Panasonic WH-UD14CE81, WH-UD12CE81, WH-UD16CE81, WH-UD09CE81, WH-UD16CE8 User Manual [hr]

...
Operating Instructions
Air-to-Water Heatpump
Model No. Indoor Unit
Outdoor Unit
WH-SDF09C3E8 WH-UD09CE8 WH-SDF12C9E8 WH-UD12CE8 WH-SDF14C9E8 WH-UD14CE8 WH-SDF16C9E8 WH-UD16CE8 (WH-SDF09C3E8-1) (WH-UD09CE8-1) (WH-SDF12C9E8-1) (WH-UD12CE8-1) (WH-SDF14C9E8-1) (WH-UD14CE8-1) (WH-SDF16C9E8-1) (WH-UD16CE8-1)
TIMER OUTDOOR
ACTUAL
HEATER
HEAT
TIMER
1
234 5 6
BOOSTER
MONTUEWEDTHUFRISATSUN
C
TANK
ON
DEFROST
QUIET
SETTING
OFF
HEATER
STATUS
SOLARREMOTE
C
FORCE
NOT AVAILABLE
SERVICE
OPERATION
WATER OUTLET
/ ON
OFF
Upute za uporabu
0.2
0.30.1
0.40
MPa
Toplinska crpka zrak-voda
Model br. Unutarnja jedinica
WH-SDF09C3E8 WH-SDF12C9E8 WH-SDF14C9E8 WH-SDF16C9E8 (WH-SDF09C3E8-1) (WH-SDF12C9E8-1) (WH-SDF14C9E8-1) (WH-SDF16C9E8-1)
Vanjska jedinica
WH-UD09CE8 WH-UD12CE8 WH-UD14CE8 WH-UD16CE8 (WH-UD09CE8-1) (WH-UD12CE8-1) (WH-UD14CE8-1) (WH-UD16CE8-1)
HRVATSKI
Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ove upute za uporabu i sačuvajte ih za buduću uporabu. Prije korištenja uređaja provjerite je li ovlašteni dobavljač ispravno proveo instalaciju, precizno prateći sljedeće upute za instalaciju.
© Panasonic Appliances Air-Conditioning Malaysia Sdn. Bhd. 2012. Neovlaštenim kopiranjem i distribucijom kršite zakon.
2 ~ 9
F568559
Zahvaljujemo vam na kupnji
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive or ammable atmosphere. Failure to do so could result in re.
Do not insert your ngers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive
WARNING
CAUTION
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
Please consult authorized dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or re.
Con rm to authorized dealer or specialist on usage of speci ed refrigerant type. Using of refrigerant other than the speci ed type may cause product damage, burst and injury etc.
Do not install the unit in a potentially explosive or ammable atmosphere. Failure to do so could result in re.
Do not insert your ngers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may
Panasonicova proizvoda.
SADRŽAJ
MJERE OPREZA
UPRAVLJAČKA PLOČA
UNUTARNJA JEDINICA
2~3
4~7
MJERE OPREZA
• Panasonicova se sastoji samo od vanjske jedinice i unutarnje jedinice. Sustav je osmišljen za korištenje u kombinaciji s Panasonicovim spremnikom. U slučaju da se uz Panasonicov koristi spremnik koji nije Panasonicov, Panasonic ne može ni jamčiti pouzdan rad niti pouzdanost sustava.
• U ovom je priručniku opisano kako se koristi sustav toplinske crpke samo između vanjske i unutarnje jedinice.
• Detalje o radu ostalih dijelova, kao što su spremnik za vodu, radijator, termostat i podni sustav, potražite u korisničkim priručnicima proizvođača te opreme.
Radi sprečavanja samoozljeđivanja, ozljeđivanja drugih osoba ili štete na imovini, pridržavajte se sljedećeg. Neispravne radnje, koje su rezultat nepridržavanja ovih uputa, mogu izazvati ozljede ili štetu koja po ozbiljnosti može biti:
8
Toplinska crpka zrak-voda
Sustav toplinske crpke zrak-voda
UPOZORENJE
Ovaj znak upozorava na smrtonosne ili ozbiljne ozljede.
odijeljeni je sustav koji
U SLUČAJU PROBLEMA
INFORMACIJE
NAPOMENA
Ilustracije navedene u ovim uputama služe samo za objašnjenje i mogu se razlikovati od stvarnog uređaja. Podložne su promjenama bez prethodne obavijesti radi budućih poboljšanja.
UVJETI RADA
izlaza za vodu
GRIJANJE
GRIJANJE
NAPOMENA:
Temperatura
(°C)
Temperatura
okoline (°C)
U zatvorenom
prostoru
Maks. 55
Min. 25
Vanjske
Maks. 35
Min. -20
Kada je vanjska temperatura iznad temperaturnog raspona, kapacitet grijanja značajno će se smanjiti i vanjska će jedinica možda prestati s radom kako bi se izvršila sigurnosna kontrola. Uređaj će se automatski ponovno pokrenuti kratko nakon što se vanjska temperatura vrati u svoje granice.
2
9
OPREZ
Upute koje je potrebno slijediti podijeljene su prema sljedećim simbolima:
10
VANJSKA JEDINICA I UNUTARNJA JEDINICA
Ovim uređajem ne smiju rukovati osobe (uključujući djecu) smanjenih zičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti ili s nedovoljnim iskustvom i znanjem, osim ako se takve osobe ne nalaze pod nadzorom ili ih u uporabu ovoga uređaja upućuju osobe odgovorne za njihovu sigurnost. Nadgledajte djecu i nemojte im dopustiti da se igraju ovim uređajem.
Obratite se ovlaštenom dobavljaču ili stručnjaku za čišćenje unutarnjih dijelova, popravke, instalaciju, uklanjanje i ponovnu instalaciju uređaja. Neispravna instalacija i rukovanje uzrokovat će curenje, električni udar ili požar.
Savjetujte se s ovlaštenim dobavljačem ili stručnjakom o uporabi navedene vrste rashladnog sredstva. Uporaba rashladnog sredstva osim navedene vrste može izazvati oštećenje proizvoda, eksploziju i ozljedu itd.
Nemojte postavljati uređaj na mjesto na kojem postoji opasnost od eksplozije ili može doći do zapaljenja. Moglo bi doći do požara.
Ne gurajte prste ili druge predmete u unutarnju ili vanjsku jedinicu, dijelovi koji se rotiraju mogu izazvati ozljedu.
Ne dirajte vanjsku jedinicu kada sijeva da ne bi došlo do električnog udara.
Ovaj znak označava mogućnost ozljede ili oštećenja imovine.
Ovaj simbol označava radnju koja je ZABRANJENA.
Ovi simboli predstavljaju radnju koja je OBAVEZNA.
UPOZORENJE
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder.
Do not install the unit close to any combustible equipment or at bathroom. Otherwise, it may cause electric shock or re.
Do not touch the water discharge pipe at the indoor unit during operation.
Do not place anything on top or beneath of the unit.
Do not touch the sharp aluminium n, sharp parts may cause injury.
Do not use the system during sterilization to prevent scalding or overheat during shower.
Ensure drainage pipe is connected properly. Otherwise, leakage may occur.
After a long period of use, make sure the installation rack does not deteriorate to prevent the unit from falling down.
The sterilization function eld settings must be con gured by the authorized dealer according to local laws and regulation.
CONTROL PANEL
Do not let the control panel get wet. Otherwise, it may cause electric shock or re.
Do not press the buttons on the control panel with hard, pointed objects. Otherwise, it may damage the unit.
Do not wash the control panel with water, benzene, thinner or scouring powder.
Do
not inspect or service the control panel by yourself. Please consult authorized dealer. Otherwise, it may cause injury if mishandling.
/
/
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
WARNING
WARNING
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
UPOZORENJE OPREZ
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of the air ow outlet to avoid re propagation.
Do not expose plants or pet directly to air ow to avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium n, sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing the oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during COOL/DRY mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or re.
To prevent overheating, re or electric shock:
Insert the power plug properly.
Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/ re/electric shock)
Examples of abnormality/failure
The ELCB trips frequently.
Burning smell is observed.
Abnormal noise or vibration of the unit is observed.
Water leaks from the indoor unit.
Power cord or plug becomes abnormally hot.
Fan speed cannot be controlled.
The unit stops running immediately even if it is switched on for operation.
The fan does not stop even if the operation is stopped.
Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.
This equipment must be earthed to prevent electrical shock or re.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of the air ow outlet to avoid re propagation.
Do not expose plants or pet directly to air ow to avoid injury, etc.
Do not touch the sharp aluminium n, sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing the oor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during COOL/DRY mode operation.
Ensure drainage pipe is connected properly and keep drainage outlet clear of gutters, containers or does not immersed in water to prevent water leakage.
WARNING
POWER SUPPLY
If the supply cord is damage, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly quali ed persons in order to avoid a hazard.
It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or re.
To prevent overheating, re or electric shock:
Insert the power plug properly.
Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/ re/electric shock)
Examples of abnormality/failure
The ELCB trips frequently.
Burning smell is observed.
Abnormal noise or vibration of the unit is observed.
Water leaks from the indoor unit.
Power cord or plug becomes abnormally hot.
Fan speed cannot be controlled.
The unit stops running immediately even if it is switched on for operation.
The fan does not stop even if the operation is stopped.
Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.
This equipment must be earthed to prevent electrical shock or re.
Prevent electric shock by switching off the power supply and unplug when:
- Before cleaning or servicing.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
CAUTION
INDOOR UNIT AND OUTDOOR UNIT
Do not wash the indoor unit with water, benzene, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
ENGLISH
NAPAJANJE
Nemojte sjediti ili stajati na uređaju, možete slučajno pasti.
Nemojte postavljati unutarnju jedinicu u vanjski prostor. Predviđena je samo za
NAPAJANJE
instalaciju u unutarnji prostor.
Da ne bi došlo do pretjeranog zagrijavanja ili požara, nemojte koristiti modicirani kabel, produžni kabel, dupli kabel ili nepoznati kabel.
Sprečavanje pregrijavanja, vatre ili električnog udara:
• Nemojte ovaj uređaj spajati na istu utičnicu s nekom drugom opremom.
• Ne dirajte uređaj mokrim rukama.
• Nemojte previše rastegnuti kabel za napajanje.
Ako je kabel napajanja oštećen, mora ga zamijeniti proizvođač, serviser proizvođača ili slično kvalicirane osobe da bi se izbjegle moguće opasnosti.
Ovaj je uređaj opremljen sklopkom Residue Current Circuit Breaker (RCCB). Svakako preporučujemo da provjerite rad sklopke RCCB nakon što ga instalirate te periodički nakon što ovlašteni dobavljač provede servisiranje ili održavanje kako biste se uvjerili u ispravni rad. U suprotnome, neispravan rad može izazvati električni udar.
Izričito preporučujemo instaliranje sklopke na diferencijalnu struju (RCD) na lokaciji da bi se spriječio električni udar ili požar.
Prestanite koristiti uređaj kada dođe do poremećaja u radu/kvara i isključite mrežni utikač ili isključite napajanje i strujno-zaštitnu sklopku. (Opasnost od dima/vatre/električnog udara) Primjeri nepravilnosti/kvara
• Sklopka RCCB isključuje se sama.
• Za vrijeme rada uređaja iz njega se širi miris paljevine, čuju se neobični zvukovi ili vibracije.
• Iz uređaja se izlijeva vruća voda.
Odmah se obratite svom lokalnom dobavljaču radi održavanja/popravka.
Preporučuje se nošenje rukavica tijekom servisiranja ili održavanja uređaja radi izbjegavanja opasnosti.
Ova oprema mora biti uzemljena da bi se spriječili strujni udar ili požar.
Spriječite strujni udar tako da isključite napajanje i iskopčajte:
– prije čišćenja ili servisiranja. – Dugog nekorištenja.
Uređaj ima višestruku namjenu. Svi strujni krugovi trebaju biti isključeni prije nego što pristupite priključcima unutarnje jedinice kako biste spriječili strujni udar, opekline ili smrtne ozljede.
VANJSKA JEDINICA I UNUTARNJA JEDINICA
UPRAVLJAČKA PLOČA
Vanjska
Outdoor Unit
jedinica
Vanjsku jedinicu ne perite vodom, benzinom, razrjeđivačem ili erozivnim puderom.
Nemojte postavljati uređaj blizu zapaljive opreme ili u kupaonici. Može doći do električnog udara ili požara.
Ne dirajte cijev za ispust vode na unutarnjoj jedinici za vrijeme rada.
Ne stavljajte nikakve predmete na uređaj ili ispod uređaja.
Ne dirajte oštro aluminijsko rebro, oštri vas dijelovi mogu ozlijediti.
Nemojte koristiti sustav tijekom sterilizacije. Tako ćete spriječiti isparavanje ili pregrijavanje tijekom tuširanja.
Provjerite je li odvodna cijev pravilno spojena. Može doći do curenja.
Nakon duljeg razdoblja uporabe pazite da rešetka na koju je uređaj montiran ne propadne kako uređaj ne bi pao.
Postavke polja sterilizacijske funkcije mora kongurirati ovlašteni dobavljač u skladu s lokalnim zakonima i propisima.
Pazite da u upravljačku ploču ne dospije tekućina. Može doći do električnog udara ili požara.
Nemojte pritiskati gumbe na upravljačkoj ploči tvrdim, zašiljenim predmetima. To može oštetiti uređaj.
Unutarnju jedinicu ne perite vodom, benzinom, razrjeđivačem ili erozivnim puderom.
Nemojte sami pokušavati pregledavati i servisirati upravljačku ploču. Posavjetujte se s ovlaštenim dobavljačem. Neispravno rukovanje može uzrokovati povrede.
Shower
ploča
Tuš
Power Supply
Napajanje
Water Tank Unit
spremnika za vodu
Jedinica
Unutarnja
Indoor Unit
jedinica
Upravljačka
Control Panel
Radijator
Panel
Grijanje poda
Floor Heating
HRVATSKI
3
SERVICE
buttons are not in use.
CONTROL PANEL
Some functions describe in this manual may not be applicable to your unit.
Consult your nearest authorized dealer for further information.
For normal operation, the
ERROR RESET
,
FORCE
and
SERVICE
buttons are not in use.
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
OFF
/
ON
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l
m
n
o p
q
r
1
2
UPRAVLJAČKA PLOČA
j
Timer/Clock Setting Display
k
Outdoor Ambient Temperature Display
l
Water Outlet Temperature Display
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
n
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
o
System Defrost Operation OFF/ON Indicator
p
System Setting Mode OFF/ON Indicator
q
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
System Service Mode OFF/ON Indicator
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
5 10 3
7
8
4
9
2
ERROR
RESET
,
FORCE
and
SERVICE
buttons are not in use.
a
Heat Mode OFF/ON Indicator
j
Timer/Clock Setting Display
b
Tank Mode Indicator
k
Outdoor Ambient Temperature Display
c
Quiet Mode Indicator
l
Water Outlet Temperature Display
d
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
Force Heater Request OFF/ON Indicator
n
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
External Thermo Controller Connected Display
o
System Defrost Operation OFF/ON Indicator
Operation LED
p
System Setting Mode OFF/ON Indicator
Solar Display
q
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
Caution (Tank Temperature above 60°C) Indicator
r
System Service Mode OFF/ON Indicator
HEAT
TANK QUIET
FORCE
HEATER
OPERATION
BOOSTER
HEATER
ACTUAL
DEFROST SETTING STATUS SERVICE
WATER OUTLET
OFF
/
ON
TIMER OUTDOOR
C
C
C
Open cover for buttons selections.
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
1
6
5 10 3
7
8
4
9
2
ERROR
RESET
,
FORCE
and
SERVICE
buttons are not in use.
a
Heat Mode OFF/ON Indicator
j
Timer/Clock Setting Display
b
Tank Mode Indicator
k
Outdoor Ambient Temperature Display
c
Quiet Mode Indicator
l
Water Outlet Temperature Display
d
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
e
Force Heater Request OFF/ON Indicator
n
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
f
External Thermo Controller Connected Display
o
System Defrost Operation OFF/ON Indicator
g
Operation LED
p
System Setting Mode OFF/ON Indicator
h
Solar Display
q
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
i
Caution (Tank Temperature above 60°C) Indicator
r
System Service Mode OFF/ON Indicator
OFF/ON Button
6
Timer Setting Group Buttons
Operation Mode Button
7
Force Heater Mode Button
Quiet Operation Button
8
System Service Mode Button
Indoor Unit Backup Heater Enabling Button
9
System Status Check Button
System Setting Mode Buttons
10
Error Reset Button
HEAT
TANK QUIET
FORCE
HEATER
OPERATION
BOOSTER
HEATER
ACTUAL
DEFROST SETTING STATUS SERVICE
WATER OUTLET
OFF
/
ON
TIMER OUTDOOR
C
C
C
Open cover for buttons selections.
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
1
6
5 10 3
7
8
4
9
2
j
Timer/Clock Setting Display
k
Outdoor Ambient Temperature Display
l
Water Outlet Temperature Display
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
n
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
o
System Defrost Operation OFF/ON Indicator
p
System Setting Mode OFF/ON Indicator
q
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
r
System Service Mode OFF/ON Indicator
Timer Setting Group Buttons
Force Heater Mode Button
System Service Mode Button
System Status Check Button
Error Reset Button
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
5 10 3
7
8
4
9
2
ERROR
RESET
,
FORCE
and
SERVICE
buttons are not in use.
Heat Mode OFF/ON Indicator
j
Timer/Clock Setting Display
Tank Mode Indicator
k
Outdoor Ambient Temperature Display
Quiet Mode Indicator
l
Water Outlet Temperature Display
Backup Heater Enabled/Disabled Indicator
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
HEAT
TANK QUIET
FORCE
HEATER
OPERATION
BOOSTER
HEATER
ACTUAL
DEFROST SETTING STATUS SERVICE
WATER OUTLET
OFF
/
ON
TIMER OUTDOOR
C
C
C
Open cover for buttons selections.
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
a
b
c
d
e
f
g
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
1
6
5 10 3
7
8
4
9
2
Timer/Clock Setting Display
Outdoor Ambient Temperature Display
Water Outlet Temperature Display
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
5 10 3
7
8
4
9
2
j
Timer/Clock Setting Display
k
Outdoor Ambient Temperature Display
l
Water Outlet Temperature Display
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
5 10 3
7
8
4
9
2
j
Timer/Clock Setting Display
k
Outdoor Ambient Temperature Display
l
Water Outlet Temperature Display
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
n
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
System Defrost Operation OFF/ON Indicator
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
5 10 3
7
8
4
9
2
j
Timer/Clock Setting Display
k
Outdoor Ambient Temperature Display
l
Water Outlet Temperature Display
m
Backup Heater Actual (OFF/ON) Indicator
n
Booster Heater Actual (OFF/ON) Indicator
o
System Defrost Operation OFF/ON Indicator
p
System Setting Mode OFF/ON Indicator
System Status Check Mode OFF/ON Indicator
TIMER OUTDOOR
HEAT
SETTING STATUS SERVICE
BOOSTER
QUIET
TANK
DEFROST
WATER OUTLET
C
C
SET
SELECT
CANCEL
ERROR
RESET
SETTING
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
CHECK
OFF
/
ON
MODE
HEATER
QUIET
OFF/ON
TIMER
HEATER
OPERATION
FORCE
HEATER
ACTUAL
TIMER
1
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
SOLAR REMOTE
2 3 4 5 6
ON OFF
h i
j
k l
m
n
o
p
q
r
5 10 3
7
8
4
9
2
• Neke se od funkcija opisanih u ovom priručniku možda ne primjenjuju na vaš uređaj.
• Više informacija potražite kod najbližeg ovlaštenog dobavljača.
• Za običan se rad ne koriste gumbi , i .
b
c
ACTUAL HEATER BOOSTER DEFROST
TIMER OUTDOOR
C
SETTING STATUS
C
HEAT
TANK QUIET HEATER FORCE OPERATION
Da biste odabrali gumbe, otvorite
poklopac.
SERVICE
C
WATER OUTLET
ON /
OFF
ZASLON UPRAVLJAČKE PLOČE
a
b
c
d
e
f
g
h
i
GUMB UPRAVLJAČKE PLOČE
1
2
3
4
5
PRIPREMA DALJINSKOG UPRAVLJAČA
Postavljanje trenutačnog datuma i vremena
1. Pritisnite .
2. Pritisnite ili da biste postavili trenutačni datum.
3. Pritisnite da biste potvrdili.
4. Ponovite korake 2 i 3 da biste postavili trenutačno vrijeme.
4
Pokazatelj uključenosti/isključenosti grijanja Pokazatelj načina spremnika Pokazatelj tihog načina rada Pokazatelj omogućenosti/onemogućenosti pomoćnoga
grijača Pokazatelj uključenosti/isključenosti forsiranoga grijanja
Prikaz priključenosti vanjskog termostata LED svjetlo koje označava rad uređaja
Solarni prikaz Pokazatelj upozorenja (Temperatura spremnika iznad 60 °C)
Gumb OFF/ON (isključivanje/uključivanje) Gumb načina rada Gumb tihog načina rada Gumb za omogućavanje pomoćnoga grijača Gumbi za sistemske postavke
d
e
f
g
1 6
a
HEAT
TANK QUIET
HEATER FORCE
OPERATION
h i
TIMER
OFF/ON
j
TIMER OUTDOOR
TIMER
1
2 3 4 5 6
MONTUEWEDTHUFRI SAT SUN
ON OFF
SOLAR REMOTE
WATER OUTLET
/
ON
OFF
SETTING
SET
MODE
SELECT
QUIET
ERROR
CANCEL
RESET
k l
CHECK
HEATER
C
C
STATUS
SEARCH
SERVICEFORCECLOCK
ACTUAL
HEATER BOOSTER
DEFROST SETTING STATUS SERVICE
5 10 3
j
Prikaz postavki brojača/sata Prikaz vanjske temperature
k
Prikaz temperature izlaza za vodu
l
m
Pokazatelj stvarne uključenosti/isključenosti pomoćnoga grijača
n
Pokazatelj stvarne uključenosti/isključenosti dodatnoga grijača
o
Pokazatelj uključenosti/isključenosti radnje odleđivanja sustava
Pokazatelj uključenosti/isključenosti sistemskih postavki
q
Pokazatelj uključenosti/isključenosti provjere statusa sustava
Pokazatelj uključenosti/isključenosti usluga sustava
r
Gumbi za postavljanje brojača
6
Gumb forsiranog grijanja
7
Gumb za uslugu sustava
8
Gumb za provjeru statusa sustava
9
Gumb za resetiranje zbog pogreške
10
Napomene:
• Ispravni datum i vrijeme potrebno je postaviti kada: – prvi put uključujete uređaj. – nakon što je prošlo dugo vremena od posljednjeg
uključivanja uređaja.
• Vrijeme koje postavite bit će standardno vrijeme za sve
aktivnosti brojača.
m
n
o p
q
r
2 9
4 8
7
Loading...
+ 8 hidden pages