectifs.
3
Table des matières
Introduction 4
A propos de Parallels Image Tool................................................................................................................ 4
A propos de ce guide.................................................................................................................................... 4
Structure de ce guide......................................................................................................................... 5
Conventions pour la documentation ................................................................................................. 5
Augmenter la capacité du disque virtuel.................................................................................................... 11
Gérer les propriétés du disque dur virtuel.................................................................................................. 12
Fusionner les snapshots.............................................................................................................................. 13
Résolution des problèmes .......................................................................................................................... 15
Utiliser l'espace ajouté 16
Créer une nouvelle partition dans Windows .............................................................................................. 16
Créer une nouvelle partition dans Linux.................................................................................................... 17
Etendre une partition existante................................................................................................................... 19
Types de disque dur virtuel 20
Glossaire 21
Index 24
4
C HAPITRE 1
Introduction
Les machines virtuelles utilisent les disques durs virtuels qui sont des fichiers images de disques
durs. Après avoir utilisé votre machine virtuelle pendant un certain temps, vous pourrez trouver
que le disque dur de votre machine virtuelle ne répond plus à vos besoins et vous pourrez
vouloir augmenter sa capacité ou changer son type et ses propriétés. Parallels a développé un
utilitaire spécial pour augmenter la capacité du disque dur virtuel et gérer ses propriétés Parallels Image Tool.
Dans ce chapitre
A propos de Parallels Image Tool......................................................................................... 4
A propos de ce guide............................................................................................................. 4
Parallels Image Tool est un utilitaire spécial qui vous permet d'augmenter la capacité, de
changer le type et le format de vos disques durs virtuels et de fusionner les snapshots des
machines virtuelles qui utilisent ces disques durs virtuels. Cet utilitaire fait partie du pack
Parallels Desktop et est automatiquement installé lors de l'installation de Parallels Desktop.
A propos de ce guide
Le présent guide est destiné à un large panel d'utilisateurs qui veulent augmenter la capacité,
changer le type ou fusionner les disques durs utilisés par leurs machines virtuelles à l'aide de
Parallels Image Tool.
Introduction 5
Structure de ce guide
La structure de ce présent guide est tout à fait transparente et consiste en les éléments suivants :
Le chapitre Introduction (p. 4) offre des informations basiques sur ce produit et ce guide.
Le chapitre Démarrer (p. 7) offre des informations sur les procédures d'installation et de
désinstallation de Parallels Image Tool. Il contient également des informations sur la
configuration système requise à laquelle l'ordinateur doit répondre pour garantir une
installation réussie et le fonctionnement du produit.
Le chapitre Utiliser Parallels Image Tool (p. 11) offre les lignes directrices d'utilisation de
Parallels Image Tool pour accéder et modifier les contenus de vos machines virtuelles sans
avoir à les démarrer.
Le chapitre Utiliser l'espace ajouté (p. 16) offre des instructions sur la procédure de
création d'une nouvelle partition dans les systèmes d'exploitation Windows et Linux.
Le chapitre Types de disque dur virtuel (p. 20) offre des informations sur les types des
disques durs virtuels utilisés dans les machines virtuelles Parallels.
Conventions pour la documentation
Avant de commencer à utiliser ce guide, vous devez impérativement appréhender les
conventions qui sont utilisées dans cette documentation. Pour avoir des informations sur les
termes spécialisés utilisés dans cette documentation, reportez-vous au Glossaire qui se trouve à
la fin de ce document.
Le tableau ci-dessous présente les conventions typographiques utilisées dans ce guide.
Convention typographique Type d'informations Exemple
Special Bold
Italique Utilisé pour souligner
Monospace
Eléments que vous devez
sélectionner, comme des
options de menus, des boutons
de commande ou des éléments
d'une liste.
Titres de chapitres, de sections
et de sous-sections.
l'importance d'un point,
introduire un terme ou signaler
un élément substituable d'une
ligne de commande qu'il faut
remplacer par un vrai nom ou
une valeur réelle.
Les noms de commandes, de
fichiers et de répertoires.
Allez sur l'onglet Ressources.
Consultez le chapitre Administration de base.
C'est ce qu'on appelle des Templates EZ.
Pour détruire un conteneur, tapez
vzctl destroy ctid.
Utilisez vzctl start pour démarrer
un conteneur.
Introduction 6
Police préformatée
Gras préformaté
Touche+Touche Les combinaisons de touches
Réponse apparaissant à l'écran
de votre ordinateur lors de vos
sessions en ligne de commande
; code source en XML, C++, ou
dans d'autres langages de
programmation.
Ce que vous saisissez,
contrastant avec le résultat
s'affichant à l'écran de votre
ordinateur.
que l'utilisateur doit utiliser en
maintenant l'une enfoncée tout
en cliquant sur l'autre.
Paramètres sauvegardés pour le
conteneur 101
# rpm –V virtuozzo-release
Ctrl+P, Alt+F4
Au delà des conventions typographiques, vous devez également prendre connaissance de la
convention relative à la structure des documents qui s'applique à ceux de Parallels : les chapitres
dans tous les guides sont divisés en sections, qui, en retour, sont sous-divisées en sous-sections.
Par exemple, A propos de ce guide est une section, et Conventions pour la documentation est une
sous-section.
Aide
Parallels Image Tool offre plusieurs options pour accéder aux informations nécessaires :
Guide de l'utilisateur de Parallels Image Tool. Ce document contient des informations
détaillées sur le produit, son utilisation et la résolution des problèmes. Vous pouvez accéder
à la version PDF de ce guide à partir de la première page de l'Aide de Parallels Desktop qui
est disponible à partir du menu Aide de Parallels Desktop.
Bouton Aide. Cliquez sur le bouton
Aide en bas de la fenêtre d'Image Tool pour ouvrir la
page d'aide correspondante.
Site Web Parallels (http://www.parallels.com/fr/). Explorez la page Web du support
technique qui regroupe les fichiers d'aide des différents produits ainsi que la section FAQ.
Feedback
Vous avez trouvé une erreur dans ce guide ? Vous avez des idées ou des suggestions dont vous
voulez nous faire part pour améliorer ce guide ?
Veuillez adresser tous vos commentaires et suggestions dans la page de Feedback sur la
documentation Parallels (http://www.parallels.com/fr/support/usersdoc/).
7
C HAPITRE 2
Démarrer
Ce chapitre offre des informations sur les procédures d'installation et de désinstallation de
Parallels Image Tool.
Dans ce chapitre
Configurations système requises........................................................................................... 7
Parallels Image Tool fait partie de l'application principale de Parallels et la configuration
système pour l'installer et l'utiliser sont les mêmes que pour le produit correspondant.
Configuration système pour Mac
Configurations matérielles requises
Tout ordinateur Macintosh équipé d'un processeur Intel (1.66 GHz ou plus). Pour utiliser
des systèmes d'exploitation 64 bits dans les machines virtuelles, un Intel Core 2 ou une
version ultérieure de processeur est nécessaire.
1 Go de RAM minimum, 2 Go recommandé.
Remarque : Votre Mac doit avoir suffisamment de mémoire pour utiliser Mac OS X ainsi
que vos applications Mac, plus la mémoire requise pour le système d'exploitation de la
machine virtuelle et les applications qui sont installées dedans.
Démarrer 8
300 Mo environ d'espace disque sur le volume du boot pour l'installation de Parallels
Desktop.
15 Go environ d'espace disque pour chaque machine virtuelle.
Configurations logicielles requises
Mac OS X Leopard v10.5.2 ou version ultérieure
Mac OS X Tiger v10.4.11 ou version ultérieure
Pour vérifier le numéro de version de votre Mac OS X, choisissez Apple > A propos de ce Mac
sur la barre de menus.
Configurations requises pour les ordinateurs hôtes Windows et Linux
Configurations matérielles requises
CPU 1,66 GHz x86 (32 bits) ou x64 (64 bits) minimum avec prise en charge de la
technologie de virtualisation matérielle Intel VT-x ou AMD-V.
Remarque : Le nombre de CPU physiques doit être égal ou supérieur au nombre de CPU
virtuels utilisés par l'une des machines virtuelles.
2 Go de RAM minimum. 4 Go de RAM ou plus est conseillé.
Remarque : Le total de mémoire conseillé affecté à une machine virtuelle est comprise
entre 1 et 2 Go (vous pouvez affecter jusqu'à 8 Go max).
200 Mo d'espace disque pour installer l'application principale.
30 Go environ d'espace disque pour chaque machine virtuelle.
Remarque : Pour stocker les fichiers temporaires d'une machine virtuelle, vous devez avoir
deux fois plus d'espace disque libre comme total global de la mémoire de cette machine
virtuelle (mémoire + mémoire vidéo) +150 Mo.
Lecteur CD-ROM ou DVD-ROM (optionnel).
Adaptateur réseau Ethernet.
Configurations logicielles requises
Parallels Desktop prend officiellement en charge les ordinateurs hôtes avec les systèmes
d'exploitation suivants installés :
Remarque : Vous pouvez exécuter les machines virtuelles avec les systèmes d'exploitation
64 bits uniquement sur les ordinateurs hôtes dotés de systèmes d'exploitation 64 bits.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.