Pantum M6700/M6800 Series
Pantum M7100/M7200 Series
Монохромное лазерное МФУ
Перед использованием принтера рекомендуется внимательно ознакомиться с данным Руководством
Предисловие
Добро пожаловать в мир продуктов Pantum!
Мы благодарим вас за выбор продуктов Pantum!
Для защиты ваших интересов внимательно ознакомьтесь со следующими инструкциями.
Правовые вопросы
Товарный знак
Pantum и логотип Pantum являются зарегистрированными товарными знаками Zhuhai
Pantum Electronics Co.,Ltd.
Microsoft®, Windows®, Windows Server® и Windows Vista® являются товарными знаками
корпорации Microsoft в США или других странах и регионах.
Mopria®, the Mopria® Logo and the Mopria® Alliance logo are registered trademarks and
service marks of Mopria Alliance, Inc. in the United States and other countries. Unauthorized
use is strictly prohibited.
Mac and the Mac logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
AirPrint и логото на AirPrint са тьрговски марки на Apple Inc.
Wi-Fi Direct,Wi-Fi Protected Setup(WPS),WPA,WPA2 и Wi-Fi Protected Access са тьрговски
марки на Wi-Fi Alliance.
Права владения на названия программного обеспечения, упомянутого в данном
руководстве пользователя, принадлежат соответствующим компаниям согласно
их лицензионным соглашениям. Эти названия упоминаются исключительно для
инструкций.
Все остальные упомянутые здесь продукты и торговые названия могут быть
зарегистрированными товарными знаками, товарными знаками или знаками
обслуживания соответствующих владельцев и упоминаются исключительно для
инструкций.
Авторское право
Авторское право на это руководство пользователя принадлежит Zhuhai Pantum
Electronics Co.,Ltd.
Запрещается копировать, переводить, изменять и передавать это руководство
пользователя любыми средствами и в любой форме без предварительного письменного
разрешения Zhuhai Pantum Electronics Co.,Ltd.
Версия:V1.3
I
Заявление об ограничении ответственности
Для повышения качества услуг, предоставляемых пользователям, Zhuhai Pantum
Electronics Co.,Ltd. оставляет за собой право вносить изменения в это руководство
пользователя. Информация, изложенная в этом руководстве, может изменяться без
предварительного уведомления.
Ответственность за любые повреждения, возникшие из-за несоблюдения требований
этого руководства, возлагается на пользователей. При этом, кроме явных гарантий,
предоставленных в руководстве или соглашении по обслуживанию, компания Zhuhai
Pantum Electronics Co.,Ltd. не предоставляет никаких явных или подразумеваемых
гарантий в дополнение к настоящему руководству пользователя (в том числе в
отношении содержания или слов).
Использование данного продукта для копирования, печати, сканирования определенных
документов или изображений либо другие операции могут быть запрещены местным
законодательством. Если вы не уверены в законности использования данного
устройства для работы с определенными документами или изображениями, вы должны
заранее проконсультироваться с юристом.
Устройство можно безопасно использовать только в нетропических климатических
зонах на высоте не выше 2000 м над уровнем моря.
Меры безопасности
Отключите питание
Устройство должно быть расположено в близи источников электропитания для
обеспечения легкого отключения питания!
Безопасность при эксплуатации лазерного устройства
Лазерное излучение вредит здоровью человека. Поскольку лазерные компоненты
полностью изолированы принтере, лазерное излучение не распространяется наружу.
Чтобы не подвергнуться воздействию лазерного излучения, не разбирайте принтер
произвольным образом!
Принтер соответствует положениям Свода федеральных нормативных актов США
для лазерных продуктов класса 1. Принтер оснащен лазерным диодом класса III b,
излучение которого не распространяется на другие лазерные компоненты.
Лазерные компоненты должны соответствовать требованиям свода Федеральных
Правил США, 21 СФП 1040, ИЭК 60825-1.
На лазерных компонентах внутри принтера находится следующая наклейка:
II
Предостережения относительно безопасного использования
Прежде чем использовать принтер, обратите внимание на следующие предостережения
относительно безопасности:
Предупреждение
Внутри принтера находится электрод под высоким
напряжением. Перед тем как чистить принтер,
убедитесь, что он отключен от сети!
Запрещается вставлять и вынимать из розетки
вилку кабеля питания мокрыми руками —это может
послужить причиной поражения электрическим током.
При печати термозакрепляющее устройство
нагревается и какое-то время остается
горячим. Прикоснувшись к нему (в показанной
затемненной области), можно получить ожоги!
На термозакрепляющее устройство наклеена
этикетка с предупреждением о высокой температуре.
Не удаляйте и не повреждайте эту этикетку.
Меры предосторожности
Меры предосторожности перед использованием принтера:
1.Прочитайте все инструкции и убедитесь, что вы их поняли.
2.Вы должны иметь представление об основах работы с электрическими устройствами.
3.Придерживайтесь всех предупреждений и инструкций, указанных на устройстве или в
прилагаемом руководстве для оборудования.
4.Если инструкции по эксплуатации противоречат информации по технике безопасности,
повторно изучите последнюю, поскольку вы могли неправильно понять инструкции
по эксплуатации. Если противоречие не удается устранить, позвоните по
горячей линии службы поддержки пользователей или обратитесь за помощью к
представителю сервисной службы.
5.Перед очисткой оборудования выньте кабель питания из розетки питания переменного
тока. Не используйте жидкие чистящие средства и аэрозоли.
6.Убедитесь, что оборудование расположено на устойчивой поверхности, чтобы
предотвратить серьезные повреждения, которые может вызвать падение
оборудования.
7.Не размещайте оборудование вблизи радиаторов, кондиционеров или
вентиляционных труб.
8.Не ставьте предметы на кабель питания. Не размещайте оборудование в месте, где
люди будут наступать на кабель питания.
III
9.Не перегружайте напряжением розетки и удлинители. Это может отрицательно
отразиться на производительности и привести к пожару или ударом электрическим
током.
10.Следите, чтобы животные не грызли кабель питания переменного тока и
интерфейсный USB кабель.
11.Не допускайте попадания острых предметов в гнезда оборудования, избегайте
прикосновений к устройству под высоким напряжением, это может привести к
пожару или поражению электрическим током. Будьте осторожны и не проливайте
жидкости на оборудование.
12.Не разбирайте оборудование, чтобы избежать риска поражения электрическим
током. Необходимый ремонт могут выполнять только профессиональные
специалисты по техническому обслуживанию. Открытие или снятие крышки может
привести к поражению электрическим током или другим опасным ситуациям.
Неправильная разборка и сборка также может привести к поражению электрическим
током при дальнейшем использовании.
13.Если случится что-либо из следующего, отсоедините оборудование от компьютера
и выньте вилку кабеля питания из розетки, затем обратитесь к квалифицированным
техническим специалистам за обслуживанием:
•внутрь оборудования попала жидкость.
•оборудование попало под дождь или на него пролили воду.
•оборудование упало или была повреждена крышка.
•производительность оборудования значительно изменилась, снизилась скорость
печати.
14.Настраивайте только элементы управления, упоминаемые в инструкциях.
Неправильная настройка других элементов управления может привести к
повреждениям, на исправление которых у профессиональных специалистов
технического обслуживания уйдет больше времени.
15.Не используйте оборудование во время грозы, чтобы предотвратить риск поражения
электрическим током. По возможности, во время грозы вынимайте вилку кабеля
питания.
16.При непрерывной печати нескольких страниц поверхность лотка сильно нагревается.
Не трогайте эту поверхность и не давайте детям приближаться к ней.
17.Сигнальный провод устройства, подключаемый к принтеру, не предназначен для
использования вне помещений.
18.Необходимо обеспечить регулярную вентиляцию в случае длительного
использования или печати большого количества документов в плохо проветриваемом
помещении.
19.В состоянии ожидания устройство автоматически переходит в режим экономии
энергии (сна), если в течение некоторого времени (например, 1 минуты) не получает
задание на печать; устройство не потребляет энергию только в том случае, если оно не
подключено ни к одному внешнему источнику питания.
20.Устройство относится к классу оборудования 1 и в процессе эксплуатации должно
быть подключено к электрической розетке с заземлением.
21.Данное устройство необходимо траспортировать в соответствии с
транспортировочными метками на упаковке.
IV
22.Это устройство является низковольтным оборудованием. При использовании этого
устройства с напряжением ниже указанного диапазона, соблюдайте соответствующие
меры предосторожности или обратитесь в центр послепродажного обслуживания
Pantum, если тонер ложится на отпечатках или оборудование запускается медленно.
23.Устройство продается в полной комплектации. Компоненты устройства при
необходимости можно приобрести в сервисном центре послепродажного обслуживания
Pantum. Если комплектация приобретенного устройства не соответствует указанной в
спецификации,обратитесь в организацию где был приобретено устройство для решения
проблемы.
24.Устанавливайте это устройство в месте с температурой окружающей среды 10°C–35
°C и относительной влажностью 20 %–80 %.
25. По соображениям безопасности и другим причинам принтер может переключаться
в режим прерывистой печати после непрерывной печати в течение определенного
времени.
26.Данное оборудование соответствует части 15 нормы федеральной комиссии по
связи и промышленности стандарта(ов) РСС. Операция зависит от следующих двух
ситуаций:
(1) данное оборудование не может принести вредную интерференцию
(2) данному оборудованию необходимо принимать любую полученную интерференцию,
включая интерференцию, которая может принести нежданную операцию.
27.Заявление экспозиции о электромагнитном излучении:
Данное оборудование соответствует федеральной комиссии по связи ограничение
экспозиции излучения для неуправляемой окружающей среды.
Данное оборудование должно установить и работать с минимальной дальности 20 см
от вашего тела.
Данное устройство не влияет на работу любой антенной или передатчика, и может быть
установлено в одном помещение.
28.Данное оборудование уже проверено и подтверждано соответствие ограничению
для цифрового устройства класса Б, согласно части 15 нормы федеральной комиссии
по связи. Эти ограничения разработаны, чтобы обеспечить разумную защиту против
вредного вмешательства в жилую среду. Это оборудование производит, использует
и может излучить энергию, радиочастоты и если используется в соответствии с
инструкциями, не может вызвать вредное вмешательство. Однако нет никакой гарантии,
что вмешательство не произойдет в конкретной ситуации.
Если данное оборудование точно производит вредную интерференцию в
радиоприемник или прием телевизионный сигнала, которая определяется путём
включения или выключения оборудования, то рекомендают пользователю произвести
следующие операции:
• Перерегулирование или перестановка антенны для приема.
• Увеличение расстояние между оборудованием и приемником.
• Подключение принтера к резетки с сетью, отличающаяся от той, с которой соединяли
приемник.
V
• Запрос сотрудника или технического персонала организации предоставляющей радио/
телевизионный сигнал.
29.Изменения или исправление конструкции произведеные третий стороной может
привести к поломке оборудования и снятию с гарантии.
30.Затратой энергии данной продукции является 2.366W Вт в сетевом режиме, если
все проводные сетевые порты соединяются и все беспроводные сетевые порты
актированы.
31.С данным устройством желательно изпользовать экранированные кабели.
32.Данное цифровое устройство класса Б отвечает регламенту ИЦЭС-003.
33.Это оборудование соответствует требованиям части 68 правил FCC и требованиям,
принятым ACTA. На задней панели данного оборудования является этикетка,
которая содержит, среди других информации, идентификатор продукта в формате
США: VFCFA01A5103M. При необходимости этот номер должен быть предоставлен
телефонной компании. Данное оборудование использует следующие гнезда USOC: RJ11, RJ-45, USB гнезда и гнезда питания.
34.REN (ЭКВИВАЛЕНТНОСТИ ЗВОНКА НОМЕРА) ЗАЯВЛЕНИЕ Обратите
внимание: Эквивалентное число сигнала вызова (REN: 0.1A) присвоенный каждому
терминальному устройству, указывает на максимальное количество терминалов,
которые могут быть подключены к телефонному интерфейсу. Терминал интерфейса
может состоять из любой комбинации устройств, чтобы сумма эквивалентных чисел
сигнала вызова всех устройств не должна превышать 5.
35.ПРИЛОЖЕНИЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ЗАЯВЛЕНИЕ
Обратите внимание: Данное оборудование соответствует требованиям к защите
телекоммуникационных сетей, эксплуатации и безопасности требованиям, как
это предусмотрено в соответствующем терминальном оборудовании технических
требований документа (ов). Об этом свидетельствуют маркировкой оборудования
с номером сертификации Индустриального стандарта для Канады. Производитель
не гарантирует, что оборудование будет работать в соответствии с требованиями
пользователей.
Перед установкой данного оборудования пользователи должны убедиться в том, что
допустимо подключать к оборудованию местной телекоммуникационной компании.
Кроме того, оборудование должно быть установлено с использованием допустимого
способа подключения. Клиент должен знать, что соблюдение указанных вышеуказанных
условий не может предотвратить в некоторых ситуациях.
Ремонт сертифицированного оборудования должен быть согласован с представителем,
назначенным поставщиком. Любой ремонт или изменения, сделанные пользователем в
данное оборудование или нарушения работы оборудования могут привести к тому, что
телекоммуникационная компания потребует от пользователя отключить оборудование.
Пользователи должны обеспечить для своей собственной защиты, что электрическое
заземление источника питания и телефонных линий, соединены друг с другом.
Эта мера предосторожности может быть особенно важна в сельской местности.
Внимание: Пользователи не должны пытаться сделать эти соединения самостоятельно,
а обратиться в соответствующую организацию или к электрику, в зависимости от
обстоятельств.
VI
36. Данный продукт соответствует применимым Индустриального стандарта для
Канады.
37.Сохраните настоящее руководство пользователя надлежащим образом.
Информация о нормативных требованиях
Этот символ означает, что по истечении срока службы продукта
его нельзя утилизировать как бытовые отходы. Использованное
оборудование необходимо доставить в специальный сборный
пункт по утилизации отходов электрического и электронного
оборудования. См.: Директива 2002/96/ЕС по отходам
электрического и электронного оборудования (WEEE). Чтобы
получить дополнительную информацию, обратитесь к своему
продавцу или поставщику.
Этот продукт предназначен для эксплуатации только в помещениях.
Соответствие директивам Европейского сообщества (ЕС)
Этот продукт соответствует требованиям по защите,
изложенным в директивах Совета Европейского сообщества
2014/30/EU и 2014/35/EU о сближении и согласовании законов
стран-участниц в отношении электромагнитной совместимости и
безопасности электрического оборудования, предназначенного
для использования в определенных пределах напряжения.
Производитель этого продукта: Zhuhai Pantum Electronics
Co.,Ltd., No.3883, Zhuhai Avenue, Zhuhai, Guangdong, China
519060.
Заявление о соответствии требованиям директив
предоставляется по запросу от уполномоченного представителя.
Этот продукт отвечает определению класса B стандарта EN
55032 и требованиям к безопасности стандарта EN 60950.
Этот принтер полностью отвечает требованиям Директивы 2009/95/
EC (ограничение содержания вредных веществ) и требованиям
переработанной версии Директивы 2011/65/EU по обращению с
токсическими и опасными веществами.
Сертифицирован Таможенным Союзом России, Белоруссии и
Казахстана. Унифицированный символ: EAC.
VII
Содержание
1.Перед использованием принтера .................................................................................................... 1
1.1.Аннотация серии продукции ..................................................................................................... 1
16.5.Характеристики факса(Применимо к оборудованию с функциями факса) .....................152
XI
1.Перед использованием принтера
1
1.1.Аннотация серии продукции
Параметры
серии
продукции
Тип
соединения
Язык
печати
Панель
управления
A4
Скорость
печати
Letter
M6700D
series
USB
NET
Wi-Fi
GDI
PDL
LCD
30ppm
33ppm
32ppm
35ppm
●
●
●
●
●
M6700DW
/
M6760DW
series
●●●●●●●
●●●●●●
●●●●
●●
●●●●●●●
●●
●
M7100DN
series
●●●●●
●●●●●
●●●●●
M7100DW
series
M6800FDW
/
M6860FDW
series
●
M7200FD
series
M7200FDN
series
M7200FDW
series
Автоматическая
двусторонняя
печать
NFC функция
Тихая печать
Функция
копирования
Функция
сканирования
Функции факса
Сканирование на USB диск
ADF
(●:Поддержка, Пробел: Неподдержка)
●
●●●●●●●●
●
●
●●●●●●●
●●●●
●●●●●●●
●●●●●●●
●●●●
●●●●●●
●●●●●●
Примечание: • Этот ряд продукта подвергается дополнениям или изменениям без
предшествующего уведомления.
• Оборудование с функцией факса при первом запуске или после
восстановления заводских настроек, следует проводить языковые
настройки, настройки системы и настройки факса под указанием на
панели.
• В данном руководстве, ‘’ADF” значит автоматическая подача
оригиналов в сканер.
1.2.Поддерживаемые принадлежности
2
Наименование
Картридж
Блок барабана
Кабель интерфейса
USB
Кабель питания
Компонент
Компактный диск
Краткое руководство по
настройке
Гарантия Pantum
Примечание:• В некоторых регионах гарантия Pantum может не предоставляться.
1.3.Вид устройства
3
Вид сбоку
1
2
3
4
5
6
7
8
Крышка ADF
Входной лоток для ADF
Выходной лоток для ADF
Крышка сканера
Выходной лоток Для хранения распечатанных документов.
Передний интерфейс USB
Панель управления Указываеn состояние принтера.
NFC (ближнепольная
связь)
Если при изпользование ADF произошло
замятие, откойте её.
Для размещения оригиналов в ADF для
сканирования.
Предотвращение падения оригиналов после
сканирования.
Откройте крышку сканера, для сканирования
оригиналов.
Используется сканирование на диск USB без
компьютера.
Коснитесь оборудованием NFC этой этикетки,
чтобы скачать или запускать прикладную
программу печати Pantum и включать Wi-Fi
Direct.
9
Стекло экспонирования
Используется, чтобы поместить оригинал для
сканирования.
Регулятор ширены листа
для лотка подачи бумаги
автоматической
Регулятор длины листа
для лотка подачи бумаги
автоматической
Откройте верхнюю крышку, чтобы вынуть
лазерный картридж с тонером.
Использовуется для подачи бумаги при ручной
печати.
Включайте или отключайте питания, нажмите
данную кнопку в готовом положении для входа
в энергоэкономичный режим.
Нажми данную кнопку более 2 с для
отключение источника питания принтера.
Использовать для автоматической подачи
бумаги.
Сдвигайте регулятор для того, чтобы
устанавливать нужную ширину бумаги
Сдвигайте регулятор для того, чтобы
установить нужную ширину бумаги
Сдвигайте регулятор для того, чтобы
установить нужную длину бумаги
18
Вид сзади
1
Удлинитель лотка
автоматической подачи
бумаги
LINE интерфейс (только
продукты с функцией
факса)
Использовать для регулирования
удлинительнения лотка.
Линейный интерфейс телефона для доступа
продукта к телефонной линии.
EXT. интерфейс (только
2
продукты с функцией
факса)
Интерфейс расширения для подключения
внешнего дополнительного телефона.
3
5
USB-интерфейс
Использовать для соединения продукции со
компьютером через USB
4
5
6
7
Сетевой интерфейс
Интерфейс питания
Задняя крышка
Устройство двусторонней
печати
Примечание:• внешности принтеров может отличаться из-за типов и функций,
схема только для справки.
Использовать для соединения продукции со
сетью через Ethernet
Использовать для соединения продукции с
источником питания
Использовать для извлечения замятой бумаги
при заедании
Использовать для извлечение бумаги при
замятии при двухстороней печати
1.4.Лазерный картридж с тонером
Лазерная картридж состаит из блока барабана и картриджи.
Срок службы блока барабана
Тип
Срок работы блока
барабана
Срок службы картриджов
Тип
Картриджи нормального
объема
Картриджи высокого
объема
Средний объем печати
Примерно 12000 страниц(Согласно ИСО
19572)
Средний объем печати
Примерно 1500 страниц(Согласно ИСО
19572)
Примерно 3000 страниц(Согласно ИСО
19572)
Примечание: • Для данной модели количество распечатываемых страниц может
6
быть увеличено без предупреждения.
• Ресурс расходных материалов может отличаться в зависимости от
разных используемых типов.
• Наша компания не рекомендует использовать неоригинальные
расхода материала, любое повреждение, возникнующее из-за
использования неоригинальных расхода материала, не входит в
гарантийный ремонт.
• Внешности картриджов могут существовать разницы из-за объемов и
типов, схема только для справок.
1.5.Панель управления
1.5.1.Обзор контрольной панели
Далее показана компоновка панели управления:
Панель управления без функции факса.
№
1
2
3
4
НаименованиеФункции
ЖК-дисплей
Кнопка “Копирование”
Кнопка “Сканирование”
Кнопка “Копирование
паспорта”
Показание оперативной поверхности и
информаций Продукции
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
копирования.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
сканирования.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
копирования паспорта.
№
7
5
НаименованиеФункции
Запуск функции Wi-Fi (только справедливо для
типа Wi-Fi ).
При подключении по Wi-Fi зажмите кнопку на 2
Кнопка Wi-Fi
секунды и более для отмены подключения;
когда подключение по Wi-Fi установлено,
зажмите кнопку на 2 секунды и более, чтобы
вызвать интерфейс "Подключение по Wi-Fi" ,
выберите "Отсоединить роутер" для
разъединения подключения (только для
моделей, поддерживающих Wi-Fi).
Oткрывайте функцию экономии чернилы (только
справедливо для типа вне Wi-Fi)
6
7
8
9
10
11
12
13
Кнопка “Копирование
квитанций”
Отмена
Кнопка “Пуск”
Меню Открывайте главное меню контрольной панели.
Назад Возвращать в прошлое меню.
ОК Подтверждайте выбор на экране.
Вверх
Вниз
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
копирования квитанций.
Выполняйте операцию отменения
В интерфейсе режима ожидания копирования,
восстановление “количество” в значение 01.
Нажмите на эту клавишу, чтобы перезапустить
печать.
Пересмотрите вверх в любом меню.
В режиме “Копирование” готовой страницы плюс
1 для выбора количества копий.
Пересмотрите вниз в любом меню.
В режиме “Копирование” готовой страницы минус
1 для выбора количества копий.
14
Индикатор
состояния
Указывает состояние принтера (смотрите раздел
1.6).
Панель управления с функцией факса.
8
№
1
2
3
4
5
6
7
8
НаименованиеФункции
ЖК-дисплей
Цифровая клавиатура
Факс
Кнопка “Копирование”
Кнопка “Сканирование”
Громкоя связь
Кнопка “Копирование
паспорта”
Повтор/Удержание
Показание оперативной поверхности и
информаций Продукции
Набирать номер или вверить буквенноцифровые символы. (Смотрите раздел 1.5.2)
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
факса.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
копирования.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
сканирования.
В режиме факса, приема и отправки факсов, или
телефонный звонок.
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
копирования паспорта.
В режиме ожидания, повторный набор
последнего наброного номера
9
10
Кнопка “Копирование
квитанций”
Кнопка Wi-Fi
Нажмите эту кнопку, чтобы перейти в режим
копирования квитанций.
Запуск функции Wi-Fi (только справедливо для
типа Wi-Fi ).
При подключении по Wi-Fi зажмите кнопку на 2
секунды и более для отмены подключения; когда
подключение по Wi-Fi установлено, зажмите кнопку
на 2 секунды и более, чтобы вызвать интерфейс
"Подключение по Wi-Fi" , выберите "Отсоединить
роутер" для разъединения подключения (только
для моделей, поддерживающих Wi-Fi).
Oткрывайте функцию экономии чернилы (только
справедливо для типа вне Wi-Fi)
№
9
НаименованиеФункции
11
12
13
14
15
16
17
18
Контакты
Отмена
Кнопка “Пуск”
МенюОткрывайте главное меню контрольной панели.
Назад Возвращать в прошлое меню.
OKПодтверждайте выбор на экране.
Вверх
Вниз
В режиме факса быстро войти в меню
телефонной книги.
Отмена опреации
В интерфейсе режима ожидания копирования,
восстановление “количество” в значение 01.
После настроек операции, подтвердить
соответствующие операции.
Нажмите на эту клавишу, чтобы перезапустить
печать.
Перемешение вверх во всех меню.
В режиме “Копирование” готовой страницы плюс
1 для выбора количества копий.
Перемешение вниз во всех меню.
В режиме “Копирование” готовой страницы
минус 1 для выбора количества копий.
19
Индикатор состояния
Указывать состояние принтера (смотрите раздел
1.6).
1.5.2.Функция цифровой клавиатуры
При выполнении определенных задач, иногда нужно вводить имена и номера. Буква,
цифры и символы на клавиатуре распределены следующим образом:
Кнопка
00
1@ / ; . 1
2a b c A B C 2
3d e f D E F 3
4g h I G H I 4
5j k l J K L 5
6
Цифры, буква и символы
m n o M N O 6
7p q r s P Q R S 7
8t u v T U V 8
9w x y z W X Y Z 9
* (Кнопка пропуска) & + , - * % ~ ! $ ( ) [ ]
# # = ' | _ ? " : { } < >
Примечание: • в различных условиях, специальные символы не обязательно дают
10
возможность ввода.
а. Ввод номера факса/телефона. В этот режим можно ввести только
цифры 0-9, *, #. Кроме того, можно ввести пробел, повторный набор/
пауза, введите “-”.
b. Смешанные ввод букв, цифр, символов. Разрешение ввода только
0-9, *, #, всего 12 клавиши, в соответствии с соответствующим входным
режимом, символы различны. (В это время, клавиши для перемещения
курсора, повторный набор/пауза, не может ввести “-”)
• При вводе номера или имени, коротко нажмите кнопку ‘’Отмена”,
чтобы удалить последнюю цифру или символ, длительное нажатие
кнопку “Отмена”, чтобы удалить все цифры или знаки сразу. Можете
нажмите ‘’вверх” для удаления последней цифры или символа.
1.6. Функция индикатора состояния устройства
Значение индикатора состояния устройства как следующий:
№
1
2
3
4
Индикатор
состояния
устройства
указывает
Cостояние Описание состояния
ПогашенВыключение или спящий режим
Зеленой лампаПринтер готов
Мерцание
зеленой лампы
Мерцание
ораньжевой
лампы
Печать, копирование, сканирование,
факс, и другие состояния работы
Предупреждение о заканчивающемся
тонере
№
11
5
Индикатор
состояния
устройства
указывает
Cостояние Описание состояния
• Ошибка картриджей (картриджи
не установлены, картриджи не
соответствуют, срок службы
картриджей истек)
• Ошибка барабана (блок барабана
не установлен, узел барабана не
совпадает, срока службы блока
Свечение
красной лампы
A4, Letter, Legal, Folio, Oficio, Statement,
Executive, JIS B5, ISO B5, A5, A6, B6, конверт
Monarch, конверт DL, конверт C5, конверт
№10, конверт C6, японская открытка, ZL, 16K,
Big 16K, 32K, Big 32K, Yougata4, открытка,
Younaga3, Nagagata3, Yougata2,настройка
Плотность
материала
Максимальная
емкость лотка
Примечание: • Pекомендуем использовать 80г/м² бумагу при использовании в
данном прнтере.
• Частое использование специальной бумаги не рекомендуется,
поскольку это может повлиять на срок службы принтера.
• Использование материалов для печати, не соответствующих
инструкциям в данном руководстве пользователя, может привести
к низкому качеству печати, более частому замятию бумаги и
чрезмерному износу деталей принтера.
• Такие свойства, как плотность, состав, текстура и влажность,
являются важными факторами, влияющими на производительность
принтера и качество печати.
60~200г/m²
1страниц
При выборе материалов для печати следует учитывать следующие факторы:
13
1.Желаемый результат печати: выбранный материал для печати должен
соответствовать требованию заданий печати.
2.Гладкость поверхности: гладкость материала для печати может влиять на четкость
получившегося отпечатка.
3.Некоторые материалы для печати, которые соответствуют всем указанным здесь
инструкциям по использованию, могут не обеспечить желаемый результат. Причиной
этого может быть неправильная эксплуатация, несоответствующая температура
и влажность или другие факторы, находящиеся вне власти Pantum. Прежде чем
приобретать материалы для печати большими партиями, убедитесь, что они
соответствуют спецификациям, приведенным в этом руководстве пользователя.
Примечание:• Чтобы добиться наилучшего эффекта печати при использовании
специальной бумаги или материалов, убедитесь, что в настройках
печати выбран подходящий тип печати и формат бумаги.
Соблюдайте следующие стандарты:
Типы печатных
материалов
Бумага для
этикеток
Конверт
Следует Не следует
Использовать только
этикетки с не выступающей
по краям подложкой.
Во время использования
этикетки следует
располагать плашмя.
Использовать только полные
листы этикеток.
Соответствие требованиям
всех этикеток, доступных в
продаже, не гарантируется.
Конверты следует загружать
ровно.
Использовать смятые,
пузырящиеся или поврежденные
этикетки.
Использовать сморщенные,
смятые, порванные или
испорченные конверты.
Использовать конверты с
зажимами, скобами, окошками или
покрытием.
Использовать конверты с
самоклейкой или другими
синтетическими материалами.
Типы печатных
14
материалов
Следует Не следует
Прозрачная
пленка
Использовать только
прозрачные пленки,
утвержденные для
использования в
лазерных принтерах.
Использовать прозрачные
материалы для печати, не
предназначенные для лазерных
принтеров.
Использовать только
Плотная бумага,
картон
плотную бумагу,
утвержденную для
использования в
лазерных принтерах
и соответствующую
спецификациям
плотности для этого
Использовать бумагу, плотность
которой больше спецификаций
материалов рекомендуемых
для этого принтера, если она не
утверждена для использования
в этом принтере.
принтера.
2.3. Непечатаемая и несканируемая области
Затененная часть показывает непечатаемую и несканируемую области.
Использование
Размер бумаги
Верхнее и нижнее
поля (A)
Левое и правое
поля (B)
A4 5mm(0.197inch) 5mm(0.197inch)
Печать
Letter 5mm(0.197inch) 5mm(0.197inch)
A4 5mm(0.197inch) 5mm(0.197inch)
Сканирование
Letter 5mm(0.197inch) 5mm(0.197inch)
2.4.Загрузка Бумаги
Примечание:• Во внешнем виде принтеров может существовать разницы из-за
типов и функций, схема только для справок.
2.4.1.Загрузка В Лоток Автоматической Подачи
15
1.Полностью выдвиньте лоток автоматической подачи из принтера.
2. Сдвигайте удлинитель лотка автоматической подачи бумаги, регулятор длины и
регулятор ширины листа до нужного размера бумаги, чтобы лоток сочетались с длиной
и шириной бумаги.
Примечание: • Не сдвигайте направляющие длины и ширины бумаги слишком
близко друг к другу, иначе бумага деформируется.
3.Перед загрузкой расправьте сложенную в стопку бумагу во избежание ее застревания
и возникновения ошибок подачи, затем загрузите бумагу в лоток стороной для печати
вниз.В автоматическое устройство подачи можно загрузить до 250 страниц бумаги
плотностью 80 г/м².
4.Поднимите выводной лоток, чтобы отпечатанные листы не выпадали, либо заберите
16
отпечатанный документ сразу после завершения печати.
Примечание: • Рекомендуется поднять выводной лоток, чтобы отпечатанные
листы не выпадали. Если выводной лоток не поднят, рекомендуем
вам сразу вынимать отпечатанные листы из принтера.
• Если вставлять бумаги в коробку автоматической подачи бумаги
более 250 листов (80г/м2) один раз, то может возникнуть заедание или
не подачу бумаги.
• При печати только одной стороны загружайте листы стороной для
печати (пустой стороной) вниз.
2.4.2.Лоток ручной подачи бумаги
1.Поднимите выводной лоток, чтобы отпечатанные листы не выпадали, либо заберите
отпечатанный документ сразу после завершения печати.
2. Открывайте коробку подачи бумаги вручную.
17
3. Сдвигайте регулятор ручного лотка подачи бумаги вручную для соответствия двум
сторонам. Нельзя применять силу к регуляторам, иначе может возникнуть заедание
бумаги.
4. Вставляйте бумагу в лоток подачи бумаги вручную.
Примечание: • Принтер входит в режим подачи бумаги вручную, когда вы
18
выставляете бумагу в лоток подачи бумаги вручную.
• Вставляйте разные виды бумаги в лоток подачи бумаги вручную
поочереди, не совмещайте разные виды бумаги.
• Вставляйте бумагу в лоток подачи бумаги вруную поверхностью для
печати наверх.
5.Вставляйте листы один за одним, если вставлять слишком быстро, то бумага может
быть втянута заранее, что приведет к заеданию.