Camera Drive Unit
POWER
Camera Drive Unit WV-PS
15
ON
OFF
Operating Instructions
Model No. WV-PS15
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
Before attempting to connect or operate this product,
please read these instructions carefully and save this manual for future use.
ESPAÑOL
中 文
DEUTSCHE AUSGABE
(GERMAN VERSION)
INHALT
VORWART ................................................................................................................................................ 10
MERKMALE .............................................................................................................................................. 10
VORSICHTSMASSNAHMEN .................................................................................................................... 10
WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN ........................................................... 11
■ Vorderansicht .................................................................................................................................... 11
■ Rückenansicht ................................................................................................................................... 11
SYSTEMANSCHLÜSSE ............................................................................................................................ 12
TECHNISCHE DATEN .............................................................................................................................. 14
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
DEUTSCH
VORSICHT: WEDER DECKEL NOCH
RÜCKPLATTE ABNEHMEN, UM DIE GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGS ZU
VERMEIDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINE
BAUTEILE, DIE VOM KUNDEN GEWARTET
WERDEN KÖNNEN.
Das Blitzzeichen mit Pfeil im
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf das Vorhandensein
von nichtisolierter "ge-fährlicher
Spannung" innerhalb des Gehäuses hinweisen, die so groß
sein kann, daß sie Gefahr eines
elektrischen Schlags darstellt.
Das Ausrufezeichen im
gleichseitigen Dreieck soll den
Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Unterlagen hinweisen, die dem Gerät beiliegen.
WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERHÜTEN, DIESES GERÄT
WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.
Vorsicht:
Bevor Sie dieses Produkt anschlleßen oder in
Betrieb nehmen, bitte das Schlld auf der Unterseite durchlesen.
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt,
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden
Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt.
Gemäß den Bestimmungen der Richtlinie 73/23/EEC und
89/336/EEC.
Die Fabriknummer dieses Gerätes ist auf dessen
Boden-abdeckung angegeben.
Sie sollten die Fabriknummer dieses Gerätes in
den dafür vorgesehenen Raum eintragen und
diese Anleitung als Kaufsunterlage aufbewahren,
um im Falle eines Diebstahls die ldentifizierung
zu erleichtern.
Modellnummer
Fabriknummer
9
VORWORT
Der Kameraantrieb WV-PS15 von Panasonic treibt eine VP (Video & Power) Multiplexkamera an. Dieses
unkomplizierte System ist für den Einsatz in kleineren Überwachungsanlagen wie z.B. in Büros, Fabriken
sowie öffentlichen und privaten Gebäuden geeignet.
MERKMALE
• Mit einem WV-PS15 kann eine VP-Multiplexkamera des vorgeschriebenen Modells angetrieben werden.
• Ein einziges Koaxialkabel verbindet die
Eingänge der vorgeschriebenen Kamera mit
dem Kameraantrieb. Dieser versorgt die
Kamera mit Strom, steuert die Übertragung
von Daten und Vertikalantriebsimpulsen zu
de Kamera und empfängt von dieser Videound Ausiosignale *.
• Steuert das Setup der Kameras über ein
angeschlossenes externes Gerät.
• Für die Synchronisierung in paralleler Anschaltung sind VD/SYNC- Eingänge und Ausgänge vorhanden.
* Bei Anschluß von Kameras, die dieses
Merkmal besitzen.
VORSICHTSMASSNAHMEN
• Die Installation des Geräts nur von
qualifiziertem Kundendienstpersonal oder
sonstigen Fachleuten vornehmen lassen.
• Die Entlüftungsöffnung oder Schlitze im
Gehäuse nicht blockieren.
Das Gerät in einem Abstand von mindestens
5 cm von der Wand aufstellen, um ein
Ansteigen der Temperatur im Geräteinneren
zu verhindern.
• Das Gerät vor Wasser und Feuchtigkeit
schützen. Nicht in feuchter Umgebung
betreiben.
Sofort für Abhilfe sorgen, falls das Gerät naß
wird. Die Stromzufuhr abschalten und erforderliche Wartungsarbeiten qualifiziertem
Kundendienstpersonal überlassen. Feuchtigkeit kann das Gerät beschädigen und die
Gefahr eines elektrischen Schlags herbeiführen.
10
• Verhindern, daß metallische Gegenstände
durch die Gehäuseschlitze ins Innere
gelangen.
Dies könnte das Gerät permanent
beschädigen. Ggf. sofort den Strom
ausschalten und von qualifiziertem
Kundendienstpersonal warten lassen.
• Das Gerät nicht zerlegen.
Um elektrische Schläge zu vermeiden,
niemals Schrauben oder Abdeckungen entfernen.
Im Inneren befinden sich keine Teile, die vom
Benutzer gewartet werden können. Wartungsarbeiten nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal vornehmen lassen.
• Das Gerät keinen übermäßigen
Beanspruchungen aussetzen.
Es kann durch starke Stöße oder Erschütterungen beschädigt werden.
• Zum Reinigen des Gehäuses keine
starken oder scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
Schmutz mit einem trockenen Tuch abwischen. Bei stärkerer Verschmutzung vorsichtig mit einem milden Reinigungsmittel
abwischen.
• Das Gerät nur innerhalb seiner zulässigen
Temperatur-, Feuchtigkeits- und
Leistungsgrenzen betreiben.
Nicht unter ungünstigen Umgebungsbedingungen wie z.B. hohen Temperaturen und
hoher Luftfeuchtigkeit betreiben. Die Umgebungstemperatur sollte innerhalb –10°C bis
+50°C und die Luftfeuchtigkeit unter 90 %
liegen. Das Gerät nur mit 220-240 V/50 Hz
Wechselstrom betreiben.