ованием принтера рекомендуется внимательно ознакомиться с этим руководством
Предисловие
Добро пожаловать в мир продуктов Pantum!
Мы благодарим вас за выбор продуктов Pantum!
Для защиты ваших интересов внимательно ознакомьтесь со следующими инструкциями.
Правовые вопросы
Товарный знак
Pantum и логотип Pantum являются зарегистрированными товарными знаками Zhuhai
Pantum Electronics Co.,Ltd.
®
Microsoft®, Windows®, Windows Server® и Windows V
орпорации Microsoft в США или других странах и регионах.
к
®
Wi-Fi
Fi Alliance.
Права владения на названия программного обеспечения, упомянутого в данном
руководстве пользователя, принадлежат соответствующим компаниям согласно их
лицензионным соглашениям. Эти названия упоминаются исключительно для инструкций.
Все остальные упомянутые здесь продукты и торговые названия могут быть
зарегистрированными товарными знаками, товарными знаками или знаками
обслуживания соответствующих владельцев и упоминаются исключительно для
инструкций.
и Wi-Fi Protected Setup™ являются зарегистрированными товарными знаками Wi-
ista
ляются товарными знак
яв
ами
Авторское право
Авторское право на это руководство пользователя принадлежит Zhuhai Pantum
Electronics Co.,Ltd.
Запрещается копировать, переводить, изменять и передавать это руководство
пользователя любыми средствами и в любой форме без предварительного письменного
разрешения Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd.
Версия: V1.2
Заявление об ограничении ответственности
Для повышения качества услуг, предоставляемых пользователям, Zhuhai Pantum
Electronics Co.,Ltd. оставляет за собой право вносить изменения в это руководство
пользователя. Информация, изложенная в этом руководстве, может изменяться без
предварительного уведомления.
Ответственность за любые повреждения, возникшие из-за несоблюдения требований
этого руководства, возлагается на пользователей. При этом, кроме явных гарантий,
предоставленных в руководстве или соглашении по обслуживанию, компания Zhuhai
Pantum Electronics Co.,Ltd. не предоставляет никаких явных или подразумеваемых
гарантий в дополнение к настоящему руководству пользователя (в том числе в
отношении содержания или слов).
Использование данного продукта для копирования, печати, сканирования определенных
документов или изображений либо другие операции могут быть запрещены местным
законодательством. Если вы не уверены в законности использования данного
устройства для работы с определенными документами или изображениями, вы должны
заранее проконсультироваться с консультантом по правовым вопросам.
Данный продукт подходит для использования дома и в офисе.
Дату производства см. на синей этикетке сбоку на упаковке.
Безопасность при эксплуатации лазерного устройства
Лазерное излучение вредит здоровью человека. Поскольку лазерные компоненты
полностью запечатаны в принтере, лазерное излучение не просачивается наружу.
Чтобы не подвергнуться воздействию лазерного излучения, не разбирайте принтер
произвольным образом!
Принтер соответствует положениям Свода федеральных нормативных актов США
для лазерных продуктов класса 1. Принтер оснащен лазерным диодом класса III B,
излучение которого не распространяется на другие лазерные компоненты.
На лазерных компонентах внутри принтера находится следующая наклейка:
Предостережения относительно безопасного использования
Прежде чем использовать принтер, обратите внимание на следующие предостережения
относительно безопасности.
Предупреждение
Внутри принтера находится электрод под высоким
напряжением. Перед тем как чистить принтер,
убедитесь, что он отключен от сети!
Запрещается вставлять и вынимать из розетки
вилку кабеля питания мокрыми руками —
это может послужить причиной поражения
электрическим током.
При печати термозакрепляющее
устройство нагревается и какое-то время
остается горячим. Прикоснувшись к нему
(в показанной затемненной области),
можно получить ожоги!
На термозакрепляющее устройство наклеена
этикетка с предупреждением о высокой
температуре. Не удаляйте и не повреждайте
эту этикетку.
II
Меры предосторо
жно
сти
Меры предосторожности перед использованием принтера:
1.Прочитайте все инструкции и убедитесь, что вы их поняли.
2.Вы должны иметь представление об основах работы с электрическими
устройствами.
3.
Придерживайтесь всех предупреждений и инструкций, указанных на устройстве или в
сопутствующем руководстве для оборудования.
4.Если инструкции по эксплуатации противоречат информации по технике безопасности, повторно
изучите последнюю, поскольку вы могли неправильно понять инструкции по безопасности. Если
противоречие не удается разрешить, вы можете позвонить в службу оперативной поддержки
пользователей или обратиться за помощью к представителю службы технического
обслуживания.
5.Перед чисткой оборудования извлеките вилку кабеля питания из розетки сети переменного тока.
Не используйте жидкие чистящие средства и аэрозоли.
6.Убедитесь, что оборудование расположено на устойчивой поверхности, чтобы предотвратить
серьезные повреждения, которые могут возникнуть вследствие падения оборудования.
7.
Не размещайте оборудование вблизи радиаторов, кондиционеров и вентиляционных труб.
8.Не ставьте никаких предметов на кабель питания. Не размещайте оборудование в месте, где
существует вероятность, что наступят на кабель питания.
9.Не перегружайте розетки и удлинители. Это может снизить производительность и привести к
пожару или поражению электрическим током.
10.
Следите, чтобы животные не грызли кабель питания и интерфейсный кабель компьютера.
11. Не допускайте попадания острых предметов отверстия печатного устройства, чтобы избежать
прикосновения к деталям, находящимся под высоким напряжением: это может привести к
пожару или поражению электрическим током. Не проливайте жидкость на оборудование.
12.
Не разбирайте оборудование, чтобы избежать поражения электрическим током. Необходимый
ремонт могут выполнять только специалисты службы технического обслуживания. Открытие или
снятие крышки может привести к поражению электрическим током или другим опасным ситуациям.
Неправильная разборка и сборка также может привести к поражению электрическим током при
дальнейшем использовании.
13. Если случится что-либо из нижеперечисленного, отсоедините оборудование от компьютера
и извлеките вилку кабеля питания из розетки, затем обратитесь к квалифицированным
техническим специалистам за помощью:
• жидкость попала вовнутрь оборудования;
• оборудование попало под дождь или на него пролили воду;
• оборудование упало или была повреждена крышка;
• производительность оборудования значительно изменилась.
14. Настраивайте только элементы управления, упоминаемые в инструкциях. Неправильная
настройка других элементов управления может привести к повреждению, на исправление
которого у специалистов службы технического обслуживания уйдет больше времени.
15. Не используйте оборудование во время грозы, чтобы предотвратить поражение электрическим
током. По возможности, во время грозы вынимайте вилку кабеля питания из розетки.
16. При непрерывной печати нескольких страниц поверхность лотка сильно нагревается. Не
касайтесь этой поверхности и не давайте детям приближаться к ней.
17. Сигнальный провод устройства, подключенный к принтеру, нельзя использовать вне помещений.
18. Необходимо обеспечить регулярную вентиляцию в случае длительного использования или
печати большого количества документов в плохо проветриваемом помещении.
19. В состоянии ожидания устройство автоматически переходит в режим экономии энергии (сна),
если в течение некоторого времени (например, 1 минуты) не получает задание на печать;
устройство не потребляет энергию только в том случае, если оно не подключено ни к одному
внешнему источнику питания.
20. Устройство относится к классу оборудования 1 и в процессе эксплуатации должно быть
подключено к электрической розетке с заземлением.
21. Данное устройство необходимо в процессе доставки необходимо ставить в
соответствии с транспортировочными метками на упаковке.
22. Это устройство является низковольтным оборудованием. При использовании этого устройства с
напряжением ниже указанного диапазона, соблюдайте соответствующие меры предосторожности или
обратитесь в центр послепродажного обслуживания Pantum, если тонер размазывается на отпечатках
или оборудование запускается медленно.
23. Устройство продается в полной комплектации. Компоненты устройства при необходимости можно
приобрести в сервисном центре послепродажного обслуживания Pantum. Если комплектация
приобретенного устройства не соответствует указанной в спецификации, обратитесь в указанный центр
послепродажного обслуживания для решения проблемы.
24. Устанавливайте это устройство на место при температуре 10–32.5 °C и относительной
влажности 20–80%.
25. По соображениям безопасности и другим причинам после определенного времени непрерывной печати
принтер может переключаться в режим прерывистой печати.
26. Сохраните настоящее руководство пользователя надлежащим образом.
III
Инф
ормация о нормативных тре
Этот символ означает, что по истечении срока службы продукта его нельзя
утилизировать как часть бытовых отходов. Вместо этого следует передать
использованное оборудование в соответствующий приёмный пункт по
переработке отходов электрического и электронного оборудования.
См.: Директива 2002/96/ЕС об отходам электрического и электронного
оборудования (WEEE). Чтобы получить дополнительную информацию,
обращайтесь к своему продавцу или поставщику.
бованиях
Этот продукт предна
Соответствие директивам Европейского сообщества (ЕС)
Этот продукт соответствует требованиям по безопасности, изложенным
в директивах Совета Европейского сообщества 2014/30/ЕU и 2014/35/ЕU
о сближении и согласовании законов стран-участниц в отношении
электромагнитной совместимости и безопасности электрического
оборудования, предназначенного для использования в определенных
пределах напряжения.
Производитель этого продукта: Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd.,
No.3883,Zhuhai Avenue,Zhuhai,Guangdong,China.
Подтверждение соответствия требованиям директив предоставляется
Уполномоченным Представителем по запросу.
Этот продукт отвечает определению класса B стандарта EN 55032 и
требованиям по безопасности стандарта EN 60950.
Этот принт
(об ограничении содержания вредных веществ) и ревизированной директивы
2011/65/ЕС об использовании токсичных и опасных веществ.
ер по
значен исключительно для эксплуатации в помещениях.
тв
лностью о
ечает требованиям директивы ROHS 2009/95/ЕС
Сертифицирован Таможенным Союзом России, Белоруссии и Казахстана.
Унифицированный символ: EAC.
IV
Содержание
1. Перед использованием принтера . ..............................................................................................1-2
Примечание. • Рекомендуется использовать стандартную бумагу для принтера.
• Частое использование специальной бумаги может повлиять на срок
службы принтера.
• Использование материалов для печати, не соответствующих инструкциям
данного руководства пользователя, может привести к низкому качеству
печати, более частому замятию бумаги и чрезмерному износу деталей
принтера.
• Такие свойства, как плотность, состав, текстура и влажность, являются
важными факторами, влияющими на производительность принтера и
качество печати.
• При выборе материалов для печати следует учитывать следующие
факторы.
1. Желаемый результат печати: выбранный материал для печати
должен соответствовать требованию заданий печати.
2. Гладкость поверхности: гладкость материала для печати может
влиять на четкость получившегося отпечатка.
3. Некоторые материалы для печати, которые соответствуют всем
указанным здесь инструкциям по использованию, могут не обеспечить
желаемый результат. Причиной этого может быть неправильная
эксплуатация, несоответствующая температура и влажность или
другие факторы, находящиеся вне власти Pantum. Прежде чем
приобретать материалы для печати большими партиями, убедитесь,
что они соответствуют спецификациям, приведенным в этом
руководстве пользователя.
4. Использование для печати материалов с неподходящими
характеристиками может привести к поломке принтера.
2-2
2.2. Специальная бумага
Этот принтер поддерживает использование специальной бумаги для печати. К
специальной бумаге относятся: этикетки, конверты, прозрачная пленка, плотная бумага,
открытки и т.д.
Примечание. • Чтобы добиться наилучшего эффекта печати при использовании
специальной бумаги или материалов, убедитесь, что в настройках
печати выбран подходящий тип печати и формат бумаги.
• При использовании специальной бумаги для печати рекомендуется
загружать ее по одному листу. В модели
загружать по одному листу специальной бумаги в лоток
автоматической подачи. В модели P2600 series загружайте по одному
листу специальной бумаги в лоток ручной подачи.
| Соблюдайте следующие стандарты:
Типы
печатных
материалов
Правильные методы работы Неправильные методы работы
P2200/
P2500 series следует
Этикетка
Конверт
Прозрачная
пленка
Использовать только этикетки
с не выступающей по краям
подложкой.
Во время использования
этикетки следует располагать
плашмя.
Использовать только полные
листы этикеток.
Соблюдение соответствующих
требований для всех этикеток
в продаже не гарантируется.
Конверты следует загружать
ровно.
Использовать только
прозрачные пленки,
утвержденные для
использования в лазерных
принтерах.
Использовать смятые, пузырящиеся или
поврежденные этикетки.
Использовать сморщенные, смятые,
порванные или испорченные конверты.
Использовать конверты с зажимами,
скобами, окошками или покрытием.
Использовать конверты с самоклейкой
или другими синтетическими
материалами.
Использовать прозрачные материалы
для печати, не предназначенные для
лазерных принтеров.
Плотная
бумага,
открытка
Использовать только плотную
бумагу, утвержденную для
использования в лазерных
принтерах и соответствующую
спецификациям плотности для
этого принтера.
Использовать бумагу, плотность которой
превышает значения рекомендованных
для данного принтера материалов.
2-3
2.3. Загрузка бумаги
2.3.1. Загрузка бумаги в лоток автоматической подачи
а) Откройте лоток подачи.
P2200/P2500 SeriesP2600 Series
б) Подвиньте с обеих сторон направляющие лотка автоматической подачи в
соответствии с размером бумаги.
P2200/P2500 SeriesP2600 Series
в) Выдвиньте выходной лоток, чтобы бумага не выпадала и не выскальзывала из него.
P2200/P2500 SeriesP2600 Series
г) Загрузите бумагу в лоток автоматической подачи стороной для печати вверх.
P2200/P2500 SeriesP2600 Series
2-4
Примечание:
д) Отрегулируйте стопор бумаги, чтобы бумага располагалась правильно. Чтобы
обеспечить правильную подачу бумаги, отрегулируйте нижний стопор бумаги ① в
отсеке, чтобы бумага не выпадала, а затем отрегулируйте синий стопор ② в
соответствии с размером бумаги.
• Перед загрузкой пролистайте стопку бумаги во избежание замятия
или ошибки подачи,а затем загрузите бумагу в лоток стороной для
печати вверх.
P2200/P2500 Series
Примечание. • Если в лоток автоматической подачи одновременно загружено
более 150 страниц, произойдет замятие бумаги или подача будет
невозможна.
• При использовании бумаги с отпечатками с одной стороны
поворачивайте ее стороной для печати (чистой) вверх.
• При печати на бумаге формата A5 рекомендуется, чтобы бумага
подавалась в альбомной ориентации. Это может увеличить срок
службы лазерного картриджа с тонером.
P2600 Series
2.3.2. Загрузка бумаги в лоток ручной подачи
Примечание. • Ручную подачу поддерживают только устройства серии P2600.
a) Откройте лоток подачи.
2-5
б) Подвиньте с обеих сторон направляющие лотка ручной подачи в соответствии с
размером бумаги.
в) Выдвиньте выходной лоток, чтобы бумага не выпадала и не выскальзывала из него.
г) Такие материалы для печати, как конверт или прозрачная пленка, помещайте в лоток
ручной подачи двумя руками, пока передний край конверта или прозрачной пленки не
коснется корректирующего ролика.
Примечание. •При загрузке бумаги в лоток ручной подачи принтер автоматически
переходит в режим ручной подачи.
• Загрузите бумагу в лоток ручной подачи стороной для печати вверх.
Во время загрузки в лоток ручной подачи сначала подается верхняя
сторона бумаги.
• Убедитесь, что бумага, конверт или прозрачная пленка загружены
ровно и правильно размещены в лотке ручной подачи. В противном
случае отпечаток будет выполнен криво или бумага застрянет.
д) Когда страница будет напечатана, повторите описанную выше процедуру, чтобы
загрузить другой лист и продолжить печать.
Предупреждение
После печати неме
пленки из принтера. Накапливание бумаги или конвертов может
привести к замятию или сгибанию бумаги.
дленно выньте бумагу, конверты или прозрачные
2-6
2.4. Непечатаемая область
Затемненный участок указывает непечатаемую область.
ИспользованиеФормат бум
A45 мм (0,197 дюйма)5 мм (0,197 дюйма)
Печать
Letter5 мм (0,197 дюйма)5 мм (0,197 дюйма)
аги
Верхнее и нижнее
поле (A)
Левое и правое
поле (B)
2.5. Инструкции по использованию бумаги
• Использование бумаги или оригинала с рыхлой текстурой, неровностями, масляными
пятнами и слишком гладкой поверхностью ухудшает производительность принтера.
• Убедитесь, что на бумаге нет пыли, ворсинок и т. п.
• Бумагу следует класть на ровную поверхность и хранить при низкой температуре и
влажности.
2-7
Установка и
загрузка драйвера
3
Chapter
3.Установка и загрузка драйвера ....................................................................................................... 2
3.1.Установка драйвера на основании системы Windows
3.1.1.Способ соединения и поключения USB
3.1.2.Настройка беспроводной сети в один шаг
3.1.3.Способ соединения и установки проводной сети
3.1.4.Способ соединения и установки беспроводной сети
3.1.5.Загрузка драйвера
3.2.Установка драйвера на основании системы Mac
3.2.1.Установка драйвера
3.3.Система Mac добавление принтер
3.3.1.Соединение USB добавление принтера ......................................................................... 11
3.1.Установка драйвера на основании системы Windows
• Перед установкой драйвера, вам нужно узнать тип принтера, напечатайте пожалуйста
информационый лист принтера и просмотрите наименование.
• При устанавливки драйвер , язык установки не изменяется. Если требуется изменить
язык, то нужно загрузить драйвер принтера с нужным языком, потом запустить
установку.
Примечание:• панель устаноки драйвера отличается из-за типов и функций, схема
только для справки.
3.1.1.Способ соединения и поключения USB
1. Соедените принтер с компьютером кабелем USB, включите источник питания.
2. Вставьте приложенный диск в дисковод для компакт-дисков компьютера, программа
устаноки Autorun.exe запустится автоматически.
3. Читайте и подтвердите лицензионное соглашение, выбирайте язык установки и тип
принтера, выбирайте “Подключение USB”, кликнитете на “Установить”.
4. Система начинает устанавливать драйвер, процессу установки нужно несколько
минут.
5. После совершения установки, сообщение “Установка завершена” высветится, оно
закроется автоматически через 3с.
3-2
3.1.2.Настройка беспроводной сети в один шаг
Если ваш компьютер подключен к сети беспроводным способом, а также вы хотите
подключить принтер к сети, рекомендуется применять метод установки беспроводной
сети одной кнопкой.
1. Откройте принтер и компьютер, подключить компьютер к беспроводной сети.
2. Используйте кабель USB для подключения принтера и компьютера с Wi-Fi модулю.
3. Вставьте приложенный диск в дисковод для компакт-дисков компьютера, программа
устаноки Autorun.exe запустится автоматически.
4.Выберите “установка беспроводной сети одной кнопкой” в появившемся интерфейсе
установки и нажмите “Установка”.
5. Программа установки автоматически подключит принтер к беспроводной сети по
мере подключения к компьютеру.
6. Сетевая конфигурация завершена, система начинает установить водителя, процесс
установки может занять несколько минут.
7. После совершения установки, сообщение “Установка завершена” высветится, оно
закроется автоматически через 3с.
3-3
3.1.3.Способ соединения и установки проводной сети
1. Включить источники питания принтера и компьютера.
2. Соединять компьютер с проводной сетью.
3. Соединять Ethernet кабель со соединением сети, обеспечить подключение принтера
к сети, которая подключена к компьютеру (как настроить сеть, смотрите в статья 4).
4. Вставляйте приложенный установочный диск в дисковод для компакт-дисков
компьютера, программа установки Autorun.exe запустится автоматически.
5. Читайте и подтверждайте лицензионное соглашение, выбирайте язык установки и
тип принтера, выбирайте “Подключение кабельной сети”, кликнитете на “Установить”.
6. Программа установки найдет принтер автоматически, процессу поиска нужно
некоторое время.
7. После поиска, выбирай принтер, с которым нужно соединять, кликните на “Далее”.
3-4
Примечание:• Если в списке найденых принтеров отсутствует принтер, с которым
вам нужно соединится, то кликните на “обновление” для поиска
еще раз.
•
Если устанавливать драйвер принтера способом выбора
ведущей машины, то выбирайте “наименование принтера”и
“Установить принтер из списка с именем узла”, с которыми вам
нежен соединять одновременно.
•
Если добавлять адрес IP или наименование ведущей машины
вручную, то вам надо узнать адрес или наименование ведешей
машины принтера, с которым вам надо соединяться. Если не
узнаете, то напечатайте“страницу расположения сети” и
просмотрите адрес IP и наименование ведущей машины .
8. Система начинается устанавливать драйвер, процессу установки нужно несколько
минут.
9. После совершения установки, сообщение “Установка завершена” высветится, он
будет зыкрыть автоматически через 3с.
3.1.4.Способ соединения и установки беспроводной сети
Беспроводной тип сетевого подключения, включая базовый структурный режим и режим
точки доступа Wi-Fi (более подробную информацию смотрите в Главе 5 ).
3.1.4.1.Установка инфраструктурного режима
1. Подключите компьютер к точке доступа (беспроводный маршрутизатор).
2. Соединять принтер с компьютером через USB кабель, включить источник питания.
3. Вставляйте приложенный установочный диск в дисковод для компакт-дисков
компьютера, программа установки Autorun.exe запустится.
4. Читайте и подтверждайте лицензионное соглашение, выбирай язык установки и тип
принтера, выбирай “Подключение беспроводной сети”, кликните на “Установить”.
3-5
5. Выбирайте выбор “Да, если вы желаете настроить беспроводную сеть принтера” в
окне расположения беспроводной сети, распределить принтер на беспроводную
сеть согласно указанию (как распределить, смотри на статья 5.1.1).
6. После успешного обнаружения беспроводной сети, программа установки найдет
принтер автоматически, процессу поиска нужно некоторое время.
7. Выбирайте принтер, с которым вам нужно соединять, кликните на “Далее”.
Примечание: • Если в списке найденых принтеров отсутствует принтер, с которым
вам нужно соединять, то кликните на “Обновить” для поиска еще раз.
•
Если устанавливать драйвер принтера способом наименования
ведущей машины, то выбирайте “Имя принтера”и “Установить
принтер из списка с именем узла”, с которыми вам нежен соединять
одновременно.
•
Если добавлять адрес IP или наименование ведущей машины
вручную, то вам надо узнать адрес или наименование ведешей
машины принтера, с которым вам надо соединять. Если не узнаете,
то напечатайте“страницу расположения сети” и просмотрите адрес
IP и наименование ведущей машины .
3-6
8. Система начинается устанавливать драйвер, процессу установки нужно несколько
минут.
9. После совершения установки, сообщение “Установка завершена” высветится, он
будет зыкрыть автоматически через 3с.
3.1.4.2.Установка режима точки доступа Wi-Fi
1. Включить источники питания принтера и компьютера.
2. Компьютер подключается к точке доступа Wi-Fi принтера (информацию о методе
конфигурации смотрите в Главе 5.2.2 ).
3. Вставляйте приложенный установочный диск в дисковод для компакт-дисков
компьютера, программа установки Autorun.exe запустится.
4. Читайте и подтверждайте лицензионное соглашение, выбирай язык установки и тип
принтера, выбирай “Подключение беспроводной сети ”, кликните на “подключение”.
5. Выбирайте выбор “Нет, принтер был подключен к беспроводной сети” в окне
беспроводной сети, кликните на “Далее”.
3-7
Loading...
+ 57 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.